СС Де Батавье (1827 г.)
Де Батавье в конце карьеры | |
История | |
---|---|
Имя | Батавьер |
Строитель | Л. Смит эн Зун , Нью-Леккерланд , режиссер Nederlandse Stoomboot Maatschappij , Роттердам |
Заложен | 9 мая 1825 г. |
Запущен | август 1827 г. [1] |
Судьба | распался в 1856 году или позже |
Общие характеристики | |
Тип | Весёлый пароход |
Тоннаж | |
Длина | 51,60 м [2] |
Луч | 5,88 м [2] |
Установленная мощность | 200 л.с. (150 кВт) [1] [2] |
Движение | 2 гребных колеса |
План паруса | бриг |
SS De Batavier , спущенный на воду в 1827 году, был одним из первых пароходов, служивших на линии Роттердам-Лондон компании Nederlandsche Stoomboot Maatschappij (NSM). Таким образом, она довольно часто появлялась в новостях, но Батавьер также появлялся в художественной и научно-популярной литературе. Батавьер Ярмарки – это место расположения главы « Теккерея » тщеславия .
Характеристики корабля
[ редактировать ]Заказ и строительство
[ редактировать ]Первые планы Nederlandsche Stoomboot Maatschappij (NSM) были сосредоточены на установлении линий между Роттердамом и Антверпеном, между Роттердамом и Вере, а также между Роттердамом и Неймегеном. Для этих планов были построены De Nederlander , De Zeeuw , De Stad Antwerpen и De Stad Nijmegen , которые были запущены к весне 1825 года. Затем NSM выпустила дополнительные акции для финансирования дополнительных планов, а именно: [4]
- Де . Рейнский пароход « Рейн»
- Пароход ) ( пакет ) для линии между Амстердамом и Гамбургом ( Batavier The
- Буксир для службы на реках и вблизи моря ( Геркулес )
- Пароход, курсирующий между Антверпеном и Бумом.
9 мая 1825 года Batavier был заложен на верфи L. Smit en Zoon в Нью-Леккерланде , верфи инновационного судостроителя Фопа Смита . [5] Она была спущена на воду в августе 1827 года. [1]
Корпус и двигатели
[ редактировать ]В 1833 году размеры «Батавира» составляли длину 186 футов , ширину 32 фута, глубину трюма 16,5 футов. В месте расположения главной оси гребного колеса ширина собственно корпуса составляла всего 24 фута. [6] В Амстердамских футах 0,283133 м это соответствует 52,66 на 9,06 на 4,672 м. Это контрастирует с измерениями, данными в 1856 году.
Конфигурация корпуса была задана как имеющая ровную палубу и (от кормы до носа): павильон, большая каюта, трюм, машинное отделение, передняя каюта и носовая часть корабля. [6] Английская писательница Анна Элиза Брей писала: « Батавьер изначально был построен для брига , а не для парохода; следовательно, это было всего лишь импровизированное решение, переоборудованное из судна, предназначенного только для плавания под парусами, в судно, которое должно было передвигаться по воде с помощью двигателя, для которого у него не было штатных помещений. Поэтому палубы для пассажиров не было, за исключением так называемого замкнутого места на крыше каюты, куда нужно было подняться по лестнице. [7] Известно, что ее утверждение о том, что « Батавир» был переоборудованным кораблем, не соответствует действительности. Однако описание соответствует изображению «Батавира » на более поздней гравюре «Роттердам (Батавье и Виллемсплейн)», на которой изображено пароход с тяжелыми мачтами и полный план парусов брига с лонжеронами на главной мачте. Еще один примечательный аспект этой гравюры — приподнятые нос и корма. В письме 1835 года упоминается эта особенность Батавьера . [8]
Двигатели Батавье представляли собой две паровые машины низкого давления, самые большие, которые тогда использовались в любой стране. Они были построены фабрикой в Кокерилле Джеймса и Джона Кокериллов . [5]
Ранняя служба (1829-1833)
[ редактировать ]Слишком поздно для Гамбурга
[ редактировать ]Строительство « Батавира» шло гораздо медленнее, чем планировалось. Когда он был заложен, его планировали принять на вооружение между Амстердамом и Гамбургом в 1826 году. [5] Однако амстердамским купцам не нравилась перспектива того, что Роттердамскому NSM будут принадлежать пароходные линии из Амстердама. Поэтому они поддержали основание Amsterdamsche Stoomboot Maatschappij (ASM). Затем ASM купила пароход в Соединенном Королевстве и назвала его De Onderneming . Уже в июле 1825 года она прибыла в Гамбург. [9] В августе 1826 года за ними последовали Биржа ван Амстердама и Виллем де Эрсте . [1]
Когда « Батавьер» был спущен на воду в 1827 году, перспективы его использования между Амстердамом и Гамбургом были не очень хорошими. Уже во время строительства NSM начала переговоры с правительствами Нидерландов, Франции и России о продаже Batavier . Когда эти переговоры ни к чему не привели, NSM решило использовать Батавьер между Антверпеном и Лондоном. [10] Незадолго до этого « Батавьер» буксировал океанский лайнер «Атлас» , по общему мнению, вдвое больше его, из Фидженоорда в Хеллевутслёйс . [11]
Провал линии Антверпен - Лондон
[ редактировать ]Первую поездку из Антверпена в Лондон планировалось совершить 19 сентября 1829 года. В расписании была поездка из Антверпена в Лондон во вторник и обратный путь из Лондона в субботу. Капитан «Батавира» Дж. Х. Гизе действительно был замечен проходящим мимо Влиссингена во время своего первого рейса. [12] Во время своей второй поездки она вернулась в Антверпен 5 октября с протечками и повреждениями машин. Ожидалось, что она отправится в Роттердам на своих парусах, чтобы исправить это. [13] В любом случае потребовались значительные изменения в машинах, и поэтому линия между Лондоном и Антверпеном закончилась.
Начало линии Роттердам - Лондон.
[ редактировать ]12 апреля 1830 года « Батавьер» открыл регулярное сообщение между Роттердамом и Лондоном, которое позже стало известно как «Линия Батавье». Согласно первоначальному расписанию, он должен был отходить из Роттердама каждое воскресенье и возвращаться из Лондона в субботу, возможно, под влиянием преобладающих ветров . Она возила пассажиров, лошадей, экипажи и грузы. [14] Ее капитаном был Дэвид Данлоп. 20 апреля Батавье произвел впечатление, выйдя из Роттердама во время сильного северо-западного шторма и все же прибыв на Темзу 25 часов спустя, несмотря на очень сильный встречный ветер. [15]
Бельгийская революция
[ редактировать ]Бельгийская революция (25 августа 1830 — 21 июля 1831) поначалу не повлияла на службу Батавера . Зимой 1830–1831 годов количество спальных мест на борту было увеличено до более чем 100, были добавлены еще две столовые. [16] 1 марта 1831 года «Батавьер» покинул Роттердам и направился в Лондон и приступил к своему графику. В апреле 1831 года она привезла груз в 19 000 фунтов стерлингов золота, 497 железных слитков и другие вещи. [17] чаще фигурируют золото и железо В списках грузов « Батавира» . Во время Десятидневной кампании со 2 по 12 августа 1831 года « Батавьер» отплыл в Лондон по графику 8 августа. [18]
К началу 1832 года конфликт был заморожен, поскольку голландцы все еще удерживали Антверпенскую цитадель . В феврале Батавье поместили на карантин на Маасе после того, как она принесла в Лондон новости о пандемии холеры 1826–1837 годов . [19] Карантин за эти месяцы стал регулярным, но служба не прерывалась. В середине июня 1832 года один из инженеров умер на борту в карантинном месте перед островом Тьенгеметен , но это не было вызвано болезнью. [20]
Государственная служба
[ редактировать ]В конце 1832 года Франция и Англия хотели вытеснить голландцев из Антверпенской цитадели. Поэтому они планировали блокаду голландского побережья. Если бы это не помогло, Франция вмешалась бы военным путем, чтобы захватить Антверпен. Отрицательный ответ голландского короля на англо-французский ультиматум, вероятно, дошел до Лондона только 4 или 5 ноября. Еще до этого неприбытие «Батавира » в Лондон вызвало определенную обеспокоенность на Лондонской бирже. [21] Сообщалось, что ее задержали и отпустили своих английских моряков. Затем «Батавьер » был реквизирован и вооружён голландским правительством и отправлен в Хеллевутслуис. Здесь она должна была охранять побережье и помогать буксировать голландские торговые суда. 7 декабря 1832 года «Батавир» находился в Хеллевутслейсе под командованием лейтенанта Галупа. Ей удалось доставить Пита Хейна под командованием капитана Дж. Тернбулла из Суринама и бриг «Де Холландер» капитана М. Буойсена из Рио-де-Жанейро . [22]
Между тем, конфликт с Бельгией был решен победой французской армии в осаде Антверпена 23 декабря, но это положило конец ни конфликту, ни блокаде. Батавьер продолжал находиться на государственной службе, доставив переговорщиков в Лондон , а также ратифицировав 21 мая голландцами предварительный договор с Англией и Францией, который снял блокаду. [23] забрали После того как генерала Шассе из тюрьмы в Дюнкерке , « Батавьер» был возвращен НСМ в конце июня 1833 года. [24]
Регулярное сообщение между Роттердамом и Лондоном (1833–1855 гг.)
[ редактировать ]Пакетбот
[ редактировать ]6 августа 1833 года « Батавьер» возобновил коммерческое сообщение с Лондоном. Она была одной из немногих паровых посылок , которые доставляли почту между Лондоном и Роттердамом. Это означало, что торговые и дипломатические связи зависели от его плавания по графику.
Маршрут
[ редактировать ]Когда « Батавьер» направлялся в Лондон, кратчайший путь из Роттердама пролегал через Ньиве-Маас . В то время река Нью-Маас все еще текла в море, проходя к северу от Брилля . В 1949 году участок от Влардингена до моря, известный как Брилсе-Маас, был перегорожен дамбой и стал Брильзе-Меер . Итак, обычный маршрут «Батавира » из Роттердама был: Ньиве-Маас, Ботлек , Брилсе-Меер, открытое море. Альтернативный короткий маршрут пролегал через Хет-Шёр вместо Брилсе-Мааса и Ботлека, но « Батавьер», похоже, использовал этот короткий маршрут только в течение своего первого года службы.
В 1829 году канала Вурн было завершено строительство . Он соединял Хеллевутслейс с Ньиве-Маасом к востоку от Брилля и был альтернативным маршрутом для Батавьера, если уровень воды в Ньиве-Маасе был слишком низким. Менее очевидная причина, по которой Хеллевутслуис часто делался отправной и конечной точкой Батавьера, заключалась в том, что в то время голландские реки замерзали почти каждую зиму, причем на очень длительные периоды времени. Еще менее обычным маршрутом для « Батавира» был обход Дордрехта, но это было редкое событие, см. ниже.
В Лондоне « Батавьер» имел причал к востоку от лондонского Тауэра, в месте под названием «Пристань Святой Екатерины» на Темзе. Это к югу от доков Сент-Кэтрин . Пирс Сент-Кэтрин находится на том же участке Темзы. В то время Тауэрского моста еще не существовало.
Любимый корабль
[ редактировать ]Batavier . был любимым судном для многих людей, и даже для иностранных королевских особ Возможно, это потому, что у нее была репутация надежной женщины. Например, с 31 августа 1833 года до первых дней сентября между Лондоном и Роттердамом шел сильный шторм. 31 августа он был единственным пароходом, успешно покинувшим Темзу. Затем она прибыла в Роттердам за день до сэра Эдварда Бэнкса , который уехал днем ранее. [25] На обратном пути из Роттердама она снова прошла сквозь шторм, который помешал пароходам «Арлекин» , «Эттвуд» и «Лондон Мерчант» выйти из Роттердама по расписанию. [26] Арлекин и Эттвуд наконец прибыли со значительными задержками и большим ущербом, а Лондонский торговец прибыл с опозданием на 10 дней. [27] Эти события NSM привлекли широкую огласку.
Непреднамеренный пример того, почему « Батавьер» был так популярен, дала та самая Анна Элиза Брей , которая утверждала, что она была переоборудованным бригом. Заметив, что « Батавьер» был намного дороже и намного уступал английскому кораблю, она говорит о «необычайно быстром» переходе. [28] Действительно, в 1836 году цена проезда на « Батавире» составляла 3 фунта стерлингов, а на кораблях Генеральной пароходной компании — 2 фунта стерлингов и 2 шиллинга за лучшее место. [29] Примерно в 1840 году Уильям Джесси похвалил меня: « Из множества пароходов, кораблей и лодок, на которых я катался, это судно показалось мне решительно самым неудобным. Она была грязной и воняла; преобладающими запахами были шнапс, плохой табак и трюмная вода... но среди ее многочисленных недостатков у нее было одно хорошее качество, главное - она была в безопасности . [30]
Путешествие в Сан-Себастьян
[ редактировать ]Антуан, герцог Монпансье (1824–1890) был младшим сыном французского короля Луи-Филиппа I , свергнутого во время Французской революции 22–24 февраля 1848 года . Герцог Монпансье был женат на Луизе Фернанде , предполагаемой наследнице короны Испании. 28 февраля 1848 года она прибыла в Англию переодетой на борту парохода «Сомарес» . [31] Герцог прибыл из Джерси несколько дней спустя. Испанский суд отреагировал отправкой агента, который должен был доставить пару в Испанию. К 17 марта в Мадриде распространился слух о том, что пара прибыла в Сан-Себастьян на пароходе. [32]
В середине марта герцог и герцогиня внезапно уехали из Лондона в Бельгию. Планировалось, что они отправятся в Испанию на борту испанского парохода «Триденте» , но на пути из Лондона во Влиссинген он попал в шторм и был вынужден зайти на рейд Текселя. [33] Тем временем пара оставалась инкогнито, но 28 марта стало известно, что оба прибыли в Роттердам несколько дней назад и зафрахтовали « Батавир», чтобы доставить их в Испанию. [34] 28 марта « Батавьер» вышел в море и направился в Испанию. [35] 2 апреля « Батавьер» прибыл в Сан-Себастьян. [36] 9 апреля капитан «Батавира» Д. Данлоп вернулся в Брилль из Сан-Себастьяна. [37] Между тем, конкуренты Batavier , похоже, отреагировали на ее отсутствие временным повышением цен. [38]
Неисправность двигателя в море и возможности плавания
[ редактировать ]8 мая 1853 года в полдень «Батавьер» покинул Лондон с небольшим грузом и 18 пассажирами. Около 19:00 она была возле Языкового Света. Около 21:00 у ее двигателей сломался главный вал. Затем она пользовалась парусами около полутора часов. Ее хозяин тоже подал сигналы, и ее увидел пароход «Рейвенсборн» , который взял ее на буксир. Когда капитан « Батавира» заметил, что буксировка повредила технику, поскольку поплавки гребных колес не были сняты, он приказал отбросить ее примерно в 15 милях от Норт-Форленда . [39]
Рейвенсборн предупредил буксир Томаса Петли , который пришел на помощь « Батавиру» . Капитан буксира согласился на необычную просьбу отбуксировать « Батавьер» в Голландию. Это удалось сделать, поскольку «Батавир» снабжал буксир достаточным количеством угля для путешествия туда и обратно. [39] Утром 10 мая 1853 года капитан «Батавира» В. Смит прибыл в Хеллевутслейс, буксируемый капитаном Томаса Петли Т. Х. Портером. [40] Владельцы « Батавира» предложили за эту услугу 175 фунтов, но они были отклонены.
В суде владельцы Thomas Petley утверждали, что они спасли Batavier от катастрофы, и потребовали 1500 фунтов, примерно половину стоимости Batavier . Владельцы « Батавира» утверждали, что никакой опасности не было и что большую часть пути он шел быстрее, чем мог двигаться буксир. [39] Решение Адмиралтейского суда было сосредоточено на том, находилась ли « Батавьер» в опасности, когда ей помогал Томас Петли . Капитан Бэкон из Рейвенсборна заявил, что, когда он покинул ее, « Батавьер» находился в полной безопасности. [41] Он также заявил, что « Батавира» обладает очень хорошими мореходными качествами, что позволяет ей пройти это расстояние за 15–18 часов при попутном ветре. В сочетании с другими обстоятельствами, такими как время года и погода, судья пришел к выводу, что « Батавиру» не угрожала опасность и что единственной причиной использования буксира была защита репутации службы. [42]
Конец
[ редактировать ]Батавьер устаревает
[ редактировать ]К 1850 году « Батавьер» уже был старым кораблем. Она перевозила меньше пассажиров. Частично потому, что они предпочитали путешествовать через Бельгию и ее железные дороги, но также и потому, что Batavier к тому времени был медленнее своих конкурентов. Менеджер NSM заявил, что, вероятно, ни один другой корабль не показал бы себя так хорошо, но теперь он устарел, и годы его славы прошли. Она также была дорогой для NSM, потому что ей часто требовался дорогостоящий ремонт, а ее осадка приводила к тому, что ей часто приходилось ездить через Хеллевутслёйс. [43]
В 1850 году NSM использовала винтовую шхуну «Фиеноорд» в качестве второго корабля на линии Батавье. В том же году менеджер NSM заявил, что ремонт, необходимый для поддержания Batavier в эксплуатации в течение длительного времени, будет стоить 25% от строительства совершенно нового Batavier , которое оценивалось в 185 000 гульденов. Поэтому он настоятельно рекомендовал построить новый Батавьер . [44]
11 февраля 1854 года NSM наконец заложил новый Батавьер в Фидженоорде. Новый Batavier был спущен на воду 28 марта 1855 года. [45] В середине августа 1855 года новый «Батавьер» совершил свой первый рейс в Лондон. [46]
Огромный и списанный
[ редактировать ]После ее замены старый «Батавьер» впервые стал угольной громадой в Роттердаме. [47] В 1856 году она была продана на аукционе 22 апреля. [2] Она принесла 16 600 гульденов. [48] Впоследствии он был списан, поскольку 19 мая г-н Дж. Дюппе в Дордрехте выставил двигатели на продажу. [49]
В культуре
[ редактировать ]Вымысел
[ редактировать ]В Теккерея » « Ярмарке тщеславия (1848) глава XXVII «На Рейне» начинается на борту « Батавира» . [50] В этой главе рисуется сатирическая картина английского общества, отправляющегося в отпуск на Рейн. Они берут с собой свои семьи, слуг, экипажи, огромный багаж и так далее. Теккерей добавил рисунки мужчины в каюте « Батавира» и молодого человека, сидящего на вершине одной из многочисленных карет. Неизвестно, нарисовал ли это Теккерей во время посещения « Батавьера» или был вдохновлен тем, что действительно когда-то находился на борту.
Научная литература
[ редактировать ]В книге «Жизнь миссис Шервуд», в основном автобиографической с выдержками из дневника мистера Шервуда , Мэри Марта Шервуд (1775–1851) описывает свое путешествие на континент. В июне 1832 года она вернулась в Англию. После того, как пароход «Принс Фредерик» доставил миссис Шервуд вниз по течению в Роттердам, пароход совершил еще одно путешествие, в результате которого умирающий Вальтер Скотт оказался на « Батавире» . [51] Его доставили на борт « Батавира» лежащим в коляске , а позже доставили в его каюту в кресле. 12 июня « Батавьер» отправился в Лондон. [51] Во время поездки сэр Уолтер проснулся и попросил ручку и чернила. Миссис Шервуд спросили, и она с удовольствием вручила ему те, которые использовала. [52]
На первый взгляд кажется, что миссис Шервуд дает очень запутанный отчет, потому что у нее « Батавьер» прикреплен к деревянному пирсу на пляже. [52] Она также пишет о пароходе, который доставил ее из Роттердама на « Батавьер» , но, поскольку «Батавьер» должен был отплыть из Роттердама, в этом не было необходимости. События объясняются вышеупомянутой эпидемией холеры. К июню 1832 года рейсы « Батавера» были сокращены из-за карантинных мер. Согласно измененному графику, 12 июня он сначала отправится из Роттердама в Хеллевутслейс в 6 утра, а затем из Хеллевутслейса в Лондон в 14:00. Обратный путь из Лондона не ограничился бы Хеллевутслёйсом и карантином. [53] Однако, когда « Батавьера» прибыла из Лондона утром 11 числа, ей сначала пришлось пройти карантин возле Тингемемена , примерно в 15 км к востоку от Хеллевутслейса. [54] Во второй половине дня 12 июня « Батавир» покинул Хеллевутслёйс согласно графику. [51] Очевидно, НСМ разрешил пароходу «Принс Фредерик» продолжить путь вниз по течению от Неймегена, чтобы забрать пассажиров в 6 утра из Роттердама в Хеллевутслейс, что также объясняет, что 12 июня сэр Вальтер Скотт миновал Роттердам, чтобы сесть на « Батавьер» . [51] Тогда деревянный пирс на пляже можно было искать где угодно между Тингеметеном и Хеллевутслейсом.
«Рейнский альбом» (1836 г.), вероятно, представлял собой произведение где-то среднее между художественным и научно-популярным. Он давал всевозможную предположительно надежную туристическую информацию о поездках в этом районе, например, о расстояниях, объектах интереса и ценах, например, что проезд из Лондона в Роттердам на « Батавире» в главной каюте стоил 3 фунта стерлингов, [55] а на кораблях General Steam Company — 2 фунта стерлингов и 2 шиллинга. [56] Там же был обширный список расходов автора во время поездки. Это путешествие началось на борту « Батавира» в июле 1835 года. Он лежал напротив лестницы Уоппинга . Автор описал ее как: большое, черное, округлое китовое судно. Комфортабельная каюта на палубе и площадка на крыше довершали ее странный облик. Некрасивый кит, но, несмотря на свою черную внешность, очень красивое судно. [57] Дается подробное описание прохода и особенно попутчиков. Затем «Батавьер » прибыл к голландскому побережью, но ему пришлось идти в Хеллевутслейс, потому что в Брилсе-Маасе до Брилле не было достаточно воды . Несмотря на объезд, «Батавьер» уже в 13:00 был в Роттердаме. [58]
В 1847 году Ганс Христиан Андерсен совершил путешествие по Западной Европе. В Гааге его встретили радушно, а также письмо от его друга, младшего герцога Саксен-Веймар-Эйзенахского (1818–1901). Благодаря этому Андерсен ускорил свое путешествие в Англию и сел на борт « Батавира» 22 июня в 10 часов утра. [59] Андерсен описал Batavier как «один из старейших голландских пароходов, настоящую паровую улитку». Она была сильно нагружена. высоко на перилах стояли большие корзины с вишней. На палубе было множество эмигрантов в Америку. Через восемь часов «Батавьер» вышел в открытое море. В устье Темзы Андерсена поразило огромное количество лодок. Он приземлился на таможне. В то время Андерсен был настолько известен, что его сразу же приняло лондонское общество. [60]
В 1854 году голландец Сэмюэль ван ден Берг совершил путешествие в Англию на борту « Батавира» и с энтузиазмом писал о ней. Ван ден Берг оставался на палубе, пока « Батавьер» не достиг Брилле , где ему предстояло дождаться прилива. После обильного ужина с шампанским Ван ден Берг и его спутники до наступления темноты сидели на сундуках гребных колес. На борту находилось около 200 эмигрантов, многие из них разбили лагерь на палубе. После того, как один из них вышел за борт, Ван ден Берг провел беспокойную ночь. Утром он проснулся и увидел множество кораблей, плывущих у входа в Темзу. В Грейвсенде « Батавьер» остановился, чтобы принять на борт лоцмана и таможенников. Проходя мимо, Ван ден Берг восхищался Королевским арсеналом Вулиджа и сырыми доками, прежде чем добраться до набережной пристани Святой Екатерины, недалеко от лондонского Тауэра. [61] На обратном пути Ван ден Берг доставили на корабль в ночь перед ее отъездом. Переправа прошла без происшествий, и Ван ден Берг рассчитывал проснуться утром недалеко от Брилля. К его удивлению, это оказался Дордше Киль , где из-за нехватки воды « Батавьер» закипел. Затем, сделав большой обход, он увидел Дордрехт , Ауде-Маас , Влардинген , Шидам и, наконец, Роттердам. [62]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Гермес 1828 , с. 58.
- ^ Jump up to: а б с д и «Реклама» . Новая роттердамская газета . 31 марта 1856 года.
- ^ «Реклама» . Opregte Haarlemsche Courant . 10 августа 1830 г.
- ^ «Участие в Голландской пароходной компании» . Утрехтская газета . 25 апреля 1825 г.
- ^ Jump up to: а б с «Роттердам 10 мая» . Роттердамская газета . 12 мая 1825 г.
- ^ Jump up to: а б Ван Хаутен 1833 , с. 291.
- ^ Брей 1841 , с. 317.
- ^ «Представленные произведения» . Альгемен Хандельсблад . 20 января 1835 г.
- ^ "Германия" . Правительственный вестник Нидерландов . 3 августа 1825 г.
- ^ Лёнис 1916 , с. 138.
- ^ «Роттердам 7 сентября» . Роттердамская газета . 8 сентября 1829 года.
- ^ «Морские вести» . Мидделбургский курант . 22 сентября 1829 года.
- ^ «Нидерланды» . Opregte Haarlemsche Courant . 15 октября 1829 года.
- ^ «Реклама» . Роттердамская газета . 8 апреля 1830 г.
- ^ «Роттердам 23 апреля» . Роттердамская газета . 24 апреля 1830 г.
- ^ «Реклама» . Роттердамская газета . 11 января 1831 года.
- ^ «Списки грузов» . Альгемен Хандельсблад . 9 апреля 1831 года.
- ^ «Роттердам 10 августа» . Роттердамская газета . 11 августа 1831 года.
- ^ «Роттердам, 19 февраля» . Утрехтская газета . 22 февраля 1832 г.
- ^ «Нам пишут из Гааги» . Альгемен Хандельсблад . 21 июня 1832 года.
- ^ «Лондон 3 ноября» . Роттердамская газета . 6 ноября 1832 г.
- ^ «Отечественные отчеты» . Правительственный вестник Нидерландов . 6 ноября 1832 г.
- ^ «Частная переписка» . Альгемен Хандельсблад . 3 июня 1833 года.
- ^ «Роттердам, 24 июня» . Роттердамская газета . 25 июня 1833 г.
- ^ «Частная переписка» . Альгемен Хандельсблад . 5 сентября 1833 года.
- ^ «Реклама» . Opregte Haarlemsche Courant . 5 сентября 1833 года.
- ^ «Реклама» . В редакцию! . 8 октября 1833 года.
- ^ Брей 1841 , с. 316.
- ^ Справочник 1836 г. , с. 19.
- ^ Джесси 1841 , с. 5.
- ^ «Лондон, 29 февраля (вечер)» . Opregte Haarlemsche Courant . 3 марта 1848 года.
- ^ «Мадрид, 17 марта» . Альгемен Хандельсблад . 25 марта 1848 года.
- ^ «Морские вести» . Новая роттердамская газета . 28 марта 1848 года.
- ^ "Одомашненный" . Альгемен Хандельсблад . 29 марта 1848 года.
- ^ «Роттердам, 28 марта» . Альгемен Хандельсблад . 31 марта 1848 года.
- ^ «Париж, 5 апреля» . Роттердамская газета . 8 апреля 1848 года.
- ^ «Роттердам 10 апреля» . Роттердамская газета . 11 апреля 1848 года.
- ^ «Переписка» . Альгемен Хандельсблад . 13 апреля 1848 года.
- ^ Jump up to: а б с Спинкс 1853 , с. 169.
- ^ «Hellevoetsluis den 10 diter» . Роттердамская газета . 12 мая 1853 года.
- ^ Спинкс 1853 , с. 172.
- ^ Спинкс 1853 , с. 174.
- ^ Ван Оордт 1850 , с. 14.
- ^ Ван Оордт 1850 , с. 16.
- ^ «Роттердам, 29 марта» . Альгемен Хандельсблад . 31 марта 1855 года.
- ^ "За границей" . Новая роттердамская газета . 28 августа 1855 г.
- ^ «Отечественные отчеты» . Харлингер Курант . 28 августа 1855 г.
- ^ «Публичная продажа» . Роттердамский Курант . 23 апреля 1856 г.
- ^ «Реклама» . Альгемен Хандельсблад . 19 мая 1856 года.
- ^ Теккерей 1869 , с. 305.
- ^ Jump up to: а б с д «Роттердам, 13 июня» . Роттердамская газета . 14 июня 1832 года.
- ^ Jump up to: а б Шервуд 1857 , с. 531.
- ^ «Реклама» . Opregte Haarlemsche Courant . 9 июня 1832 года.
- ^ «Роттердам, 11 июня» . Роттердамская газета . 12 июня 1832 года.
- ^ Рейнский альбом 1836 г. , с. XIII.
- ^ Рейнский альбом 1836 г. , с. XV.
- ^ Рейнский альбом 1836 г. , с. 4.
- ^ Рейнский альбом 1836 г. , с. 11.
- ^ "Одомашненный" . Альгемен Хандельсблад . 24 июня 1847 г.
- ^ Андерсен 1871 , стр. 290.
- ^ Ван ден Берг 1854 , с. 381.
- ^ Ван ден Берг 1855 , с. 293.
Библиография
[ редактировать ]- Андерсен, Ганс Кристиан (1871), История моей жизни , Херд и Хоутон, Нью-Йорк
- Ван ден Берг, Сэмюэл Йоханнес (1854 г.), «Впечатления от путешествия, воспоминания, встречи и т. д. во время поездки в Англию весной 1854 г.» , De Tijdspiegel (на голландском языке), том. II, Тиме, Арнем, стр. 381–395
- Ван ден Берг, Сэмюэл Йоханнес (1855 г.), «Впечатления от путешествия, воспоминания, встречи и т. д. во время поездки в Англию весной 1854 г.» , De Tijdspiegel (на голландском языке), том. II, Тиме, Арнем, стр. 65–80, 126–145, 224–242, 283–299
- Брей, Анна Элиза (1841), Горы и озера Швейцарии , том. III, стр. 314–328.
- Справочник для путешественников по континенту. , Джон Мюррей и сын, Лондон, 1836 г.
- «Кое-что о паровых судах» , De Nederlandsche Hermes, журнал о торговле, судоходстве и (на голландском языке), № 8, М. Вестерман, Амстердам, стр. 53–63, 1828 г.
- Джесси, Уильям (1841), Записки о половинной зарплате в поисках здоровья , т. 1, с. Я, Джеймс Мэдден и компания.
- Лёнис, Т. П. (1916), «Компания по судостроению и машиностроению Фидженоорд в Роттердаме, бывшая Nederlandsche Stoomboot Maatschappij» , Журнал экономической географии (на голландском языке), стр. 133–156
- Ван Хаутен, Виллем (1833), Де Шепваарт, или Ясное изложение связанных с ним вопросов (на голландском языке), Ф. П. Стерк, Бреда
- Ван Оордт, JWL (1850 г.), Отчет директора голландской пароходной компании общему собранию
- Рейнский альбом; или «Записки с Рейна», дневник странствующего художника , Ли и сын, Лондон, 1836 г.
- Шервуд, Мэри Марта (1857), Жизнь миссис Шервуд , Дартон и компания, Лондон
- Спинкс, Томас (1853), «Батавьер» , «Отчеты церковного и адмиралтейства» , том. I, Споттисвуд, Лондон, стр. 169–175.
- Теккерей, Уильям Мейкпис (1869), Ярмарка тщеславия, роман без героя , т. II, Смит, Элдер и Ко, Лондон
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Страница Batavier в банке исторических данных Stichting Maritiem, на ней есть чертеж с тремя мачтами и сертификат верфи.