Jump to content

Баллада о Роджере Янге

«Баллада о Роджере Янге» — американская военная песня Фрэнка Лессера , написанная и впервые исполненная во время Второй мировой войны в марте 1945 года. Баллада представляет собой элегию рядовому Роджеру Уилтону Янгу , который погиб после нападения на японское пулеметное гнездо 31 числа. июль 1943 года, [ 1 ] и во многом основан на цитировании Янга посмертной Почетной медали .

Написание и композиция

[ редактировать ]

Лессер написал « Балладу о Роджере Янге» , когда был зачислен рядовым в армейское радиопроизводственное подразделение , подразделение, укомплектованное лучшими голливудскими талантами и оснащенное специальным оркестром, задачей которого было создание двух радиопередач в день. [ 2 ] Там Лессеру было предъявлено обвинение в редактировании песенных листов. [ 3 ] и написание песен, призванных помочь в наборе персонала. [ 4 ] Как Лессер решил написать эту песню, не совсем ясно. [ 5 ] Источники сходятся во мнении, что армия попросила Лессера написать, по словам его дочери, «настоящую» пехотную песню», но, по другим данным, запрос поступил от Э. Дж. Кана-младшего пехоты , офицера по связям с общественностью и друга Лессера. . [ 6 ] [ 7 ]

Лессер решил написать песню о получателе Почетной медали, поэтому он получил список награжденных и поискал в нем имя, которое можно было бы отсканировать . [ 8 ] Отвергнув многие «удивительно громоздкие названия плавильного котла », [ 7 ] Лессер нашел «идеальное имя WASP » [ 9 ] в конце списка: Роджер Янг. Позже, когда армия развернула рекламную кампанию этой песни, Лессера попросили предоставить справочный материал. Поскольку было бы неполитично утверждать, что он выбрал Роджера Янга просто потому, что имя хорошо звучало, Лессер согласился опубликовать вымышленную историю о том, как известный гитарист Ларри Адлер рассказал ему о музыкальном опыте Янга . [ 2 ] [ 8 ]

История записи и прием

[ редактировать ]

« Баллада » , исполненная Эрлом Райтсоном только под гитарный аккомпанемент, впервые была показана в начале 1945 года в радиопрограмме Мередит Уилсон . [ 10 ] Первоначально считалось, что песня вряд ли станет коммерчески популярной, поскольку Берл Айвз записал ее только на стороне B своего популярного сингла The Foggy, Foggy Dew . [ 11 ] « Баллада» не появляется ни в каких чартах , и поэтому нет конкретных доказательств ее реальной популярности. [ 11 ] [ 12 ] По словам ветерана Второй мировой войны и историка Пола Фасселла , песня «оказалась слишком смущающей ни для солдат, ни для более умных домашних жителей, чтобы принять ее близко к сердцу». [ 13 ]

Но несколько событий, по словам Уильяма и Нэнси Янг, придали песне «столь необходимый импульс»: [ 12 ] Журнал LIFE посвятил страницы 111–117 своего номера от 5 марта 1945 года балладе Роджера Янга и Лессера, также воспроизведя ноты, а армия создала оркестр боевой пехоты специально для исполнения этой баллады . [ 12 ] [ 14 ] Возвращение тела Роджера Янга в США для захоронения в 1949 году снова усилило интерес к балладе: до конца года «множество певцов» сделало «бестселлеры» ее записей. [ 10 ] включая Берла Айвза, Нельсона Эдди и Джона Чарльза Томаса . [ 2 ]

Следовательно, некоторые авторы подтверждают, что песня была хорошо принята как во время, так и после войны. Джон Буш-Джонс пишет, что это «необычайно трогательная», «простая, но трогательная песня». [ 14 ] «оказало сильное влияние на американцев того времени». [ 11 ] М. Пол Холсингер отмечает, что запись Райтсона стала одной из самых востребованных песен военных лет. По словам тогдашнего армейского оркестранта Фрэнка Ф. Матиаса, эта тема стала «самой любимой темой» американских пехотинцев. [ 15 ]

Тексты песен

[ редактировать ]

Хотя мелодия Лессера имитирует народную песню , [ 6 ] Обычно это мирный жанр, текст песни беззастенчиво прославляет военную доблесть. По этому поводу Лессер однажды прокомментировал: «Вы даете [народу дома] надежду без фактов, славу без крови. Вы даете им легенду с аккуратно срезанными острыми краями». [ 13 ] Несмотря на явный милитаризм , текст отличался «повествовательной отстраненностью и отсутствием сентиментальности». [ 11 ] а также его «острая актуальность». [ 16 ]

Текст играет заметную роль в Роберта А. Хайнлайна романе «Звездный десант» , в котором баллада связана с одноименным кораблем и его командой. [ 17 ]

Тексты песен воспроизводятся здесь в том виде, в котором они были впервые опубликованы в Life , с небольшими изменениями в написании заглавных букв и пунктуации. [ 18 ]

1. Ох, не до славы в пехоте.
О, им не нужны громкие дифирамбы,
Но в сердце каждого солдата, во всей пехоте
Сияет имя, сияет имя Роджера Янга.
Светит имя — Роджер Янг,
Сражался и умирал за людей, среди которых он маршировал.
К вечной славе пехоты
Живет история рядового Роджера Янга.
2. Попав в засаду, расположилась рота стрелков —
Лишь гранаты против пулеметов во мраке —
Попал в засаду, пока этот один из двадцати стрелков
Вышел добровольцем, вызвался встретить свою судьбу.
Доброволец — Роджер Янг,
Сражался и умирал за людей, среди которых он маршировал.
В вечных анналах пехоты
Светится последний подвиг рядового Роджера Янга.
3. Именно он привлек на себя огонь противника
Что группа людей может выжить, чтобы сражаться;
И перед смертоносным огнем врага
Выстоял человек, выстоял человек, которого мы приветствуем сегодня вечером.
Стоял мужчина — Роджер Янг,
Сражался и умирал за людей, среди которых он маршировал.
Как вечное мужество пехоты
Был последним поступком рядового Роджера Янга.
4. На острове Новая Джорджия на Соломоновых островах,
Стоит только простой деревянный крест, чтобы рассказать
Что под молчаливыми кораллами Соломоновых островов,
Спит человек, спит человек хорошо запомнившийся.
Спит мужчина — Роджер Янг,
Сражался и умирал за людей, среди которых он маршировал.
В вечном духе пехоты
Веет духом рядового Роджера Янга.
5. Нет, им в пехоте не до славы,
Нет, им не нужны громкие дифирамбы,
Но в сердце каждого солдата, во всей пехоте
Сияет имя, сияет имя Роджера Янга.
Светит имя — Роджер Янг,
Сражался и умирал за людей, среди которых он маршировал.
К вечной славе пехоты
Живет история рядового Роджера Янга.

См. также

[ редактировать ]

Библиография

[ редактировать ]
  1. ^ «Получатели Почетной медали: Вторая мировая война (TZ): МОЛОДОЙ, РОДЖЕР В.» Центр военной истории армии США . Проверено 3 июля 2010 г.
  2. ^ Jump up to: а б с Риис, с. 7.
  3. ^ «Лёссер пишет для пехоты» . Журнал ЖИЗНЬ . 5 марта 1945 г. с. 117 . Проверено 2 июля 2010 г.
  4. ^ Стейнблатт, Джим. «Удача – это лирика» . АСКАП . Проверено 3 июля 2010 г.
  5. ^ Джонс (2006), с. 158, отмечает, что оно «окутано... легендами», попросившими Лессера написать его.
  6. ^ Jump up to: а б Джонс (2006), с. 158
  7. ^ Jump up to: а б Марморштейн, стр.181.
  8. ^ Jump up to: а б Лессер, с. 51.
  9. ^ «Баргепол». Удар об. 293 . 1987. с. 38.
  10. ^ Jump up to: а б Холсингер, с. 233
  11. ^ Jump up to: а б с д Джонс (2003), с. 127
  12. ^ Jump up to: а б с Янг, с. 7
  13. ^ Jump up to: а б Фассел, с. 185.
  14. ^ Jump up to: а б Джонс (2006), с. 159
  15. ^ Матиас, с. 87
  16. ^ Лихтман, Ирв (24 июня 1995 г.). «Ребенок из Бронкса влюбился в Фрэнка Лессера» . Рекламный щит . п. 46.
  17. ^ Хайнлайн, Роберт А. (1987). Звездный десант . Нью-Йорк: Ace Books.
  18. ^ ЖИЗНЬ, 5 марта 1945 г., с. 117. Поскольку песня была написана по заказу армии, когда Лессер был зачислен в качестве автора песен в вооруженные силы США, текст песни воспроизводится здесь полностью при условии, что песня находится в общественном достоянии как произведение правительства США .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 577b727360aa1c59a844177888002735__1709596860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/57/35/577b727360aa1c59a844177888002735.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Ballad of Rodger Young - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)