Jump to content

Кино, аспирин и стервятники

(Перенаправлено из Кино, Аспиринас и Урубус )

Кино, аспирин и стервятники
Режиссер Марсело Гомес
Написал
Продюсер: Карим Айноуз
В главных ролях
Кинематография Мауро Пиньейру мл.
Под редакцией Карен Харли
Музыка Томас Алвес де Соуза
Производство
компания
Запись ассоциированных продюсеров
Распространено Имовижн
Даты выхода
  • 17 мая 2005 г. ( 2005-05-17 ) ( Канны )
  • 11 ноября 2005 г. ( 2005-11-11 ) ) (Бразилия
Время работы
99 минут
Страна Бразилия
Язык португальский
Бюджет 2,1 миллиона реалов [ 1 ]
Театральная касса 882 373 реалов [ 2 ]

Кино, аспирины и стервятники ( португальский : Cinema, Aspirinas e Urubus ) — бразильский фильм 2005 года, снятый и написанный в соавторстве с Марсело Гомесом . Это была заявка Бразилии на 79-ю церемонию вручения премии Оскар за лучший фильм на иностранном языке , но она не была принята в качестве номинанта. [ 3 ] [ 4 ] Он также был показан в разделе «Особый взгляд» на Каннском кинофестивале 2005 года . [ 5 ]

В 2015 году Бразильская ассоциация кинокритиков, известная как «Абракчине», признала «Кино, аспирин и стервятники» 75-м величайшим бразильским фильмом всех времен в своем списке 100 лучших бразильских фильмов. [ 6 ]

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Гражданин Германии Йоханн путешествует по сельской местности на севере Бразилии в 1940-е годы, продавая новый препарат аспирин , показывая короткий рекламный фильм для изолированных сельских жителей, многие из которых никогда не видели кино. Он знакомится с бродягой Ранульфо, который соглашается работать на Иоганна в обмен на поездку в Рио-де-Жанейро. На своем пути у них много встреч и злоключений, и в конечном итоге они продают весь запас аспирина Иоганна богатому владельцу публичного дома.

Когда Бразилия официально объявляет войну Германии в августе 1942 года, Иоганну приказывают либо вернуться на родину, либо превратиться в бразильский концентрационный лагерь до окончания боевых действий. Не желая участвовать в европейской войне, Иоганн закрашивает рекламные логотипы на грузовике компании, делит деньги от продаж с Ранульфо и тайно садится в поезд вместе с другими рабочими, которые поддерживают бразильско-американский союз, работая на каучуковых плантациях в амазонские джунгли.

  • Жоау Мигель - Ранульфо
  • Питер Кетнат — Иоганн
  • Мадалена Акчиоли в роли женщины-змеи
  • Джин Алвес в роли кормящей женщины
  • Даниэла Камара в роли Нейде
  • Вероника Кавальканти в роли Марии да Пас
  • Хорхе Клесио - сотрудник почты
  • Люсия ду Аккордеон - аккордеонистка
  • Бро Фиалхо, как Охотник
  • Франсиско Фигейредо в роли мальчика на дороге
  • Паула Франсинете в роли Линдальвы
  • Эрмила Гедес в роли Джовелины
  • Сандро Герра в роли Человека-Змеи
  • Хосе Лейте — владелец ресторана
  • Нанего Лира - служащий вокзала
  • Арилсон Лопес — владелец заправочной станции
  • Зезита Матос в роли женщины-цыпленка
  • Освальдо Мил в роли Клаудионора Ассиса
  • Фабиана Пирро в роли Аделины
  • Родриго Рисла в роли дублера
  • Ирандхир Сантос, как Маноэль

Робледо Милани, писавший для Papo de Cinema ( pt ), похвалил Мигеля и Кетната за их образы, сказав, что оба передают естественный реализм. Милани также считал, что кинематография Мауро Пиньейру хорошо передала «необработанность» сцен и что музыка Томаса Алвеса де Соузы обеспечивает идеальный тон. Милани признал, что фильм понравится не всем зрителям и что в нем отсутствуют «неожиданные повороты», но поставил фильму восемь звезд из десяти. [ 7 ] Хотя Флавио Аугусто, писавший для CinePlayers , обнаружил, что сюжету фильма в целом «не хватает», кинематография была захватывающей и изображала жителей бразильской сельской местности гораздо лучше, чем комедийные выходки, к которым их часто сводят. Аугусто отметил, что, возможно, это не лучший фильм, снятый в Бразилии в 2005 году, но он выделяется среди конкурентов. [ 8 ] Пабло Вильяса, пишущий для CinemaEmCena , нашел сценарий убедительным изображением страданий, культурного столкновения и «кажущейся бесконечной способности Бразилии к сопротивлению». Вильяса отметил, что использование местных жителей в качестве массовки облегчит небразильским зрителям «соблазнение» экзотики, когда бразильцы будут видеть страдания своих собратьев. Вильяса также был впечатлен тем, как фильм передает предрассудки в обществе без жестких комментариев. [ 9 ] Вальдемар Даленогаре Нето заявил, что развивающиеся отношения между Иоганном и Ранульфо принесли удовлетворение, но субтитры к тем частям, где Кетнат говорит по-немецки, не «сохранили величие» спектакля. [ 10 ]

Рэй Беннетт, пишущий для The Hollywood Reporter , сказал, что фильм позволил зрителям взглянуть на «выжженную пустыню» Бразилии и нашел представление отношений между Ранульфо и Йоханном приятным. Беннетт похвалил режиссуру Гомеса, но также отметил, что фильм вряд ли покинет фестивальную программу. [ 11 ] Манохла Даргис , пишущий для The New York Times , заявил, что фильму присуща интрига, поскольку зрители ждут, пока Иоганн и Ранульфо нападут друг на друга. Даргис также заявил, что у пары так и не сложилась дружба, и что фильму не хватает грандиозных инициатив и драмы в традиционном ключе. Даргис похвалил фильм за то, что он рассказывает о «непримечательных людях, которые переживают необычные времена, а не побеждают их». [ 12 ] Кейт Спатола, написавшая для PopMatters после выхода DVD, сказала, что фильм обладает тихой силой в изображении обычных моментов, наполненных «заряженными возможностями». Спатола также прокомментировал, что напряжение Второй мировой войны пронизывает фильм, но не включает в себя историю Ранульфо и Иоганна. [ 13 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Арантес, Сильвана (21 сентября 2006 г.). « Кино, аспирины и стервятники» претендуют на премию «Оскар» . Фолья де Сан-Паулу (на португальском языке). Группа Фольха . Проверено 25 мая 2014 г.
  2. ^ «Выпущенные бразильские фильмы - с 1995 по 2012 год» (PDF) (на португальском языке). Ансин. п. 23. Архивировано из оригинала (PDF) 27 марта 2014 года . Проверено 25 мая 2014 г.
  3. ^ Снайдер, Джефф (19 октября 2006 г.). «Гонка за Оскар насчитывает 61 страну» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 14 октября 2008 года . Проверено 22 июня 2008 г.
  4. ^ «Объявлены номинанты на премию «Оскар» на иностранном языке» . Новозеландский Вестник . 17 января 2007 г. Архивировано из оригинала 24 февраля 2014 г. Проверено 22 июня 2008 г.
  5. ^
  6. ^ «Абраччине организует рейтинг 100 лучших бразильских фильмов» . Абраччине - Бразильская ассоциация кинокритиков (на португальском языке). 27 ноября 2015 года . Проверено 10 августа 2024 г.
  7. ^ Милани, Робледо. «Кино, аспирины и канюки» . Papo de Cinema (на португальском языке) . Проверено 27 августа 2024 г.
  8. ^ Аугусто, Флавио (8 марта 2006 г.). «Кино, аспирины и канюки» . Кинематографисты (на португальском языке) . Проверено 27 августа 2024 г.
  9. ^ Вильяса, Пабло (11 ноября 2005 г.). «Кино, аспирины и канюки» . CinemaEmCena (на португальском языке). Архивировано из оригинала 27 августа 2006 года . Проверено 27 августа 2024 г.
  10. ^ Даленогаре Нето, Вальдемар (15 июня 2014 г.). «Кино, аспирины и стервятники – 2005» . Dalenogare.com (на португальском языке) . Проверено 27 августа 2024 г.
  11. ^ Беннетт, Рэй (17 мая 2005 г.). «Кино, аспиринас и уруб» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 28 июля 2005 года . Проверено 27 августа 2024 г.
  12. ^ Даргис, Манохла (9 февраля 2006 г.). «Это может стать началом бразильской дружбы» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 августа 2024 г.
  13. ^ Спатола, Кейт (2 августа 2007 г.). «Кино, аспирины и стервятники» . ПопМатерс . Проверено 27 августа 2024 г.
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 68bb7ecde755e2cc61d5c2a801c6b6c0__1725547080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/68/c0/68bb7ecde755e2cc61d5c2a801c6b6c0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Cinema, Aspirins and Vultures - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)