Сэм Стоун (песня)
«Сэм Стоун» | |
---|---|
Песня Джона Прайна | |
из альбома Джона Прайна | |
Выпущенный | июль 1971 г. |
Записано | Американские студии звукозаписи, Мемфис, Теннесси |
Жанр | Народный |
Длина | 4 : 14 |
Этикетка | Атлантический |
Автор(ы) песен | Джон Прайн |
Продюсер(ы) | Ариф Мардин |
« Сэм Стоун » — песня, написанная Джоном Прайном о -наркомане ветеране с « Пурпурным сердцем» и его смерти от передозировки . Он появился на одноименном дебютном альбоме Прайна 1971 года. Первоначально песня называлась «Блюз ветерана великого общественного конфликта». [ 1 ]
Песня обычно интерпретируется [ кем? ] как ссылка на феномен героиновой или морфиновой зависимости среди войны во Вьетнаме ветеранов . Подобный всплеск зависимости последовал за Гражданской войной , после которой морфиновая зависимость стала известна как «солдатская болезнь». В песне не упоминается война во Вьетнаме, а говорится только, что Сэм вернулся после «службы в конфликте за границей».
Есть единственное явное упоминание о морфии, но Прайн несколько раз ссылается на героин, включая использование термина «привычка», сленга, обычно связанного с употреблением героина, и фразы «он лопнул свой последний шарик », весьма вероятно, относящейся к одному о способах упаковки уличного героина – в маленькие резиновые шарики. [ 2 ] Припев песни начинается со слов «В папиной руке есть дыра, куда уходят все деньги» и заканчивается словами «Сладкие песни никогда не живут слишком долго на сломанных радиоприемниках».
Time Журнал сделал рецензию на песню 24 июля 1972 года. [ 3 ] «Сэм Стоун» заняла восьмое место в опросе журнала Rolling Stone за 2013 год среди «десяти самых грустных песен всех времен». [ 4 ]
Отсылки к "Сэму Стоуну" в других песнях.
[ редактировать ]Части мелодии «Sam Stone» были использованы Роджером Уотерсом в открытии « The Post War Dream », песни из альбома Pink Floyd 1983 года The Final Cut . Песня косвенно упоминается в песне "Cop Shoot Cop...", которая завершает альбом Spiritualized 1997 года " Ladies and Gentlemen We Are Floating in Space" - слова "В моей руке дыра, куда уходят все деньги/Иисус Христос умер". я полагаю, ни за что» почти идентичны памятному припеву «Сэма Стоуна». [ нужна ссылка ]
Кавер-версии
[ редактировать ]Песня была интерпретирована многими артистами, в том числе Swamp Dogg , Элом Купером и Лорой Кантрелл и другими. [ 5 ] Джонни Кэш сделал кавер на песню на живом концерте, изменив строчку «Иисус Христос умер зря, я полагаю» на «Папа, должно быть, тогда сильно пострадал, я полагаю», а позже «Папа, должно быть, тогда много страдал». Я полагаю". [ 6 ] Прайн недвусмысленно дал Кэшу разрешение изменить строчку, хотя он также защищал первоначальную строчку как «сердце песни», потому что «это означает, что надежды нет. Если ветеран придет домой, чтобы с ним так обращались, и никто не поможет ему с этим, его пристрастие к наркотикам, тогда какой смысл жить?» [ 7 ]
Другие записи
[ редактировать ]- Тео Хакола — «Я жарю свою на сливочном масле!» (2016)
- Боб Гибсон о Бобе Гибсоне (1970)
- Болотный Догг в наручниках, ошейнике, метках и отравлении газом (1972)
- Эл Купер о обнаженных песнях (1973)
- Рассвет , оглядываясь назад на будущее (1975)
- Тотта Нэслунд on Totta 4 - Duetterna (2001) (на шведском языке, дуэт с Шарлоттой Берг)
- Лаура Кантрелл о саундтреке к будущему для Америки (2004)
- Тим Гримм об именах (2004)
- Джонни Кэш в прямом эфире из Остина, Техас (2005)
- Эван Дандо о "Live At The Brattle Theater / Griffith Sunset EP" (2001) [ 8 ]
- Келси Уолдон о «Они никогда нас не подведут» (2020)
См. также
[ редактировать ]«Soldier's Joy» , традиционная песня времен Гражданской войны в США на аналогичную тему, о морфии и опиуме . Припев гласит: «25 центов за виски, 15 центов за пиво / 25 центов за морфин, вытащу меня отсюда». [ нужна ссылка ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Лорин Пенленд (18 ноября 2011 г.). «Джон Прайн: Взгляд назад на войну одного человека» . НПР Музыка . Проверено 4 июня 2014 г.
- ^ «Специальные расследования героина» . Архивировано из оригинала 14 августа 2011 года . Проверено 11 сентября 2011 г.
- ^ «Музыка: Блюз синих воротничков» . Время.com . Архивировано из оригинала 4 февраля 2013 г.
- ^ Энди Грин. «Опрос читателей: 10 самых грустных песен всех времен» . Роллинг Стоун . Проверено 4 июня 2014 г.
- ^ «Пять хороших обложек: Сэм Стоун (Джон Прайн)» . Covermesongs.com . 8 мая 2013 года . Проверено 24 января 2018 г.
- ^ «Джонни Кэш поет Сэма Стоуна» . Ютуб . Проверено 13 июня 2017 г.
- ^ «См. «Джон Прайн объясняет, почему Джонни Кэш хотел переписать «Сэма Стоуна» » .
- ^ «Концерт в театре Брэттл / Griffith Sunset - Эван Дандо | Песни, обзоры, авторы» . Вся музыка . Проверено 8 апреля 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Сэм Стоун - Джон Прайн | Информация о песне» . Вся музыка . Проверено 8 апреля 2020 г.