Jump to content

Раймон Видаль де Безоден

(Перенаправлено с Раймона Видаля )
Разос де Тробар в каталонской рукописи

Раймон Видаль де Безауду (н) ( каталонский : Рамон Видаль де Бесалу ) (процветал в начале 13 века) был каталонским трубадуром из Бесалу . Он известен как автор первого трактата на романском языке ( окситанском ) на тему грамматики и поэзии, Razós de trobar (около 1210 г.), [ номер 1 ] название, которое переводится как «Причины (или рекомендации) композиции трубадуров». Он начал свою карьеру как жоглар и провел годы своего становления при дворе Хуга де Матапланы , о котором он часто с любовью вспоминает в своих стихах и песнях.

В Razós Раймон отличает «французскую речь» (французский) от «cella de Limosin» (окситанский). [ 1 ] Он также обсуждает искусство слушателя ( li auzidor ) и его ответственность за понимание произведений трубадура. [ 2 ] Настойчивое требование Раймона о том, чтобы публика понимала, что поется, и молчала во время пения, было расценено как плодотворное в истории классической музыки . [ 3 ] По его мнению, слушатели обязаны задавать вопросы о том, чего они не понимают (что является «одной из самых мудрых вещей в мире»), и быть верными качеству произведения, восхваляя величие и осуждая плохую форму. Видаль также приложил все усилия, чтобы доказать превосходство лемоси (или Лемози , то есть окситанского языка) над другими диалектами, что побудило флорентийского поэта Данте Алигьери написать De Vulgari Eloquentia, оправдывающую использование тосканского языка в отличие от окситанского языка. [ 4 ] [ 5 ] Razós итальянским заканчивается окситанско- глоссарием . В конце 13 века Терраманьино из Пизы написал сокращенную стихотворную форму Разоса . Жофре де Фуаша написал расширенную версию « Правил поиска » для Якова II Сицилийского .

Помимо упомянутого трактата, сохранилось несколько фрагментов песенной лирики и три повествовательных романа . Среди его самых известных — «So fo e·l temps qu’omera gais» , в которой льстит в обращении с Раймоном де Миравалем , более ранним трубадуром. [ 6 ] В новинке Раймон представляет двух дам, сражающихся за одного рыцаря. Нова Жофресу или энсенхамен, называемая Abril issi'e mays intrava , что также относится к Миравалю (и к трем сыновьям Генриха II Английского : Энриксу , Рихарцу и ) . [ 7 ] ), представляет собой оценку современной литературы и одно из лучших описаний жоглера, которым мы обладаем. [ 8 ] Наконец, « Кастиагилос» во многом похож на басню, в которой рассказывается история ревнивого мужа, который в конце концов убеждается, что его подозрения необоснованны.

Видаль писал на пике популярности трубадуров и, как он сам сказал:

«все люди желают слушать песни трубадуров и сочинять ( тробар ) их, в том числе христиане , сарацины , евреи , императоры, принцы, короли, герцоги, графы, виконты, вавассуры , рыцари, священнослужители, горожане и вилланы». [ 2 ] [ 9 ]
Весь христианский народ, евреи и сарацины, император, принц, король, герцог, граф, виконт, контор, вальвазор и все другие рыцари и духовенство, буржуа и сельские жители.

Примечания

[ редактировать ]
  1. аналогичные Донатц-проэнсы Uc Faidit . Примерно в это же время были выпущены

Источники

[ редактировать ]
  • Эверт, А. (1940). «Теория языка Данте». Обзор современного языка . 35 (3): 355–366. дои : 10.2307/3716632 . JSTOR   3716632 .
  • Фаидит, Калифорнийский университет ; Видаль, Раймон; Гессар, Франсуа (1858). Провансальские грамматики Хьюга Фаидита и Раймона Видаля де Бесодена (XIII и век) (2-е изд.). Париж: А. Франк.
  • Льюент, Курт (1946). «Трубадуры и романс Жофра ». Современная филология . 43 (3): 153–169. дои : 10.1086/388685 . JSTOR   434704 . S2CID   162238781 .
  • Паден, Уильям Д. (1993). «Старый окситанский язык как лирический язык: вставки из окситанского языка в трех французских романах тринадцатого века». Зеркало . 68 (1): 36–53. дои : 10.2307/2863833 . JSTOR   2863833 . S2CID   162067124 .
  • Пейдж, Кристофер (1997). «Слушая Трувера». Ранняя музыка . 25 (4): 638–650, 653–656 и 659. doi : 10.1093/em/25.4.638 . JSTOR   3128410 .
  • Смайт, Барбара (1921). «Песни трубадура». Музыка и письма . 2 (3): 263–273. дои : 10.1093/мл/II.3.263 . JSTOR   726061 .
  • Тейлор, Эндрю (1992). «Фрагментация, коррупция и повествование менестрелей: вопрос среднеанглийских романов». Ежегодник изучения английского языка . 22 (Специальный номер средневекового повествования): 38–62. дои : 10.2307/3508375 . JSTOR   3508375 .
  • Топсфилд, Лейтенант (1956). «Раймон де Мираваль и искусство куртуазной любви». Обзор современного языка . 51 (1): 33–41. дои : 10.2307/3718257 . JSTOR   3718257 .
  • Вайс, Р. (1942). «Связь между «Convivio» и «De Vulgari Eloquentia» ». Обзор современного языка . 37 (2): 156–168. дои : 10.2307/3717624 . JSTOR   3717624 .


[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4ad90efd6ab082a86a9bc72bcd9cbd76__1684426980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4a/76/4ad90efd6ab082a86a9bc72bcd9cbd76.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Raimon Vidal de Bezaudun - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)