Jump to content

Госвин из Боссута

Последняя страница Carmen de expugnatione Salaciae с именем Госвина на латыни ( Gosuinus ), написанным первыми буквами строф.

Госвин Боссутский ( фл. 1231–1238) был цистерцианским монахом, крестоносцем, композитором и писателем аббатства Виллерс в герцогстве Брабант . [ 1 ]

Госвин является автором трех-пяти известных работ. Тем не менее, он является призрачной фигурой. [ 2 ] Вероятно, он родился около 1195 г. [ 3 ] или 1200. [ 4 ] Устное предание Виллера, сохранившееся в Acta Sanctorum , утверждает, что он был родом из деревни Боссут [ фр ] . [ 2 ] Это была франкоязычная есть следы галлицизмов , указывающие на то, что первым языком Госвина был французский. деревня, и в сочинениях Госвина [ 5 ] Семья Де Боссут известна с 12 века. Первоначально министериалы герцогов Брабанта, к 13 веку они поднялись до дворянства. Вполне вероятно, что Госвин принадлежал к этой семье. Некий Госсуинус , вероятно, монах, упоминается как член семьи в хартии, выданной епископом Иоанном Льежским [ фр ] в аббатству Ольн 1236 году. [ 6 ]

Госвин демонстрирует некоторое знакомство с Парижем и, возможно, получил там образование. [ 7 ] Внутренние данные его сочинений позволяют предположить, что он был но и священником не только кантором, . [ 8 ] Вероятно, как священник он присоединился к флоту Пятого крестового похода в 1217 году. Он присутствовал при осаде Алкасер-ду-Сал в Португалии, но не отправился в Святую Землю . Возможно, какое-то время он служил кантором в Лиссабонском соборе . [ 9 ] Он мог быть очевидцем осады, о которой упоминает Цезарий Гейстербахский в своем «Диалоге чудес» . [ 10 ]

Госвину было поручено написать его Vita Idae аббатом Уильямом [ фр ] , который правил с 1221 по 1237 год. [ 4 ] В 1230-х годах он приложил руку к составлению « Флорес Парадизи» . [ 11 ] Вскоре после смерти Госвина монах добавил к рукописи своего «Виты Арнульфи» примечание , в котором говорилось, что он был «монахом и кантором» Виллерса. [ 2 ] Госвин больше не был кантором к 1260 году, когда эту должность занял монах по имени Томас Лувенский. [ 12 ] Возможно, он был изгнан во время чистки наиболее мистических монахов после того, как мистически настроенный аббат Вильгельм был переведен в аббатство Клерво в 1237 году. [ 13 ]

Сочинения

[ редактировать ]

Госвин писал на латыни . Он написал анонимно. Посмертное приписывание ему «Вита Арнульфи» - это все, что позволяет идентифицировать другие его произведения на основе «одинаковости стиля и выражения». [ 14 ] Хотя подобные сходства были обнаружены еще в начале XIX века, [ 15 ] они были усилены в конце 20 века с помощью компьютерного анализа. [ 4 ] Четыре из пяти его работ переведены на английский язык. Его известные работы:

  • Жизнь Иды Милосердной из Нивеля, монахини Ла Раме (лат. Vita Idae Nivellensis ) [ 16 ]
    Эта биография Иды Нивельской была написана по приказу аббата Вильгельма, вероятно, в 1232 году. [ 17 ] Он разделен на 34 главы. Первые четыре представляют собой хронологический отчет о том, как Ида стала монахиней. Последние три рассказывают о ее болезни, смерти и посмертных чудесах. Средние главы нехронологичны и содержат анекдоты, демонстрирующие достоинства Иды. [ 18 ] За биографией следует стихотворение, вероятно, тоже написанное Госвином. [ 19 ] Vita Idae в двух рукописях, MSS 8609–8620 и 8895–8896, в Королевской библиотеке Бельгии. В первом случае он носит название Vita venerabilis Idae Santiconialis de Rameya. [ 20 ]
Начало жизни Арнульфа в бодлианской рукописи
  • Житие Абундуса, монаха Виллерса (лат. Vita Abundi ) [ 25 ]
    Абундус был личным другом Госвина, и его биография была написана после 1234 года и, вероятно, до 1239 года, когда Абундус был еще жив. Он был составлен по инициативе Госвина с одобрения аббата Уильяма. [ 17 ] Оно неполное и внезапно заканчивается. Существует биография Абундуса, опубликованная на французском языке в 1603 году, в которой упоминается его смерть, но, вероятно, это не работа Госвина. [ 26 ] Работа Госвина сохранилась в двух рукописях: MS Royal Library of Belgium 19525, скопированная в Виллере при жизни Госвина, и MS Австрийской национальной библиотеки cvp 12854, копия первой XV века. [ 27 ]
  • Алкасер-ду- о завоевании Песня Сал [ 30 ]
    Это стихотворение, написанное в 1217/1218 году, описывает осаду Алькасера. Он содержит указания по идентификации его посвященного и автора посредством акростихов . Они показывают, что автором является Госуин , а посвященным — Суерий . Они были идентифицированы как Госвин из Боссута и епископ Соэйро Вьегас , которые, вероятно, заказали эту работу. [ 31 ]

Стиль Госвина в « Песне о завоевании» гораздо сложнее, чем в « Жизнях» . Частично это можно объяснить предпочтениями аббата Уильяма. [ 32 ] В « Жизни Иды » Госвин пишет о «приказе моего настоятеля, обязывающем меня изложить « Жизнь » в довольно простом стиле». [ 33 ] Одной из характеристик, общих для всех пяти дошедших до нас работ Госвина, является то, что он избегает личных имен. [ 34 ] Он объясняет себя в « Жизни Иды» :

Если кто-то спросит, почему и здесь, и в других местах имена людей, включенных в наше повествование, хранятся под печатью молчания, дайте им знать, что это было сделано намеренно. Ибо если бы имена были широко известны многим, то люди, если бы они были еще живы, могли бы либо быть посрамлены бранью своего зла, либо неподобающе возвыситься похвалами своего добра. [ 35 ] .

Госвин, возможно, также является автором утраченной биографии аббата Уильяма, Vita Wilhelmi Brusseli abbatis . [ 36 ] Он также может быть автором анонимного стихотворения «О завоевании Сантарена» (лат. De expugnatione Scalabis непосредственно перед « Песней о завоевании» . ), которое появляется в рукописи [ 37 ] Георг Вайц предположил, что Gesta Crusgerorum Rhenanorum , охватывающая крестовый поход до 1219 года, была написана Госвином. [ 38 ]

Госвину обычно приписывают три музыкальных произведения: « История Марии де Уньи» и « История и диктамен Пиума» Арнульфа Корнибу. Оба историка находятся в рукописи с автографами, хранящейся в Брюсселе, Королевская библиотека Бельгии , MS II 1658. Pium dictamen находится в Вене, Австрийская национальная библиотека , MS sn 12831 (из Familien-Fidei-Kommiss-Bibliothek, MS 7909). . [ 3 ] История Vita Марии, вероятно, была основана на Mariae Джеймса Витри . [ 39 ] Его приписывание Госвину не является абсолютно достоверным. [ 40 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Уилсон 2021 , с. 74.
  2. ^ Перейти обратно: а б с Уилсон 2021 , с. 99.
  3. ^ Перейти обратно: а б Уилсон 2021 , с. 101.
  4. ^ Перейти обратно: а б с Коули 2003 , с. 7.
  5. ^ Уилсон 2021 , стр. 98, 101.
  6. ^ Уилсон 2021 , с. 100.
  7. ^ Коули 2003 , с. 7; Уилсон 2021 , с. 115.
  8. ^ Коули 2003 , с. 7; Уилсон, 2021 г. , стр. 112–113.
  9. ^ Уилсон 2021 , стр. 132–135.
  10. ^ Уилсон 2021 , стр. 116–120.
  11. ^ Уилсон 2021 , с. 115.
  12. ^ Коули 2003 , с. 7; Уилсон 2021 , с. 115.
  13. ^ Коули 2003 , с. 8; Уилсон 2021 , с. 138.
  14. ^ Перейти обратно: а б Коули 2003 , с. 6.
  15. ^ Уилсон 2021 , стр. 97–98.
  16. ^ Перевод в Cawley 2003 , стр. 29–100.
  17. ^ Перейти обратно: а б Коули 2003 , стр. 7, 18.
  18. ^ Коули 2003 , стр. 8–10.
  19. ^ Коули 2003 , стр. 101–103.
  20. ^ Коули 2003 , с. XIX.
  21. ^ Перевод в Cawley 2003 , стр. 125–198.
  22. ^ Коули 2003 , стр. 12–17.
  23. ^ Коули 2003 , с. 18.
  24. ^ Коули 2003 , стр. xx – xxii.
  25. ^ Перевод в Cawley 2003 , стр. 209–246.
  26. ^ Коули 2003 , с. 20.
  27. ^ Коули 2003 , с. XXII.
  28. ^ Уилсон, 2021 , стр. 125–132.
  29. ^ Коули 2003 , с. 6; Уилсон 2021 , с. 127.
  30. ^ Перевод в Wilson 2021 , стр. 141–152.
  31. ^ Уилсон 2021 , стр. 73–74.
  32. ^ Уилсон 2021 , с. 111.
  33. ^ Коули 2003 , с. 29.
  34. ^ Уилсон 2021 , с. 106.
  35. ^ Коули 2003 , с. 54.
  36. ^ Уилсон 2021 , с. 132. На с. 137, он пишет «Жизнь Вильгельма, аббата Виллари» .
  37. ^ Уилсон 2021 , стр. 135–137.
  38. ^ Исторические источники 2022 .
  39. ^ Уилсон 2021 , с. 122.
  40. ^ Фейсс 2006 , стр. 177–178.

Библиография

[ редактировать ]
  • Баккер, Анна де (2017). «Жизнь в часах: Госвин из офиса Боссута для Арнульфа Виллерского». В Кэти Анн-Мари Бужис; Марго Э. Фасслер; А.Б. Кребель (ред.). Средневековые канторы и их ремесло: музыка, литургия и формирование истории, 800–1500 гг . Бойделл и Брюэр. стр. 326–339.
  • Коули, Мартинус, изд. (2003). Пошли мне Бога: Жития Иды Сострадательной из Нивеля, монахини из Ла-Раме, Арнульфа, мирского брата Виллерса, и Абундуса, монаха Виллерса, автор: Госвин из Боссю . Бреполи.
  • Фейс, Хью (2006). «Литургическая канцелярия Марии Уньи Госвина Боссю». В Аннеке Б. Малдер-Баккер (ред.). Мария Уаньи: Мать Спасения . Бреполи. стр. 175–196. дои : 10.1484/M.MWTC-EB.3.3659 .
  • «Gesta Crucigerorum Rhenanorum» . Исторические источники немецкого средневековья . Баварская академия наук. 2022 . Проверено 3 декабря 2022 г.
  • Маннартс, Питер (2010). «Исключение из правил? Цистерцианская история Марии Уньи тринадцатого века» . Журнал Фонда Аламира . 2 (2): 233–269.
  • Ньюман, Барбара (2003). «Предисловие: Госвин из Виллерса и Visionary Network». В Коули, Мартинус (ред.). Пошли мне Бога: Жития Иды Сострадательной из Нивеля, монахини из Ла-Раме, Арнульфа, мирского брата Виллерса, и Абундуса, монаха Виллерса, автор: Госвин из Боссю . Бреполи. стр. XXIX – xlix.
  • Уилсон, Джонатан, изд. (2021). Завоевание Сантарена и Песня Госвина о завоевании Алькасер-ду-Сал: издания и переводы De expugnatione Scalabis и Gosuini de expugnatione Salaciae carmen . Тексты крестового похода в переводе. Рутледж.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 584f3126e087df406e5e8f851b487066__1700349360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/58/66/584f3126e087df406e5e8f851b487066.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Goswin of Bossut - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)