Шесть мотетов , соч. 82 (Киль)
Шесть мотетов | |
---|---|
Фридрих Киль | |
![]() Композитор | |
Полное название | Шесть мотетов для смешанного хора а капелла |
Опус | 82 |
Текст | Стихи из Псалмов 23 , 133 , 84 , 130 , 126 и 13. |
Язык | немецкий |
Составленный | 1883 |
Опубликовано | 1883 |
Подсчет очков | Смешанный хор |
Шесть мотетов , соч. 82 — шесть мотетов для хора а капелла Фридриха Киля . Он установил избранные псалмы на немецком языке. Мотеты были опубликованы в 1883 году издательством Bote & Bock и посвящены Х. А. Кёстлину как Sechs Motettes für gemischten Chor a cappella .
История
[ редактировать ]Киль сочинил шесть мотетов для хора а капелла в 1883 году, установив псалмы на немецком языке. [ 1 ] [ 2 ] пригласил его В Берлине Йозеф Иоахим преподавать композицию в новой Königlich Akademische Hochschule für ausübende Tonkunst (Королевский академический университет музыки на практике) в 1869 году, и он был назначен директором класса композиции и членом совета из пяти директоров. в 1882 году. [ 3 ] В современной книге «История музыки » ( Illustrierte Musikgeschichte ) Эмиля Науманна он был отмечен как выдающийся мастер духовной музыки , особенно контрапункта . [ 4 ] Зимой 1880/81 года Киль заболел опасной для жизни болезнью, из-за которой он на несколько недель не мог работать. [ 5 ]
Киль посвятил песнопения своему другу Генриху Адольфу Кёстлину, протестантскому священнику, чья мать, Жозефина Ланг, была композитором песен. [ 6 ] Мотеты были опубликованы в 1883 году издательством Bote & Bock под названием « Шесть мотетов для смешанного хора а капелла» . [ 1 ] [ 7 ] Они также были опубликованы Schott Music . [ 1 ] Два мотета были опубликованы издательством Carus-Verlag в 2004 году. [ 7 ] [ 8 ]
Структура и текст
[ редактировать ]В мотеты Киль поставил избранные стихи из псалмов . Произведения сначала были напечатаны в двух частях ( Hefte ), номера с 1 по 4 в Heft 1, остальные две в Hefte 2. [ 1 ] [ 2 ] [ 7 ]
В следующей таблице показаны инципит , английский перевод согласно версии короля Иакова (KJV), псалом, из которого были выбраны стихи, стихи из Библии, которые использовал Киль, [ 2 ] и стихи, если они различаются в KJV.
Это начинается | Перевод для массы | Псалом | Стихи | Стихи на KJV |
---|---|---|---|---|
И бродил ли я уже в темной долине | Да, хотя я иду через долину смертной тени | Псалом 23 | 4 [ 9 ] | |
Смотри, как это прекрасно и прекрасно | Вот, как хорошо и как приятно | Псалом 133 | 1, 3 [ 10 ] | |
Как прекрасны ваши апартаменты | Как приятны твои кущи | Псалом 84 | 2, 3 [ 11 ] | 1, 2 [ 12 ] |
Я звоню из глубины | Из глубины я плакал | Псалом 130 | 1–4 [ 13 ] | |
Кто сеет слезами | Они сеют в слезах | Псалом 126 | 5–6 [ 2 ] или 5 [ 14 ] | |
Господи, как долго ты забудешь обо мне? | Доколе Ты забудешь меня, Господи? | Псалом 13 | 2–4 [ 2 ] | 1–3 [ 15 ] |
Первый мотет основан на стихе 4 из 23-го псалма (Господь — мой пастырь): «Und ob ich schon walkte im finstern Thal» (Да, хотя я иду долиною смертной тени). [ 9 ] [ 12 ] Мотет фа мажор . [ 2 ] общее время и отмечено Andante con moto . [ 9 ] [ 16 ] Второй мотет представляет собой первый и последний стихи из 133-го псалма: «Siehe, wie fein und Lieblichistes» (Вот, как хорошо и как приятно [братьям жить вместе в единстве]). [ 10 ] [ 17 ] Мотет ре мажор , [ 2 ] общее время и отмечено Moderato . [ 10 ] В качестве третьего мотета Киль выбрал начало 84-го псалма: «Как прекрасны кущи твои» (Как любезны кущи твои), [ 11 ] [ 12 ] который Иоганнес Брамс использовал для центральной части «Немецкого реквиема» . [ 18 ] Киль поставил ее соль мажор , [ 2 ] 6/4 раза и с пометкой Allegretto con moto . [ 11 ] Четвертым мотетом Киль положил начало 130-го псалма «Aus der Tiefe rufe ich» (Из глубины я воззвал): [ 19 ] [ 20 ] до минор , [ 2 ] общее время и отмечено Moderato . [ 19 ]
Для пятого мотета Киль выбрал два стиха из 126-го псалма: «Сеющие со слезами». [ 14 ] [ 21 ] слова, которые Брамс вложил в первую часть своего Реквиема. [ 18 ] Мотет ля-бемоль мажор . [ 2 ] 6/4 раза и с пометкой Larghetto con moto . [ 14 ] Текст шестого мотета взят из 13-го псалма: «Господи, доколе Ты забудешь меня?» Первая часть си-бемоль минор , вторая часть «Schau Doch und erhöre mich» (Посмотри и услышь меня) ре -бемоль мажор . [ 2 ] [ 16 ] [ 15 ] В первом и последнем из мотетов сопрано разделяется . [ 2 ]
Запись
[ редактировать ]Мотеты были записаны в 1991 году хором берлинского собора Св. Ядвиги под управлением Роланда Бадера вместе с килевским Der Stern von Bethlehem , Op. 83. [ 22 ] [ 23 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д «Шесть мотетов» . Шотт Музыка . Проверено 6 марта 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л Бюхнер 2014 , с. 93.
- ^ «Музыка – Участники / Фридрих Киль» (на немецком языке). Академия художеств, Берлин . Проверено 6 марта 2019 г.
- ^ Науманн, Эмиль (1888). История музыки . Издательство Кембриджского университета . п. 1217. ИСБН 9781108061643 .
Из композиторов духовной музыки Фридрих Киль ... в высшей степени выделяется в этой форме композиции [...] своими выдающимися способностями контрапунктиста.
- ^ Бюхнер 2014 , с. 53.
- ^ Бюхнер 2014 , с. 176.
- ^ Перейти обратно: а б с «Notendrucke» (на немецком языке). Общество Фридриха Киля . Проверено 6 марта 2019 г.
- ^ «Киль: Два мотета» . Карус-Верлаг . Проверено 6 марта 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Фридрих Киль: Да, хотя я иду через долину смертной тени (Мотет)» . musicion.com . Проверено 18 мая 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Фридрих Киль: Посмотри, как это прекрасно и дорого (мотет)» . musicion.com . Проверено 18 мая 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Фридрих Киль: Как прекрасны ваши апартаменты (Мотет)» . musicion.com . Проверено 18 мая 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Псалмы 84
- ^ «Взываю к Тебе, Господи, из глубины» . Издательство Карус . Проверено 20 марта 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Фридрих Киль: Те, кто сеют слезами (мотет)» . musicion.com . Проверено 18 мая 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б Псалмы 13
- ^ Перейти обратно: а б «Киль, Фридрих 08.10.1821 — 13.09.1885» . musicion.com . Проверено 6 марта 2019 г.
- ^ Псалмы 133
- ^ Перейти обратно: а б «Немецкий реквием» . wikisource.org (на немецком языке) . Проверено 19 мая 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Фридрих Киль: Из глубины воззвал я к Тебе, Господи. (Мотет)» . musicion.com . Проверено 18 мая 2019 г.
- ^ Псалмы 130
- ^ Псалмы 126
- ^ «Киль, Фридрих / 6 мотетов, соч. 82: для смешанного хора» (на немецком языке). katalog.folkwang-uni.de . Проверено 20 марта 2019 г.
- ^ «Работы Киля над звукозаписями» (на немецком языке). Общество Фридриха Киля . Проверено 20 марта 2019 г.
Цитируемые источники
[ редактировать ]- Бюхнер, Сюзанна (2014). «Фортепианная камерная музыка Фридриха Киля в сонатной форме» (PDF) (на немецком языке). Гейдельбергский университет. п. 1217 . Проверено 6 марта 2019 г.