Jump to content

Рваный член

Рваный член
Издание Генри Т. Коутса и компании, 1895 г.
Автор Горацио Алджер мл.
Оригинальное название Рваный Дик; или Уличная жизнь Нью-Йорка с Boot Blacks
Язык Английский
Ряд Серия «Рваный член»
Жанр Bildungsroman
Издатель АК Лоринг
Дата публикации
5 мая 1868 г.
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Распечатать ( в твердом переплете )
С последующим Слава и удача  

Рваный Дик; или «Уличная жизнь в Нью-Йорке с черными сапогами» - это Bildungsroman Горацио Алджера-младшего , который был опубликован в сериале «Студент и одноклассник» в 1867 году и расширен для публикации как полнометражный роман в мае 1868 года издателем А.К. Лорингом . Это был первый том шеститомной серии «Рваный Дик» , ставший самой продаваемой работой Алджера. История рассказывает о том, как бедный чистильщик сапог стал респектабельным представителем среднего класса в Нью-Йорке XIX века. Оно было встречено благосклонно. Студент и одноклассник сообщили, что их читатели были в восторге от первой части, а журнал Putnam's Magazine считал, что роман понравится мальчикам. Сюжет и тема повторились в последующих романах Алджера и стали предметом пародий и сатир.

Рэггед Дик Алжира и офисный мальчик Сайласа Снобдена из вдохновили на создание музыкальной комедии « Сияй!» в 1982 году.

Текст « Рваного Дика» основан на первом книжном издании 1868 года с аннотациями для студентов-читателей. «Контексты» начинаются с взгляда на Рваного Дика через призму Нью-Йорка 1860-х годов и собственной жизни Алджера там. Рэггед Дик - четырнадцатилетний чистильщик сапог - он курит, время от времени пьет и спит на улице - но ему очень хочется «начать новую жизнь и попытаться вырасти «приличным». Он не будет воровать ни при каких обстоятельствах, и многие джентльмены, впечатленные этой добродетелью (и его решимостью добиться успеха), предлагают свою помощь. Например, мистер Грейсон приглашает его в церковь, а мистер Уитни дает ему пять долларов за служение. Дик использует деньги, чтобы открыть банковский счет и снять свою первую квартиру. и его сосед по комнате Фосдик обучает его трем R. Он пополняет свой банковский счет, практикуя бережливость , Когда Дик спасает тонущего ребенка, благодарный отец награждает его новым костюмом и работой в своей торговой фирме. Благодаря этому последнему событию Ричард «отрезан от старой бродячей жизни, которую он надеялся никогда не возобновить» и отныне будет называть себя Ричардом Хантером, эсквайром.

Основные темы

[ редактировать ]
Табличка из раннего издания с изображением «разбойника» (мальчика с багажом), газетчика и двух чистильщиков обуви.

Алжирский канон описывается Карлом Боудом из Университета Мэриленда как «живые книжки для мальчиков», которые пропагандируют «достоинства честности, трудолюбия и жизнерадостности в невзгодах». Алджер «воплотил эти качества» в своих героях, пишет он, и его рассказы не столько о грязи к богатству , «но, что более разумно, о респектабельности из грязи». С моральной направленностью, укоренившейся в протестантской этике , романы Алджера подчеркивали, что честность, особенно в финансовом отношении, является не только лучшей политикой, но и морально правильной политикой, а от алкоголя и курения следует отказаться. Алджер знал, что он не пишет великую литературу, объясняет Боде, но он давал мальчикам те материалы, которые им нравились читать: шаблонные романы, «цель которых заключалась в том, чтобы научить мальчиков добиваться успеха, будучи хорошими» и в которых фигурировали «активные и предприимчивые» мальчики-герои, обладающие «милым чувством юмора» даже в самых тяжелых ситуациях. Диалоги в романе Алджера были «оживленными», и «когда добро спорило со злом, добро всегда побеждало». Как правило, «злой молодой сноб» и «негодяй средних лет», замышлявшие помешать восхождению героя, а также «таинственный незнакомец» и «мирской, но сердечный покровитель» были рядом, чтобы обеспечить его успех. В романе Алджера насилие держалось на расстоянии вытянутой руки, тон оставался «оптимистичным и позитивным», напряжение никогда не было «жестоким», а вселенная Алджера была «в основном безобидной». Боде отмечает, что проблемы Восхождение по карьерной лестнице в романе Алджера никогда не было «неразрешимым», и, хотя удача была основным элементом в сюжете Алджера, успех герою приносила не только удача, но и удача в сочетании с «отвагой». [ 1 ]

Гэри Шарнхорст находит шесть основных тем в более чем 100 книгах Алджера для мальчиков и считает, что главная тема « Рваного Дика» — это подъем к респектабельности. Шарнхорст отмечает, что Дик заявляет, что намерен изменить свой образ жизни и «стать «спектаклем». В начале книги мистер Уитни «заменяет костюм Дика на аккуратный, сигнализируя о начале превращения из Рваного Дика в Ричарда Хантера, эсквайра». Шарнхорст прослеживает продвижение Дика по повествованию до того момента, когда Дик награждается канцелярской должностью, и отмечает, что «статус респектабельности, а не высокая зарплата, завершает его переход от Рваного Дика к Ричарду Хантеру». Шарнхорст пишет: «Повторение в произведениях Алджера темы восхождения к респектабельности подчеркивает ошибочность широко распространенного мнения о том, что его герои поднимаются из грязи в князи. Действительно, если герои Алджера вообще процветают, они делают это потому, что заслуживают процветания . , потому что они с радостью зарабатывают ее своей добродетелью... Герои Алджера всегда заслуживают своей удачи - идея, которая, как и респектабельность, лишь косвенно связана с богатство." [ 2 ]

Развитие темы рассказа.

[ редактировать ]

Алджер служил унитарным священником в Брюстере, штат Массачусетс, около полутора лет, когда церковный комитет обвинил его в педерастии . Он ничего не отрицал, заявил, что поступил неосмотрительно, и ушел из министерства, поклявшись никогда не принимать другой министерский пост. Церковные чиновники были удовлетворены, и никаких дальнейших действий предпринято не было. Алджер переехал в Нью-Йорк, где он развил гуманитарный интерес к многочисленным бродячим детям города. Плодовитый автор, он с большим успехом публиковался в «Студент и одноклассник» детском ежемесячном журнале , а когда издатель попросил его разработать сериал о уличных мальчиках, он написал «Рваный Дик» , рассказ о чистильщиках сапог.

Чистки сапог, около 1870 г.

чистильщиками сапог в Нью-Йорке В то время, когда Алджер писал «Рваного Дика», были мальчики, обычно в возрасте от десяти до шестнадцати лет, «с любым количеством вредных привычек и практически без принципов». [ 3 ] Они играли в азартные игры, курили окурки, извлеченные из сточной канавы, посещали театры и концертные залы Бауэри, спали на улицах или в приютах, поддерживаемых благотворительными организациями, и были «более опытными в ненормативной лексике, чем грубияны с Уотер-стрит». [ 4 ] В 1890 году Алджер рассказал журналу Ladies Home Journal : «Во время написания «Рваного члена» я разговаривал со многими уличными мальчиками… и извлек из многих из них зарисовки персонажей и происшествий».

Алджер адаптировал условности моральной, сентиментальной и приключенческой литературы того периода, чтобы сформировать формулу, которую он будет использовать при написании « Рваного Дика» и десятков последовавших за ней книг для мальчиков. «Алджер не изобретал свою формулу на пустом месте, — писал Алан Трахтенберг , — а сводил условности, чтобы сделать более изысканный напиток: стиль, доступный как молодым, так и взрослым читателям; умные диалоги и яркие описания; подборка персонажей». который представил ряд моральных позиций; физическая обстановка сама по себе является частью действия». [ 5 ]

Трахтенберг отмечает, что Алджер почти наверняка сверился с путеводителями по Нью-Йорку и включил в свою рукопись их советы о мошенниках, обманщиках и аферистах. [ 6 ] и объясняет, что серии книг и персонажей Алджера имеют сходство с анекдотической природой мифов, легенд и народных сказок: «Истории о богах и о выдающихся личностях, таких как Пол Баньян, имеют анекдотический характер, подобный последовательности встреч, приключений, конфронтации и совпадения, которые составляют повествования о Рваном Дике , Оборванном Томе и их сородичах среди легиона мальчиков-героев Алджера». [ 6 ]

Рэггед Дик был описан как «ребяческая фантазия об ассимиляции так называемых опасных классов с буржуазным общественным порядком». [ 7 ] но Сакван Беркович считает, что Алджер создал в Дике «относительно реалистичного героя» — того, кто курит, ругается, шалит и тратит деньги, которые у него есть, с размахом, но при этом демонстрирует эмоциональную глубину, чуждую последующим героям Алджера, которые все больше проявляли себя». медленное развитие цивилизованных инстинктов и привычек, включая правильную речь, чистоту и вежливость», и которым не хватало «чувства юмора, печали и критического интеллекта Дика». [ 8 ]

Возможен гомоэротизм

[ редактировать ]

Трахтенберг отмечает, что Алджер испытывал огромную симпатию к мальчикам и обнаружил для себя призвание в сочинении книг для мальчиков: «Он научился советоваться с мальчиком внутри себя, — пишет Трахтенберг, — трансмутировать и переделывать самого себя — свою благородную культуру, свою либеральная аристократическая симпатия к неудачникам, его шаткий экономический статус как автора и, что не менее важно, его опасное эротическое влечение к мальчикам — в его юношеской художественной литературе». [ 9 ] Он считает невозможным узнать, жил ли Алджер жизнью тайного гомосексуалиста, «[но] есть намеки на то, что мужское общение, которое он описывает как убежище от улиц – например, уютные домашние отношения между Диком и Фосдиком – могут также будут эротические отношения».

не происходит ничего похотливого, Трахтенберг отмечает, что в «Рваном члене» но утверждает, что «несколько случаев, когда мальчики нежно прикасаются друг к другу или мужчины постарше кладут легкую руку на плечо мальчиков, могут вызвать эротические желания у читателей, готовых развлекать такие фантазии». Подобные образы, полагает Трахтенберг, могут подразумевать «позитивный взгляд на гомоэротизм как на альтернативный образ жизни, основанный на симпатии, а не на агрессии». Трахтенберг заключает: «В «Рваном Дике» мы видим, как Алджер замышляет семейный роман, дополненный суррогатным браком двух бездомных мальчиков, как место его шаблонной метаморфозы изгоя уличного мальчика в уважающего себя гражданина». [ 10 ]

История публикаций

[ редактировать ]

«Рваный Дик» из 12 частей был впервые опубликован в виде сериала в журнале «Студент и одноклассник» , начиная с номера за январь 1867 года. Алджер расширил рассказ до романа, который был опубликован А. К. Лорингом из Бостона 5 мая 1868 года. Тысячи экземпляров были распроданы за несколько недель, и роман был переиздан в августе 1868 года. Это был первый из шеститомного издания Ragged Dick. серия (1: Рваный член 2: Слава и удача 3: Марк, мальчик со спичками 4: Грубый и готовый 5: Бен, мальчик с багажом 6: Руфус и Роуз). Книга стала самой продаваемой работой Алджера и печаталась сорок лет. [ 11 ]

Литературное значение и прием

[ редактировать ]
Студент и одноклассник , август 1867 г.

«Студент и одноклассник» сообщил в февральском номере за 1867 год, что первая часть « Рваного Дика » «вызвала немалое волнение среди наших многочисленных читателей, как мы и предполагали. Все в восторге». [ 12 ] Шарнхорст отмечает, что издания Providence Evening Press , Boston Transcript , The Christian Register и Monthly Religious Magazine высоко оценили эту историю, назвав ее «просто очаровательной», «превосходной», «энергичной и вдохновляющей». По словам Шарнхорста, Бут Таркингтон признал эту книгу одной из десяти, которые произвели «величайшее впечатление в его жизни», а в 1947 году « Клуб Гролье Нью-Йорка включил ее в число ста самых влиятельных американских книг, изданных до 1900 года». [ 13 ]

Журнал Putnam’s Magazine в номере от 7 июля 1868 года написал, что « Рваный Дик — это хорошо рассказанная история уличной жизни Нью-Йорка, которая, как мы полагаем, будет хорошо принята мальчиками-читателями, для которых она задуман герой — чистильщик сапог, который благодаря смекалке, трудолюбию и честности пробивается в мире и обладает, пожалуй, несколько более безупречным характером и манерами, чего, естественно, можно было бы ожидать от него. Происхождение и воспитание Мы находим в этой, как и во многих книгах для мальчиков, определенную монотонность прививания принципа, согласно которому честность — лучшая политика, положения, которое, как мы считаем, является лишь временным успехом. отчасти правда, однако книга очень читабельна, и мы должны считать ее гораздо более ценным дополнением к библиотеке воскресной школы, чем рассказы о пьяницах и трактаты о природе греха, которые так часто там встречаются». [ 14 ]

Эдвин П. Хойт пишет, что « Рваный Дик ... привлек внимание американцев... [Он] представлял собой что-то практически неизвестное мальчикам в американской сельской местности и совершенно невоспетое до [его публикации]: уличного бродягу, который зарабатывал себе на жизнь в джунгли из кирпича и камня». Хойт отмечает, что Алджер усовершенствовал многие «стилистические приемы», которые он оттачивал несколько лет. Действие демонстрировало авторскую уверенность, а язык отражал «грубый и неграмматический» стиль столичных беспризорников. Книга представляла собой виртуальный путеводитель по Манхэттену в 1866 году, и «по этой причине, как минимум по другой, она приближалась к сфере литературы». Хойт отмечает, что «[T] здесь никогда не было такой книги… одно мошенничество за другим раскрывается читателям, которые никогда не слышали о таких вещах». [ 15 ]

Шарнхорст указывает, что наследие Алджера отражено не только в нескольких пародиях и сатирах Уильяма Дина Хауэллса , Стивена Крейна , Ф. Скотта Фицджеральда , Натаниэля Уэста , Джона Сили, Глендона Свортаута и Уильяма Гэддиса , но также в премии Горацио Алджера и во многих других произведениях. молодые читатели, которые приняли его моральную и гуманитарную философию и не были склонны принять баронов-разбойников капитализм . Шарнхорст пишет: «Казалось бы, Алджера либо переоценили как экономического и политического пропагандиста, либо – что более вероятно – его книги просто не были тематически разработаны для распространения Евангелия ортодоксального капитализма и обращения читателей «Масс» . [ 16 ]

Адаптации

[ редактировать ]

Рваный Дик Алжира и офисный мальчик Сайласа Снобдена из вдохновили на создание музыкальной комедии 1982 года «Сияй!» шоу Либреттист Ричард Сефф пишет, что мюзикл представляет собой оригинал, основанный на романе «Рэггед Дик» и «Служащий мальчик» Сайласа Снобдена : «Мы позаимствовали персонажей из обоих романов, помолодели одних, состарили других, некоторых заново изобрели, некоторых создали Наша собственная Мы придерживались распространенной темы Алджера: в Америке можно начать с ничего, а при правильном подходе, упорном труде, усердии и немного удачи, мечтать о мечте и мечтать. наметить курс для достижения этой цели». [ 17 ]

Театр Бауэри , одно из прибежищ Рэггеда Дика до его реформации.

Юджин Пол сделал рецензию на постановку, поставленную Нью-Йоркским фестивалем музыкальных театров в 2010 году, и написал, что «Добродетель ... - это послание и суть спектакля». В кратком изложении сюжета Пол написал, что Рэггед Дик медленно продвигается вверх по лестнице респектабельности, когда ему предлагается возможность улучшить свои перспективы в галантерее Снобдена. Он сталкивается с неудачей, когда на место происшествия прибывает его злой отчим Люк. Дик избегает его и преследует свои цели. «Но все рушится, когда любимого сына благородного банкира, подружившегося с Диком, похищает не кто иной, как его отчим Люк. Подозрительность и ненависть, которых Дик не заслуживает, вынуждают его уйти с работы... Если вы Я хочу знать, как Дик преодолевает эти невзгоды, но ведь ты уже знаешь, не так ли? В рассказах Горацио Алджера всегда есть счастливый конец». [ 18 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Алжир 1985, стр. ix–xii.
  2. ^ Шарнхорст 1980, стр. 75–76.
  3. ^ Мартин 1868, стр. 264–265.
  4. ^ Крэпси 1872, с. 125.
  5. ^ Алжир 1990, стр. vii–xi.
  6. ^ Jump up to: а б Алжир 1990, с. xi.
  7. ^ Стрикленд 2002, с. 53.
  8. ^ Беркович 2005, стр. 662–663.
  9. ^ Алжир 1990, с. ix.
  10. ^ Трахтенберг 1990, стр. ix–x.
  11. ^ Шарнхорст 1985, стр. 81–87.
  12. ^ Алжир 2008, стр. 153–154.
  13. ^ Шарнхорст 1985, стр. 86–87.
  14. ^ Алжир 2008, с. 156.
  15. ^ Хойт 1974, стр. 74–9.
  16. ^ Шарнхорст 1985, стр. 144–146.
  17. ^ Джонс 2001.
  18. ^ Пол 2010.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 61de1389095493f874d112291f428786__1702207620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/61/86/61de1389095493f874d112291f428786.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ragged Dick - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)