Jump to content

Уильям Генри Ирландия

Уильям Генри Ирландия
Полупортрет молодого человека в свободном коричневом пальто и белой рубашке с рюшами. У мужчины каштановые взлохмаченные волосы, он изображен с левым плечом, обращенным к зрителю, и лицом, обращенным к зрителю. Он изображен на фоне облачного неба и изображение заключено в овальную рамку.
Уильям Генри Айрленд , раскрашенная вручную пунктирная гравюра Фредерика Маккензи по мотивам неизвестного художника, 1818 год, Национальная портретная галерея, Лондон .
Рожденный ( 1775-08-02 ) 2 августа 1775 г. [ 1 ]
Лондон [ 1 ]
Умер 17 апреля 1835 г. (1835-04-17) (59 лет) [ 1 ]
Национальность Английский
Род занятий клерк, писатель, иллюстратор
Известный Ирландия подделки Шекспира
Заметная работа Вортигерн и Ровена
Супруги
  • Элис Крадж (4 июля 1796 г. - ее смерть) [ 1 ]
  • неизвестная Ирландия, урожденная Бэйли, урожденная Пеппер (1804–?) [ 2 ]
Дети
  • Анна Мария де Бург [ 1 ]
  • еще одна дочь [ 1 ]
Родители

Уильям Генри Айрленд (1775–1835) был английским фальсификатором будущих шекспировских документов и пьес. Он менее известен как поэт, автор готических романов и рассказов. Хотя его, очевидно, окрестили Уильямом-Генри, большую часть своей жизни он был известен как Сэмюэл (очевидно, в честь брата, который умер в детстве), и во многих источниках его имя упоминается как Сэмюэл Уильям Генри Айрленд.

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Хотя Айрленд на протяжении всей своей жизни утверждал, что он родился в Лондоне в 1777 году, семейная Библия Ирландии относит его рождение на два года раньше, 2 августа 1775 года. [ 3 ] Его отец, Сэмюэл Айрленд , был успешным издателем путевых заметок, коллекционером древностей и коллекционером шекспировских пьес и «реликвий». В то время существовала и остается большая нехватка произведений, написанных рукой Шекспира. Из его 37 пьес нет ни одной копии, написанной им самим, ни обрывка переписки Шекспира с другом, коллегой-писателем, покровителем, продюсером или издателем. Подделка заполнила бы эту пустоту.

Уильям Генри также стал коллекционером книг. Во многих более поздних воспоминаниях Айрленд описывал свое увлечение произведениями и славную смерть фальсификатора Томаса Чаттертона и, вероятно, знал оссианские стихи Джеймса Макферсона . На него сильно повлиял роман Любовь и безумие» « Герберта Крофта 1780 года , который часто читался вслух в доме Ирландии и который содержал большие разделы о Чаттертоне и Макферсоне. Когда он поступил в ученики к юристу по ипотечным кредитам, Ирландия начала экспериментировать с чистыми, действительно старыми бумагами и подделками подписей на них. В конце концов он подделал несколько документов, пока не был готов представить их отцу.

Первые подделки

[ редактировать ]

В декабре 1794 года Уильям сообщил отцу, что обнаружил тайник со старыми документами, принадлежащими знакомому, пожелавшему остаться неназванным, и что один из них был документом с подписью Шекспира. Он отдал документ, который, конечно же, сделал сам, своему обрадованному отцу, который много лет искал именно такую ​​подпись.

Ирландия сначала подделала письмо, которое, как он утверждал, было написано Шекспиром и выражало благодарность графу Саутгемптону за его покровительство.

Далее Ирландия сделала еще больше находок: долговой вексель, письменное заявление о протестантской вере, письма Анне Хэтэуэй (с прикрепленной прядью волос) и королеве Елизавете — все предположительно было написано рукой Шекспира. Он утверждал, что все это произошло из сундука анонимного друга. Он «находил» книги с пометками Шекспира на полях и «оригинальные» рукописи « Гамлета» и « Короля Лира» . Эксперты того времени подтвердили их все.

24 декабря 1795 года Сэмюэл Айрленд опубликовал свою собственную книгу об этих документах, богато иллюстрированную и дорогостоящую подборку факсимиле и транскрипций документов под названием « Разные документы и юридические инструменты под рукой и печатью Уильяма Шекспира» (на книге указана дата публикации). 1796). Больше людей заинтересовалось этим вопросом, и заговор начал распутываться.

«Это торжественное издевательство»

[ редактировать ]

В 1795 году Ирландия осмелела и поставила совершенно новую пьесу — «Вортигерн и Ровена» . После длительных переговоров ирландский драматург Ричард Бринсли Шеридан приобрел права на первую постановку пьесы в лондонском театре Друри-Лейн за 300 фунтов стерлингов и обещание ирландцам половины всей прибыли.

Шеридан прочитал пьесу и заметил, что она относительно упрощена по сравнению с другими произведениями Шекспира. Джон Филип Кембл , актер и менеджер театра Друри-Лейн, позже заявил, что серьезно сомневается в его подлинности; он также предложил, чтобы спектакль появился в День дурака , хотя Сэмюэл Айрленд возражал, и спектакль был перенесен на следующий день.

Хотя у шекспировских документов были выдающиеся сторонники (в том числе Джеймс Босуэлл ), скептики с самого начала ставили под сомнение их подлинность, и по мере приближения премьеры « Вортигерна» пресса была полна споров о том, были ли эти документы подлинными или поддельными. 31 марта 1796 года ученый-шекспировед Эдмонд Мэлоун опубликовал свое собственное исчерпывающее исследование « Исследование подлинности некоторых разных документов и юридических инструментов » о предполагаемых документах. Его нападки на бумаги, растянувшиеся на более чем 400 плотно напечатанных страниц, убедительно показали, что эти бумаги не могут быть ничем иным, как современными подделками. Хотя верующие пытались отстоять свою позицию, учёных убедили аргументы Мэлоуна.

«Вортигерн и Ровена» открылись 2 апреля 1796 года, всего через два дня после появления книги Мэлоуна. Современные отчеты расходятся в деталях, но большинство сходится во мнении, что первые три акта прошли гладко, и публика слушала их с уважением. Однако в конце пьесы Кембл воспользовался шансом намекнуть на свое мнение, повторив фразу Вортигерна «и когда это торжественное издевательство закончится». Сторонники Мэлоуна заполнили театр, и спектакль был встречен свистом публики. Спектакль был представлен только один раз и не возобновлялся до 2008 года. [ 4 ]

Подделки раскрыты

[ редактировать ]
Подделка подписи Шекспира в Ирландии, около 1795 года.

Когда критики приблизились и обвинили Сэмюэля Айрленда в подделке, его сын опубликовал признание — «Подлинный отчет о рукописях Шекспира» , — но многие критики не могли поверить, что молодой человек мог подделать их все самостоятельно. В одной газете была опубликована карикатура, на которой Уильям Генри восхищается находками, в то время как остальные члены семьи подделывают их еще больше (в отличие от того, что происходило на самом деле). Репутация Сэмюэля Айрленда не восстановилась до его смерти в 1800 году.

В 1805 году Уильям Генри опубликовал «Исповедь Уильяма Генри Ирландии» , но признание не помогло его репутации. Он подрабатывал писателем-хакером на разных работах, но всегда испытывал нехватку денег. В 1814 году он переехал во Францию ​​и работал во Французской национальной библиотеке , продолжая при этом издавать книги в Лондоне. Вернувшись в 1823 году, он возобновил свою нищету. В 1832 году он опубликовал собственное издание «Вортигерна и Ровены» (первоначально его отец опубликовал его в 1799 году) как собственную пьесу, но без особого успеха.

В последнее время научный интерес проявился к его более поздним готическим романам и его поэзии. Его иллюстрированные «Истории» пользовались популярностью, поэтому говорить, что Ирландия умерла в безвестности, вероятно, неверно. Однако он постоянно обеднел; он провел время в долговой тюрьме и был постоянно вынужден занимать деньги у друзей и незнакомцев. Когда он умер, его вдова и дочери обратились за помощью в Литературный фонд. Они получили лишь символические суммы.

Ирландия — один из главных героев романа Питера Экройда « 2004 года Лондонские ягнята» , хотя контакты с Чарльзом и Мэри Лэмб не имеют под собой исторических данных, и Экройд позволил себе много вольности в повествовании.

Библиография

[ редактировать ]
  • Подлинный отчет о рукописях Шекспира (1796 г.)
  • Настоятельница: Романс (4 тома), 1799. (готический роман. переиздано в 1975, Айер. ISBN   0-405-18670-3 )
  • Римуальдо: Или, Замок Бадахос , 1800. (Готический роман. Перепечатано в 2005 году (Джеффри Кахан, редактор), Zittaw Press ISBN   0-9767212-1-X ) [ 5 ]
  • Монах Гондез: Романс тринадцатого века [1] 1805 г. (Готика, переиздано в 2005 г. (Джеффри Кахан, редактор), Zittaw Press ISBN   0-9753395-8-3 )
  • Признания Уильяма Генри Ирландии (1805 г.)
  • Писательница: или Полихроникон дьявола печатника: возвышенная поэма , 1815 г. ( Изображения страниц в Google Книгах)
  • Пословицы Генри Филдинга 1822 г.
  • Мемуары Жанны д'Арк по прозвищу La Pucelle d'Orleans , 1824 (два тома). (Изображения страниц в Google Книгах: Том 1 и Том 2 ) перевод « Вольтера . » Пусели
  • Новая и полная история графства Кент (4 тома), 1829–1831 гг. (Изображения страниц в Google Книгах: Том 2 , Том 3 , Том 4 ; переиздано в 1919 году, Лондон: Добродетель)
  • Вортигерн: историческая пьеса с оригинальным предисловием , 1832, Лондон: Джозеф Томас.
  • Ирландская история острова Зерновых , 18xx. (Перепечатано в 2002 г., Краеведческие публикации. ISBN   1-85699-213-6 )
  • Новая и полная история острова Танет ISBN   1-905477-10-4
  • Ирландская история Вулиджа ISBN   1-85699-202-0
  • Ireland's History of Chislehurst ISBN   1-85699-197-0
  • Ирландская история Грейвсенда ISBN   1-85699-211-X

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5275ef9116b8f48ad0284b9e0f5466da__1713479820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/52/da/5275ef9116b8f48ad0284b9e0f5466da.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
William Henry Ireland - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)