Jump to content

Жан де Бребеф


Жан де Бребеф

Мученик
Апостол гуронов
Рожденный ( 1593-03-25 ) 25 марта 1593 г.
Конде-сюр-Вир , Нормандия, Франция
Умер 16 марта 1649 г. (1649-03-16) (55 лет)
Деревня гуронов Сент-Игнас, недалеко от Сент-Мари среди гуронов , недалеко от Мидленда, Онтарио , Канада
Почитается в Католическая церковь , Англиканская община
Беатифицированный 12 июня 1925 г.
канонизирован 29 июня 1930 года, Канада, Папа Пий XI.
Главный храм Храм мучеников , Мидленд, Онтарио
Праздник 16 марта, 26 сентября (Канада, также США по общему римскому календарю 1962 г.), 19 октября (США и другие страны)
Атрибуты Пикс
Покровительство Канада

Жан де Бребеф SJ ( Французский: [ʒɑ̃ bʁe.bœf] ) (25 марта 1593 - 16 марта 1649) был французским -иезуитом миссионером , который отправился в Новую Францию ​​(Канада) в 1625 году. Там он работал в основном с гуронами до конца своей жизни, за исключением в течение нескольких лет во Франции с 1629 по 1633 год. Он изучил их язык и культуру, много писал о каждой из них, чтобы помочь другим. миссионеры. [ 1 ]

В 1649 году Бребёф и еще один миссионер были схвачены во время набега ирокезов на деревню гуронов (называемую по-французски Сент-Луис). Вместе с пленниками-гуронами миссионер был ритуально замучен и убит 16 марта 1649 года. После этого его сердце было съедено соплеменниками ирокезов. [ 2 ] Бребеф был беатифицирован в 1925 году и вместе с восемью миссионерами-иезуитами был канонизирован в католической церкви в 1930 году. [ 3 ]

Биография

[ редактировать ]

Ранние годы

[ редактировать ]

Бребёф родился 25 марта 1593 года в Конде-сюр-Вир , Нормандия , Франция. [ 4 ] (Он был дядей поэта Жоржа де Бребефа .). Он присоединился к Обществу Иисуса в 1617 году в возрасте 24 лет. [ 5 ] следующие два года проведет под руководством Ланселота Марина. колледже Между 1619 и 1621 годами он был преподавателем в Руанском . Бребефа чуть не исключили из Общества, когда он заразился туберкулезом в 1620 году — тяжелой и обычно смертельной болезнью, которая не позволяла ему учиться и преподавать в традиционные периоды. [ 6 ]

Его студенческие достижения не были особенно выдающимися, но Бребёф уже начал проявлять способности к языкам. Позже в Новой Франции он преподавал индейские языки миссионерам и французским торговцам. [ 7 ] Бребеф был рукоположен в священники в соборе Понтуаз в феврале 1622 года. [ 6 ]

Миссионер

[ редактировать ]
Североамериканские мученики

После трех лет работы стюардом в Руанском колледже Бребеф был выбран провинциалом Франции отцом Пьером Котоном для миссии в Новой Франции .

В июне 1625 года Бребёф прибыл в Квебек вместе с отцами Шарлем Лалеманом и Энемоном Массе , а также братьями-мирянами Франсуа Шартоном и Жильбером Бурелем. Он работал в Сент-Мари среди гуронов . Около пяти месяцев Бребеф жил в племени монтанье , говорящем на алгонкинском языке . Позже в 1626 году он был назначен на Гурон вместе с отцом Анной Нуэ. С тех пор Бребеф работал в основном миссионером у гуронов, говоривших на ирокезском языке. Бребеф ненадолго поселился у медвежьего племени в Туанче , но безуспешно пытался обратить их в католицизм. Он был вызван в Квебек из-за опасности, которой подвергалась тогда вся колония со стороны англичан . Он прибыл в Квебек 17 июля 1628 года после двухлетнего отсутствия. 19 июля 1629 года Самуэль де Шамплен сдался, и миссионеры вернулись во Францию. [ 4 ]

В Руане Бребёф служил проповедником и исповедником , приняв последний иезуитский обет в 1630 году. [ 6 ] Между 1631 и 1633 годами Бребёф работал в Колледже Э, Приморская Сена на севере Франции, в качестве стюарда, министра и духовника. Он вернулся в Новую Францию ​​в 1633 году, где жил и работал до конца своей жизни.

Вместе с Антуаном Даниэлем и Амбруазом Даво Бребеф выбрал Ихонатирию (Сен-Жозеф I) в качестве центра миссионерской деятельности с гуронами. [ 4 ] В то время гуроны страдали от эпидемий новых евразийских болезней, заразившихся от европейцев. Уровень их смертности был высоким, поскольку у них не было иммунитета к болезням, давно эндемичным в Европе. Они, оглядываясь назад, справедливо обвинили европейцев в смертях, хотя ни одна из сторон не поняла причин. [ 8 ]

называли его Эхоном , Гуроны [ 6 ] Бребеф лично занимался преподаванием. Его длительные беседы с друзьями-гуронами позволили ему хорошо узнать их культуру и духовность. [ 9 ] Он выучил их язык и научил ему других миссионеров и колонистов. [ 10 ] Его коллеги-иезуиты, такие как Поль Рагено, описывают его легкость и приспособляемость к образу жизни гуронов. [ 10 ]

Его усилия по составлению полного этнографического описания гуронов были описаны как «самая длинная и амбициозная часть этнографического описания во всех « Отношениях иезуитов ». [ 11 ] Бребеф пытался найти параллели между религией гуронов и христианством, чтобы облегчить обращение гуронов в европейскую религию. [ 12 ] Бребеф был известен гуронам своими очевидными шаманскими способностями, особенно в вызывании дождя. [ 13 ] Несмотря на свои усилия изучить их пути, он считал духовные верования гуронов неразвитыми и «глупыми заблуждениями»; он был полон решимости обратить их в христианство. [ 9 ] Бребеф не пользовался всеобщей популярностью у гуронов, так как многие считали его колдуном. [ 14 ] К 1640 году почти половина гуронов умерла от оспы , и эти потери разрушили их общество. Погибло много детей и стариков. Когда их близкие умирали на их глазах, многие гуроны начали прислушиваться к словам миссионеров-иезуитов, которые, не затронутые болезнью, казались людьми огромной силы. [ 15 ]

Прогресс Бребёфа как миссионера в обращении был медленным. Лишь в 1635 году некоторые гуроны согласились принять крещение христианское . Он утверждал, что по состоянию на 1635 год принял 14 обращенных, а к следующему году — 86. В 1636 году он написал подробный отчет о «Празднике мертвых гуронов» — массовом перезахоронении останков близких после того, как община переместила это место. своей деревни. Это сопровождалось тщательно продуманным ритуалом и вручением подарков.

В 1638 году Бребёф передал руководство миссией в Сен-Жозефе I Жерому Лалеману ; он был призван стать настоятелем недавно основанного монастыря Сен-Жозеф II. [ 6 ] В 1640 году после неудачной миссии на территорию нейтральной страны Бребёф сломал ключицу. Его отправили в Квебек для выздоровления, и он работал там прокурором миссии. Он обучал гуронов, выступая в качестве духовника и советника урсулинок и религиозных госпитальеров . По воскресеньям и праздникам он проповедовал французским колонистам. [ 6 ]

Бребефу приписывают сочинение « Huron Carol », старейшей рождественской песни Канады, написанной около 1642 года. [ 16 ] Тексты песен он написал на родном языке народа гурон / вендат . Мелодия песни основана на традиционной французской народной песне « Une Jeune Pucelle » (Молодая дева).

Лингвистическая работа

[ редактировать ]

Образовательная строгость иезуитских семинарий подготовила миссионеров к изучению родных языков. [ 10 ] Но, поскольку они выучили классический и романский языки , у них, вероятно, были трудности с совершенно разными традициями языков коренных народов Нового Света. [ 17 ] Изучение языков Бребефом также определялось его религиозным образованием. Современное католическое богословие пыталось согласовать знание мировых языков с библейскими рассказами о Вавилонской башне , поскольку это было основой европейской истории. Это влияние можно увидеть в его обсуждении языка в его отчетах, собранных в «Отношениях с иезуитами». [ 11 ]

Замечательные способности Жана де Бребефа к языку были одной из причин, по которым его выбрали для миссии Гуронов в 1626 году. [ 18 ] Он известен своим стремлением к изучению языка гурон (виандот) . Люди с сильным позитивным отношением к языку часто изучают язык гораздо легче. [ 19 ] Было широко признано, что Бребёф лучше всего овладел ораторским стилем коренных народов, в котором использовались метафоры , иносказания и повторения . Изучение языка по-прежнему было обременительным, и он написал другим миссионерам, предупреждая о трудностях. [ 20 ]

Чтобы объяснить небольшое количество новообращенных, Бребеф отметил, что миссионерам сначала пришлось освоить гуронский язык. [ 21 ] Его приверженность этой работе показывает, что он понимал, что взаимопонимание жизненно важно для передачи сложных и абстрактных религиозных идей. Он считал, что изучение родных языков необходимо для миссий иезуитов, но отмечал, что это была настолько трудная задача, что она отнимала у священника большую часть времени. Бребёф чувствовал, что его главной целью в первые годы пребывания в Новой Франции было выучить язык. [ 22 ]

По мере повышения уровня владения языком виандот Бребёф стал с оптимизмом смотреть на достижение своих миссионерских целей. Понимая религиозные убеждения гуронов и передавая основы христианства, он мог привлечь новообращенных в христианство. Он понял, что люди не откажутся от всех своих традиционных верований. [ 20 ]

Бребеф неустанно работал над записью своих открытий на благо других миссионеров. Он опирался на работы священников «Воспоминания» , но значительно продвинул исследование, особенно в своих представлениях звуков. [ 23 ] Он обнаружил и сообщил об особенностях сложных слов в гуронском языке, что, возможно, было его главным лингвистическим вкладом. [ 24 ] Этот прорыв имел огромные последствия для дальнейшего изучения, став основой для всей последующей лингвистической работы иезуитов. [ 25 ]

Ледесмы Он перевел катехизис с французского на гуронский язык и организовал его печать. Это был первый печатный текст на этом языке (с французской орфографией). [ 26 ] Он также составил словарь гуронских слов, уделив особое внимание переводу религиозных фраз, например, из молитв и Библии.

На карте Брессани 1657 года изображено мученичество Жана де Бребефа и Габриэля Лалемана.
Жан де Бребеф и Габриэль Лалеман готовятся к кипятку/огню, «крещению» и сдиранию кожи со стороны ирокезов в 1649 году.
Могила Бребефа и Лалемана в Сент-Мари среди гуронов

Бребеф был убит в Сен-Игнасе в Гуронии 16 марта 1649 года. [ 27 ] Он был взят в плен вместе с Габриэлем Лалеманом, когда ирокезы разрушили миссионерскую деревню гуронов в Сен-Луи. Ирокезы отвезли священников в оккупированную деревню Тенхатентерон (также известную как Сен-Игнас), где подвергли миссионеров и новообращенных местных жителей ритуальным пыткам, прежде чем убить их. Затем ирокезы съели его тело. [ 28 ]

Трое священников были убиты в могавков стране в Оссерненоне в 1642 и 1646 годах. Антуан Даниэль был убит во время аналогичного набега ирокезов в 1648 году. [ 29 ] Шарль Гарнье был убит ирокезами в декабре 1649 года в деревне петунов (табачных людей). [ 30 ] и Ноэль Шабанель также принял мученическую смерть в том же году в конфликте между могавками и другими племенами. [ 31 ] Иезуиты считали мученическую смерть священников доказательством того, что миссия к коренным американцам благословлена ​​Богом и будет успешной. [ 32 ]

Сообщается, что во время пыток Бребёф больше беспокоился о судьбе других иезуитов и пленных новообращенных коренных жителей, чем о себе. В рамках ритуала ирокезы выпили его кровь и съели его сердце, поскольку они хотели впитать в себя смелость Бребефа, выдержавшую боль. [ 33 ] Ирокезы высмеивали крещение, обливая голову кипятком. [ 34 ] Потом они его съели . [ 35 ]

Иезуиты Кристоф Реньо и Поль Рагено предоставили два отчета о смерти Жана де Бребефа и Габриэля Лалемана. По словам Реньо, о пытках и смертях они узнали от свидетелей-гуронов-беженцев, сбежавших из Сен-Игнаса. [ 36 ] Реньо пошел осмотреть тела, чтобы проверить отчеты, и отчет его начальника Рагено был основан на его отчете. [ 37 ] Основные сведения о смерти Бребефа взяты из «Отношений иезуитов». В рассказах иезуитов о его пытках подчеркивается его стоический характер и принятие, утверждая, что он страдал молча, не жалуясь. [ 38 ]

Потенциальное мученичество было центральным компонентом миссионерской идентичности иезуитов. [ 39 ] Миссионеры, отправлявшиеся в Канаду, знали, что им грозят суровые условия, а также столкновение с чужеродными культурами. Они ожидали умереть во имя Бога; они верили, что миссионерская жизнь и ее риски — это шанс спасти новообращенных и быть спасенными. [ 40 ]

Реликвии, беатификация и канонизация

[ редактировать ]
Статуя Жана де Бребефа на месте Храма мучеников , Мидленд, Онтарио.

Отцы Бребеф и Лалеман были найдены и похоронены вместе на кладбище Сент-Мари. [ 41 ] Мощи Бребефа позже стали важными религиозными объектами в католической Новой Франции. Историк Аллан Грир отмечает, что «его смерть, казалось, соответствовала профилю идеального мученического конца», и ей предшествовали то, что считалось религиозными знаками, указывающими на соответствие со Страстями Христовыми , что увеличивало значение Бребефа. [ 42 ] 21 марта 1649 года инспекторы-иезуиты обнаружили тела Бребёфа и Лалемана. [ 43 ] Поздней весной 1649 года Кристоф Реньо подготовил останки Бребефа и Лалемана к транспортировке в Квебек для хранения. Реньо выкипел оставшуюся плоть и перезахоронил ее в миссионерской церкви, соскоблил кости и высушил их в печи, завернул каждую реликвию в отдельный шелк, положил в два маленьких сундука и отправил в Квебек. [ 44 ]

Семья Бребефа позже пожертвовала его череп в серебряном реликварии орденам католической церкви в Квебеке. [ 41 ] Его проводили женщины из Hôtel-Dieu de Québec и монастыря урсулинок с 1650 по 1925 год, когда мощи были перенесены в семинарию Квебека для церемонии в честь беатификации Бребёфа . [ 45 ] Согласно католической вере, эти реликвии обеспечивают физический доступ к влиянию святого, частью которого они являются. [ 46 ]

В 1652 году Поль Рагенау просмотрел « Отношения» и извлек материалы, касающиеся мучеников Новой Франции. Он формализовал этот материал в документе, который должен был использоваться в качестве основы для процедуры канонизации, под названием «Мемуары, касающиеся смерти и вертуса» (des Pères Jesuits), или « Рукопись 1652 года». [ 47 ] Религиозные общины Новой Франции считали мучеников-иезуитов подражателями предыдущим святым католической церкви. [ 45 ] В этом смысле, в частности, Бребёф и другие, подобные ему, подкрепили представление о том, что «... Канада была страной святых». [ 48 ]

Катрин де Сен-Огюстен рассказала, что Бребёф явился ей в видении в квебекском отеле-Дьё, когда она находилась в состоянии «мистического экстаза», и он выступал в качестве ее духовного наставника. [ 45 ] Согласно одному сообщению, Катрин де Сент-Огюстен измельчила часть реликтовой кости Бребефа и дала ее в виде напитка еретику и смертельно больному человеку. Говорят, что мужчина излечился от болезни. [ 49 ] В другом случае, в 1660–1661 годах, одержимая женщина была изгнана с помощью одного из ребер Бребефа, снова находясь под опекой Катрин де Сент-Огюстен. Точные обстоятельства этого события оспариваются. [ 50 ] Мощи Бребёфа также использовались монахинями, которые лечили раненых солдат -гугенотов (протестантов), и они «сообщали, что его помощь [куски костей, добавленные в солдатские напитки] помогла спасти этих пациентов от ереси ». [ 42 ]

Жан де Бребеф был канонизирован Папой Пием XI 29 июня 1930 года и провозглашен одним из святых покровителей Канады Папой Пием XII 16 октября 1940 года. [ 6 ] В современном газетном отчете о канонизации говорится: «Бребёф, « Аякс миссии», выделяется среди них [другие сделали его святыми] своим гигантским телосложением, человеком благородного происхождения, сильными страстями, укрощенными религией, «описывая как человека, так и его определяющее стремление в соответствии с формальными терминами агиографии. [ 51 ]

Иезуиты Канады и США объявили о туре к мощам Бребефа по обеим странам в 2024 году. [ 52 ]

Современная эпоха

[ редактировать ]
Статуя Жана де Бребефа в Труа-Ривьер

Говорят, что современное название коренных жителей Северной Америки спорта — лакросса — было впервые придумано Бребефом, который думал, что клюшки, используемые в игре, напоминают ему епископский посох ( крест по- французски и с определенным артиклем женского рода — la Crosse ). .

Он похоронен в церкви Св. Иосифа в реконструированной иезуитской миссии Сент-Мари среди гуронов через шоссе 12 от Храма мучеников католической церкви недалеко от Мидленда, Онтарио . Мемориальная доска возле могилы Жана де Бребефа и Габриэля Лалемана была обнаружена во время раскопок в Сент-Мари в 1954 году. Надписи гласили: «П. Жан де Бребеф / brusle par les Iroquois / le 17 de mars l'an / 1649» (отец Жан де Бребеф, сожженный ирокезами 17 марта 1649 г.). [ 53 ]

В сентябре 1984 года Папа Иоанн Павел II помолился над черепом Бребефа, прежде чем полностью присоединиться к экуменической службе на открытом воздухе на территории близлежащего Храма мучеников. На службе присутствовало около 75 000 человек, и на ней сочетались дохристианские ритуалы коренных народов и католическая литургия. [ 54 ]

В его честь названы многочисленные школы:

Статуя в парке Бребеф, Гатино

Есть церковь Святого Жана де Бребефа в Садбери, Онтарио , и католический приход Святого Иоанна Бребефа в Найлсе, штат Иллинойс, США . также есть подразделение, В лагере Ондессонк в Национальном лесу Шони названное в честь Жана де Бребефа. Католический лагерь назван в честь всех североамериканских мучеников и тех, кто им помогал.

Приходской муниципалитет Бребёф , Квебек , назван в его честь, как и улица Бребёф на плато Мон-Руаяль в Монреале. Парк Бребеф в районе Халл в Гатино, Квебек, назван в его честь и имеет статую.

Персонаж Кристофа в Оренда » 2013 года основан на Жане де Бребефе. романе Джозефа Бойдена « [ 63 ] [ 64 ] Роман выиграл конкурс Canada Reads 2014 года , реалити-шоу с отборочным голосованием на радио CBC.

Жан де Бребеф является героем «Бребефа и его братьев» , состоящей из пустых стихов , эпической поэмы канадского поэта Э. Дж. Пратта , FRSC , за которую Пратт был награжден одной из трех премий генерал-губернатора в области поэзии в 1940 году. [ 65 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Словарь канадской биографии Жана де Бребефа
  2. ^ [1] Британская энциклопедия онлайн - Жан де Бребеф
  3. ^ Сен-Жан де Бребеф: канадский мученик
  4. ^ Перейти обратно: а б с Кэмпбелл, 1907 год .
  5. ^ Талбот 1949 , с. 7.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Латурель 1979 .
  7. ^ Лихи 1995 , с. 106.
  8. ^ Триггер 1986 , с. 229.
  9. ^ Перейти обратно: а б Грир 2000 , с. 37.
  10. ^ Перейти обратно: а б с Лихи 1995 , с. 119.
  11. ^ Перейти обратно: а б Грир 2000 , с. 38.
  12. ^ Грир 2000 , стр. 41, 61.
  13. ^ Триггер 1986 , с. 202.
  14. ^ Триггер 1986 , с. 290.
  15. ^ Бребеф 2008 , с. 121.
  16. ^ МакГи 1985 , с. 13.
  17. ^ Лихи 1995 , с. 109.
  18. ^ Лихи 1995 , с. 112.
  19. ^ Лихи 1995 , с. 113.
  20. ^ Перейти обратно: а б Блэкберн 2000 , с. 88.
  21. ^ Блэкберн 2000 , с. 111.
  22. ^ Блэкберн 2000 , с. 117.
  23. ^ Лихи 1995 , с. 116.
  24. ^ Лихи 1995 , с. 122.
  25. ^ Лихи 1995 , с. 129.
  26. ^ Лихи 1995 , стр. 115–116.
  27. ^ Пирсон 2008 , с. 96.
  28. ^ [2] Британская энциклопедия онлайн - Жан де Бребеф
  29. ^ Спиллейн, Эдвард П. (1908). «Энтони Дэниэл» . В Герберманне, Чарльз (ред.). Католическая энциклопедия . Том. 4. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. п. 621.
  30. ^ Линдси, Лайонел (1909). «Шарль Гарнье» . В Герберманне, Чарльз (ред.). Католическая энциклопедия . Том. 6. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. п. 388.
  31. ^ Спиллейн, Эдвард П. (1908). «Ноэль Шабанель» . В Герберманне, Чарльз (ред.). Католическая энциклопедия . Том. 3. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. п. 551.
  32. ^ Пирсон 2008 , стр. 68.
  33. ^ Пирсон 2008 , с. 98.
  34. ^ «Святой Кто? Сен-Жан де Бребеф». Магнификат . 21 (3). Магнификат США: 93. Май 2019.
  35. ^ [3] Британская энциклопедия онлайн - Жан де Бребеф
  36. ^ Паркман 1888 , с. 101.
  37. ^ Паркман 1888 , стр. 96–97.
  38. ^ Талбот 1949 , с. 297.
  39. ^ Пирсон 2008 , с. 74.
  40. ^ Пирсон 2008 , с. 72.
  41. ^ Перейти обратно: а б Паркман 1888 , с. 391.
  42. ^ Перейти обратно: а б Грир и апрель 2000 г. , с. 333.
  43. ^ Пирсон 2008 , с. 101.
  44. ^ Пирсон 2008 , с. 112.
  45. ^ Перейти обратно: а б с Пирсон 2008 , с. 123.
  46. ^ Пирсон 2008 , с. 128.
  47. ^ Пирсон 2008 , с. 116.
  48. ^ Пирсон 2008 , с. 165.
  49. ^ Пирсон 2008 , стр. 124.
  50. ^ Пирсон 2008 , с. 125.
  51. ^ Нью-Йорк Таймс и 30 июня 1930 г.
  52. ^ «Бребёф Тур 2024» . Бребеф Тур 2024 . Проверено 8 февраля 2024 г.
  53. ^ Грей 2004 .
  54. ^ Хлучи, Патрисия (24 сентября 1984 г.). «Исцеляющая рука истории» . Маклина . Проверено 22 июня 2019 г.
  55. ^ «Школа Сен-Жан Бребеф – Школьный дом» . stjeanbrebeuf.cssd.ab.ca . Проверено 18 сентября 2021 г.
  56. ^ «Региональная средняя школа Св. Иоанна Бребефа» . www.stjohnbrebeuf.ca . Проверено 21 августа 2018 г.
  57. ^ «Школа Святого Иоанна Бребефа» . Проверено 18 сентября 2021 г.
  58. ^ «Доска разговоров» . sjb.hwcdsb.ca . Проверено 18 сентября 2021 г.
  59. ^ Школьный совет католического округа Брант Халдиманд Норфолк, Совет по повестке дня, 29 марта 2011 г..pdf (29 марта 2011 г.). «Повестка дня заседания правления BHNCDSB – 29 марта 2011 г.» (PDF) . Школьный совет католического округа Брант Халдиманд Норфолк . Проверено 2 февраля 2022 г. {{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  60. ^ «Начальная школа Сен-Жан Бребеф» . Школьный совет католического округа Дафферин-Пил . Проверено 17 сентября 2021 г.
  61. ^ «Католическая школа Св. Иоанна Бребефа» . stjohnbrebeuf.wellingtoncdsb.ca . Проверено 18 сентября 2021 г.
  62. ^ «Школа Жана де Бребефа» . Центр обслуживания столичных школ (на французском языке) . Проверено 18 сентября 2021 г.
  63. ^ Бетьюн, Брайан (6 сентября 2013 г.). «Джозеф Бойден объясняет, почему читатели должны дождаться конца его трилогии» . Маклина . Проверено 16 марта 2020 г.
  64. ^ Кинг, Хайден (7 марта 2014 г.). «Оренда сталкивается с жесткой критикой со стороны ученых коренных народов» . Новости ЦБК . Проверено 16 марта 2020 г.
  65. ^ «Э.Дж. Пратт: Биография» . Канадская поэзия онлайн . Библиотеки Университета Торонто . Архивировано из оригинала 10 января 2015 года . Проверено 25 июня 2019 г. - через www.library.utoronto.ca.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3384270fc0bc19bd29d2a43f9cbc7fbd__1724214120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/33/bd/3384270fc0bc19bd29d2a43f9cbc7fbd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jean de Brébeuf - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)