Эдвин Эммануэль Брэдфорд
Эдвин Эммануэль Брэдфорд | |
---|---|
![]() Преподобный Э. Э. Брэдфорд в Париже, около 1897 г. | |
Рожденный | [ 1 ] | 21 августа 1860 г.
Умер | 7 февраля 1944 г. [ 3 ] | (83 года)
Альма-матер | Эксетер-Колледж, Оксфорд |
Церковная карьера | |
Церковь | Англиканская церковь |
Рукоположен | 1885 |
Писательская карьера | |
Язык | Английский |
Литературное движение | уранцы |
Эдвин Эммануэль Брэдфорд (21 августа 1860 г. - 7 февраля 1944 г.) был английским священнослужителем, уранским поэтом и автором рассказов, статей и проповедей. Его плодотворные стихи, прославляющие высокий духовный статус любви между мужчинами и мальчиками, были на удивление хорошо приняты и положительно оценены при его жизни. [ 6 ]
Жизнь
[ редактировать ]Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Эдвин Эммануэль Брэдфорд был восьмым и младшим ребенком мастера по драгоценным металлам Эдвина Гринслейда Брэдфорда. [ 7 ] [ 8 ] у которого был бизнес на Стрэнде в Торки , и Мария Веллман. [ 9 ] Его мать умерла в 1873 году, когда ему было двенадцать или тринадцать лет. [ 10 ] В следующем году его отец, сильно изменившийся после смерти жены, покончил жизнь самоубийством. [ 11 ] Молодой Брэдфорд учился в Касл-колледже, элитной подготовительной школе в Торки. [ 12 ] и поступил в Эксетер-колледж в Оксфорде в 1881 году. [ 13 ] Ему была присвоена третьей степени степень бакалавра искусств . степень бакалавра богословия в 1904 году, степень магистра теологии в 1884 году, степень магистра богословия в 1904 году и за диссертацию, утверждающую, что Святой Павел противоречит сам себе по вопросу свободы воли, [ 14 ] Степень доктора богословия в 1912 году. [ 6 ] Позже он вернулся в университет, чтобы выразить эгалитарную точку зрения: «И по сей день я с гордостью могу сказать, моя дорогая старая альма-матер / Его мало заботит, богат ты ты или беден, или кто может быть твоим отцом !» [ 15 ]
Церковные встречи
[ редактировать ]
Назначенный дьяконом в 1884 году, Брэдфорд был рукоположен в священники в следующем году. Он служил приходским священником в Хай-Онгаре (1884–1886 гг.) и Уолтемстоу (собор Святого Спасителя, 1887 г.). [ 16 ] [ 17 ] был помощником капеллана английской церкви в Санкт-Петербурге, Россия (1887-9). [ 13 ] и был помощником викария церкви Св. Георгия на улице Огюста Вакери в Париже (1890-9). [ 6 ] После нескольких лет, проведенных в Париже, он продолжал получать удовольствие от общения на французском языке. [ 18 ]
Вернувшись в Англию, он был викарием в Итоне (1899–1905) и Апвелле (Крайстчерч, 1905–1909). [ 19 ] до назначения по предложению ректора Крайстчерча Чарльза Фрэнсиса Таунли , викария церкви Святой Троицы в небольшом деревенском приходе Нордельф , Норфолк, в 1909 году. [ 20 ] Он сам играл на органе. [ 21 ] Рядом с домом священника он приказал деревенским мальчикам выкопать бассейн и сложить землю в виде небольших гор, чтобы воссоздать свои впечатления от Швейцарии во время визита. Он позволял своим козам пастись, расставлял вокруг бассейна статуэтки львов и мог наблюдать за юными пловцами из своего дома. [ 22 ] Дом священника был увешан множеством картин, в том числе репродукциями работ Генри Скотта Тьюка и репродукцией «Двух принцев Эдварда и Ричарда в Тауэре» Джона Эверетта Милле . [ 18 ]
Брэдфорд рассказал поэту Джону Бетджеману , который посетил его в Нордельфе в 1935 году, что его последнего парня звали Эдмунд и что у него не было парня уже тридцать лет. Он высказался за контроль над рождаемостью и мастурбацию и сказал, что, по его мнению, законы против сексуальности порочны, жестоки и устарели. Он заявил, что очень доволен своим приходом в Нордельфе. [ 18 ] В 1940 году он был оштрафован за то, что позволил включить свет из своего дома в нарушение режима отключения электроэнергии во время войны . [ 23 ] Он оставался холостым и жил в доме священника Нордельфа по крайней мере с двумя подряд домработницами до своей смерти в 1944 году, завещав свое имущество своей последней домработнице Саре Эстер Билс. [ 24 ] [ 25 ] Его смерть произошла в доме священника, и он был похоронен в Нордельфе. [ 26 ]
Проседание почвы было постоянной проблемой в Нордельфе, и дом священника был поддержан еще во времена Брэдфорда. [ 27 ] Церковь, ставшая структурно небезопасной, была снесена в 2010 году. [ 28 ]
В молодости Брэдфорд был англо-католиком , но впоследствии стал модернистом , хотя и любил ритуалы. [ 22 ] В своих стихах и других произведениях он ясно выражал свое неприятие пьянства и азартных игр. [ 29 ]
Круг общения
[ редактировать ]Брэдфорд на протяжении всей жизни был другом поэта и священника Сэмюэля Элсворта Коттама , с которым он был однокурсником и которого он снова встретил в англиканской церкви в Париже, где они оба были священниками. [ 30 ] Среди друзей и знакомых Брэдфорда, часто встречавшихся в уранских кругах, также были Эдвард Карпентер , Джордж Сесил Айвз , Джон Лесли Барфорд («Филебус»), Леонард Генри Грин , Горацио Браун , Джон Бетджеман и У. Х. Оден . [ 31 ] [ 32 ] Бетджеман заявил в сноске к своему стихотворению «Парень из Шропшира», что его первая строка «В Институте шел газ» была заимствована из строки из романа Брэдфорда в стихах « Отрочество » . [ 33 ] Оден упомянул Брэдфорда и друга Брэдфорда Коттэма в своем длинном стихотворении «Письмо лорду Байрону»: «Максимальное, о чем я прошу, - это позволить разделить скамейку / С Брэдфордом или с Коттэмом, этого будет достаточно» .
Сочинения
[ редактировать ]Поэзия
[ редактировать ]
Самый плодовитый из уранских авторов, [ 34 ] Брэдфорд был главным образом поэтом. Между 1908 и 1930 годами двенадцать сборников его стихов были опубликованы Кеганом Полом в Лондоне. Первый сборник тиражом в пятьсот экземпляров был профинансирован Брэдфордом, а последующие тома окупились. [ 35 ]
В 2021 году собственные экземпляры сборников стихов Брэдфорда были приобретены для библиотеки его альма-матер, Эксетер-колледжа. Они содержат его обширные рукописные заметки, в том числе скопированные комментарии поклонников и критиков, демонстрирующие близость уранийского круга. Некоторые записи Брэдфорда хранятся в секретном коде, который до сих пор не взломан. [ 36 ] [ 37 ]
Темы
[ редактировать ]Превознося высокий духовный статус романтической любви между мужчиной и мальчиком, Брэдфорд выступает за новое рыцарство, выходящее за пределы классовых границ; [ 6 ] аристократия высокой дружбы, не зависящей от родословной. [ 38 ] Его стихи представляют собой особенно английский и христианский взгляд на любовь мальчиков: «Является ли мальчикская любовь греческой? Далеко за морями / Теплое желание южных мужчин может быть: / Но страсть, освеженная северным бризом / Прирост мужской силы и в чистоте / В нашей страстной нежности к таким мальчикам / Больше Христа, чем Сократа». [ 39 ]
Для Брэдфорда любовь к человечеству и красоте на земле неотделима от любви к Богу, как он объяснил в письме Леонарду Грину: «красота Природы подсказывает, каков Он... и красота Его детей дает нам представление о Его красоте». [ 40 ] Он надеялся увидеть на небесах «начавшийся рост любви на земле» , а также «более тесную связь с Богом и человеком / Которая никогда не будет разорвана!» [ 41 ]
Однако эта интерпретация красоты и любви как связанных с божественным не приводит его к отказу от физического в пользу исключительно духовной любви: «Простое слово «плотский» не должно меня напугать; / И я не перестану, по словам пуритан, несмотря на это, / Любить мальчишеское тело спрайта, / И воспевать его тоже». Более того, «поэзия действия» Брэдфорда не выражает абстрактных размышлений, а часто описывает конкретные события и драматические ситуации. Это заходит так далеко, что включает частое использование личных имен, стихи, описывающие отношения рассказчика с множеством мальчиков, таких как Эдди Уорт, Мерривейл Уайт, Лесли де Лэмптон, Клинтон Фейн, Меривейл Трелони Бейтс, Стив Эйлвин, Наш Джек, Уилл, Эрик, Обри, Сильвестр, Джо и Джим и так далее. [ 42 ]
Творчество Брэдфорда едва ли можно интерпретировать как знак несексуальной романтической дружбы с юношами ( «Нет, мальчикам нужна любовь, но не любовь женщины: / Романтическая дружба, страстная, но чистая, / Должна быть их первой любовью» ), [ 43 ] но некоторые стихи, такие как «Купальщица в Голубом гроте на Капри» и «Алан», явно вдохновлены эротикой. Многие из его стихов являются прямыми, хотя иногда и скромными, просьбами о любви к молодым мужчинам в его жизни. По словам самого Брэдфорда: «Вот преданное и любящее сердце. / Возьми его, парень, или оставь».
Стиль
[ редактировать ]Поэтические формы, используемые Брэдфордом, включают повествовательную балладу, балладные диалоги, драматические монологи в стиле Браунинге и стихи, напоминающие классический горацианский стиль « Шропширского парня » А. Э. Хаусмана . Живой, непринужденный тон и оттенок иронии выделяют его как современного поэта. [ 42 ]
Атмосфера его поэзии варьируется от энергичного, жизнерадостного эдвардианского очарования, описанного как « Петля и скобка встречают Джона Бетджемана», до чувственной поэзии, напоминающей «томный, залитый солнцем стиль художника Генри Скотта Тьюка». [ 32 ] Характеризуя атмосферу своих стихов, Пол И. Уэбб пишет: «Мы следуем за ним на свиданиях при лунном свете, надеваем канотье для пикников на пляже и живем – в нашем воображении – в мире, где выражаются самые страстные чувства. многозначительными взглядами на Эрла Грея и Бата Оливеров ». [ 32 ]
Хотя в целом Брэдфорд оптимистичен, он иногда вступает в полемику, например, когда он критикует некоторые мотивы продолжения рода: «Размножайтесь с яростью; наливайте сюда своих детей / Пока все магазины и фабрики не будут полны / И рабочая сила не станет дешевой. Что, если они» Ты голоден и истощен? / — У меня нет сердца, чтобы рожать детей / Земных детей для меча: / Любовь, которая связывает меня с моей половинкой, / Сам он — его награда». [ 42 ]
Прием
[ редактировать ]стихи Брэдфорда Откровенные и непримиримые гомоэротические были хорошо приняты и положительно оценены в крупных газетах и журналах при его жизни - что примечательно, учитывая враждебность общества к гомосексуализму. [ 6 ] Причины его широкого благоприятного приема могут включать наивное или платоническое прочтение превозносимой дружбы, а также преобладающее уважение к классическому образованию, которое придавало вид учености и уважения к гомосексуализму, выраженному в утонченном мире поэзии. [ 32 ] Однако, в отличие от классического вдохновения большей части уранской поэзии, Брэдфорд в основном избегал мифологических аллюзий и сосредоточился на современной жизни: «Поговорите о безупречности формы греков: / Дайте мне мальчика из Белтона, чья плоть и кровь теплые». [ 42 ]
Совершенно независимо от темы, оптимистичная самоуверенность его стихов резонировала с эпохой: «Одновременно научные в своем ритмическом мастерстве и воодушевляющие своим свежим и энергичным красноречием, произведения [ Роман о юности и другие стихи ] понравятся любой серьезный читатель, ищущий облегчения от ворчливого безразличия, которое так часто проявляется в современных стихах». [ 44 ]
Настойчивость Брэдфорда в том, что любовь мальчиков является высшей формой любви, и его пренебрежение женскими вещами иногда приводили к обвинениям в женоненавистничестве, как, например, когда рецензент его сборника « Передача любви к женщинам» , особенно раздраженный строками «мы чертовски мы сами, если мы осуждаем ее, / Она всего лишь более подлый человек» , писал: «Смысл стихов в целом состоит в том, чтобы осудить «любовь к женщинам» и из совершенно честной веры в их неполноценность. Мне кажется, что теперь «должен» ответить какой-нибудь поэтессе-феминистке». [ 45 ] Брэдфорд стремился защитить себя от такой критики, написав стихотворение «Нет женоненавистнику». [ 32 ]
Поэтов Одена и Бетджемана развлекала кажущаяся наивность поэзии Брэдфорда. [ 18 ] [ 46 ] Однако Бетжеман оценил поэта, которого посетил в Нордельфе. Сожалея, что стихи Брэдфорда так и не вошли в антологии, [ 47 ] он предпринял попытку популяризировать его и составил антологию стихотворения «Пэдди Малой». [ 48 ] [ 49 ] Друг Бетджемана Джордж Альфред Колхорст собрал работы Брэдфорда. Писательница Дороти Л. Сэйерс , чей отец был викарием Крайстчерча недалеко от Нордельфа, называла Брэдфорда «забавным маленьким чудаком - и довольно милым», хотя его сборники « Передача любви к женщинам» и «Новое рыцарство» были нечитаемыми. [ 50 ] Сборник стихов С. Э. Коттэма «Камеи детства » (1930) заметно имитировал стихи Брэдфорда и восхищал последнего: «Я почти всегда нахожу сборники стихов нечитабельными. Ваш — полное исключение». [ 34 ]
Среди более поздних комментаторов поэзии Брэдфорда Тимоти д'Арч Смит считал, что его «идеи превосходили его поэтические способности, но у него было хорошее чувство ритма и ... его стихи звучали в легком, незастенчивом стиле». . [ 51 ] Майкл Мэтью Кейлор считал, что за свою двадцатилетнюю карьеру поэта-издателя Брэдфорд не добился «каких-либо улучшений ни стилистически, ни концептуально». [ 52 ] Риктор Нортон рекомендовал стихи Брэдфорда о «прыгучей, шумной свободе» читателям со «склонностью к старому доброму яблочному пандоуди, как это делала тетушка». [ 42 ] Пол И. Уэбб счел энтузиазм поэта захватывающим, отметив, что именно его «способность достучаться до нас делает Брэдфорда таким симпатичным персонажем и придает его поэзии больше глубины, чем просто сборник забавных походных пьес». [ 32 ]
Брэдфорд участвовал в выпуске первого и единственного выпуска The Quorum. «Журнал дружбы» — одна из первых попыток создания британского гомосексуального журнала, который издавался в частном порядке и распространялся в 1920 году в качестве образцового экземпляра среди членов Британского общества изучения сексуальной психологии . Выпуск открыл его стихотворение «Дружба и любовь», которое завершается: «Что дороже всего? Нет, они едины в корне: / Любовь — цвет, Дружба — плод». [ 53 ]
Проза
[ редактировать ]
Брэдфорд писал рассказы о приключениях, путешествиях и школьной жизни для таких журналов, как The Captain , [ 54 ] болтун [ 55 ] и «Собственная газета мальчика» . [ 32 ] Он опубликовал сборник статей о доблестных парнях из главных государственных школ Англии « Истории жизни в наших великих государственных школах» (1908). Написанные в сотрудничестве с самими мальчиками, статьи первоначально разошлись по нескольким номерам « Молодой Англии» . [ 51 ]
Время, проведенное Брэдфордом в качестве капеллана в Санкт-Петербурге, отражено в ряде стихотворений на русскую тематику. [ 56 ] и истории. [ 57 ] Одна сказка, действие которой происходит в России, первоначально напечатанная в «Собственной газете мальчика» в 1893 году, была посмертно опубликована ограниченным тиражом Тимоти д'Арч Смитом ( «Борис Орлов: Рождественская пряжа» , 1968). Это сентиментальная история о дружбе двух парней, рассказчика и Артура, сына йоркширского викария. К огорчению Артура, рассказчику приходится переехать жить в Россию, где он подружился с диким русским мальчиком Борисом Орловым, который напоминает ему его английского приятеля. [ 58 ]
Брэдфорд также опубликовал сборник проповедей, в которых обсуждается человеческий характер и смирение ( Surmon Sketches for the Sundays of the Christian Year , 1907).
Публикации
[ редактировать ]- Эскизы проповедей по воскресеньям христианского года: пятьдесят семь набросков проповедей на тексты, взятые из воскресных посланий или Евангелий, вместе с обращениями на Рождество и Страстную пятницу (Лондон: Skeffington & Son, 1907) ( электронная книга HaithiTrust )
- Сонеты, песни и баллады (Лондон: Кеган Пол, Тренч, Трубнер , 1908, стр. 127) ( электронная книга HaithiTrust )
- Истории жизни в наших великих государственных школах (Лондон: Артур Х. Стоквелл, 1908)
- Передача любви к женщинам и другие стихи (Лондон: Кеган Пол, 1913, стр. 143)
- В поисках любви и других стихов (Лондон: Кеган Пол, 1914, стр. 109) ( электронная книга HaithiTrust )
- «Слова о любви и жизни» (Лондон: Кеган Пол, 1916, стр. 163) ( электронная книга HaithiTrust )
- Новое рыцарство и другие стихи (Лондон: Кеган Пол, 1918, стр. 160)
- Романс юности и другие стихи (Лондон: Кеган Пол, 1920, стр. VI, 86) ( электронная книга Archive.org )
- Ральф Родон: история в стихах (Лондон: Кеган Пол, 1922, стр. VI, 115)
- Истинная аристократия (Лондон: Кеган Пол, 1923, стр. VII, 116)
- Древо познания (Лондон: Кеган Пол, 1925, стр. VII, 111)
- Королевство внутри вас и другие стихи (Лондон: Кеган Пол, 1927, стр. v, 64)
- Незнакомцы и паломники (Лондон: Кеган Пол, 1929, стр. VI, 115)
- Детство (Лондон: Кеган Пол, 1930, стр. ix, 91)
- Борис Орлов: Рождественская пряжа (Сток-Ферри, Норфолк: Daedalus Press, 1968; ограниченное издание Тимоти д'Арка Смита в 220 экземпляров плюс 10 экземпляров на японской бумаге с буквами от A до J)
- Мальчикам неизвестным. Стихи преподобного Э. Э. Брэдфорда (Лондон: Gay Men's Press , 1988; представлено и выбрано Полом И. Уэббом, стр. 77)
- Моя любовь похожа на все прекрасные вещи. Избранные стихи Э. Э. Брэдфорда (Лондон: Arcadian Dreams, 2023; избрано К. Каунтером с эссе о жизни и творчестве поэта, стр. 323)
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Олдрич, Роберт и Гарри Уотерспун, изд. (2001). Кто есть кто в истории геев и лесбиянок . Оксон: Рутледж . ISBN 978-0-415-15983-8 .
- Брэдфорд, Э. (1988). Пол Уэбб (ред.). Мальчикам неизвестным . Лондон: Издательство GMP . ISBN 0-85449-092-2 .
- Брэдфорд, EE (2023). Каунтер, К. (ред.). Моя любовь похожа на все прекрасные вещи. Избранные стихи Э. Э. Брэдфорда . Лондон: Аркадские мечты. ISBN 978-1-914571-30-5 .
- д'Арч Смит, Тимоти (1970). Любовь всерьез: некоторые заметки о жизни и сочинениях английских «уранских» поэтов с 1889 по 1930 год . Лондон: Рутледж и Кеган Пол. ISBN 0-7100-6730-5 .
- д'Арч Смит, Тимоти, изд. (2001). Кворум. Журнал дружбы. Факсимильное издание с предисловием Тимоти д'Арка Смита . Асфодельские издания. стр. 14, 38 с. ISBN 0-7100-6730-5 .
- Кейлор, Майкл Мэтью, изд. (2010). Парнишская любовь: Антология уранской поэзии и прозы. Том I: от Джона Лесли Барфорда до Эдварда Крэкрофта Лефроя . Канзас-Сити: Книги Валанкура . ISBN 978-1-934555-95-8 .
- Нортон, Риктор. «Блаженны пуэры в сердце: Э. Э. Брэдфорд» . История гомоэротики . Проверено 4 ноября 2010 г.
- Огринц, Уилл Х.Л. (2017). Детство и юность: выборочная библиография . Квинты-фельи. ISBN 978-2-9551399-4-3 .
- Слокам, Эдвард Марк (1978). Мужчины и мальчики: Антология . Нью-Йорк: Coltsfoot Press. ISBN 9780917372025 .
- Уэбб, П. (27 февраля 1988 г.). «Нет никого столь красивого, как он». Зритель . Лондон. стр. 14–16.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Национальный архив; Кью, Лондон, Англия; Регистр 1939 года; Артикул: Rg 101/6548h
- ^ Запись о рождении, Главный ЗАГС.
- ^ Ancestry.com. Англия и Уэльс, Национальный календарь завещаний (Индекс завещаний и администраций), 1858–1995 гг. [база данных в режиме онлайн]. Прово, Юта, США: Ancestry.com Operations, Inc., 2010.
- ^ Главный ЗАГС; Великобритания; Том: 4б; Страница: 395
- ^ "Летальные исходы". Линн Рекламодатель . 11 февраля 1944 г. с. 1.
- ^ Jump up to: а б с д и Олдрич, Роберт; Уотерспун, Гарри, ред. (2001). Кто есть кто в истории геев и лесбиянок: от древности до Второй мировой войны . Оксон: Рутледж.
- ^ Ancestry.com. Перепись населения Англии 1861 года [база данных онлайн]. Прово, Юта, США: Ancestry.com Operations Inc, 2005.
- ^ Национальный архив; Кью, Лондон, Англия; Перепись населения Англии 1871 года; Класс: РГ10; Штук: 2088; Фолио: 58; Страница: 46; Рулон ГСУ: 831783
- ^ Ancestry.com. Девон, Англия, Рождение и крещение англиканской церкви, 1813–1920 гг. [база данных онлайн]. Лехи, Юта, США: Ancestry.com Operations, Inc., 2021 г.
- ^ ФриБМД. Англия и Уэльс, Индекс смертности при регистрации актов гражданского состояния, 1837–1915 гг. [онлайн-база данных]. Прово, Юта, США: Ancestry.com Operations Inc, 2006.
- ^ «Самоубийство торговца из Торки». Torquay Times и рекламодатель Южного Девона . 23 мая 1874 г. с. 5.
- ^ Уотсон, Бенджамин (1992). Рассказы английских школьников: аннотированная библиография художественной литературы в твердом переплете . Метучен, Нью-Джерси и Лондон: The Scarecrow Press, Inc., с. 23.
- ^ Jump up to: а б Фостер, Джозеф (1893). Оксфордцы и их колледжи, 1880–1892 гг . Оксфорд: Джеймс Паркер и компания.
- ^ Йелтон, Майкл (2009). Оплоты веры: англо-католицизм в некоторых сельских приходах . Норвич: Кентербери Пресс. п. 203. ИСБН 978-1-85311-985-9 .
- ^ Брэдфорд, преподобный Э. Э. (1908). Сонеты, песни и баллады . Лондон: Кеган Пол, Тренч, Трубнер. п. 64.
- ^ «Лицензии священников епископа Лондона». Джон Булл . 15 января 1887 г. с. 13.
- ^ Ancestry.com. Великобритания, Список духовенства, 1897 г. [база данных онлайн]. Прово, Юта, США: Ancestry.com Operations, Inc., 2013.
- ^ Jump up to: а б с д Хиллиер, Бевис (2002). Джон Бетджеман: Новая слава, новая любовь . Лондон: Джон Мюррей. ISBN 0-7195-5002-5 .
- ^ «Предпочтения в Норвичской епархии». Восточно-английская газета Daily Times . 1 декабря 1905 г. с. 4.
- ^ «Клирикские назначения». Норфолкские хроники . 13 ноября 1909 г. с. 5.
- ^ «Вести четырех стран». Линн Рекламодатель . 1 января 1937 г. с. 14.
- ^ Jump up to: а б Йелтон 2009 , с. 203.
- ^ «Мелкая сессионная разведка». Линн Рекламодатель . 22 ноября 1940 г. с. 5.
- ^ Национальный архив; Кью, Лондон, Англия; Регистр 1939 года; Артикул: Rg 101/6548h
- ^ Ancestry.com. Англия и Уэльс, Национальный календарь завещаний (Индекс завещаний и администраций), 1858–1995 гг. [база данных в режиме онлайн]. Прово, Юта, США: Ancestry.com Operations, Inc., 2010.
- ^ "Летальные исходы". Линн Рекламодатель . 11 февраля 1944 г. с. 1.
- ^ Йелтон 2009 , с. 204.
- ^ Нотт, Саймон. «Святая Троица, Нордельф» . Последний из Англии. Церкви Восточной Англии . Проверено 10 ноября 2022 г.
- ^ « Ужасный и смертельный порок» . Линн Ньюс и Каунти Пресс . 8 февраля 1938 г. с. 2.
- ^ д'Арч Смит, Тимоти (1970). Любовь всерьез: некоторые заметки о жизни и сочинениях английских «уранских» поэтов с 1889 по 1930 год . Лондон: Рутледж и Кеган Пол. п. 154.
- ^ Кейлор, Майкл Мэтью, изд. (2010). Парнишская любовь: Антология уранской поэзии и прозы. Том I: от Джона Лесли Барфорда до Эдварда Крэкрофта Лефроя . Канзас-Сити: Книги Валанкура . стр. 4, 52.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Брэдфорд, преподобный Э.Э. (1988). Уэбб, Пол И. (ред.). Мальчикам неизвестным. Стихи преподобного Э. Э. Брэдфорда . Лондон: Пресса для геев .
- ^ Морс, Грег (2008). Джон Бетджеман: Читая викторианцев . Брайтон и Портленд: Sussex Academic Press. ISBN 978-1845192716 .
- ^ Jump up to: а б д'Арч Смит 1970 , с. 123.
- ^ д'Арч Смит, Тимоти, изд. (2001). Кворум. Журнал дружбы. Факсимильное издание с предисловием Тимоти д'Арка Смита . Асфодельские издания. п. 4.
- ^ Вуд, Коннор (2021). «Расшифровка Уранского круга» (PDF) . Экзон . № 24. С. 32–33 . Проверено 8 ноября 2022 г.
- ^ Шме, Клаус (3 декабря 2020 г.). «Неразгаданная криптограмма, оставленная поэтом Эдвином Эммануэлем Брэдфордом» . Шифровальный мозг . Конрадин Медиен ГмбХ . Проверено 8 ноября 2022 г.
- ^ д'Арч Смит 1970 , с. 89.
- ^ д'Арч Смит 1970 , с. 3.
- ^ д'Арч Смит 1970 , с. 139.
- ^ Брэдфорд, преподобный Э. Э. (1908). Сонеты, песни и баллады . Лондон: Кеган Пол, Тренч, Трубнер. п. 21.
- ^ Jump up to: а б с д и Нортон, Риктор. «Блаженны пуэры в сердце: Э. Э. Брэдфорд» . Гей-история и литература: очерки Риктора Нортона . Проверено 8 ноября 2022 г.
- ^ д'Арч Смит 1970 , с. 177.
- ^ «Поэзия». Шотландец . 2 сентября 1920 г. с. 2.
- ^ Картер, Вивиан (2 апреля 1913 г.). «Мысли о прочитанном». Свидетель . п. 42.
- ^ Хиллиер, Бевис (1988). Молодой Бетджеман . Лондон: Джон Мюррей. п. 176.
- ^ Тейлор-Мартин, Патрик (1983). Джон Бетджеман: его жизнь и работа . Лондон: Аллен Лейн . п. 79.
- ^ д'Арч Смит 2001 , стр. 4–5.
- ^ Хэдфилд, Джон, изд. (1965). Субботняя книга 25 . Лондон: Хатчинсон .
- ^ Д'Арч Смит 2001 , с. 11.
- ^ Jump up to: а б д'Арч Смит 1970 , с. 124.
- ^ Кейлор, Майкл Мэтью, изд. (2010). Парнишская любовь: Антология уранской поэзии и прозы. Том I: от Джона Лесли Барфорда до Эдварда Кракрофта Лефроя . Канзас-Сити: Книги Валанкура . п. XXI.
- ^ д'Арч Смит 1970 , с. 140.
- ^ «Декабрьские журналы и рождественские номера». Фолкеркский Вестник . 12 декабря 1900 г. с. 7.
- ^ «Современная литература». Нортфлит и Суонскомб Стандарт . 23 декабря 1899 г. с. 3.
- ^ Брэдфорд, преподобный Э. Э. (1908). Сонеты, песни и баллады . Лондон: Кеган Пол, Тренч, Трубнер. п. 64.
- ^ «Охота на медведя в России и за ее пределами» . Обозреватель округа и центральный рекламодатель Монмутшира . 29 декабря 1900 г. с. 3.
- ^ Д'Арч Смит 1970 , стр. 123, 124, 157.
- 1860 рождений
- 1944 смертей
- Писатели из Торки
- Выпускники Эксетер-колледжа Оксфорда
- Англо-католические богословы
- Английские богословы ХХ века
- Англиканские священники XIX века
- Английские англиканские священники XX века
- Английские англо-католики
- Англо-католическое духовенство
- ЛГБТ-англиканское духовенство
- уранцы
- Британские писатели-геи
- Английские ЛГБТ-поэты
- Английские поэты-мужчины