Jump to content

Русский посланник

(Перенаправлено из Раско -Вестника )
Russkiy vestnik
Частота Ежемесячно
Основан 1808
Окончательный выпуск 1906
Страна Россия
Базируется в Санкт -Петербург
Язык Русский

Русский посланник или русский геральд ( русский : Русский , дореформенный : Вестник и Русский : Рускский русский начальный век .

Российский посланник периода I и II

[ редактировать ]

Первый период публикации российского посланника падает в период с 1808 по 1820 год и 1824 года. Пересел в Москву, ежемесячный журнал был отредактирован писателем Сергеем Глинке . Спонсором он был спонсируется министром и генеральным адъютантом графом Фёдором Ростопчином и его ориентацией, классифицированной как патриотический монархист .

Второй период публикации сорвался в годы с 1841 по 1844 год и появился в Санкт -Петербурге . В своем творении были вовлечены издатель, редактор, журналист и публицист Николай Греч и писатель, драматург, журналист и историк Николай Полевой . Другим сотрудником был историк Иван Снегирёв .

Российский посланник III

[ редактировать ]
Обложка русского посланника , том 33.

Третий издательский период российского посланника падает в годы с 1856 по 1887 год, появился в Москве и с 1887 по 1906 год, появился в Санкт -Петербурге. В отличие от своих предшественников, журнал больше не ограничивался историческими и военными статьями, а также общими политическими темами, но считал себя литературным журналом и быстро стал одним из самых влиятельных журналов во второй половине 19 -го века в России.

Журнал был основан в 1856 году группой либеральных писателей и ученых, среди них в качестве редактора Михаила Катков , а также профессора Московского университета Пёются Кудриавцев .

В 1887 году он был куплен графом Фридрихом фон Берг и переехал в Сен -Петербург, но позже он отказался от журнала из -за отсутствия финансов, и в конечном итоге журнал был закрыт.

Наследие

[ редактировать ]

Журнал вдохновил «Аль -Нафайс Аль Асрия» , арабский литературный и политический журнал, который был опубликован в Иерусалиме в период с 1908 по 1923 год. [ 1 ]

[ редактировать ]
  1. ^ Спенсер Сковилл (2015). «Пересмотр перевода Нахдави: привлечение Пушкина в Палестину». Переводчик . 21 (2): 228. DOI : 10.1080/13556509.2015.1073466 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3a574b49ae6d82b69bb577e1a84356cb__1717684620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3a/cb/3a574b49ae6d82b69bb577e1a84356cb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Russian Messenger - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)