Jump to content

Сюй Фаньчэн

Сюй Фаньчэн ( китайский : Xu Fancheng ), любезное имя Цзихай ( китайский : Ji Hai ) (26 октября 1909, Чанша — 6 марта 2000, Пекин ), [ 1 ] также известный в Индии как Ху Сюй и ФК Сюй , был китайским учёным и переводчиком, индологом и философом. Он перевел 50 Упанишад на классический китайский язык . Он также перевел Ницше » на китайский язык «Также говорил Заратустра , Калидаса лирическую поэму «Мегхадуута» ( «Облачный вестник» ) и несколько произведений Шри Ауробиндо . Он был знаком с греческим , латынью , английским , французским , а также санскритом и немецким языком . В 2006 году вышло 16-томное собрание его сочинений.

Его жизнь и учёба

[ редактировать ]

Он родился в богатой семье в Чанше , провинция Хунань . его звали «Ху» ( По рождению ). Фаньчэн — его псевдоним . [ 2 ] Детство Сюя ознаменовалось полным изучением классического китайского языка. Его обучал ученик конфуцианского ученого поздней династии Цин Ван Кайюнь . Он был другом и учеником Лу Синя в молодости. С 1927 по 1929 год он изучал историю в Чжуншаньском университете , а затем западную литературу в Фуданьском университете . Он изучал изобразительное искусство и философию в Кенигсбергском университете , Германия, с 1929 по 1932 год. С 1945 по 1978 год он учился и преподавал в Индии , избежав таким образом Культурной революции . Он переехал в Пондичерри в 1951 году, где встретил Мирру Альфассу (также известную как Мать) и присоединился к Ашраму Шри Ауробиндо . Мать предоставила Сюй Фаньчэну отдельный дом недалеко от пляжа, где он перевел и напечатал различные индийские тексты, такие как Бхагавад-гита, различные Упанишады и большинство основных произведений Шри Ауробиндо. Он также был опытным художником в китайском стиле. Он подарил Матери более 300 картин, которые до сих пор хранятся в Ашраме. Вернувшись в Китай в 1978 году, он работал профессором в Китайской академией общественных наук , и все его работы были коллективно опубликованы в 16 томах в Китае.

Сюй был знаком с Лу Синем . Его обучение в Кенигсберге поначалу было вдохновлено советами Лу. [ 1 ] На протяжении всей его жизни его академические достижения и слава не были пропорциональны. Частично из-за того, что у Сюя не было ни одного ученика, который бы преуспел в учебе. [ 2 ] Сюй обладал способностью переводить санскритские тексты на классический китайский, хотя оба языка являются архаичными и на них редко говорят люди в Индии и Китае.

Наследие

[ редактировать ]

В прошлом переводы Сюй были мало известны в Китае, но сегодня растет интерес к его трудам, а через них – к философии и видению Шри Ауробиндо. В 2006 году некоторые из его учеников и коллег опубликовали Собрание сочинений Сюя, а в 2009 году газета China Daily сообщила о его «бесконечном поиске духовности». и Пондичерри прошла выставка, В 2010 году в Ауровиле посвященная его столетнему юбилею. Примерно в то же время несколько граждан Китая, вдохновленные его произведениями, приехали посетить Ашрам и Ауровиль. В 2017 году Ло Чжаохуэй , посол Китая в Индии и бывший ученик Сюй Фаньчэна, приехал в гости и был особенно заинтересован увидеть его 300 картин. Позже в своей речи он высоко оценил работу Сюя и его заслуги, назвав его одним из мостов между Китаем и Индией. В 2018 году в Пондичерри прошла выставка и симпозиум, посвященный Сюй, открытый Лао Чжаохуэй. Посла сопровождали некоторые видные ученые, а перед аудиторией выступили различные известные ораторы. [ 3 ]

Литература

[ редактировать ]
  • ФК Сюй (1978). Китайские слова. Анализ китайского языка. Этимологический подход. Пондичерри, Международный образовательный центр Шри Ауробиндо.
  • Девдип Гангули (2018). Жизнь и наследие Сюй Фаньчэна – духовный мост между Индией и Китаем. Шраддха, Шри Ауробиндо Бхаван, Калькутта, ноябрь 2018 г., стр. 130–139.
  • Очерки о СюйФаньчэне (2018 г.) - Сборник очерков известных ученых с мероприятия « Симпозиум памяти СюйФаньчэна » (10 марта 2018 г.), Пондичерри, мероприятие Пондишерри, Ассоциация дружбы Индии и Китая совместно с Посольством Китайской Народной Республики. в Индии — Ашрам Шри Ауробиндо в Пондичерри, INTACH Пондичерри, C3S и Отделение Тамилнаду Ассоциации индийско-китайской дружбы.
  • «Вспоминая Сюй Фаньчэна: культурный мост», БИКАШ КАЛИ ДАС. Новости из Китая, Обзор Китая и Индии, том. XXXII | Специальное издание. стр. 98-100
[ редактировать ]

Источники

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б «Сюй Фаньчэн: Мастер, от которого остался единственный след» .
  2. ^ Jump up to: а б «Жизнеописание Сюй Фаньчэна» .
  3. ^ Гангули (2018), стр.137
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3de96a7e263444988978e05f9c2fcae8__1713118380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3d/e8/3de96a7e263444988978e05f9c2fcae8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Xu Fancheng - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)