Жан де Бребеф
Жан де Бребеф | |
---|---|
![]() | |
Мученик Апостол гуронов | |
Рожденный | Конде-сюр-Вир , Нормандия, Франция | 25 марта 1593 г.
Умер | 16 марта 1649 г. Деревня гуронов Сент-Игнас, недалеко от Сент-Мари среди гуронов , недалеко от Мидленда, Онтарио , Канада | (55 лет)
Почитается в | Католическая церковь , Англиканская община |
Беатифицированный | 12 июня 1925 г. |
канонизирован | 29 июня 1930 года, Канада, Папа Пий XI. |
Главный храм | Храм мучеников , Мидленд, Онтарио |
Праздник | 16 марта, 26 сентября (Канада, также США по общему римскому календарю 1962 г.), 19 октября (США и другие страны) |
Атрибуты | Пикс |
Покровительство | Канада |
Жан де Бребеф SJ ( Французский: [ʒɑ̃ də bʁe.bœf] ) (25 марта 1593 - 16 марта 1649) был французским -иезуитом миссионером , который отправился в Новую Францию (Канада) в 1625 году. Там он работал в основном с гуронами до конца своей жизни, за исключением в течение нескольких лет во Франции с 1629 по 1633 год. Он изучил их язык и культуру, много писал о каждой из них, чтобы помочь другим. миссионеры. [ 1 ]
В 1649 году Бребёф и еще один миссионер были схвачены во время набега ирокезов на деревню гуронов (называемую по-французски Сент-Луис). Вместе с пленниками-гуронами миссионер был ритуально замучен и убит 16 марта 1649 года. После этого его сердце было съедено соплеменниками ирокезов. [ 2 ] Бребеф был беатифицирован в 1925 году и вместе с восемью миссионерами-иезуитами был канонизирован в католической церкви в 1930 году. [ 3 ]
Биография
[ редактировать ]Ранние годы
[ редактировать ]Бребёф родился 25 марта 1593 года в Конде-сюр-Вир , Нормандия , Франция. [ 4 ] (Он был дядей поэта Жоржа де Бребефа .). Он присоединился к Обществу Иисуса в 1617 году в возрасте 24 лет. [ 5 ] следующие два года проведет под руководством Ланселота Марина. колледже Между 1619 и 1621 годами он был преподавателем в Руанском . Бребефа чуть не исключили из Общества, когда он заразился туберкулезом в 1620 году — тяжелой и обычно смертельной болезнью, которая не позволяла ему учиться и преподавать в традиционные периоды. [ 6 ]
Его студенческие достижения не были особенно выдающимися, но Бребёф уже начал проявлять способности к языкам. Позже в Новой Франции он преподавал индейские языки миссионерам и французским торговцам. [ 7 ] Бребеф был рукоположен в священники в соборе Понтуаз в феврале 1622 года. [ 6 ]
Миссионер
[ редактировать ]
После трех лет работы стюардом в Руанском колледже Бребеф был выбран провинциалом Франции отцом Пьером Котоном для миссии в Новой Франции .
В июне 1625 года Бребёф прибыл в Квебек вместе с отцами Шарлем Лалеманом и Энемоном Массе , а также братьями-мирянами Франсуа Шартоном и Жильбером Бурелем. Он работал в Сент-Мари среди гуронов . Около пяти месяцев Бребеф жил в племени монтанье , говорящем на алгонкинском языке . Позже в 1626 году он был назначен на Гурон вместе с отцом Анной Нуэ. С тех пор Бребеф работал в основном миссионером у гуронов, говоривших на ирокезском языке. Бребеф ненадолго поселился у медвежьего племени в Туанче , но безуспешно пытался обратить их в католицизм. Он был вызван в Квебек из-за опасности, которой подвергалась тогда вся колония со стороны англичан . Он прибыл в Квебек 17 июля 1628 года после двухлетнего отсутствия. 19 июля 1629 года Самуэль де Шамплен сдался, и миссионеры вернулись во Францию. [ 4 ]
В Руане Бребёф служил проповедником и исповедником , приняв последний иезуитский обет в 1630 году. [ 6 ] Между 1631 и 1633 годами Бребёф работал в Колледже Э, Приморская Сена на севере Франции, в качестве стюарда, министра и духовника. Он вернулся в Новую Францию в 1633 году, где жил и работал до конца своей жизни.
Вместе с Антуаном Даниэлем и Амбруазом Даво Бребеф выбрал Ихонатирию (Сен-Жозеф I) в качестве центра миссионерской деятельности с гуронами. [ 4 ] В то время гуроны страдали от эпидемий новых евразийских болезней, заразившихся от европейцев. Уровень их смертности был высоким, поскольку у них не было иммунитета к болезням, давно эндемичным в Европе. Они, оглядываясь назад, справедливо обвинили европейцев в смертях, хотя ни одна из сторон не поняла причин. [ 8 ]
называли его Эхоном , Гуроны [ 6 ] Бребеф лично занимался преподаванием. Его длительные беседы с друзьями-гуронами позволили ему хорошо узнать их культуру и духовность. [ 9 ] Он выучил их язык и научил ему других миссионеров и колонистов. [ 10 ] Его коллеги-иезуиты, такие как Поль Рагено, описывают его легкость и приспособляемость к образу жизни гуронов. [ 10 ]
Его усилия по составлению полного этнографического описания гуронов были описаны как «самая длинная и амбициозная часть этнографического описания во всех « Отношениях иезуитов ». [ 11 ] Бребеф пытался найти параллели между религией гуронов и христианством, чтобы облегчить обращение гуронов в европейскую религию. [ 12 ] Бребеф был известен гуронам своими очевидными шаманскими способностями, особенно в вызывании дождя. [ 13 ] Несмотря на свои усилия изучить их пути, он считал духовные верования гуронов неразвитыми и «глупыми заблуждениями»; он был полон решимости обратить их в христианство. [ 9 ] Бребеф не пользовался всеобщей популярностью у гуронов, так как многие считали его колдуном. [ 14 ] К 1640 году почти половина гуронов умерла от оспы , и эти потери разрушили их общество. Погибло много детей и стариков. Когда их близкие умирали на их глазах, многие гуроны начали прислушиваться к словам миссионеров-иезуитов, которые, не затронутые болезнью, казались людьми огромной силы. [ 15 ]
Прогресс Бребёфа как миссионера в обращении был медленным. Лишь в 1635 году некоторые гуроны согласились принять крещение христианское . Он утверждал, что по состоянию на 1635 год принял 14 обращенных, а к следующему году — 86. В 1636 году он написал подробный отчет о «Празднике мертвых гуронов» — массовом перезахоронении останков близких после того, как община переместила это место. своей деревни. Это сопровождалось тщательно продуманным ритуалом и вручением подарков.
В 1638 году Бребёф передал руководство миссией в Сен-Жозефе I Жерому Лалеману ; он был призван стать настоятелем недавно основанного монастыря Сен-Жозеф II. [ 6 ] В 1640 году после неудачной миссии на территорию нейтральной страны Бребёф сломал ключицу. Его отправили в Квебек для выздоровления, и он работал там прокурором миссии. Он обучал гуронов, выступая в качестве духовника и советника урсулинок и религиозных госпитальеров . По воскресеньям и праздникам он проповедовал французским колонистам. [ 6 ]
Бребефу приписывают сочинение « Huron Carol », старейшей рождественской песни Канады, написанной около 1642 года. [ 16 ] Тексты песен он написал на родном языке народа гурон / вендат . Мелодия песни основана на традиционной французской народной песне « Une Jeune Pucelle » (Молодая дева).
Лингвистическая работа
[ редактировать ]Образовательная строгость иезуитских семинарий подготовила миссионеров к изучению родных языков. [ 10 ] Но, поскольку они выучили классический и романский языки , у них, вероятно, были трудности с совершенно разными традициями языков коренных народов Нового Света. [ 17 ] Изучение языков Бребефом также определялось его религиозным образованием. Современное католическое богословие пыталось согласовать знание мировых языков с библейскими рассказами о Вавилонской башне , поскольку это было основой европейской истории. Это влияние можно увидеть в его обсуждении языка в его отчетах, собранных в «Отношениях с иезуитами». [ 11 ]
Замечательные способности Жана де Бребефа к языку были одной из причин, по которым его выбрали для миссии Гуронов в 1626 году. [ 18 ] Он известен своим стремлением к изучению языка гурон (виандот) . Люди с сильным позитивным отношением к языку часто изучают язык гораздо легче. [ 19 ] Было широко признано, что Бребёф лучше всего овладел ораторским стилем коренных народов, в котором использовались метафоры , иносказания и повторения . Изучение языка по-прежнему было обременительным, и он написал другим миссионерам, предупреждая о трудностях. [ 20 ]
Чтобы объяснить небольшое количество новообращенных, Бребеф отметил, что миссионерам сначала пришлось освоить гуронский язык. [ 21 ] Его приверженность этой работе показывает, что он понимал, что взаимопонимание жизненно важно для передачи сложных и абстрактных религиозных идей. Он считал, что изучение родных языков необходимо для миссий иезуитов, но отмечал, что это была настолько трудная задача, что она отнимала у священника большую часть времени. Бребёф чувствовал, что его главной целью в первые годы пребывания в Новой Франции было выучить язык. [ 22 ]
По мере повышения уровня владения языком виандот Бребёф стал с оптимизмом смотреть на достижение своих миссионерских целей. Понимая религиозные убеждения гуронов и передавая основы христианства, он мог привлечь новообращенных в христианство. Он понял, что люди не откажутся от всех своих традиционных верований. [ 20 ]
Бребеф неустанно работал над записью своих открытий на благо других миссионеров. Он опирался на работы священников «Воспоминания» , но значительно продвинул исследование, особенно в своих представлениях звуков. [ 23 ] Он обнаружил и сообщил об особенностях сложных слов в гуронском языке, что, возможно, было его главным лингвистическим вкладом. [ 24 ] Этот прорыв имел огромные последствия для дальнейшего изучения, став основой для всей последующей лингвистической работы иезуитов. [ 25 ]
Ледесмы Он перевел катехизис с французского на гуронский язык и организовал его печать. Это был первый печатный текст на этом языке (с французской орфографией). [ 26 ] Он также составил словарь гуронских слов, уделив особое внимание переводу религиозных фраз, например, из молитв и Библии.
Смерть
[ редактировать ]

Бребеф был убит в Сен-Игнасе в Гуронии 16 марта 1649 года. [ 27 ] Он был взят в плен вместе с Габриэлем Лалеманом, когда ирокезы разрушили миссионерскую деревню гуронов в Сен-Луи. Ирокезы отвезли священников в оккупированную деревню Тенхатентерон (также известную как Сен-Игнас), где подвергли миссионеров и новообращенных местных жителей ритуальным пыткам, прежде чем убить их. Затем ирокезы съели его тело. [ 28 ]
Трое священников были убиты в могавков стране в Оссерненоне в 1642 и 1646 годах. Антуан Даниэль был убит во время аналогичного набега ирокезов в 1648 году. [ 29 ] Шарль Гарнье был убит ирокезами в декабре 1649 года в деревне петунов (табачных людей). [ 30 ] и Ноэль Шабанель также принял мученическую смерть в том же году в конфликте между могавками и другими племенами. [ 31 ] Иезуиты считали мученическую смерть священников доказательством того, что миссия к коренным американцам благословлена Богом и будет успешной. [ 32 ]
Сообщается, что во время пыток Бребёф больше беспокоился о судьбе других иезуитов и пленных новообращенных коренных жителей, чем о себе. В рамках ритуала ирокезы выпили его кровь и съели его сердце, поскольку они хотели впитать в себя смелость Бребефа, выдержавшую боль. [ 33 ] Ирокезы высмеивали крещение, обливая голову кипятком. [ 34 ] Потом они его съели . [ 35 ]
Иезуиты Кристоф Реньо и Поль Рагено предоставили два отчета о смерти Жана де Бребефа и Габриэля Лалемана. По словам Реньо, о пытках и смертях они узнали от свидетелей-гуронов-беженцев, сбежавших из Сен-Игнаса. [ 36 ] Реньо пошел осмотреть тела, чтобы проверить отчеты, и отчет его начальника Рагено был основан на его отчете. [ 37 ] Основные сведения о смерти Бребефа взяты из «Отношений иезуитов». В рассказах иезуитов о его пытках подчеркивается его стоический характер и принятие, утверждая, что он страдал молча, не жалуясь. [ 38 ]
Потенциальное мученичество было центральным компонентом миссионерской идентичности иезуитов. [ 39 ] Миссионеры, отправлявшиеся в Канаду, знали, что им грозят суровые условия, а также столкновение с чужеродными культурами. Они ожидали умереть во имя Бога; они верили, что миссионерская жизнь и ее риски — это шанс спасти новообращенных и быть спасенными. [ 40 ]
Реликвии, беатификация и канонизация
[ редактировать ]
Отцы Бребеф и Лалеман были найдены и похоронены вместе на кладбище Сент-Мари. [ 41 ] Мощи Бребефа позже стали важными религиозными объектами в католической Новой Франции. Историк Аллан Грир отмечает, что «его смерть, казалось, соответствовала профилю идеального мученического конца», и ей предшествовали то, что считалось религиозными знаками, указывающими на соответствие со Страстями Христовыми , что увеличивало значение Бребефа. [ 42 ] 21 марта 1649 года инспекторы-иезуиты обнаружили тела Бребёфа и Лалемана. [ 43 ] Поздней весной 1649 года Кристоф Реньо подготовил останки Бребефа и Лалемана к транспортировке в Квебек для хранения. Реньо выкипел оставшуюся плоть и перезахоронил ее в миссионерской церкви, соскоблил кости и высушил их в печи, завернул каждую реликвию в отдельный шелк, положил в два маленьких сундука и отправил в Квебек. [ 44 ]
Семья Бребефа позже пожертвовала его череп в серебряном реликварии орденам католической церкви в Квебеке. [ 41 ] Его проводили женщины из Hôtel-Dieu de Québec и монастыря урсулинок с 1650 по 1925 год, когда мощи были перенесены в семинарию Квебека для церемонии в честь беатификации Бребёфа . [ 45 ] Согласно католической вере, эти реликвии обеспечивают физический доступ к влиянию святого, частью которого они являются. [ 46 ]
В 1652 году Поль Рагенау просмотрел « Отношения» и извлек материалы, касающиеся мучеников Новой Франции. Он формализовал этот материал в документе, который должен был использоваться в качестве основы для процедуры канонизации, под названием «Мемуары, касающиеся смерти и вертуса» (des Pères Jesuits), или « Рукопись 1652 года». [ 47 ] Религиозные общины Новой Франции считали мучеников-иезуитов подражателями предыдущим святым католической церкви. [ 45 ] В этом смысле, в частности, Бребёф и другие, подобные ему, подкрепили представление о том, что «... Канада была страной святых». [ 48 ]
Катрин де Сен-Огюстен рассказала, что Бребёф явился ей в видении в квебекском отеле-Дьё, когда она находилась в состоянии «мистического экстаза», и он выступал в качестве ее духовного наставника. [ 45 ] Согласно одному сообщению, Катрин де Сент-Огюстен измельчила часть реликтовой кости Бребефа и дала ее в виде напитка еретику и смертельно больному человеку. Говорят, что мужчина излечился от болезни. [ 49 ] В другом случае, в 1660–1661 годах, одержимая женщина была изгнана с помощью одного из ребер Бребефа, снова находясь под опекой Катрин де Сент-Огюстен. Точные обстоятельства этого события оспариваются. [ 50 ] Мощи Бребёфа также использовались монахинями, которые лечили раненых солдат -гугенотов (протестантов), и они «сообщали, что его помощь [куски костей, добавленные в солдатские напитки] помогла спасти этих пациентов от ереси ». [ 42 ]
Жан де Бребеф был канонизирован Папой Пием XI 29 июня 1930 года и провозглашен одним из святых покровителей Канады Папой Пием XII 16 октября 1940 года. [ 6 ] В современном газетном отчете о канонизации говорится: «Бребёф, « Аякс миссии», выделяется среди них [другие сделали его святыми] своим гигантским телосложением, человеком благородного происхождения, сильными страстями, укрощенными религией, «описывая как человека, так и его определяющее стремление в соответствии с формальными терминами агиографии. [ 51 ]
Иезуиты Канады и США объявили о туре к мощам Бребефа по обеим странам в 2024 году. [ 52 ]
Современная эпоха
[ редактировать ]
Говорят, что современное название коренных жителей Северной Америки спорта — лакросса — было впервые придумано Бребефом, который думал, что клюшки, используемые в игре, напоминают ему епископский посох ( крест по- французски и с определенным артиклем женского рода — la Crosse ). .
Он похоронен в церкви Св. Иосифа в реконструированной иезуитской миссии Сент-Мари среди гуронов через шоссе 12 от Храма мучеников католической церкви недалеко от Мидленда, Онтарио . Мемориальная доска возле могилы Жана де Бребефа и Габриэля Лалемана была обнаружена во время раскопок в Сент-Мари в 1954 году. Надписи гласили: «П. Жан де Бребеф / brusle par les Iroquois / le 17 de mars l'an / 1649» (отец Жан де Бребеф, сожженный ирокезами 17 марта 1649 г.). [ 53 ]
В сентябре 1984 года Папа Иоанн Павел II помолился над черепом Бребефа, прежде чем полностью присоединиться к экуменической службе на открытом воздухе на территории близлежащего Храма мучеников. На службе присутствовало около 75 000 человек, и на ней сочетались дохристианские ритуалы коренных народов и католическая литургия. [ 54 ]
В его честь названы многочисленные школы:
- Школа Сен-Жан Бребеф в Калгари, Альберта [ 55 ]
- Региональная средняя школа Св. Джона Бребефа в Абботсфорде, Британская Колумбия . [ 56 ]
- Школа Св. Иоанна Бребефа в Виннипеге, Манитоба , [ 57 ] который является частью католического прихода Святого Иоанна Бребефа.
- Школа колледжа Бребеф в Торонто, Онтарио
- Католическая средняя школа Св. Жана де Бребефа в Гамильтоне, Онтарио [ 58 ]
- Католическая начальная школа Св. Жана де Бребефа в Брантфорде, Онтарио (закрыта в 2009 г.) [ 59 ]
- Католическая средняя школа Св. Жана де Бребефа в Воане, Онтарио
- Католическая школа Св. Жана Бребефа в Брэмптоне, Онтарио [ 60 ]
- Католическая школа Св. Иоанна Бребефа в Эрине, Онтарио , [ 61 ] который является частью католического прихода Св. Иоанна Бребефа, входящего в состав Римско-католической епархии в Гамильтоне, Онтарио.
- Колледж Жан-де-Бребёф в Монреале, Квебек
- Школа Жана-де-Бребефа в Гатино, Квебек [ 62 ]
- Подготовительная школа иезуитов Бребефа в Индианаполисе, Индиана

Есть церковь Святого Жана де Бребефа в Садбери, Онтарио , и католический приход Святого Иоанна Бребефа в Найлсе, штат Иллинойс, США . также есть подразделение, В лагере Ондессонк в Национальном лесу Шони названное в честь Жана де Бребефа. Католический лагерь назван в честь всех североамериканских мучеников и тех, кто им помогал.
Приходской муниципалитет Бребёф , Квебек , назван в его честь, как и улица Бребёф на плато Мон-Руаяль в Монреале. Парк Бребеф в районе Халл в Гатино, Квебек, назван в его честь и имеет статую.
Персонаж Кристофа в Оренда » 2013 года основан на Жане де Бребефе. романе Джозефа Бойдена « [ 63 ] [ 64 ] Роман выиграл конкурс Canada Reads 2014 года , реалити-шоу с отборочным голосованием на радио CBC.
Жан де Бребеф является героем «Бребефа и его братьев» , состоящей из пустых стихов , эпической поэмы канадского поэта Э. Дж. Пратта , FRSC , за которую Пратт был награжден одной из трех премий генерал-губернатора в области поэзии в 1940 году. [ 65 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Словарь канадской биографии Жана де Бребефа
- ^ [1] Британская энциклопедия онлайн - Жан де Бребеф
- ^ Сен-Жан де Бребеф: канадский мученик
- ^ Перейти обратно: а б с Кэмпбелл, 1907 год .
- ^ Талбот 1949 , с. 7.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Латурель 1979 .
- ^ Лихи 1995 , с. 106.
- ^ Триггер 1986 , с. 229.
- ^ Перейти обратно: а б Грир 2000 , с. 37.
- ^ Перейти обратно: а б с Лихи 1995 , с. 119.
- ^ Перейти обратно: а б Грир 2000 , с. 38.
- ^ Грир 2000 , стр. 41, 61.
- ^ Триггер 1986 , с. 202.
- ^ Триггер 1986 , с. 290.
- ^ Бребеф 2008 , с. 121.
- ^ МакГи 1985 , с. 13.
- ^ Лихи 1995 , с. 109.
- ^ Лихи 1995 , с. 112.
- ^ Лихи 1995 , с. 113.
- ^ Перейти обратно: а б Блэкберн 2000 , с. 88.
- ^ Блэкберн 2000 , с. 111.
- ^ Блэкберн 2000 , с. 117.
- ^ Лихи 1995 , с. 116.
- ^ Лихи 1995 , с. 122.
- ^ Лихи 1995 , с. 129.
- ^ Лихи 1995 , стр. 115–116.
- ^ Пирсон 2008 , с. 96.
- ^ [2] Британская энциклопедия онлайн - Жан де Бребеф
- ^ Спиллейн, Эдвард П. (1908). Католическая энциклопедия . Том. 4. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. п. 621. . В Герберманне, Чарльз (ред.).
- ^ Линдси, Лайонел (1909). Католическая энциклопедия . Том. 6. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. п. 388. . В Герберманне, Чарльз (ред.).
- ^ Спиллейн, Эдвард П. (1908). Католическая энциклопедия . Том. 3. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. п. 551. . В Герберманне, Чарльз (ред.).
- ^ Пирсон 2008 , стр. 68.
- ^ Пирсон 2008 , с. 98.
- ^ «Святой Кто? Сен-Жан де Бребеф». Магнификат . 21 (3). Магнификат США: 93. Май 2019.
- ^ [3] Британская энциклопедия онлайн - Жан де Бребеф
- ^ Паркман 1888 , с. 101.
- ^ Паркман 1888 , стр. 96–97.
- ^ Талбот 1949 , с. 297.
- ^ Пирсон 2008 , с. 74.
- ^ Пирсон 2008 , с. 72.
- ^ Перейти обратно: а б Паркман 1888 , с. 391.
- ^ Перейти обратно: а б Грир и апрель 2000 г. , с. 333.
- ^ Пирсон 2008 , с. 101.
- ^ Пирсон 2008 , с. 112.
- ^ Перейти обратно: а б с Пирсон 2008 , с. 123.
- ^ Пирсон 2008 , с. 128.
- ^ Пирсон 2008 , с. 116.
- ^ Пирсон 2008 , с. 165.
- ^ Пирсон 2008 , стр. 124.
- ^ Пирсон 2008 , с. 125.
- ^ Нью-Йорк Таймс и 30 июня 1930 г.
- ^ «Бребёф Тур 2024» . Бребеф Тур 2024 . Проверено 8 февраля 2024 г.
- ^ Грей 2004 .
- ^ Хлучи, Патрисия (24 сентября 1984 г.). «Исцеляющая рука истории» . Маклина . Проверено 22 июня 2019 г.
- ^ «Школа Сен-Жан Бребеф – Школьный дом» . stjeanbrebeuf.cssd.ab.ca . Проверено 18 сентября 2021 г.
- ^ «Региональная средняя школа Св. Иоанна Бребефа» . www.stjohnbrebeuf.ca . Проверено 21 августа 2018 г.
- ^ «Школа Святого Иоанна Бребефа» . Проверено 18 сентября 2021 г.
- ^ «Доска разговоров» . sjb.hwcdsb.ca . Проверено 18 сентября 2021 г.
- ^ Школьный совет католического округа Брант Халдиманд Норфолк, Совет по повестке дня, 29 марта 2011 г..pdf (29 марта 2011 г.). «Повестка дня заседания правления BHNCDSB – 29 марта 2011 г.» (PDF) . Школьный совет католического округа Брант Халдиманд Норфолк . Проверено 2 февраля 2022 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ «Начальная школа Сен-Жан Бребеф» . Школьный совет католического округа Дафферин-Пил . Проверено 17 сентября 2021 г.
- ^ «Католическая школа Св. Иоанна Бребефа» . stjohnbrebeuf.wellingtoncdsb.ca . Проверено 18 сентября 2021 г.
- ^ «Школа Жана де Бребефа» . Центр обслуживания столичных школ (на французском языке) . Проверено 18 сентября 2021 г.
- ^ Бетьюн, Брайан (6 сентября 2013 г.). «Джозеф Бойден объясняет, почему читатели должны дождаться конца его трилогии» . Маклина . Проверено 16 марта 2020 г.
- ^ Кинг, Хайден (7 марта 2014 г.). «Оренда сталкивается с жесткой критикой со стороны ученых коренных народов» . Новости ЦБК . Проверено 16 марта 2020 г.
- ^ «Э.Дж. Пратт: Биография» . Канадская поэзия онлайн . Библиотеки Университета Торонто . Архивировано из оригинала 10 января 2015 года . Проверено 25 июня 2019 г. - через www.library.utoronto.ca.
Источники
[ редактировать ]- Блэкберн, Кэрол (2000). Жатва душ: миссии иезуитов и колониализм в Северной Америке, 1632–1650 гг . Монреаль: Издательство Университета Макгилла-Куинса. ISBN 0-7735-2047-3 .
- Бребеф, Ж. (2008). «Миссия к гуронам (1635–37)». В Кэллоуэе, CG (ред.). Первые люди: документальный фильм об истории американских индейцев (3-е изд.). Бостон, Массачусетс: Бедфорд. ISBN 978-0-3126-5362-0 .
- Кэмпбелл, Ти Джей (1907). Католическая энциклопедия . Том. 2. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. стр. 751–752. . В Герберманне, Чарльз (ред.).
- Грей, Шарлотта (2004). Музей под названием Канада: 25 комнат чудес . Случайный дом. ISBN 0-6793-1220-Х .
- Грир, Аллан, изд. (2000). Отношения иезуитов: туземцы и миссионеры в Северной Америке семнадцатого века . Бостон: Бедфорд/Сент. Мартинс. ISBN 0-3122-2744-2 .
- Грир, Аллан (апрель 2000 г.). «Колониальные святые: пол, раса и агиография в Новой Франции». Ежеквартальный журнал Уильяма и Мэри . 57 (2). Институт ранней американской истории и культуры Омохундро: 323–348. дои : 10.2307/2674478 . JSTOR 2674478 .
- Латурель, Рене (1979) [1966]. «Бребёф, Жан де (Эшон)» . В Брауне, Джордж Уильямс (ред.). Словарь канадской биографии . Том. Я (10.00–17.00) (онлайн-изд.). Университет Торонто Пресс .
- Лихи, Маргарет Дж. (1995). « Комментарий peut un muet prescher l'évangile 'Иезуитские миссионеры и родные языки Новой Франции». Французские исторические исследования . 19 (1). Издательство Университета Дьюка: 105–131. дои : 10.2307/286901 . JSTOR 286901 .
- МакГи, Тимоти Дж. (1985). Музыка Канады . Нью-Йорк: WW Norton & Company. ISBN 0-393-02279-Х .
- Кортези, Арнальдо (30 июня 1930 г.). «8 мучеников-иезуитов, объявленных святыми» . Нью-Йорк Таймс .
- Паркман, Фрэнсис (1888). Иезуиты в Северной Америке в семнадцатом веке . Бостон: Литтл, Браун и компания.
- Пирсон, Тимоти Г. (2008). Стать святым в ранней Канаде: деятельность и становление святых людей в обществе и культуре (докторская диссертация). Университет Макгилла.
- Талбот, Фрэнсис X. (1949). Святой среди гуронов: Жизнь Жана де Бребефа . Нью-Йорк: Харпер и братья.
- Триггер, Брюс (1986). Туземцы и пришельцы: новый взгляд на «героический век» Канады . Монреаль: Издательство Макгилла – Королевского университета. ISBN 0-7735-0595-4 .
- Правда, Мика (2015). Магистры и студенты: этнография иезуитских миссий в Новой Франции семнадцатого века . Монреаль: Издательство Макгилла – Королевского университета. ISBN 9780773545137 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Бесплатные партитуры Жана де Бребефа в Хоровой публичной библиотеке (ChoralWiki)
- Бимбене-Приват, Мишель, « Бюст-реликварий Сен-Жана де Бребефа работы Шарля де Пуайи (1664 г.), шедевр парижского ювелирного дела, сохранившийся в Квебеке », Бюллетень Национального общества антикваров Франции, 1995 г., Париж, Издание-распространение Боккар, 1997, с. 229–235, 4 илл.
- Дером, Робер, « Бюст-реликварий Сен-Жана де Бребефа, истории и мифы », Бюллетень Национального общества антикваров Франции, 1995, Париж, Édition-diffusion de Boccard, 1997, стр. 236–253, 6 ил.
- Преподобная Сабина Бэринг-Гулд (Массачусетс). «ИЕСУИТСКИЕ МУЧЕНИКИ В КАНАДЕ (1644–1649 гг. Н. Э.)». В: Жития святых . Том восьмой: Июль – Часть II. Лондон: Джон К. Ниммо, 1898. стр. 733–788.
- 1593 рождения
- 1649 смертей
- Канадские иезуиты 17 века
- Христианские святые 17 века
- Французские иезуиты 17 века.
- Римско-католические мученики 17 века
- Битвы Бобровых войн
- Канадские римско-католические святые
- Каннибализированные люди
- Католическая церковь и права языковых меньшинств
- Жертвы французских убийств
- Французские римско-католические миссионеры
- Французские римско-католические святые
- Жертвы пыток во Франции
- Мученики-иезуиты
- Иезуитские миссионеры в Новой Франции
- Святые-иезуиты
- Замученные римско-католические священники
- В Канаде убиты люди
- Римско-католические миссионеры в Канаде