Тамильские заимствования в древнегреческом языке
Тамильские заимствования вошли в греческий язык в результате взаимодействия средиземноморских и южноиндийских купцов в разные периоды истории. Большинство слов относилось к предметам торговли, уникальным для Южной Индии. Существует общее мнение относительно тамильских заимствований в древнегреческом языке, хотя некоторые слова имеют конкурирующую этимологию.
Ранние контакты
[ редактировать ]
Основная точка зрения состоит в том, что начало торговли между Средиземноморьем и Южной Индией можно проследить до 500 г. до н. э., когда слово zingíberis (ζιγγίβερις), происходящее от прото-южно-дравидийского cinki-ver (சிங்கிவேர்), обозначающее имбирь, впервые появилось в греческом языке и, таким образом, в Южной Индии. возможно, был вовлечен в торговля со Средиземноморьем несколько столетий назад. [ 1 ] [ 2 ] Но есть свидетельства того, что торговля между Индийским регионом и Средиземноморьем могла быть уже хорошо налажена к 1500 году до нашей эры. [ 3 ] [ 4 ] Греческий лексикон содержит как культурные слова , общие для многих языков региона, так и заимствованные слова из других языков.
Отношения между греками и тамилами находятся на более прочной основе в период Птолемеев , а затем и в римский период с 305 г. до н.э. по 476 г. н.э., когда грекоязычные купцы вместе с другими людьми активно торговали с индийцами в целом и тамилами в частности. [ 5 ] [ 6 ] Пандийский дважды король, живший в древнем Тамилахаме, отправлял посольства в Рим, желая стать другом и союзником римского императора. [ 5 ] Один из них достиг Августа , когда он был в Террачине , на восемнадцатом году после смерти Юлия Цезаря в 26 г. до н. э., а еще один через шесть лет, в 20 г. до н. э. [ 5 ] использовали греков в качестве наемников . Многие тамильские короли [ 6 ] Были также греческие поселения вдоль побережий западного и восточного Тамилахама . [ 6 ] Греко-южно-индийские отношения были настолько впечатляющими, что греческий мим «Чаритион» был написан на дравидийском языке, предположительно являющемся прибрежным диалектом каннада или тулу , носитель которого включен в пьесу, датируемую 2 веком нашей эры. [ 7 ] [ 8 ]
Дата заимствований
[ редактировать ]Трудно точно датировать лексические заимствования тамильских слов в древнегреческом языке. Некоторые слова, такие как таос для павлина, агалохон для Иглвуда и оруза для риса, имеют схожие слова в библейском иврите и других языках Западной Азии . [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] Некоторые из тамильских заимствований в библейском иврите , которые являются общими с древнегреческим, встречаются на самой ранней стадии около 1000–500 гг. до н.э. [ 12 ] Франклин Саутворт датирует заимствование слова zingiberis (ζιγγίβερις), происходящего от прото-южно-дравидийского cinki-ver (சிங்கிவேர்), 500 г. до н.э., тогда как Камил Звелебил выводит его из древнетамильской формы Inchi-Ver. (இஞ்சிவேர்). [ 1 ] [ 2 ] Но слово для обозначения корицы, использованное Ктесием в его «Индике» , а именно «карпион», заимствованное из тамильского слова, обозначающего «корица», можно с уверенностью датировать 400 годом до нашей эры. [ 13 ] Хаим Рабин датирует греческое слово, обозначающее рис, óruza/όρυζα, заимствованное через семитские слова, обозначающие рис, которые в конечном итоге произошли от тамильского, 400 г. до н.э. [ 9 ]
-
Карта древней океанской торговли и портов Тамилакама в Перипле Эритрейского моря
-
Тамиакам в Чанкама период
Известные заимствованные слова
[ редактировать ]греческое слово | Значение на греческом языке | Исходный язык | Тамильское слово | Значение на тамильском |
---|---|---|---|---|
агалохон | Агарвуд | тамильский | акил | орлиный лес [ 7 ] [ 11 ] |
карпион | корица | тамильский | кашува | корица [ 5 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 7 ] |
оруза/рис | рис | Тамильский через Южную Аравию [ номер 1 ] | аричи/рис | рис [ 5 ] [ 2 ] [ 7 ] [ 16 ] [ 17 ] |
пепери/перец | перец | Тамильский или среднеиндоарийский | Типпили | перец [ 7 ] [ 18 ] |
таос / таос [ номер 2 ] | павлин | тамильский | токай | перо [ 19 ] [ 20 ] |
тади | пунш | Тамильский или дравидийский (каннада или телугу) через санскрит | тати/жезл | пунш [ 15 ] [ 21 ] |
зингиберис | имбирь | Прото-южный дравидийский или древнетамильский [ номер 3 ] | цинки-вер или инчи-вер | имбирь [ 1 ] [ 5 ] [ 2 ] [ 7 ] [ 23 ] |
коттос | курица | Тамильский или телугу [ номер 4 ] | коди/курица или Коди/курица | курица [ 24 ] |
ведро/каддос | ведро , ведро , банка , небольшой сосуд | Тамильский или ранний дравидийский через семитский | Кинти/Кинди | маленькое судно [ 25 ] |
Примечания
[ редактировать ]- ^ По словам Хаима Рабина, греческий óruza , ивритское слово wאורז происходит от южноаравийского areez , который в конечном итоге произошел от тамильского arici/அரிசி, обозначающего рис. [ 9 ]
- ^ По мнению Эрнеста Кляйна, греческий taôs , арамейский טוסא , арабский لطاووس , а также еврейский תכי , вероятно, происходит от тамильского tōkai/தோகை , обозначающего павлина. [ 10 ]
- ↑ По мнению Франклина Саутворта и Бхадрираджу Кришнамурти, греческий zingiberis происходит от прото-южно-дравидийской формы и реконструированного слова cinki-ver, тогда как Камил Звелебил выводит его из древнетамильского inchi-ver/இஞ்சிவேர் . [ 22 ]
- ^ По словам Колина Масики, греческий κόττος/kóttos, вероятно, происходит от дравидийского термина, обозначающего курицу, и предполагает либо тамильский kōḻi/கோழி , либо телугу Kōḍi/కోడి для курицы.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Саутворт, Ф. Лингвистическая археология Южной Азии , с. 251
- ^ Jump up to: а б с д Звелебиль, Камиль. «Дравидийские языки» . Проверено 5 января 2021 г.
- ^ Карри, Эндрю. «Филистимляне любили пищу, разбросанную по разным местам, как показывают окаменелые зубные пластинки» . Национальное географическое общество . Архивировано из оригинала 21 декабря 2020 года . Проверено 28 декабря 2020 г.
- ^ У, Кэтрин. «Раскрашенные обезьяны бронзового века намекают на взаимосвязь древнего мира» . Проверено 5 января 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Канакасабхай, В. Тамилы восемнадцатьсот лет назад , с. 31
- ^ Jump up to: а б с Джеймс, Грегори, Тамильская лексикография , стр.5
- ^ Jump up to: а б с д и ж Джеймс, Грегори, тамильская лексикография , стр.6
- ^ Прайс, Эдвард, История литературы каннада , стр.12.
- ^ Jump up to: а б с Рабин, К. Материалы второй международной конференции-семинара по тамильским исследованиям , с. 436
- ^ Jump up to: а б Кервин, Дэвид. «Балашон: детектив на иврите» . Проверено 25 января 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Айенгар, Шриниваса, История тамилов: с древнейших времен до 600 г. н.э. , стр.130.
- ^ Рабин, К. Материалы второй международной конференции-семинара по тамильским исследованиям , стр. 438
- ^ Jump up to: а б Роулинсон, Х. Г. Сношения между Индией и западным миром с древнейших времен до падения Рима , стр.30.
- ^ Колдуэлл, Роберт. Сравнительная грамматика дравидийской, или южно-индийской семьи языков , стр.105
- ^ Jump up to: а б Клоти, Фред. Ритуализация на границах: преемственность и инновации в тамильской диаспоре , стр.2
- ^ Шульман, Дэвид, Тамил: биография , стр.21
- ^ Quattrocchi, Всемирный словарь названий растений U. CRC , стр.1908
- ^ Чандра, Моти. Торговля и торговые пути в Древней Индии , стр.46
- ^ Аллан, Дж. Кембриджская краткая история Индии , с. 180
- ^ Этимология, Интернет. «Павлин» . Проверено 25 января 2021 г.
- ^ Этимология, Интернет. «Тодди» . Проверено 25 января 2021 г.
- ^ Бхадрираджу, Кришнамурти. «История дравидийских языков» . Проверено 28 января 2021 г.
- ^ Этимология, Интернет. "Имбирь" . Проверено 25 января 2021 г.
- ^ Масика, Колин. Арийцы и неарийцы в Индии , с.125
- ^ Подольский, Б. Предыдущие ссылки: Исследования языков и культур Древнего Ближнего Востока , с. 199-201
Цитируемая литература
[ редактировать ]- Аллан, Джон Эндрю (2013), Кембриджская краткая история Индии , Literary Licensing, LLC, ISBN 978-1-2588-0084-0
- Колдуэлл, Роберт (1856). Сравнительная грамматика дравидийской, или южно-индийской семьи языков . Харрисон. ISBN 978-81-20-60117-8 .
- Чандра, Моти (1977). Торговля и торговые пути в Древней Индии . Абхинав. ISBN 978-0-712-80117-1 .
- Клоти, Фред (2006). Ритуализация на границах: преемственность и инновации в тамильской диаспоре . Университет Южной Каролины Press. ISBN 978-1570036477 .
- Дишитар, Рамачандра (1971), Происхождение и распространение тамилов , Окли, ISBN 978-3-111-59200-8
- Айенгар, Шриниваса (1929), История тамилов: с древнейших времен до 600 г. н.э. , Кумарсвами Найду и сыновья
- Джеймс, Грегори (2008), тамильская лексикография , Уолтер де Грюйтер, ISBN 978-1-443-72658-0
- Кватрокки, Умберто (2000), Всемирный словарь названий растений CRC , CRC, ISBN 978-0-849-32677-6
- Канакасабхай, В. (2018). Тамилы восемнадцатьсот лет назад . Забытые книги. ISBN 978-0331601978 .
- Масика, Колин (1979). Дешпанде, Мадхав; Крюк, Питер (ред.). Арийцы и неарийцы в Индии . Мичиганский университет. ISBN 978-0-89148-045-7 .
- Пдодольский, Барух (1998). Изреэль, Шломо; Певец Итмамар; Садок, Ран (ред.). Предыдущие ссылки:Исследования языков и культур Древнего Ближнего Востока . Айзенбрауны. ISBN 1-57506-035-3 .
- Прайс, Эдвард (1982), История литературы каннада , Азиатская образовательная служба, ISBN 8120600630
- Рабин, Хаим (октябрь 1971 г.). Материалы второй международной конференции-семинара по тамильским исследованиям . Международная ассоциация тамильских исследований. стр. 432–440.
- Роулинсон, Х.Г. (1916). Сношения между Индией и западным миром с древнейших времен до падения Рима . Кембриджский университет.
- Шульман, Дэвид (2016), Тамильский: биография , издательство Гарвардского университета, ISBN 978-0-674-05992-4
- Саутворт, Франклин (2005), Лингвистическая археология Южной Азии , Рутледж, ISBN 978-0-415-33323-8