Jump to content

Отношения с иезуитами

(Перенаправлено из «Отношения иезуитов» )
Обложка « Отношения иезуитов» за 1662–1663 гг.

«Отношения иезуитов» , также известные как «Relation des Jésuites de la Nouvelle-France» (Relation de ce qui s'est passé [...]) , представляют собой хроники иезуитов миссий в Новой Франции . Произведения писались ежегодно и печатались начиная с 1632 года и заканчивая 1673 годом.

Первоначально написанные на французском , латинском и итальянском языках , «Отношения с иезуитами» представляли собой отчеты миссионеров-иезуитов, работающих на местах, своему начальству с целью сообщить им о прогрессе миссионеров в обращении различных коренных североамериканских племен, включая гуронов , монтанье , микмаков. , ирокезы и алгонкины . [ 1 ] Построенные как повествования, оригинальные отчеты миссионеров-иезуитов впоследствии несколько раз переписывались и изменялись перед публикацией сначала иезуитским надзирателем в Новой Франции, а затем руководящим органом иезуитов во Франции. Иезуиты начали формировать отношения с широкой публикой, чтобы привлечь новых поселенцев. [ 2 ] в колонию и собрать достаточно капитала и политической поддержки для продолжения миссий в Новой Франции. [ 1 ] [ 3 ] В целом, эти тексты представляют собой микрокосм отношений коренных народов и европейцев в Северной Америке. [ 4 ]

Эти отношения являются неотъемлемой частью историографии иезуитов Новой Франции. [ 5 ] Недавнее исследование проливает свет на то, как эти документы могли быть повторно распространены обратно в иезуитские колледжи Новой Франции, что меняет то, как можно понять их этнографическую и познавательную ценность. [ 6 ]

Миссионеры-иезуиты должны были писать ежегодные отчеты своему начальнику в Квебеке или Монреале с отчетом о своей деятельности. Ежегодно, между 1632 и 1673 годами, настоятель составлял повествование или «Отчет» о наиболее важных событиях, произошедших в нескольких миссионерских округах, находящихся под его ведением, иногда используя точные слова миссионеров, а иногда суммируя отдельные журналы в общем виде. рассказ, частично основанный также на устных сообщениях приезжих отцов. Это ежегодное «Отношение» было отправлено провинциальному Ордену во Франции. После того, как он рассмотрел и отредактировал его, он опубликовал отчет в серии двухтомных томов, известных под общим названием «Отношения иезуитов» . [ 7 ] Во Франции публикуемые тексты также формировались редакторами, которые часто оставались анонимными. [ 8 ]

Миссионер Шарль Лаллемон написал своему брату письмо, датированное 1 августа 1626 года, которое положило начало отчетам отцов и серии « Отношения иезуитов де ла Новая Франция» о миссионерской работе в Новой Франции . [ 9 ] Считается, что на прекращение этой публикации сильно повлиял Луи де Буад де Фронтенак , который не любил орден иезуитов. [ 10 ] Во Франции политические и религиозные дебаты по поводу подхода к размещению, который применяли иезуиты в своих заграничных миссиях, вероятно, также привели к прекращению его публикации. [ 3 ]

Поскольку орден иезуитов использовал «Связи с иезуитами» для сбора денег для миссий, ученые тщательно исследовали отчеты на предмет возможных текстовых несоответствий или вымышленных отчетов. [ 1 ] Конечно, иезуиты, возможно, пытались выразить оптимизм по поводу своего прогресса в обращении коренных народов, поскольку он был очень медленным. [ 1 ] В этих текстах также есть многочисленные примеры предвзятого отношения иезуитов к коренным народам, а также преднамеренные попытки интерпретировать обычаи коренных народов через европейскую призму. [ 11 ]

При критическом рассмотрении « Отношения иезуитов» могут служить важным ресурсом при изучении культурного обмена, произошедшего между поселенцами Новой Франции и коренными американцами, поскольку многие из этих миссионеров пытались погрузиться в общества коренных народов и понять их культуру и обычаи, чтобы в большей степени, чем другие европейские поселенцы. [ 12 ]

В связи с широким распространением писем после публикации ученые задаются вопросом: кто решал актуальность информации, содержащейся в этих полевых письмах? Хотя иезуиты старались избегать каких-либо компромиссов в своих принципах, «можно обнаружить свидетельства переоценки ценностей и изменения точек зрения». [ 13 ] относительно их успеха в обращении коренных народов. После обширного культурного погружения некоторые миссионеры, возможно, переняли определенный образ жизни или культурные традиции коренных народов. [ 12 ] Должностные лица-иезуиты во Франции будут обязаны исключить любую угрозу своей философии в итоговом документе. Вопрос касается не столько базовой точности « Отношений иезуитов», сколько «манипулятивных литературных приемов». [ 14 ] работают в редакции. Выдающийся исследователь отношений иезуитов Аллан Грир отмечает, что европейские сочинения широко документировались в одной из двух форм: в виде рассказов о путешествиях или в виде энциклопедических каталогов. [ 14 ] Он отмечает, что иезуиты стирали границы между этими двумя жанрами в попытке собрать средства для продолжения иезуитских миссий в Новой Франции: «Одной из особенностей иезуитских отношений является то, что они сочетают в себе оба типа письма: Жака Маркетта личное повествование например, его путешествие по Миссисипи разделяет Жаном де Бребефом ». систематическое описание общества гуронов, сделанное [ 15 ]

Содержание

[ редактировать ]

Антропология с точки зрения иезуитов

[ редактировать ]

Учитывая цели иезуитов, «несколько наглядных отчетов о преследованиях могли бы быть более эффективным средством сбора средств, чем непрерывные рассказы о триумфе. По иронии судьбы, поэтому предвзятые представления иезуитов о сложности их работы привели к более сбалансированному описанию их успехов и неудач, чем могли бы этого следовало ожидать». [ 1 ]

Поскольку эти тексты использовались для сбора доходов для дела иезуитов, они могут демонстрировать преувеличение прогресса в обращении коренных народов, а также драматизированные описания встреч. [ 1 ] Кроме того, иезуиты часто писали о боях, которые происходили между коренными племенами, с точки зрения ужаса, несмотря на постоянные войны в Европе в то время. [ 16 ]

Миссионеры-иезуиты считали, что, развивая глубокое понимание культуры коренных народов, они смогут обратить в свою веру больше людей. [ 17 ] Один из ярких примеров, Жан де Бребеф , был известен своими попытками погрузиться в язык, культуру и религиозные обычаи гуронов. В частности, в статье под названием «Что гуроны думают о своем происхождении» Бребеф объяснил аудитории историю создания гуронов, ища в этом описании намеки на библейскую историю сотворения. [ 18 ]

Поль Ле Жен также описал некоторые обычаи Гуронов, такие как охота и рыболовство. Ле Жен попытался объяснить духовный контекст определенных охотничьих практик, например, объяснить, как и почему у ирокезов были особые ритуалы охоты на бобра. В своем тексте Ле Жен выражает скептицизм по поводу достоверности этих традиций. [ 12 ]

Мученичество [ 19 ]

[ редактировать ]
Катери Текаквита, канонизированная святая, известная своим обращением в католицизм.

Еще одна важная тема в этих текстах — мученичество. Сообщения включали описания убитых или искалеченных миссионеров-иезуитов, например, смерть Исаака Жоуза , который умер после того, как был захвачен могавками в 1646 году. [ 20 ] Существует также графическое описание смерти Бребефа в 1649 году. [ 21 ] В тексте описывается самоумерщвление Катери Текаквиты , женщины из племени алгонкинов-ирокезов, которая обратилась в католицизм и жила в иезуитской миссии в Су-Сен-Луи. Отчет , подробно описывающий ее историю, был опубликован в 1744 году. [ 22 ] Эти описания мученичества, вероятно, использовались для дальнейшего оправдания попыток иезуитов обратить в свою веру коренные народы, и по этой причине могли быть преувеличены. Даже когда очень немногие люди обращались в католицизм в течение определенного года, иезуиты все равно использовали эти примеры как доказательство того, что некоторые люди были чрезвычайно преданы своей миссии и что их усилия достойны продолжения. [ 17 ]

«Отношения иезуитов» также предоставляют свидетельства отношения первых европейских поселенцев к природе и европоцентристских предубеждений с точки зрения того, как, по их мнению, следует использовать эту землю. Эти миссионеры в целом не считали природу мирной и местом для развития духовной практики. Скорее, они считали, что леса необходимо превратить в поселения европейского типа и сельскохозяйственные поля. [ 19 ] В «Отношениях» есть много сообщений о том, что миссионеры боялись или запугивали лес, например, описание Ле Женом путешествия по лесу с группой жителей Монтанье, «Журнал зимней охоты», опубликованный в 1634 году. [ 22 ] Ле Жен подробно описывает физические трудности, связанные с переноской большого количества вещей на мороз и с небольшим количеством еды. Ле Жен во многом винил коренные народы в том, что они не полностью освоили землю из-за его трудностей. [ 23 ]

Хотя почва в Новой Франции была хороша для земледелия, ее «интерпретировали как неиспользованную и бесплодную», поскольку она еще не была освоена. [ 19 ] Концептуализация природы иезуитами важна для понимания формирования расы и расовой принадлежности в Северной Америке, а также для общего понимания того, как европейцы изобрели ложную концепцию биологической расы. [ 19 ] Первоначально иезуиты не объясняли различия между собой и коренными народами, с которыми они встречались, биологией. Вместо этого они считали, что среда, в которой жили разные группы людей, объясняет, почему у разных народов разные обычаи, культура, социальные нормы и т. д. [ 19 ] В целом, концептуализации природы иезуитами «предоставили иезуитам как оправдание миссионерской работы, так и расовую теорию европеизации». [ 4 ]

Сборник и современная публикация

[ редактировать ]

Связи с иезуитами публиковались в виде полевых писем священников-миссионеров, отчетов очевидцев и свидетельств. Процесс перехода вверх по иерархии означал, что отчеты будут суммироваться и формироваться в соответствии с мнением каждого человека. [ 15 ] Путешествие по редактированию «начиналось с подробных писем от полевых священников, наиболее важными из которых обычно были те, которые привозила летняя бригада каноэ из страны гуронов . Настоятель в Квебеке собирал и редактировал эти письма, перефразируя одни части и копируя другие. дословно и переслать всю посылку во Францию». [ 15 ] Общество иезуитов во Франции одобряло любые публикуемые ими документы и, вероятно, изменяло некоторые материалы перед печатью. Точно так же Джон Поллак отмечает, что рассказ отца Исаака Джога в 1641 году «не является свидетельством очевидца», а, скорее, рассказом его начальника из вторых рук, «взятым из писем Джога». [ 24 ] Поллак далее отмечает, что «Отношения» «перед публикацией редактировались миссиями иезуитов в Париже». [ 24 ]

То, что обычно называют собственно « Отношениями» , адресованными настоятелю и опубликованными в Париже под руководством провинциала, начинается с « Кратких отношений о путешествии по Новой Франции» Ле Женя (1632). [ 25 ] После этого двенадцатеричный том, аккуратно напечатанный и переплетенный в пергамент, ежегодно выходил до 1673 года в типографиях Себастьяна Крамуази и его брата Габриэля Крамуази в Париже и Жана Булленжера в Руане. [ 7 ] [ 5 ] Несколько подобных текстов, опубликованных до 1632 года, иногда считаются частью корпуса, но они не назывались « Отношения» .

Никакого единого унифицированного издания не существовало до тех пор, пока Рубен Голд Туэйтс , секретарь Исторического общества Висконсина , не возглавил проект по переводу на английский язык, унификации и перекрестным ссылкам на многочисленные оригинальные «Отношения» . Между 1896 и 1901 годами Туэйтс и его коллеги составили 73 тома, включая два тома индексов. фактически «Отношения» содержат большой этнографический материал. Он включил множество других документов, редких рукописей и писем из архивов Общества Иисуса , охватывающих период от основания ордена или колонизации Акадии в 1610-х годах до миссии в стране Иллинойс в 1791 году. [ 26 ]

Индексы носят всеобъемлющий характер и включают такие названия, как: «Брак и брачные обычаи», «Ухаживание», «Развод», «Социальное положение женщин», «Песни и пение», «Танцы», «Игры и отдых». Многое можно узнать, рассматривая и изучая этнографический и лингвистический материал, собранный миссионерами-иезуитами в Новой Франции. [ 3 ] Глубина перекрестных ссылок позволяет легко получить доступ к истории взаимодействия коренных американцев и европейцев за несколько сотен лет. [ 27 ]

Хотя Туэйтс является первым и, возможно, самым известным из современных изданий, за ним последовали и другие. Люсьен Кампо SJ (1967–2003) обсудил включенные им тексты, а также исторические события, к которым они относятся; Считается, что его работа дает наиболее подробные и исчерпывающие общие обзоры. [ 28 ]

Сопротивление коренных народов и реакция на иезуитов

[ редактировать ]

Некоторые коренные народы внешне обратились в католицизм, продолжая придерживаться своей традиционной религии. [ 4 ] Когда иезуиты попытались заставить некоторых коренных жителей переселиться в постоянные поселения, полагая, что это облегчит крупномасштабное обращение, многие люди просто отказались или покинули эти поселения. [ 4 ] Более того, многие лидеры коренных народов очень быстро пришли к выводу, что христианизация была не единственным запланированным результатом иезуитов и что эта христианизация сопровождалась кражей земель и другими попытками европеизации. [ 4 ]

Религиозный лидер гуронов в 1640-х годах произнес речь, осуждающую планы миссионеров-иезуитов по освоению земли и отметив, как присутствие миссионеров-иезуитов привело к повышению уровня смертности гуронов. «Такие мощные нападки на христианство и его влияние на традиционный образ жизни постоянно повторялись местными священниками по всей Новой Франции. Их мощные аргументы часто мешали усилиям иезуитов». [ 4 ]

Канонизация Текаквиты, произошедшая в 2012 году, вызывает споры, поскольку некоторые коренные народы Северной Америки считают, что католической церкви необходимо делать больше, чтобы отчитаться за вред, причиненный в ее колониальном прошлом, и считают, что эта канонизация может замять эту историю. Другие считают, что канонизация Текаквиты была давно запоздалой честью. [ 29 ]

Контекст внутри Франции

[ редактировать ]

Эти «Отношения» были написаны во время Контрреформации в Европе, во время которой католицизм приобрел популярность и Церковь реформировалась. В этот период власть иезуитов возросла, и они даже достигли влияния при дворе Людовика XIV . [ 13 ] Это вызвало подозрения и соперничество со стороны других религиозных сект. [ 13 ] Это соперничество потенциально могло стать фактором, который побудил иезуитов тщательно отбирать информацию, которую они включали в « Отношения» . [ 11 ]

Ле Жен изложил в «Отношениях» свои идеи о том, как следует использовать землю в Новой Франции; природные ресурсы, которые Новая Франция могла бы предложить Франции, и возможность увеличения занятости французов в Новой Франции. Ле Жен также писал в «Отношениях» о бедности коренных народов, сравнивая их с бедняками Франции. [ 30 ] Во многом это было сделано для того, чтобы еще больше убедить французское правительство в безотлагательности колонизации и оправдать колонизацию как приносящую богатство коренным народам, а не как насильственный процесс по своей сути. Фактически, становится ясно, что основной целью этих отношений было продвижение не только религиозных интересов иезуитов, но и экономических интересов Франции. [ 31 ]

Представительство в других СМИ

[ редактировать ]
  • Канадский драматический фильм «Миссия страха» (1965) в значительной степени основан на «Отношениях иезуитов» . [ 32 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж Рихтер, Дэниел К. (1985). «Ирокезы против ирокезов: иезуитские миссии и христианство в деревенской политике, 1642–1686». Этноистория . 32 (1): 1–16. дои : 10.2307/482090 . JSTOR   482090 .
  2. ^ Слукан-Алтич, Мирела (2022). Встречи в Новом Свете: иезуитская картография Америки . Чикаго и Лондон: Издательство Чикагского университета. п. 59. ИСБН  978-0-226-79105-0 .
  3. ^ Jump up to: а б с Правда, Мика (2015). Магистры и студенты: этнография иезуитских миссий в Новой Франции семнадцатого века . Монреаль: Издательство Университета Макгилла-Куина. стр. 9–10, 171–72. ISBN  978-0-7735-4512-0 .
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж Ронда, Джеймс П. (сентябрь 1972 г.). «Европейский индеец: планирование цивилизации иезуитов в Новой Франции». История Церкви . 41 (3): 385–395. дои : 10.2307/3164223 . JSTOR   3164223 . S2CID   153797421 .
  5. ^ Jump up to: а б Кодиньола, Лука (14 августа 2020 г.), «Историография иезуитов Новой Франции» , «Историография иезуитов в Интернете », Брилл , получено 24 мая 2023 г.
  6. ^ Правда, Мика (март 2012 г.). «Путеводитель, этнография и колониальное путешествие иезуитских отношений из Новой Франции». Американский обзор канадских исследований . 42 (1): 102–116. дои : 10.1080/02722011.2012.649922 . S2CID   144546729 .
  7. ^ Jump up to: а б Туэйтс, Рубен Голд, изд. (1898). Отношения иезуитов и сопутствующие документы: путешествия и исследования миссионеров-иезуитов в Новой Франции, 1610–1791 гг . ISBN  978-0-665-07545-2 . OCLC   716220498 . [ нужна страница ]
  8. ^ Верно, Мика (18 апреля 2023 г.). « Мы заставляем ребенка говорить то, что хотим, когда его отец отсутствует»: Парижские вклады в отношения иезуитов в Новой Франции» . Семнадцатый век . 299 (2): 327–343. дои : 10.3917/dss.232.0327 . ISSN   0012-4273 . S2CID   258665037 – через Cairn.info.
  9. ^ Общественное достояние Кэмпбелл, Томас (1913). «Шарль Лалемант» . В Герберманне, Чарльз (ред.). Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона . Проверено 10 июня 2014 г.
  10. ^ «Отношения иезуитов и смежные документы, том 1» . puffin.creighton.edu . 11 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 26 октября 2016 г. Проверено 20 марта 2017 г.
  11. ^ Jump up to: а б Колби, Чарльз В. (1901). «Иезуитские отношения». Американский исторический обзор . 7 (1): 36–55. дои : 10.2307/1832531 . JSTOR   1832531 .
  12. ^ Jump up to: а б с Грир 2000 , с. 10.
  13. ^ Jump up to: а б с Грир 2000 , с. 6.
  14. ^ Jump up to: а б Грир 2000 , с. 16.
  15. ^ Jump up to: а б с Грир 2000 , с. 14.
  16. ^ Рихтер, Дэниел К. (1983). «Война и культура: опыт ирокезов». Ежеквартальный журнал Уильяма и Мэри . 40 (4): 528–559. дои : 10.2307/1921807 . JSTOR   1921807 .
  17. ^ Jump up to: а б Годдард, Питер А. (1998). «Обращение дикарей: иезуиты и монтанье в Новой Франции семнадцатого века». Католический исторический обзор . 84 (2): 219–239. дои : 10.1353/кат.1998.0069 . S2CID   159140412 . Проект МУЗА   443412 .
  18. ^ Шваллер, Джон Фредерик; Грир, Аллан (2001). «Отношения иезуитов: туземцы и миссионеры в Северной Америке семнадцатого века». Журнал шестнадцатого века . 32 (4). дои : 10.2307/3649000 . JSTOR   3649000 .
  19. ^ Jump up to: а б с д и Блэкберн, 2000 , стр. 43–69.
  20. ^ Перрон, Пол Дж. (2003). «Рассказ и чтение тела: Мученичество Исаака Жога». Нарратология и текст . стр. 103–128. дои : 10.3138/9781442677562-007 . ISBN  978-1-4426-7756-2 .
  21. ^ Подручный, Кэролайн; Лабелль, Кэтрин Мэги (13 марта 2012 г.). «Жан де Бребеф и голоса Вендата Новой Франции семнадцатого века» . Возрождение и Реформация . 34 (1–2): 97–126. дои : 10.33137/rr.v34i1-2.16169 . hdl : 10315/36608 .
  22. ^ Jump up to: а б Грир 2000 , с. [ нужна страница ] .
  23. ^ Лихи, Маргарет Дж. (1995). « Comment peut un muet prescher l'evangile?» Иезуиты-миссионеры и родные языки Новой Франции». Французские исторические исследования . 19 (1): 105–131. дои : 10.2307/286901 . JSTOR   286901 .
  24. ^ Jump up to: а б Поллак, с. 243. [ нужна проверка ]
  25. ^ Младший, Павел (1632). Краткий отчет о поездке в Новую Францию, совершенной в апреле прошлого года отцом Полем Ле Женем из Общества Иисуса. Отправлено отцу Бартелеми Жакино, провинциалу той же компании и провинции Франции (на французском языке). Париж: С. Крамуази.
  26. ^ «Отношения иезуитов», Центр истории и новых медиа, Университет Джорджа Мейсона. [ нужна проверка ]
  27. ^ Сполдинг, Генри С. (1929). «Этнологическое значение иезуитских отношений». Американский журнал социологии . 34 (5): 882–889. дои : 10.1086/214829 . JSTOR   2765352 . S2CID   142998301 .
  28. ^ Правда, Мика (2013). «Иезуитские отношения». Американская литература . дои : 10.1093/OBO/9780199827251-0097 . ISBN  978-0-19-982725-1 .
  29. ^ «Смешанная реакция на первого индейского святого» . Расскажи мне больше . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. 10 февраля 2012 г.
  30. ^ Макши, Бронуэн Кэтрин (12 марта 2014 г.). «Введение: перспективы и стратегии иезуитской миссионерской деятельности» . Журнал иезуитских исследований . 1 (2): 171–176. дои : 10.1163/22141332-00102001 . S2CID   169411724 .
  31. ^ МакШи, Бронуэн Кэтрин (2013). «Представление« бедного несчастного дикаря »французским городским элитам: комментарий к условиям жизни в Северной Америке в отношениях ранних иезуитов». Журнал шестнадцатого века . 44 (3): 683–711. дои : 10.1086/SCJ24244810 . JSTOR   24244810 .
  32. ^ Национальный совет по кинематографии Канады, «Миссия страха» , получено 24 мая 2023 г.

Библиография

[ редактировать ]
  • Блэкберн, Кэрол (2000). Жатва душ: миссии иезуитов и колониализм в Северной Америке, 1632–1650 гг . Издательство Университета Макгилла-Куина. ISBN  978-0-7735-2047-9 .
  • Отношения иезуитов: содержащее самые примечательные события, произошедшие в миссиях отцов Общества Иисуса в Новой Франции . Квебек: А. Коте. 1858.
  • Колби, Чарльз В. (1901). «Иезуитские отношения». Американский исторический обзор . 7 (1): 36–55. дои : 10.2307/1832531 . JSTOR   1832531 .
  • Десландрес, Доминик (2000). «Exemplo aeque et verbo: Миссионерский мир французских иезуитов». В О'Мэлли, Джон В.; Бейли, Говен Александр; Харрис, Стивен Дж.; Кеннеди, Т. Франк (ред.). Иезуиты: культура, наука и искусство, 1540–1773 гг . Торонто: Университет Торонто Press. дои : 10.3138/9781442681569 . ISBN  978-1-4426-8156-9 .
  • Доннели, Джозеф П. (1967). Отношения Туэйтса с иезуитами: исправления и дополнения . Чикаго: Издательство Университета Лойолы.
  • Грир, Аллан (2000). Отношения иезуитов: туземцы и миссионеры в Северной Америке семнадцатого века . Бедфорд/Сент. Мартина. ISBN  978-0-312-16707-3 . OCLC   964896863 .
  • Годдард, Питер А. (1998). «Обращение к дикарям: иезуиты и монтанье в Новой Франции семнадцатого века». Католический исторический обзор . 84 (2): 219–239. дои : 10.1353/кат.1998.0069 . JSTOR   25025209 . S2CID   159140412 .
  • Лихи, Маргарет Дж. (1995). « Comment peut un muet prescher l'evangile?» Иезуиты-миссионеры и родные языки Новой Франции». Французские исторические исследования . 19 (1): 105–131. дои : 10.2307/286901 . JSTOR   286901 .
  • «Смешанная реакция на первого индейского святого» . Расскажи мне больше . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. 10 февраля 2012 г.
  • Маккой, Джеймс К. (1937). Иезуитские отношения в Канаде, 1632-1673: Библиография . Париж: А. Рау.
  • МакШи, Бронуэн Кэтрин (2013). «Представление« бедного несчастного дикаря »французским городским элитам: комментарий к условиям жизни в Северной Америке в отношениях ранних иезуитов». Журнал шестнадцатого века . 44 (3): 683–711. дои : 10.1086/SCJ24244810 . JSTOR   24244810 .
  • Перрон, Пол (2003). «Поселение и обращение: иезуитские отношения Жана де Бребефа в 1635 и 1636 годах». Нарратология и текст: субъективность и идентичность в литературе Новой Франции и Квебека . Университет Торонто Пресс. стр. 57–76. дои : 10.3138/9781442677562 . ISBN  978-0-8020-3688-9 . JSTOR   10.3138/9781442677562.7 .
  • Перрон, Пол (2003). «Рассказ и чтение тела: Мученичество Исаака Жога». Нарратология и текст: субъективность и идентичность в литературе Новой Франции и Квебека . Университет Торонто Пресс. стр. 103–128. дои : 10.3138/9781442677562 . ISBN  978-0-8020-3688-9 . JSTOR   10.3138/9781442677562.9 .
  • Подручный, Кэролайн; Лабелль, Кэтрин Мэги (13 марта 2012 г.). «Жан де Бребеф и голоса Вендата Новой Франции семнадцатого века» . Возрождение и Реформация . 34 (1–2): 97–126. дои : 10.33137/rr.v34i1-2.16169 . hdl : 10315/36608 .
  • Поллак, Джон (2009). Антология Хита американской литературы . Бостон: Хоутон Миффлин. п. 243. [ нужна проверка ]
  • Рихтер, Дэниел К. (1985). «Ирокезы против ирокезов: иезуитские миссии и христианство в деревенской политике, 1642–1686». Этноистория . 32 (1): 1–16. дои : 10.2307/482090 . JSTOR   482090 .
  • Ронда, Джеймс П. (сентябрь 1972 г.). «Европейский индеец: планирование цивилизации иезуитов в Новой Франции». История Церкви . 41 (3): 385–395. дои : 10.2307/3164223 . JSTOR   3164223 . S2CID   153797421 .
  • Правда, Мика (март 2012 г.). «Путеводитель, этнография и колониальное путешествие иезуитских отношений из Новой Франции». Американский обзор канадских исследований . 42 (1): 102–116. дои : 10.1080/02722011.2012.649922 . S2CID   144546729 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 680dce9f562390eef7d783797d54c73e__1711564200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/68/3e/680dce9f562390eef7d783797d54c73e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Jesuit Relations - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)