Кясекрайнер

Кязекранер ( Немецкий: [ˈkɛːzəˌkʁaɪ̯nɐ] ) — это разновидность слегка копченого брювурста, содержащего грубо порванные кусочки свинины и 10–20% сыра (например, Эмменталер ), нарезанного небольшими кубиками. Они продаются по всей Австрии в торговых точках Würstelstand . [ 1 ] Это разновидность карниоланской колбасы . Кязекрайнер был изобретен двумя людьми из Верхней Австрии , шеф-поваром Гербертом Шухом из Бучкирхена и Францем Тальхаммером в конце 1960-х годов. [ 2 ]
Приготовление и варианты
[ редактировать ]Кясекрайнер можно готовить, жарить или готовить на гриле.
Оригинальный Käsekrainer подается с горчицей и свеженарезанным хреном , другие сорта - с горчицей и кетчупом , по желанию посыпанными порошком карри .
Käsekrainer Популярным блюдом является хот-дог , где Käsekrainer подают в полом куске белого хлеба с горчицей и/или кетчупом. Сэндвич Käsekrainer Bosna известен как «Кафка» , напоминающий сэндвич, в районе Линца .
Käsekrainer не следует путать с колбасой Бернер , венской колбасой (австрийско-немецкий: Frankfurter ), разрезанной вдоль, начиненной сыром Эмменталь и завернутой в жареный бекон .
Споры по поводу имени
[ редактировать ]В апреле 2012 года Словения объявила, что будет стремиться к тому, чтобы название продукта «Krainer» (в честь Krain, немецкого названия словенской территории Карниола ) было защищено ЕС. Это привело бы к переименованию этой австрийской колбасы. 15 июня 2012 г. Австрия и Словения достигли компромисса. Словения могла бы получить защиту термина « Краньска Клобаса » со стороны ЕС. Те же колбасы в Австрии до сих пор могли называться «Krainer Wurst» или «Käsekrainer». [ 3 ]
Использование на венском диалекте
[ редактировать ]В Вене кязекрайнер — очень популярное блюдо, , где, согласно городской легенде , [ 4 ] в магазине Würstelstand принято делать заказ следующим образом: «A Eitrige mit an Schoafn, An Bugel und an 16er-Blech» (венский диалект немецкого языка означает: «Käsekrainer с сильной горчицей, краем хлебной буханки и банкой Ottakringer») . пиво»), где использование этой фразы, на самом деле, редкое в реальном венском разговорном языке, вдохновлено ее частым произнесением в туристических путеводителях и на телевидении как типичное венское выражение может быстро обозначить своего пользователя как неопытного туриста. [ 4 ] [ 5 ] В наше время добавлено «owa Tschenifer» («и быстро»), какография имени певицы Дженнифер Раш ( «Tschenifer» — немецкое произношение имени Дженнифер, соответствующее сходству между фамилией Раш и В немецком языке слово rasch , что означает «быстро»). появилось [ 6 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Фаст-фуд: действительно жирный. Что такое «более здоровый»? Бургер, Буренвурст, кебаб или Кезекрайнер? Архивировано 27 декабря 2014 г. в Wayback Machine , профиль № 38/2007, стр. 118.
- ^ «Мы изобретатели оригинальных сырных кранов» . Доступ 31 декабря 2018 г.
- ↑ Компромисс в споре Käsekrainer , ORF, 15 июня 2012 г., по состоянию на 29 августа 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Зима, Кристоф: Гнойная. Хорошее поведение в колбасном отделе , Der Standard, 11 июля 2006 г. Доступ: 29 августа 2012 г.
- ^ Алоис Мария Симха, он же Dr. Сейхерл: Горячий и жирный , Эволвер. Сетевая газета. , 25 марта 2010 г. По состоянию на 29 августа 2012 г.
- ^ Седлачек, Роберт : Руководство 16-й команды делает карьеру , Седлачек в среду , Wiener Zeitung, 13 марта 2007 г., доступ 29 августа 2012 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с Кезекрайнером , на Викискладе?