Преподобный
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( май 2010 г. ) |
Преподобный — это почетный стиль , присваиваемый перед именами некоторых христианских священнослужителей и служителей . Иногда существуют различия в использовании этого стиля в разных странах и церковных традициях. Преподобный правильно называется стилем , но иногда его называют титулом , формой обращения или почетным титулом. [1] Этот стиль также иногда используется лидерами других религий, таких как иудаизм и буддизм . [2]
Этот термин представляет собой англизированную версию латинского reverendus , стиля, первоначально использовавшегося в латинских документах в средневековой Европе. Это герундив или будущее пассивное причастие глагола revereri («уважать; уважать»), что означает «[тот, кого] следует уважать / следует уважать». Таким образом, Преподобный эквивалентен Достопочтенному или Достопочтенному . Он сочетается с модификатором или существительным для некоторых должностей в некоторых религиозных традициях: лютеранских архиепископов, англиканских архиепископов и большинства католических епископов обычно называют «Преосвященнейшими». [3] ( почтенный ); других лютеранских епископов, англиканских епископов и католических епископов называют Преосвященными . [4]
формы «Его Почтение» и «Ее Почтение» В христианском духовенстве также иногда используются , а также их параллель в прямом обращении «Ваше Почтение» . [5] аббревиатура HR . Иногда используется [5]
Использование
[ редактировать ]В традиционном и формальном английском языке до сих пор считается неправильным опускать определенный артикль перед Reverend . Однако на практике the часто не используется ни в письменном, ни в устном английском языке. Когда стиль используется внутри предложения, правильно пишется в нижнем регистре. [6] Обычные сокращения для преподобного — Rev. , Revd и Rev'd .
Преподобный традиционно используется как форма прилагательного с именами (или инициалами) и фамилией (например, Преподобный Джон Смит или Преподобный Дж. Ф. Смит ); Преподобный отец Смит или преподобный мистер Смит верны, хотя их употребление в настоящее время является старомодным. Использование префикса только с фамилией ( Преподобный Смит ) в традиционном использовании считается солецизмом : это было бы так же неправильно, как называть человека, о котором идет речь, «Уважаемым Смитом». В некоторых странах, особенно в Великобритании, к англиканскому духовенству принято обращаться по названию его должности, например , викарий , ректор или архидьякон .
все чаще В 20-м и 21-м веках преподобный использовался как существительное, а к духовенству относились либо как преподобный , либо как преподобный ( я говорил с преподобным о свадебной службе ) . обращаться как Преподобный или, например, Преподобный Смит или Преподобный Смит . Традиционно это считалось грамматически неправильным на том основании, что это эквивалентно обращению к судье как к благородному человеку или к взрослому мужчине как к господину . [7] [8] Также неверно образовывать множественное число «Преподобные» . Некоторые словари, [9] однако в качестве основной формы слова все же поместите существительное, а не прилагательное, из-за все более широкого использования этого слова в качестве существительного среди людей, не имеющих религиозного происхождения или не знающих традиционных стилей церковного обращения. Когда упоминаются несколько священнослужителей, их часто называют индивидуально (например, преподобный Джон Смит и преподобный Генри Браун ); но в списке духовенства Revv иногда ставится перед списком имен, особенно в католической церкви в Соединенном Королевстве и Ирландии. [10]
К христианским священникам-мужчинам иногда обращаются как к Отцу или, например, как к Отцу Иоанну или Отцу Смиту . Однако в официальной переписке таких священников обычно называют не «Отец Джон» , «Отец Смит » или «Отец Джон Смит» , а « Преподобный Джон Смит» . Отец как неофициальный титул используется для католических, православных и старокатолических священников, а также для многих священников англиканской и лютеранской церквей. Некоторые женщины-англиканские или старокатолические священники используют стиль «Преподобная Мать» и обращаются к ним как «Мать» . [ нужна ссылка ]
В уникальном случае слово «преподобный» использовалось для обозначения церковной консистории, местного административного органа. «Преподобный Коэт» и «Преподобное собрание» использовались для обозначения всего состава местных чиновников во время преобразования Голландской реформатской церкви в середине 18 века. [11]
Вариации
[ редактировать ]Преподобный может быть изменен, чтобы отразить церковное положение и звание. Модификации различаются в зависимости от религиозных традиций и стран. Некоторые распространенные примеры:
христианство
[ редактировать ]католик
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( апрель 2021 г. ) |
- Религиозных сестер можно называть преподобными сестрами (в письменной форме), хотя это чаще встречается в Италии, чем, например, в Соединенных Штатах. К ним можно обращаться как «Сестра» (письменно или устно).
- К диаконам обращаются как
- Преподобный диакон (письменно), или отец диакон (письменно или устно), или просто диакон (словно), если рукоположен в постоянный диаконат.
- Преподобный Господин (письменно) может применяться к семинаристам, рукоположенным в диаконат до рукоположения в пресвитеры; Диакон (говоря); почти никогда отец Дьякон, когда обращается к дьякону Латинской церкви на английском языке.
- Преподобный диакон (письменно), или отец диакон (письменно или устно), или просто диакон (словно), если рукоположен в постоянный диаконат.
- Священники , светские порядке , в обычном каноников , монашеском или нищенствующем ордене , или обычные клирики Преподобный или Преподобный Отец (письменно).
- Протонотарии Апостольские , Почетные Прелаты и Капелланы Его Святейшества : Преподобный Монсеньор (письменно).
- Священники с различными степенями юрисдикции над пастором (например, генеральные викарии , судебные викарии , церковные судьи , епископские викарии , провинциалы религиозных орденов священников, ректоры или президенты колледжей и университетов, настоятели монастырей, деканы , викарии forane , протоиереи ): Преподобный (письменно).
- Настоятели монастырей: Преосвященный (письменно).
- Настоятельницы монастырей: Преподобная Мать-Настоятельница , после чего следует название их монастыря (например, Преподобная Мать-Настоятельница Бедных Клэр Бостона в письменной форме, а в устной речи ее называют просто Мать-Настоятельница ). [12]
- Епископы и архиепископы : Высокопреосвященнейший .
- В некоторых странах Содружества , таких как Соединенное Королевство (но не в Северной Ирландии), только архиепископы называются Высокопреосвященными (и обращаются как «Ваша Светлость»), а другие епископы называются Преосвященными .
- Кардиналов называют Его Высокопреосвященством.
- Патриархи как Его Блаженство
- Патриархи католических церквей восточного обряда (тех, кто находится в полном общении с Римом), ставшие кардиналами, носят титул Его Блаженства и Высокопреосвященства.
- Католический Папа и другие католические или православные лидеры восточного обряда, носящие титул Папы как Его Святейшество. [3]
Ни к одному из священнослужителей в речи обычно не обращаются как к Преподобному или только к Преподобному . Обычно имя «Отец» приемлемо для всех трех орденов духовенства, хотя в некоторых странах это принято только для священников. К диаконам можно обращаться как к диакону , к почетным прелатам – как к монсеньору ; епископы и архиепископы в качестве Вашего Превосходительства (или Вашей Светлости в странах Содружества) или, в неформальной обстановке, как Епископ , Архиепископ и т. д.
Восточно-православный
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2013 г. ) |
- Диакона часто называют Преподобным Диаконом (или Иеродиаконом , Архидиаконом , Протодиаконом титул Отец , в зависимости от церковного возвышения), а в разговорной речи используется (иногда Отец Диакон ).
- Женатый священник — преподобный отец ; монашеский священник — преподобный иеромонах ; протопресвитер ; — Преосвященнейший Отец а архимандрит - это либо Высокопреосвященный отец (греческая практика), либо Преосвященный отец (российская практика). Ко всем можно обращаться просто как к Отцу .
- Настоятелей и настоятельниц называют Достопочтенными Аббатом/Настоятельницей, и к ним обращаются как к Отцу и Матери соответственно.
- Епископа называют Преосвященным Епископом. [13] и обращались как Ваша Светлость (или Ваше Превосходительство ).
- Архиепископ или митрополит, независимо от того, является ли он главой автокефальной или автономной церкви , именуется «Преосвященнейшим Архиепископом/Митрополитом» и обращается к нему «Ваше Высокопреосвященство» .
- Главы автокефальных и автономных церквей с титулом Патриарха носят разные стили, в зависимости от обычаев соответствующих церквей: обычно Блаженство , но иногда Святость и исключительно Всесвятейшество .
протестант
[ редактировать ]англиканский
[ редактировать ]- Дьяконов называют Преподобный , Преподобный Дьякон или Преподобный мистер/миссис/мисс . [14]
- Священников обычно называют «Преподобный» , «Преподобный отец/мать» (даже если они не верующие ) или «Преподобный мистер/госпожа/мисс» .
- Главы некоторых женских религиозных орденов носят титул Преподобной Матери (даже если они не рукоположены).
- Каноны обычно называются « Преподобный каноник» (иногда сокращенно «Cn»).
- Деканов обычно называют Преподобными .
- Архидиаконов обычно называют Досточтимыми (сокращенно «Достопочтенные»).
- Настоятелей монастырей можно назвать Преосвященными .
- Настоятелей монастырей можно назвать Преосвященными . [15]
- Епископов называют Преосвященным и, традиционно, Его Светлостью, если епархиальный епископ-мужчина (или Его/Ее Преосвященство в Соединенных Штатах). [16]
- Архиепископы и предстоятели и (по историческим причинам) епископ Мит и Килдэр [17] носят титул «Преосвященнейший» .
- Некоторые архиепископы, такие как архиепископ Кентерберийский , также называются Его/Ее Светлостью .
баптист
[ редактировать ]Среди южных баптистов в Соединенных Штатах пасторов в письменном общении и официальном обращении часто называют «преподобный» . Однако к пасторам южных баптистов часто в устной форме обращаются либо как к Брату (например, Брат Смит , поскольку авторы Нового Завета описывают христиан как братья и сестры во Христе), либо как к Пастору (как к Пастору Смиту или просто Пастору без фамилии пастора).
Многие афроамериканские баптисты используют слово «Преподобный» неформально и формально, но правильно: «Преподобный Джон Смит» или «Преподобный Мэри Смит» .
Члены Национальной баптистской конвенции обычно называют своих пасторов « Преподобным» .
лютеранин
[ редактировать ]- Дьяконы: обычно называемые Дьяконами и их фамилия (например, Дьякон Смит).
- Пасторы: «Преподобный» Обычно пишут , но в устной форме к этому человеку обычно обращаются как к пастору Смиту или «Пастору Джону»; последний часто используется членами их общины.
- Священники: [примечание 1] Формальный стиль священника — «Преподобный» или «Очень преподобный» , но для священников-мужчин часто используются титул «Отец» и фамилия человека (например, «Отец Смит»).
- Епископов называют Преосвященными .
- В Америке чаще используется стиль The Reverend Bishop или просто Bishop и фамилия человека.
- Архиепископов называют Высокопреосвященными .
методист
[ редактировать ]В некоторых методистских церквях, особенно в Соединенных Штатах, к рукоположенным и лицензированным служителям обычно обращаются как к преподобному , если только они не имеют докторской степени, и в этом случае в официальных ситуациях к ним часто обращаются как к преподобному доктору . В неформальных ситуациях Reverend используется . Однако «Преподобный» используется в более формальном или письменном общении вместе с «Его/Её почтением» или «Ваше почтение» . Брат или сестра используются в некоторых местах, хотя формально они используются для обращения к членам методистских религиозных орденов, таким как Святая Бригитта из монастыря Килдэр . Использование этих форм обращения различается в зависимости от места проведения церкви или ежегодной конференции .
В британском методизме рукоположенными служителями могут быть либо пресвитеры (служители слова и причастия), либо дьяконы (служители свидетельства и служения). К пресвитерам обращаются как к преподобному (с именем и фамилией) или как к мистеру/госпоже/мисс/мисс только с фамилией.
Объединенная методистская церковь в Соединенных Штатах часто обращается к своим служителям как к преподобному (например, преподобному Смиту ). Однако преподобный по-прежнему используется в более формальном или официальном письменном общении.
пресвитерианский
[ редактировать ]Служителей церкви называют Преподобными . Модераторы Генеральных ассамблей Церкви Шотландии , Пресвитерианской церкви в Ирландии , Пресвитерианской церкви Австралии и Объединенной церкви Канады , рукоположенные в сан священнослужителей, именуются «Преосвященным» в течение года службы и «Преосвященным» после этого. . Модераторов Генеральной ассамблеи пресвитерианской церкви (США) называют просто Преподобный . По традиции в Шотландской церкви служителей собора Святого Джайлса в Эдинбурге (также известного как Верховный Кирк Эдинбурга) и аббатства Пейсли называют Преподобными . В пресвитерианских судах, где старейшины имеют равный статус со священниками, правильно называть служителей по их титулу (мистер, миссис, доктор, профессор и т. д.).
Реставрационное движение
[ редактировать ]Подобно некоторым другим группам, утверждающим отсутствие в церкви церковных титулов, о которых рассказывается в Новом Завете, общины Движения Реставрации (т.е. находящиеся под влиянием Бартона Уоррена Стоуна и Александра Кэмпбелла ) часто пренебрегают использованием слова «Преподобный» и вместо этого используют более обобщенное обозначение Brother . Эта практика универсальна в Церквях Христа и распространена в христианских церквях и Церквях Христа , но стала редкой среди Учеников Христа , которые используют Преподобного для рукоположенных служителей. [18] [19]
Сообщество Христа
[ редактировать ]Внутри себя члены священства не используют стиль «Преподобный », но обычно их называют «брат» или «сестра» или в зависимости от их конкретного чина священства («дьякон», «учитель» или «священник» часто добавляются после слова «преподобный»). имя человека вместо, например, «Диакон Иоанн Адамс» или «Диакон Адамс», и обычно только в письменной форме, напротив, старейшины, епископы, евангелисты, апостолы и т. д. часто называются, например, «Епископом»; Джон Смит» или «Епископ Смит»). Любой член священства, возглавляющий собрание, может быть известен как «пастор» или (если старейшина) «председательствующий старейшина». Такое использование может относиться только к занятию этой должности («она пастор»), а не как к стилю («Пастор Джейн»). Членов священства, председательствующих в нескольких общинах или различных церковных советах, часто называют «президентами». Внешне, в экуменической обстановке, Преподобный иногда используется .
внеконфессиональный
[ редактировать ]В некоторых странах, включая Соединенные Штаты, титул «Пастор» (например, «Пастор Смит» в более официальном обращении или «Пастор Джон» в менее формальном обращении) часто используется во многих внеконфессиональных христианских традициях, а не «Преподобный» или «Преподобный» .
иудаизм
[ редактировать ]Главным еврейским религиозным лидером является раввин , что означает, что он получил раввинское посвящение ( семиха ). К ним обращаются как к раввину или фамилии раввина или (особенно на сефардском языке и мизрахи ) как к Хахаму .
Использование христианских терминов «преподобный» и «министр» для обозначения раввина общины было обычным явлением в классическом реформистском иудаизме и в Британской империи в XIX и начале XX веков, особенно если раввин посещал семинарию западного образца или университет, а не традиционная ешива .
Некоторые небольшие общины без раввина могут возглавлять хаззан (кантор), к которому (по-английски) обращаются как «Преподобный». По этой причине, а также потому, что светские власти часто признают хазаним духовенством для таких целей, как регистрация браков; к другим хазанимам можно обращаться как к Преподобному, хотя Кантор встречается чаще.
Примечания
[ редактировать ]- ^ В большинстве европейских лютеранских церквей (а также в некоторых в Америке) большинство священнослужителей называются священниками, в американской традиции а не пасторами .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Преподобный» . Словарь английского языка LDoceOnline (определение) (онлайн-изд.). Лонгман. Архивировано из оригинала 29 февраля 2012 года . Проверено 24 октября 2012 г.
- ^ «Преподобный граф Икеда». Архивировано 29 декабря 2021 года на сайте Wayback Machine , Tricycle: The Buddha Review .
- ^ Jump up to: а б « Как обращаться к церковным чиновникам», веб-сайт Ресурсного центра католического образования » . Архивировано из оригинала 16 сентября 2016 года . Проверено 16 сентября 2016 г.
- ^ Лютеранский Свидетель, тома 9–11 . CA Франк. 1890. с. 67.
- ^ Jump up to: а б «Его/Ваше преподобие» . Оксфордский словарь английского языка . Архивировано из оригинала 25 января 2018 года . Проверено 17 декабря 2017 г.
1.2 Его/Ваше преподобие Титул или форма обращения к представителю духовенства, особенно священнику в Ирландии. — Сожалею, Ваше Преподобие, что не могу прийти к вам навстречу.
- ^ Чикагское руководство по стилю (16-е изд.), Чикаго: Издательство Чикагского университета, 2010 г.
- ^ Берчфилд, RW, изд. (1996), Современное использование английского языка Новым Фаулером , Оксфорд: Кларендон
- ^ «Информационный Интернет: грамматика английского языка, сокращения» . Подумайте о квесте. Архивировано из оригинала 21 октября 2012 года . Проверено 24 октября 2012 г.
- ^ «Преподобный» , Encarta (онлайн-словарь), MSN, заархивировано из оригинала 15 февраля 2009 г. , получено 6 февраля 2009 г.
- ^ «Церковная и другая информация» . Католический вестник. 6 июня 1947 года. Архивировано из оригинала 14 октября 2018 года . Проверено 13 октября 2018 г.
- ^ Томпсон, Генри Пост (1882). История реформатской церкви в Ридингтоне, штат Нью-Джерси, 1719–1881 гг . Совет публикаций реформатской церкви в Америке. дои : 10.7282/T33F4QN7 . ISBN 1131003942 .
- ^ «Католические формы обращения» . Католическая традиция. Архивировано из оригинала 29 октября 2012 года . Проверено 24 октября 2012 г.
- ^ «Формы обращений и приветствий православного духовенства» . Архивировано из оригинала 22 июля 2018 года . Проверено 19 февраля 2019 г.
- ^ « Как обращаться к духовенству», веб-сайт Справочника духовенства Крокфорда » . Архивировано из оригинала 17 сентября 2016 года . Проверено 16 сентября 2016 г.
- ^ Свяжитесь с нами , Великобритания: Alton Abbey, архивировано из оригинала 10 ноября 2011 г. , получено 7 сентября 2011 г.
- ^ Натан, Джордж Джин (1927). Американский Меркурий, Том 10 . Кнопф. п. 186 . Проверено 17 декабря 2017 г.
Во время путешествия по Англии к ним обычно обращаются «Милорд» или «Ваша Светлость», и, таким образом, они ставятся в такое же положение, как и епископы официальной церкви этой страны, к которым во время пребывания в Америке обращаются так же. Точно так же приезжий англиканский архиепископ - это «Ваша Светлость». Он представлен как «Преосвященнейший, Его Светлость, Архиепископ Йоркский».
- ^ «Ирландская церковь» . www.ireland.anglican.org . Архивировано из оригинала 13 октября 2015 года . Проверено 12 октября 2015 г.
- ^ Мид, Фрэнк С.; Хилл, Сэмюэл С; Этвуд, Крейг Д. (2005), Справочник конфессий в Соединенных Штатах (12-е изд.), Нэшвилл: Абингдон, ISBN 0-687-05784-1
- ^ Фостер, Дуглас А ; Блоуэрс, Пол М; Даннавант, Энтони Л; и др., ред. (2004), Энциклопедия движения Стоуна-Кэмпбелла , Гранд-Рапидс: Уильям Б. Эрдманс, ISBN 0-8028-3898-7
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Британская энциклопедия (11-е изд.). 1911. .