Jump to content

Зигмунд Мовинкель

Зигмунд Олаф Плитт Мовинкель
Рожденный ( 1884-08-04 ) 4 августа 1884 г.
Умер 4 июня 1965 г. ) ( 1965-06-04 ) ( 80 лет
Образование Университет Осло
Заголовок Преподобный Доктор

Зигмунд Олаф Плитт Мовинкель (4 августа 1884 — 4 июня 1965) — норвежский профессор, теолог и библеист . Он был известен своими исследованиями практики религиозного поклонения в древнем Израиле . [ 1 ]

Мовинкель родился в Кьеррингёе в 1884 году. [ 2 ] и получил образование в Университете Осло (1908; доктор философии 1916). [ 3 ] Его ранними исследовательскими интересами были изучение Ветхого Завета и ассириологии. [ 2 ] В 1911-13 совершил учебные поездки в Копенгаген , Марбург и Гиссен . [ 2 ] В Гиссене он познакомился с Германом Гункелем и был вдохновлен пониманием Гункеля Ветхого Завета как литературы, а также его традиционно-историческим методом. [ 2 ]

В 1916 году он опубликовал докторскую диссертацию о пророке Неемии и сопутствующую работу о пророке Ездре . [ 2 ] В 1921-24 годах он опубликовал Psalmenstudien , возможно, самую влиятельную его работу. [ 2 ] Как исследователь Ветхого Завета он особенно интересовался Псалмами и древним культом Израиля. [ 2 ] По словам Клементса, [ 4 ] «Мовинкель постоянно развивал и пересматривал свои взгляды, особенно на израильское царствование и псалмодии». В 1956 году он опубликовал «Грядущий: концепция Мессии в Ветхом Завете и позднем иудаизме». [ 5 ] [ 6 ] Большую часть своей профессиональной жизни Мовинкель был связан с Университетом Осло и продолжал читать там лекции как почетный в 1960-х годах. [ 2 ] Среди его учеников мы находим норвежского ученого-библеиста Арвида Капельруда . [ 2 ] Его последняя книга на английском языке «Религия и культ» была опубликована в 1981 году. [ 7 ]

Академическая работа и теории

[ редактировать ]

Главный вклад Мовинкеля в библейские исследования — его работа над «Псалмами Ветхого Завета» и исследование мессианских идей в иудаизме.

С 1920-х годов Мовинкель возглавлял школу мысли относительно Книги Псалмов , которая иногда противоречила критики формы выводам Германа Гункеля и тех, кто следовал по стопам Гункеля. В общих чертах, Гункель решительно отстаивал точку зрения на Псалмы, в которой основное внимание уделялось двум известным именам Бога, встречающимся в них: Яхве (JHWH, иногда называемый тетраграмматоном ) и Элохим . Возникшие отсюда школы написания псалмов назывались Яхвистами и Элохистами . Подход Мовинкеля к псалмам несколько отличался от подхода Гункеля. Мовинкель объяснил, что Псалмы полностью культовые как по происхождению, так и по замыслу. Он попытался связать более 40 псалмов с гипотетическим осенним новогодним праздником. [ 8 ] [ 9 ] так называемый «Праздник интронизации Яхве». [ 10 ] По мнению Мовинкеля, псалмы имели практическое применение в контексте храмовой службы. [ 11 ] Он также предполагает, что авторами псалмов были храмовые певцы. [ 12 ] Что касается псалмов, не имеющих культового контекста, Мовинкель называет их «псалмами мудрости». [ 12 ]

Мессианские идеи

[ редактировать ]

Помимо его работы над псалмами, его крупная монография о ветхозаветных корнях мессианства до сих пор имеет значение в науке. [ 13 ] В своем исследовании мессианства в древнем Израиле и на Древнем Ближнем Востоке Мовинкель определил концепцию божественного царства. [ 14 ] Однако он отрицал титул Мессии правящим еврейским царям, хотя они отражали мессианский идеал. [ 15 ] Короли ассоциировались с божественностью, но Мовинкель не поддерживает точку зрения, что они были воплощением божества или что они представляли страдающего, умирающего и восходящего бога. [ 15 ] Израильтяне адаптировали некоторые идеи о царстве из ханаанских источников в сочетании с традициями старого кочевого вождя и яхвизма . [ 16 ] По мнению Мовинкеля, концепция Царства связана с настоящим, тогда как Мессия — это существо будущего. [ 16 ] связано с эсхатологией . [ 17 ] Таким образом, еврейская царская линия, по его мнению, не является мессианской, [ 17 ] и не существует эсхатологии до вавилонского пленения . [ 17 ]

Мовинкель также рассматривает песни Страдающего Слуги в Ветхом Завете . Согласно традиции, Мовинкель принимает общепринятое понимание песен слуг как означающих искупление и заместительное страдание. [ 17 ] Он идентифицирует слугу как исторического персонажа из круга, окружавшего Исайю и Второго Исайю . [ 14 ] Однако он не исключает, что будущим персонажем может стать слуга. [ 17 ] [ 14 ] Он находит слугу свободным от царственных качеств [ 15 ] и заключает, что песни изначально не задумывались как мессианские. [ 16 ] Таким образом, страдающий слуга, согласно Мовинкелю, является чем-то иным, чем Мессией, он является «посредником спасения». [ 17 ]

Сын Человеческий , напротив, является эсхатологической фигурой. [ 17 ] под влиянием мессианских идей. [ 15 ] По словам Черока [ 17 ] «Сын Человеческий в трактовке Мовинкеля является кульминацией мессианства». Однако Мовинкель не согласен с другими учеными, такими как Иоахим Иеремиас , в том, что Сын Человеческий представляет собой искупительные страдания и смерть. [ 17 ] Мартин [ 16 ] отмечает, что подход Мовинкеля к этому предмету является историческим, а не богословским или доктринальным. В результате Мартин обнаруживает, что подход Мовинкеля к этому вопросу несколько неполный в свете всего послания Иисуса и использования им (Иисусом) термина «Сын Человеческий».

Мовинкель предполагает, что Иисус адаптировал как концепцию Сына Человеческого, так и фигуру Слуги, но парадоксальным образом. [ 16 ] Концепция Мессии видоизменяется, чтобы соответствовать его служению и его пониманию самого себя. Он соединяет искупительный элемент Сына Человеческого с идеей страдающего Слуги. [ 16 ] [ 17 ] По мнению Мюленбурга [ 14 ] «Мовинкель считает, что сам Иисус был первым, кто понял истинный смысл 53-й главы Исайи и применил его к себе». Несмотря на выражение критики в отношении некоторых аспектов работы Мовинкеля по этому вопросу, некоторые рецензенты [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] нашел, что его трактовка мессианских идей является солидным вкладом в исследование Ветхого Завета.

Опубликованные работы (ранние издания)

[ редактировать ]
  • Губернатор Неемия (Кристиания: р. 1916)
  • Эзра Писец (Кристиания: р. 1916)
  • Царские псалмы в Ветхом Завете (Кристиания: (1916)
  • Слуга Яхве (1921)
  • Псаломоведение I: Аван и отдельные плачевные псалмы (Кристиания: SNVAO* 1921)
  • Псаломоведение II: Праздник восшествия Яхве на престол и происхождение эсхатологии (Кристиания: SNVAO * 1922)
  • Псаломоведение III: Культовые пророчества и культово-пророческие псалмы (Кристиания: СНВАО*, 1923)
  • Исследования псалмов IV: Технические термины в заголовках псалмов (Кристиания: SNVAO*, 1923)
  • Исследования псалмов V: Благословения и проклятия в израильском культе и псаломной поэзии (Кристиания: SNVAO *, 1924)
  • Psalmenstudien VI: Псалмопевец (Кристиания: SNVAO*, 1924)
  • Поэма об Иове и трёх его друзьях (Кристиания: 1924).
  • Пророк Исайя (Осло: 1925 г.)
  • Исаия: Пророчество от Исайи до Иеремии (Осло: 1926 г.)
  • Мотивы и стилистические формы в поэзии пророка Иеремии (1926)
  • Декалог (Париж: 1927 г.)
  • Ветхий Завет как Слово Божье (Осло: 1938 г.)
  • Ветхий Завет как Слово Божье (Стокгольм: 1938)
  • Die Erkentis Gottes bei den alttestamentlichen Propheten [перевод: «Узнаваемый Бог в/в ветхозаветных пророках» или, возможно, «Признание Бога рядом/в ветхозаветных пророках»] Дополнительный том к Norsk Teologisk Tidsskrift (Осло: 1941).
  • Пророчество и традиция (1946)
  • Он, который грядет: концепция Мессии в Ветхом Завете и позднем иудаизме (1951) (перевод Он, который приходит: концепция Мессии в Ветхом Завете и позднем иудаизме , пер. Г.В. Андерсона [Оксфорд: Б.Блэквелл, 1956]
  • Offersang og sangoffer: salmediktningen i Bibelen [переведено: «Песнь жертвоприношения и жертвоприношение песни» или «Предложение песни и песенное приношение»: «Псаломная поэзия в Библии»] (Осло: H. Aschehoug & Co, 1951).
  • Шестьдесят восьмой псалом [АНВАО**, II, 1953, I] (Осло: 1953)
  • Религия и культ (1953).
  • Реальная и кажущаяся трикола в еврейской псаломной поэзии [ANVAO**, II, 1957] (Осло: 1958)
  • Дух и Слово: пророчества и традиции в древнем Израиле . Под редакцией К. К. Хэнсона. Классика крепости в библейских исследованиях (Миннеаполис: Fortress Press, 2002)

ПРИМЕЧАНИЕ [*]: SNVAO означает норвежского издателя/публикации Рукописи, опубликованные Норвежской академией наук в Осло, II. Hist.-Philos. Сорт

ПРИМЕЧАНИЕ [**] ANVAO означает норвежского издателя/публикации «Трактаты», опубликованные Норвежской академией наук в Осло. II. Хист. Философия. Сорт.

Статьи Мовинкеля

[ редактировать ]
  • «Об организации еврейской общины и провинции Иудея ок. 400 г. до н.э.», Норвежский теологический журнал (Кристиания: 1915), стр. 123 и след., 226 и далее.
  • «Псалмы во время интронизации и праздник интронизации Яхве», норвежское богословие к юбилею Реформации , специальный выпуск [т. е. специальный выпуск] Norsk Teologisk Tidsskrift (Kristiania: 1917), стр. 13ff.
  • «Ближневосточные царские и княжеские надписи» [перевод: «Ближневосточные царские и княжеские надписи»], Евхаристерион [Исследования по религии и литературе d. Alt und Neu Prophets, H. Gunkel zum 60] ["Исследования по религии и литературе Ветхого и Нового Заветов, H. Gunkel в 60 лет" --- Гункель исполнился 60 лет в 1922 году] I, стр. 278ff., a книга, выпущенная Центром исследований религии и литературы d. Ветхий и Новый Завет (FRLANT), Том (Том) 36 (Геттинген: 1923 г.)
  • «Культовая точка зрения как принцип исследования в науке Ветхого Завета», Norsk Teologisk Tidsskrift (Kristiania: 1924), стр. 1 и далее.
  • Этюды «В воротах», посвященные Франсу Булю (Копенгаген: 1925).
  • «Драма, история религии» [перевод: «Драма, история религии», RGG 2 [появилось в журнале «Религия в истории и современности » , 2-е издание] (Тюбинген: 1927-32)
  • «Levi und Leviten» [перевод: «Леви и левиты»], RGG 2 [появилось в журнале «Религия в истории и современности » , 2-е издание] (Тюбинген: 1927-32)
  • «Стили и мотивы в стихотворении пророка Иеремии», Edda Vol. 36 (1926), стр. 276 и далее.
  • «Псалом и литургический гимн», Норвежский богословский журнал (Осло: 1927), стр. 153 и далее.
  • «Последние слова Давида» [перевод: «Последние слова Давида»] во 2 Царств 23:1-7, Журнал науки Ветхого Завета, том (том) 45? (Гиссен: 1927), стр. 30 и далее.
  • «В какой момент поклонение Яхве в Иерусалиме официально стало поклонением без изображений?» [перевод: «В какой момент культ Яхве Иерусалимского официально стал культом без изображений?»] Revue de l'Histoire et des Philosophies Religieuses Vol. 9 (Страсбург: 1929), стр. 197 и далее.
  • Следующие разделы/главы в «Завещании Дет Гамле», переведенном С. Мишле, Зигмундом Мовинкелем и Нильсом Месселем (также известным просто как GTMMM), тома I–III (Осло: 1929 г. – последующие годы): -: Разделы 2. Мос. 18-34; 4. Мос. 20-25; 32-33; Второзаконие; Книга Иисуса Навина; Книга Самуила; Книга королей; Исайя; Иеремия; Книга Двенадцати Пророков.
  • Рецензия на книгу Эдуарда Кенига «Книга Иова» в Deutsche Litz , 3-я серия, 1-й год 12, (1930), колонки 529ff. [предположительно, этот обзор относится к книге Э. Кенига «Книга Иова», представленной, переведенной и объясненной (Gutersloh: Bertelsmann, 1927 или 1929)]
  • «Состав книги Второзакония Исайи» [перевод: «Состав книги Второзакония Исаии»], Журнал науки Ветхого Завета», том (том) 44 (Гиссен: 1931), стр. 87 и след., 242 и далее.
  • «Хронология израильских и иудейских царей» [перевод: «Хронология царей Израиля и Иуды»], Acta Orientalia Vol. 10 (Лейден: 1932), стр. 161 и далее.
  • «Враги в индивидуальных жалобах», Норвежский теологический журнал (Осло: 1934), стр. 1 и далее.
  • «Дух» и «Слово» у пророков-реформаторов до изгнания», Journal of Biblical Literature Vol. 53 (1934), стр. 199–227.
  • «Второй» и «Слово» в пророках реформ до изгнания», Norsk Teologisk Tidsskrift (Осло: 1935), стр. 1 и далее.
  • «Экстатический опыт и рациональная разработка ветхозаветных пророков», [перевод: «Экстатический опыт и рациональная разработка ветхозаветных пророчеств»] Theologisk Tidsskrift (известный как «[D]TT») (Kopenhavn [Copenhagen]:1935), стр. .1 фф.
  • «Экстатический опыт и рациональная разработка ветхозаветных пророчеств», Acta Orientalia Vol. 13 (Лейден: 1935), стр. 264–291.
  • «Существовал ли израильский национальный эпос?» [перевод: «Существует ли данный израильский национальный эпос?»], Журнал науки Ветхого Завета, том (том) 53 (Гиссен: 1935), стр. 130 и далее.
  • «К истории декалога» [перевод: «К истории декалога (Десять заповедей)»], Журнал науки Ветхого Завета, том (том) 55 (Гиссен: 1937), стр. 218 и далее.
  • Виденгрена Рецензия на книгу «Акадийские и еврейские псалмы плача» , опубликованную в Norsk Teologisk Tidsskrift (Осло: 1940), стр. 155. [G. Сама книга Виденгрена была опубликована в Стокгольме в 1937 году].
  • «Рас Шамра и Ветхий Завет», Норвежский теологический журнал , том xl, (Осло: 1939), стр. 16 и далее.
  • «Происхождение пророческой литературы», Норвежский теологический журнал (Осло: 1942), стр. 65 и далее.
  • «Кадеш, Синай и Яхве», Норвежский географический журнал, том 9 (1942), стр. 21 и далее.
  • «Натанпрофетиен и 2. Сэм. 7' [перевод: «Пророчество Натана во II Царств 7»], Svensk exegetisk årsbok (известный как SEÅ) (Уппсала: дата?), стр. 220 и далее.
  • «К проблеме еврейской метрики» [перевод: «К проблеме еврейской метрики»], Bertholetfestschrift (Тюбинген: 1950), стр. 379 и далее. [ Bertholetfestschrift = Festschrift Альфреда Бертоле к его 80-летию, опубликовано. В. Баумгартнер, О. Эйссфельдт, К. Эллигер, Л. Рост >> перевод: «Праздничный сборник Альфреда Бертоле к его 80-летию - редакторы: В. Баумгартнер, Отто Эйссфельдт, К. Эллигер и Л. Рост»].
  • «Поздний еврейский Псалтырь», Norsk Teologisk Tidsskrift (Осло: 1950), стр. 1–54.
  • «Zur hebraischen Metrik II» [перевод: «К еврейской метрике II»], исследования богословской заботы скандинавских богословов, опубликованные том. VII (1953), стр. 54 и след.
  • «Метрическая конструкция и критика текста, проиллюстрированная на 8-м псалме» [перевод: «Метрическая конструкция и критика текста, проиллюстрированная на 8-м псалме»], Studia Orientalia Yoganno Pedersen Septuagenario... dicata [том Studia Orientalia, посвященный 70-летию со дня рождения Йоханнеса Педерсена ] (Havniae [Копенгаген]: 1953), стр. 250 и далее.
  • «Метрическая структура Ис. 62, 1–12 и новый так называемый короткий стих» [перевод: «Метрическая конструкция Исаии 62: 1–12 и новый так называемый ? короткий стих»], Том журнала для науки Ветхого Завета (том) 65 (Гиссен: 1953), стр. 167 и далее.
  • «Zum Psalm des Habakkuk» [перевод: «К псалму Аввакума»], Theological Journal Volume (Vol.) 9 (Базель: 1953), стр. 1 и далее.
  • «Критика псалма между 1900 и 1935 годами (Угарит и толкование псалма)», Ветхий Завет, том. 5 (Лейден: Брилл, 1955), стр. 13 и далее.
  • «Маргиналии по еврейским метрикам», Журнал науки Ветхого Завета, том (том) 67 (Гиссен: 1956), стр. 97 и далее.
  • «К Псалму 16, 3–4» [перевод: «К/к Псалму 16: 3–4»], Газета «Богословская литература» (1957), колонки 649 и далее.
  • «Заметки о псалмах», Studia theologica под редакцией ордена богословов-богословов Скандинавии, Vol. 13 (1959), с. 134 и след.
  • «Драйв и/или поездка в ОТ», Vetus Testumum Vol. 12 (Лейден: Брилл, 1962), стр. 278–299 и далее.
  1. ^ Зигмунд Мовинкель (Аугсбургская крепость)
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Сэбо, М. Пересечение границ: о пяти норвежских ученых-библеистах, Лемэр, А. и Сэбо, М. (редакторы) (1998), Том Конгресса, Осло, 1998. Лейден: Брилл. [ нужна страница ]
  3. ^ Зигмунд Мовинкель (Великий норвежский лексикон)
  4. ^ Клементс, Р.Э. (2008). «Обзор Зигмунда Мовинкеля и его времени: жизнь и деятельность норвежского исследователя Ветхого Завета». Ветус Заветум . 58 (2): 275–276. JSTOR   20504369 .
  5. ^ Томес, Р. (1 января 2007 г.). «ЗИГМУНД МОВИНКЕЛЬ, Грядущий: концепция Мессии в Ветхом Завете и позднем иудаизме». Журнал семитских исследований . 52 (2): 429–430. дои : 10.1093/jss/fgm034 .
  6. ^ Роллстон, Кристофер А. (2009). «Обзор книги «Грядущий: концепция Мессии в Ветхом Завете и позднем иудаизме». Журнал ближневосточных исследований . 68 (1): 54–55. дои : 10.1086/598075 . JSTOR   10.1086/598075 .
  7. ^ Стэнселл, Гэри (2004). «Обзор Духа и Слова: Пророчества и традиции в Древнем Израиле». Журнал библейской литературы . 123 (1): 145–147. дои : 10.2307/3268555 . JSTOR   3268555 .
  8. ^ Сигурд Хьельде: Зигмунд Мовинкель, теолог (Норвежская биографическая энциклопедия)
  9. ^ Алан Купер «Псалом шофара», его использование в литургии и его значение в Библии (проект «Тора и библейские исследования»)
  10. ^ Дахуд, М. (1964). «Обзор псалмов в богослужении Израиля. Том I. Том II». Библика . 45 (1): 109–111. JSTOR   42651128 .
  11. ^ Мориарти, Фредерик Л. (1964). «Обзор псалмов в богослужении Израиля. Том I: том II». Григорианум . 45 (3): 551–553. JSTOR   23573410 .
  12. ^ Перейти обратно: а б Мерфи, Роланд Э. (1963). «Обзор псалмов в богослужении Израиля. Том I и II». Католический библейский ежеквартальный журнал . 25 (4): 481–482. JSTOR   43711338 .
  13. ^ Тот, Кто Грядет: Концепция Мессии в Ветхом Завете и позднем иудаизме , пер. Г.В. Андерсон (Оксфорд: Б.Блэквелл, 1956 г.) ISBN   978-0-8028-2850-7 ) [ нужна страница ]
  14. ^ Перейти обратно: а б с д Мюленбург, Джеймс (1957). «Рецензия на «Грядущий». Журнал библейской литературы . 76 (3): 243–246. дои : 10.2307/3261576 . JSTOR   3261576 .
  15. ^ Перейти обратно: а б с д и Андерсон, GW (1951). «Обзор Грядущего. Ожидание Мессии в Ветхом Завете и во времена Иисуса». Ветус Заветум . 1 (4): 311–313. дои : 10.2307/1516312 . JSTOR   1516312 .
  16. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Мартин, М. (1959). «Рецензия на Грядущего». Библика . 40 (4): 1029–1033. JSTOR   42640742 .
  17. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Серок, Кристиан П. (1957). «Рецензия на «Грядущий». Католический библейский ежеквартальный журнал . 19 (2): 274–278. JSTOR   43710403 .

Другие источники

[ редактировать ]
  • Даль, Нильс А. (январь 1988 г.). «Зигмунд Мовинкель, историк религии и теолог». Скандинавский журнал Ветхого Завета . 2 (2): 8–22. дои : 10.1080/09018328808584897 .
  • Хьельде, Сигурд (2006) Зигмунд Мовинкель и его время: жизнь и работа норвежского исследователя Ветхого Завета (Мор Зибек Верлаг) ISBN   9783161487347
  • Сменд, Рудольф (декабрь 1999 г.). «Мовинкель и Германия». Studia Theologica — Северный богословский журнал . 53 (2): 79–96. дои : 10.1080/00393389950136920 .
[ редактировать ]
  • Хейс, Джон Харалсон (1974) Критика формы Ветхого Завета (издательство Trinity University Press) ISBN   978-0911536447
  • Кох, Клаус (1969). Рост библейской традиции: метод критической формы (Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера) ISBN   0-684-14524-3
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 359d833af5d420bb6cd3a09737461685__1719833700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/35/85/359d833af5d420bb6cd3a09737461685.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sigmund Mowinckel - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)