Раймон Видаль де Безоден

Раймон Видаль де Безауду (н) ( каталонский : Рамон Видаль де Бесалу ) (процветал в начале 13 века) был каталонским трубадуром из Бесалу . Он известен как автор первого трактата на романском языке ( окситанском ) на тему грамматики и поэзии, Razós de trobar (около 1210 г.), [ номер 1 ] название, которое переводится как «Причины (или рекомендации) композиции трубадуров». Он начал свою карьеру как жоглар и провел годы своего становления при дворе Хуга де Матапланы , о котором он часто с любовью вспоминает в своих стихах и песнях.
В Razós Раймон отличает «французскую речь» (французский) от «cella de Limosin» (окситанский). [ 1 ] Он также обсуждает искусство слушателя ( li auzidor ) и его ответственность за понимание произведений трубадура. [ 2 ] Настойчивое требование Раймона о том, чтобы публика понимала, что поется, и молчала во время пения, было расценено как плодотворное в истории классической музыки . [ 3 ] По его мнению, слушатели обязаны задавать вопросы о том, чего они не понимают (что является «одной из самых мудрых вещей в мире»), и быть верными качеству произведения, восхваляя величие и осуждая плохую форму. Видаль также приложил все усилия, чтобы доказать превосходство лемоси (или Лемози , то есть окситанского языка) над другими диалектами, что побудило флорентийского поэта Данте Алигьери написать De Vulgari Eloquentia, оправдывающую использование тосканского языка в отличие от окситанского языка. [ 4 ] [ 5 ] Razós итальянским заканчивается окситанско- глоссарием . В конце 13 века Терраманьино из Пизы написал сокращенную стихотворную форму Разоса . Жофре де Фуаша написал расширенную версию « Правил поиска » для Якова II Сицилийского .
Помимо упомянутого трактата, сохранилось несколько фрагментов песенной лирики и три повествовательных романа . Среди его самых известных — «So fo e·l temps qu’omera gais» , в которой льстит в обращении с Раймоном де Миравалем , более ранним трубадуром. [ 6 ] В новинке Раймон представляет двух дам, сражающихся за одного рыцаря. Нова Жофресу или энсенхамен, называемая Abril issi'e mays intrava , что также относится к Миравалю (и к трем сыновьям Генриха II Английского : Энриксу , Рихарцу и ) . [ 7 ] ), представляет собой оценку современной литературы и одно из лучших описаний жоглера, которым мы обладаем. [ 8 ] Наконец, « Кастиагилос» во многом похож на басню, в которой рассказывается история ревнивого мужа, который в конце концов убеждается, что его подозрения необоснованны.
Видаль писал на пике популярности трубадуров и, как он сам сказал:
«все люди желают слушать песни трубадуров и сочинять ( тробар ) их, в том числе христиане , сарацины , евреи , императоры, принцы, короли, герцоги, графы, виконты, вавассуры , рыцари, священнослужители, горожане и вилланы». [ 2 ] [ 9 ]
Весь христианский народ, евреи и сарацины, император, принц, король, герцог, граф, виконт, контор, вальвазор и все другие рыцари и духовенство, буржуа и сельские жители.
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Пути 1993 , с. 37.
- ^ Jump up to: а б Страница 1997 , с. 644.
- ^ Страница 1997 , с. 648.
- ^ Эверт 1940 , с. 357.
- ^ Вайс 1942 , с. 160 н1..
- ^ Топсфилд 1956 , стр. 33–34.
- ^ Льюент 1946 , с. 165.
- ^ Тейлор 1992 , с. 55.
- ^ Смайт 1921 , с. 265.
Источники
[ редактировать ]- Эверт, А. (1940). «Теория языка Данте». Обзор современного языка . 35 (3): 355–366. дои : 10.2307/3716632 . JSTOR 3716632 .
- Фаидит, Калифорнийский университет ; Видаль, Раймон; Гессар, Франсуа (1858). Провансальские грамматики Хьюга Фаидита и Раймона Видаля де Бесодена (XIII и век) (2-е изд.). Париж: А. Франк.
- Льюент, Курт (1946). «Трубадуры и романс Жофра ». Современная филология . 43 (3): 153–169. дои : 10.1086/388685 . JSTOR 434704 . S2CID 162238781 .
- Паден, Уильям Д. (1993). «Старый окситанский язык как лирический язык: вставки из окситанского языка в трех французских романах тринадцатого века». Зеркало . 68 (1): 36–53. дои : 10.2307/2863833 . JSTOR 2863833 . S2CID 162067124 .
- Пейдж, Кристофер (1997). «Слушая Трувера». Ранняя музыка . 25 (4): 638–650, 653–656 и 659. doi : 10.1093/em/25.4.638 . JSTOR 3128410 .
- Смайт, Барбара (1921). «Песни трубадура». Музыка и письма . 2 (3): 263–273. дои : 10.1093/мл/II.3.263 . JSTOR 726061 .
- Тейлор, Эндрю (1992). «Фрагментация, коррупция и повествование менестрелей: вопрос среднеанглийских романов». Ежегодник изучения английского языка . 22 (Специальный номер средневекового повествования): 38–62. дои : 10.2307/3508375 . JSTOR 3508375 .
- Топсфилд, Лейтенант (1956). «Раймон де Мираваль и искусство куртуазной любви». Обзор современного языка . 51 (1): 33–41. дои : 10.2307/3718257 . JSTOR 3718257 .
- Вайс, Р. (1942). «Связь между «Convivio» и «De Vulgari Eloquentia» ». Обзор современного языка . 37 (2): 156–168. дои : 10.2307/3717624 . JSTOR 3717624 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]