История газет в Корее
В этой статье отсутствует информация о северокорейских газетах. ( апрель 2023 г. ) |
Современные газеты издаются в Корее с 1881 года, а первая корейская газета вышла в свет в 1883 году.
Период Чосон
[ редактировать ]Чосен Синпо
[ редактировать ]
История современных газет в Корее начинается в период Чосон с выхода в свет японской газеты « Чосен Синпо» 10 декабря 1881 года. [1] [2] Это была первая современная газета, издававшаяся в Корее. [1] [3] [2] Первая в Японии газета «Нагасакский список судоходства и рекламодатель» была опубликована на английском языке англичанином. [4] двенадцать выпусков « Чосен Синпо» Известно, что существует . Его статьи публикуются в основном на японском или классическом китайском языке (который образованные корейцы могли бы прочитать ), но в нем была одна статья, которая, как известно, была опубликована на корейском языке хангыль . [3]
Японские газеты оказали значительное влияние на историю корейских газет. Однако после « Чосен Синпо » новые японские газеты в Корее появились только примерно в 1890 году. Ученый Пак Ён-гу ( 박용구 ) предполагает, что это могло произойти из-за ухудшения японо-корейских отношений после инцидента в Имо 1882 года . [5]
Хансон сонбо и Хансон джубо
[ редактировать ]
Корейские эмиссары посетили Китай и Японию и заметили там распространение газет. Пак Юн Хё убедил корейского монарха Годжона разрешить создание корейской газеты и привез в Сеул японское печатное оборудование и консультантов для создания газеты. [6] «Хансон сонбо» была опубликована 31 октября 1883 года как первая коренная корейская газета, хотя она была написана на классическом китайском языке . [6] Подписки продавались как государственным служащим, так и частным лицам, хотя, вероятно, читатели среди государственных служащих были более распространены. [6] [7] Газета прекратила свое обращение в декабре 1884 года, более чем через год после выхода в свет, в связи с Гапсиным переворотом . Hansŏng jubo ( 한성주보 ; 漢城周報 ) была основана как еженедельная газета-преемница 25 января 1886 года и в конечном итоге была закрыта в 1888 году из-за нехватки государственных средств. [8] [7]
Ранние японские публикации в Корее
[ редактировать ]Первая частная корейская газета появилась только в 1896 году. [9] [10] До этого большинство газет, издававшихся в Корее, были японскими. [11] Японские торговцы и поселенцы со временем начали прибывать во все большем количестве. [12] [13]
Год | Пусан | Вонсан | Инчхон | Сеул |
---|---|---|---|---|
1880 | 2,066 | 207 | 0 | 0 |
1885 | 1,896 | 235 | 562 | 89 |
1890 | 2,733 | 708 | 1,554 | 522 |
1895 | 4,953 | 1,362 | 4,418 | 1,519 |
В частности, к 1890 году японское население Инчхона заметно увеличилось. Соответственно, там начали выходить японские газеты для поселенцев. [13] Примерно в то же время там был основан Дзинсен Кэйдзё Какусю Сёхо (позже названный Тёсэн Синпо , не имеющий отношения к публикации 1881 года). [14] Эта и другие японские газеты 1890-х годов часто писали в основном о новостях и статистике торговли, а текущие события имели второстепенное значение. [14]
1894–1895 годов Первая китайско-японская война была важным периодом для немногих японских газет в Корее. Японское правительство напрямую вмешивалось в дела газет. [15] и даже издал приказ (№ 134), согласно которому газеты должны консультироваться с властями, прежде чем публиковать что-либо потенциально спорное о войне. [16] Примерно в это же время некоторые газеты взяли перерыв, возможно, из-за войны. [14] В мае 1895 года японское консульство в Корее получило подтверждение того, что оно может подвергать цензуре газеты в Корее так же, как правительство материковой Японии в Японии. [16]
Среди японских поселенцев в Корее значительную часть населения составляли агрессивные молодые люди, которых часто называли соси ( 壮士 ). [12] В Корее они имели право экстерриториальности и не могли быть наказаны в соответствии с корейским законодательством. Многие совершили насильственные преступления и почувствовали воодушевление своим статусом. [17] Некоторые из них сделали карьеру журналистов. [12] многие из них имеют небольшой опыт работы в этой области. [11] Тесно соседствовал с этой группой Адачи Кэндзо , основавший газеты «Чосен Джихо» в Пусане в 1894 году и «Кандзё Синпо» в Сеуле примерно в 1894 или 1895 году. [11] Первоначально газеты пользовались популярностью у корейцев, поскольку публиковали общую и полезную информацию. [11] Их технология и стиль, вероятно, вдохновили и способствовали дальнейшему распространению корейских газет. [11] [18] Однако после того, как Адачи завербовал весь персонал Кандзё Синпо для убийства корейской королевы в конце 1895 года, [19] Настроения изменились против газет Адачи и Японии в целом. [20] [11] Японские газеты начали более открыто публиковаться в японском стиле, критикуя корейскую культуру и политиков. [20] [11]
Тонгнип Синмун
[ редактировать ]
7 апреля 1896 года была основана первая частная корейская газета « Тонгнип Синмун ». [9] [10] Это была также первая газета, выходившая исключительно на хангыле , что было революционно для того времени. Он также был одним из первых, кто начал использовать пробелы между словами. [10] Он публикуется как на корейском, так и на английском языках, с английским названием The Independent . Верная своему названию, она продвигала активизм за независимость Кореи и продвигала реформы, чтобы предотвратить будущее порабощение Кореи. [10]
Период Корейской империи
[ редактировать ]Рост числа частных корейских газет
[ редактировать ]Вскоре за « Тонгнип Синмун» последовали и другие корейские газеты , причем только в 1898 году были основаны следующие: «Кёнсон Синмун» , [21] Чегук Синмун , [22] Хёпсонхое Хоэбо , [23] Хвансон Синмун , [24] и Мэйл Синмун [25] Примерно в это же время « Тонгнип Синмун» увеличила частоту публикаций с через день до ежедневных. [10]
Примерно в это время значительное большинство корейского населения было неграмотным. [26] В некоторых случаях целые деревни пользовались едиными подписками, и информация передавалась другим устно. [27] Более того, доступ к принтерам, чернилам и бумаге был сильно ограничен; все это оборудование обычно импортировалось в Корею. Сообщается, что в 1905 году в Корее не было крупных бумажных фабрик. Корейское правительство пыталось помочь различным газетам, разрешив взимать плату за подписку в местных правительственных учреждениях. [26]
В то время в Корее не существовало законодательства по управлению этими газетами. [28] Они опубликовали критические публикации об иностранном вмешательстве в Корее, а также раскритиковали корейское правительство за то, что оно стало жертвой вмешательства. Например, в феврале 1898 года « Тоннип Синмун» права собственности на Пусанский Чорёндо опубликовала информацию о том, что Российская империя требует от корейского правительства . Эмиссары России, Франции и Японии выразили протест по поводу утечки информации и потребовали, чтобы Годжон принял закон, регулирующий деятельность корейских газет. [28] В октябре [10] Годжонг издал приказ о разработке такого закона. Министерство внутренних дел подготовило законопроект по образцу японского постановления о газетах 1891 года. Законопроект был сочтен слишком жестким, и корейские журналисты опротестовали его. Законопроект так и не вступил в силу; формальные ограничения на корейские газеты были введены только начиная с 1907 года. [28] [10]
Во время русско-японской войны 1904–1905 годов корейская пресса неоднократно раскрывала информацию о японских военных действиях и секретах. [10] Япония подала в Годжонг ряд жалоб, а японские военные пригрозили вмешаться и подвергнуть газеты силовой цензуре. [10] Некоторые газеты подвергли цензуре некоторые статьи. В знак протеста против этого они начали практиковать так называемую тактику «кирпической настенной газеты» ( 벽돌신문 ), когда печатали подвергнутые цензуре статьи задом наперед. [10]
Японский ответ
[ редактировать ]Японское представительство, которое когда-то имело значительное влияние на корейский медиа-пространство, начало прилагать больше усилий для конкуренции. [29] Оно инвестировало средства и вмешивалось в дела существующих газет. [30] и предоставил финансирование для создания новых газет. [29] [31] В конце 1890-х — начале 1900-х годов в крупных городских центрах, включая Вонсан , Мокпо , Кунсан и Тэгу , были основаны различные японские газеты . Они редко публиковались как ежедневные газеты, а некоторые из них были опубликованы лишь для небольшой части населения Японии. Пак Ёнг-гу предполагает, что их публикация была призвана продвигать идентичность и связи сообщества. [32] а также обеспечить карьеру японским иммигрантам. [33]
После победы Японии в русско-японской войне в 1905 году Корея была вынуждена перейти под косвенное управление японского генерал-резидента Кореи . [10] Генерал-резидент Ито Хиробуми начал работу по изменению пресс-ландшафта Кореи, а также по оказанию влияния на международное мнение о возможной колонизации Кореи. [34] [10] Он создал сеть взаимосвязанных СМИ в Токио, Сеуле и Нью-Йорке. [34] Для англоязычной прессы Ито работал со своим англо-ирландским знакомым Джоном Расселом Кеннеди . [34]
Год | # газеты | Население |
---|---|---|
1904 | 11 | 31,093 |
1905 | 14 | 42,460 |
1906 | 27 | 83,315 |
1907 | 34 | 98,001 |
1908 | 32 | 126,168 |
1909 | 34 | 146,147 |
1910 | 28 | 171,543 |
Между тем, японское население и количество японских газет в Корее почти удвоились с 1905 по 1906 год. [35] Газеты начали создаваться впервые в различных корейских городах: первые газеты появились в Чонджу , [36] Масан , [37] а Тэджон - японец. [38] Напротив, единственной региональной газетой на корейском языке, основанной в этот период, была « Кённам Ильбо» . [39]
Расположение | Название газеты | Тираж |
---|---|---|
Инчхон | Чосен Синпо | 8,529 |
Тэджон | Затем Синпо | 360 |
Пусан | Чосен Джихо | 2,412 |
Пусан | Фузан Ниппо | 2,400 |
Масан | Масан Синпо | 841 |
Тэгу | Тайкю Синбун | 1,150 |
Кванджу | Косю Синпо | 514 |
Мокпо | Моппо Синпо | 732 |
Ёнджу | Дзеншу Синпо | 480 |
Кунсан | Гензан Ниппо | 649 |
Пхеньян | Хэйдзё Ниппо | 852 |
Пхеньян | Хэйдзё Синбун | 833 |
Чиннамп'о | Чиннанпо Синпо | 750 |
Синыйджу | Око Ниппо | 485 |
Вонсан | Гензан Майнити Синбун | 1,556 |
Хамхын | Минью Синбун | 946 |
Чхонджин | Китакан Синбун | 1,567 |
В нескольких городах, даже с меньшими рынками, образовалось множество японских газет, что привело к конкуренции между ними. Несколько региональных газет были приобретены, объединены или отделены друг от друга в течение 1900-х годов. [41] В основном они публиковались на японском языке, хотя некоторые из них опубликовали некоторые статьи на корейском языке. Историк Пак Ён Гу отмечает, что это было сделано в первую очередь для получения прибыли от корейского рынка, хотя в некоторых статьях все же пытались оправдать захват Кореи Японией. [42] Однако Пак также утверждает, что распространение статей на корейском языке в японских газетах, возможно, негативно повлияло на создание местных корейских газет. В Тэгу в 1906 году корейский издатель «Кванмунса» получил разрешение на создание газеты, но так и не сделал этого. Возможно, это произошло потому, что примерно в это же время местная японская газета начала публиковать статьи на корейском языке, что могло снизить спрос на новую корейскую газету. [43]
Пак отмечает, что местные японские газеты иногда доставляли беспокойство японскому правительству; в ряде случаев деятельность газет была приостановлена или закрыта, поскольку они публиковали статьи с критикой правительства, а к их руководству все чаще применялись нормативные акты. [44]
Имя | Дата | Наказание | Примечания |
---|---|---|---|
Тайкю Ниппо | Декабрь 1906 г. | Публикация приостановлена | Опубликовал критическую статью |
Тайкю Ничи Ничи Синбун | февраль 1907 г. | Экстрадирован в Японию ( 퇴한령 ; уйти из Кореи ) | |
Тайкю Ничи Ничи Синбун | 10 апреля 1908 г. | Экстрадирован в Японию ( 퇴한령 ; уйти из Кореи ) | После этого дисквалифицирован на два года |
Чосен Таймс | 17 апреля 1908 г. | Публикация приостановлена | За критическую статью, снятую 23 апреля |
Чосен Таймс | 23 мая 1908 г. | Продажи приостановлены | |
Фузан Ниппо | 26 мая 1908 г. | Продажи приостановлены | |
Чосен Таймс | 3 октября 1908 г. | Продажи приостановлены | Раскрыты передвижения японских войск |
Чосен Синпо | 3 октября 1908 г. | Продажи приостановлены | Раскрыты передвижения японских войск |
Моппо Синпо | 3 марта 1910 г. | Продажи приостановлены | За нарушение управления |
Хэйдзё Ниппо | апрель 1910 г. | Продажи приостановлены | |
Хэйдзё Ниппо | 12 июня 1910 г. | Продажи приостановлены | За статью о захвате Кореи Японией |
Фузан Ниппо | 5 августа 1910 г. | Публикация приостановлена | За статью о текущих событиях |
Чосен Синпо | 5 августа 1910 г. | Публикация приостановлена | |
Чосен Синбун | 10 августа 1910 г. | Продажи приостановлены | За нарушение государственного управления снято 12 августа. |
Хэйдзё Ниппо | 11 августа 1910 г. | Продажи приостановлены, публикация приостановлена | За нарушение государственного управления снято 14 августа. |
Хэйдзё Синбун | 26 августа 1910 г. | Издание приостановлено, продажи приостановлены | За нарушение государственного управления снято 27 августа. |
Генерал-резидент Японии продолжал финансово поддерживать различные японские газеты в Корее, хотя Пак Ён Гу не знал, когда эта практика прекратится. Пак предположил, что со временем потребность в поддержке уменьшилась, поскольку японские газеты привлекли больше читателей и рекламодателей. [46]
The Korea Daily News и цензура газет
[ редактировать ]
Korea Daily News была англоязычной газетой, издававшейся в Корейской империи в период с 1904 по 1910 год. У нее было два сопутствующих издания на корейском языке, издававшихся смешанным шрифтом и чистым хангылем, под названием Тэхан Мэйл Синбо . Это первый предшественник современной газеты Seoul Shinmun , старейшей ежедневной газеты в Южной Корее. [47] [48]
Газету помнят как центр движения за независимость Кореи того времени. Владелец газеты, британский журналист Томас Бетелл , уклонялся от японской цензуры, используя свое иностранное гражданство, и резко критиковал Японию. Он работал вместе с известными корейскими активистами за независимость, особенно с Ян Ги Таком . [47] [48]
Япония попыталась подавить публикацию. В январе 1906 года пресс-секретарь Зумото Мотосада купил англоязычную газету The Seoul Press от имени генерального резидента и использовал ее для прямого противодействия газете Бетелла. [34] [49] Кроме того, в 1906 году японский генерал-резидент приобрел и централизовал несколько японских газет, в том числе « Кандзё Синпо» и «Дайто Синпо» , что привело к созданию « Кейдзё Ниппо» . [50] Эта газета стала де-факто изданием японского генерал-резидента , а затем генерал-губернатора и занимала видное положение в Корее до своего роспуска в 1945 году. [51] [52] Генерал-резидент Японии также принял два важных закона в Корее, призванных препятствовать корейской прессе. Первым был Закон о газетах 1907 года, затем последовал Закон о публикациях 1909 года. [34] [10] Эти законы были в конечном итоге отменены спустя годы после освобождения Кореи: 19 марта 1952 года. [10]
Примерно в это же время выпуски газет на корейском языке были запрещены и конфискованы в значительном количестве. Согласно отчету генерального резидента Японии за 1909 год, к этому моменту они конфисковали в общей сложности 20 947 номеров различных газет, даже тех, которые издавались за границей в России и США. [53]
По запросу генерального резидента Японии британское консульство дважды арестовало и судило Бетелла за его репортажи. В конце концов его признали невиновным, хотя стресс, вызванный проблемами с законом, возможно, стал причиной его ранней смерти в 1909 году от сердечного приступа. Впоследствии газета была продана, и к 1910 году она стала органом японского правительства под названием «Маэил Синбо» . [47] [48] [54]
Кённам Ильбо
[ редактировать ]
«Кённам Ильбо» была первой и единственной региональной газетой на корейском языке, основанной в этот период. [39] Это была также первая газета в Чинджу . Основан 15 октября 1909 года. [56] [57] [55] Ее компания также была первой публичной корейской печатной компанией. [56] Основание газеты приветствовалось другими корейскими и даже японскими и китайскими газетами. [57] [56] В нем публиковались критические публикации о Японии до начала колониального периода. Затем его подвергли цензуре и запретили, а на его сотрудников оказывалось все большее финансовое и политическое давление. [56] [57] [55] В конце концов, в январе 1915 года издание было прекращено, хотя после освобождения Кореи газета возобновлялась дважды и существует по сей день. [55] [56] [57]
Японский колониальный период
[ редактировать ]С 1910 года до « Движения 1 марта» 1919 года в Корее было разрешено публиковать лишь несколько публикаций на корейском языке. [10] Согласно статье в « Энциклопедии корейской культуры» , этот период можно считать «темным веком» для корейскоязычной прессы. [10] Было разрешено издавать только две корейскоязычные газеты: « Маэил Синбо» и «Кённам Ильбо» , причем последнюю пришлось закрыть к 1914 году. [10] [58]
Южнокорейский историк Кан Джун Ман ( 강준만 ) отметил несоответствие между соотношением японских публикаций и читателей по сравнению с корейскими публикациями и читателями в 1910 году. По крайней мере, 20 публикаций на японском языке были опубликованы примерно для 158 000 японцев по сравнению с двумя 12,36 миллиона корейцев. [58]
«Движение 1 марта» и отечественные корейские газеты
[ редактировать ]В январе 1919 года внезапно скончался корейский монарх Годжон. Появились слухи, что Годжонг был отравлен Японией , и корейское население было возмущено. Они начали мирный протест, в котором выступили за независимость. Миллионы протестовали по всей стране. Однако протесты были жестоко подавлены японскими властями, что привело к многочисленным смертям и арестам. Это движение активизировало движение за независимость Кореи. [59] Вскоре после этого в Корее было основано около 29 подпольных корейских националистических газет. [10]
В ответ на протесты японское колониальное правительство изменило многие из своих политик. [59] и ослабил ограничения на корейские газеты. [10] В 1920 году было разрешено к изданию три газеты на корейском языке: [10] Чосон Ильбо , Донг-А Ильбо , [60] и прояпонское издание Sisa Ch'ongbo , последнее из которых закрылось в следующем году. [10] Компания Shidae Ilbo была основана Чхве Нам Соном в 1924 году; к 1936 году он стал называться Джунганг Ильбо . [60] [10] Эти три газеты на корейском языке имели большое значение в колониальный период. [10] и считались центром писателей и литературы. [61]
Однако газеты на японском языке по-прежнему занимали видное место в Корее. С 1929 по 1939 год число газет на японском языке тиражом свыше 500 экземпляров увеличилось с 11 общим тиражом 102 707 экземпляров до 17 общим тиражом 195 767 экземпляров. Корейцы начали все больше подписываться на газеты; за тот же период тираж этих газет среди корейских подписчиков увеличился примерно в семь раз (с 5 062 до 36 391). [62]
Одна провинция, одна компания и запреты
[ редактировать ]С началом войны на Тихом океане японское правительство произвело радикальные изменения как в Японии, так и в Корее. Начиная с января 1940 года, оно проводило политику в отношении газет, получившую название «Одна провинция, одна компания» ( 1道1社 ; 1도 1사 ) или «Одна провинция, одна газета» ( 1道1紙 ; 1도 1). 지 ). [10] [63] В соответствии с этой политикой газеты на японском и корейском языках были объединены или закрыты. [63] Чосен Джихо был объединен с Фузан Ниппо . [64] и Чосен Синбун был объединен с Кейдзё Ниппо . [65]
Область | Газета |
---|---|
Кейджо Ниппо | |
Чосен Сёко Синбун | |
Тюсейнан-до | Тюсен Ниппо |
Дзенранан-до | Зеннан Синпо |
Зенрахоку-до | Дзенхоку Синпо |
Пусан | Фузан Ниппо |
Тэгу | Тайкю Ничи Ничи Синбун |
Пхеньян | Хэйдзё Ничи Ничи Синбун |
Хэйанхоку-до | Око Ниппо |
Кокай-до | Кокай Ниппо |
Кулинария | Хокусен Ничи Ничи Синбун |
Канкёхоку-до | Сейсин Ниппо |
основные корейские газеты «Чосон Ильбо» и «Донг-А Ильбо» Примерно в это же время были закрыты . Кан Джун Ман утверждал, что это было сделано из предосторожности и для ускорения ассимиляции Кореи. [67]
Политика «Одна провинция, одна компания», а также ужесточающиеся ограничения на изучение и использование корейского языка, [68] способствовал значительной консолидации газетного рынка. Единственной крупной ежедневной газетой на корейском языке, которой было разрешено продолжать выходить, была Maeil Sinbo , и она достигла финансового процветания. [69] Корейские читатели все чаще подписывались на японские газеты, при этом, как сообщается, в этот период у Кейджо Синпо было около 60% корейских подписчиков. [70]
Конец войны и колониальный период
[ редактировать ]Несмотря на то, что волна Второй мировой войны обернулась против Японии, газеты в Корее пытались освещать победы Японии. Нехватка бумаги начала сказываться на газетах, и многие из них сократили размеры и количество страниц. Публикулось все меньше и меньше рекламы; некоторые из последних оставшихся рекламных объявлений часто были посвящены театру или медицинским процедурам. [71]
6 августа на Хиросиму была сброшена первая атомная бомба . Газеты «Маэил Синмун» и «Кейджо Ниппо» упомянули о взрыве в выпуске от 8 августа, но не упомянули его подробно и не описали подробно. Один из таких заголовков гласил: «Враг использует «новую бомбу», нанося значительный ущерб Хиросиме». [а] Примерно в это же время японское правительство запретило прессе использовать термин «атомная бомба» ( 原子爆弾 ; 원자폭탄 ). На следующий день « Маэил Синмун» объявил, что корейский принц И Ю погиб «в бою»; на самом деле он был убит по дороге на работу во время атомной бомбардировки. В 12 часов 15-го числа по радио передалось объявление о капитуляции Японии. « Маэил Синмун» и «Кейджо Ниппо» уже написали и подготовили статьи для объявления о капитуляции. Они были проинформированы об этом объявлении накануне вечером и вскоре после этого опубликовали свои статьи. [71]
1945–1960: независимость Кореи.
[ редактировать ]После обретения Кореей независимости от японского правления в ответ на притеснение СМИ появились многочисленные периодические издания, в том числе газеты и журналы.
СМИ разделились на левые и правые фракции. [72]
Лево-правая конфронтационная пресса
[ редактировать ]
Левая группа взяла на себя инициативу в прессе, взяв под свой контроль типографии газет. Ведущими левыми газетами были «Чосон Ильбо» и «Либерасьон Дейли» . [73]
Основанная 8 сентября 1945 года, газета «Чосон Ильбо» была основана корейскими сотрудниками, работавшими в « Кейджо Ниппо» , которая была впервые опубликована Ким Чон До, но в конце октября Хон Чжон Сик , видный деятель левых сил. Медиа-сообщество третьего крыла сменилось на главного редактора и издателя. [74]
Количество типографий сразу после освобождения Кореи от японского владычества было очень небольшим, поскольку большинство из них принадлежало японцам. Коммунистическая партия Кореи не только получила типографию Гонодзава в Согондоне , Сеул, которая была лучшим предприятием того времени, но и приняла на работу издательский профсоюз. [75]
«Чосон Ильбо» была первой ежедневной газетой в Сеуле после освобождения 15 августа, а 8 сентября левые репортеры из « Кейдзё Ниппо» , официальной газеты японского генерал-губернаторства Кореи, были основаны как бульварные корейские газеты. [76]
Газета Liberation Daily была основана в 1945 году Центральным комитетом Коммунистической партии Кореи в Сеуле. [77]
1960–1980: Военное правительство.
[ редактировать ]
После 16 мая 1961 года военное правительство провело полную реорганизацию газет и информационных агентств. [78] Год спустя военное правительство решительно продвинуло свою политику в области СМИ по реформированию структуры СМИ, объявив «политику прессы» из 25 пунктов и «стандарты реализации политики прессы». [78] Инциденты в Донг -А и Чосун произошли из-за вмешательства государственных органов, движения за свободу прессы, подавления рекламы и конфликтов между профсоюзами и руководством. [78]
Инциденты
[ редактировать ]На первый взгляд это был конфликт между репортерами и руководством двух ведущих газет «Донг-А Ильбо» и «Чосон Ильбо» . [79] Однако эти инциденты выявили проблемы, с которыми столкнулись средства массовой информации, такие как увольнение большого количества журналистов в 1970-х годах, а также разногласия между журналистами и владельцами бизнеса. [79]
в Донг-А Ильбо Инцидент
[ редактировать ]Инцидент начался непосредственно с создания профсоюза репортеров. [80] 7 марта 1974 года 33 репортера «Донг -А Ильбо» сформировали отделение «Донг-А Ильбо» Национального союза издательских работников. [80] Однако компания начала увольнять репортеров, которые поддерживали традиционную политику Dong-A Ilbo , заключающуюся в непризнании профсоюзов. [80] В знак протеста профсоюз подал иск, который привел к конфликтам и более сложным судебным баталиям. В разгар таких конфликтов между профсоюзами и руководством Dong-A Ilbo увольняла и отстраняла от работы репортеров в период с 10 марта по апрель 1975 года, в результате чего 134 репортера, продюсера и диктора покинули компанию. [80]
в Чосон Ильбо Инцидент
[ редактировать ]В то же время The Chosun Ilbo уволила двух журналистов за «нарушение их редакционных прав». [80] Позднее к концу марта 1975 года 58 журналистов были уволены или отстранены от должности на неопределенный срок из-за обострения конфликтов между руководством и репортерами, при этом 33 репортера были уволены, поскольку они отменили дисциплинарные меры. [80]
Интеграция СМИ и заброшенный инцидент
[ редактировать ]В 1980 году консолидация газет, радиовещания и телекоммуникаций произошла под руководством новых военных. [81] Силы Чон Ду Хвана , захватившие власть в результате инцидента 12 декабря [ нужны разъяснения ] В начале 1980 года в разведывательном офисе охранной компании была создана пресс-группа во главе с Ли Сан Чже, объединены медиакомпании для контроля над СМИ, необходимыми для борьбы за власть, и уволены журналисты, которые сопротивлялись или критиковали позицию военных. [81] Причиной слияния стало то, что медиакомпании стали неплатежеспособными и стали рассадником коррупции из-за беспорядков в медиаорганизациях. Добровольное закрытие или объединение было формальностью, которой руководил отдел безопасности Нового военного ведомства. [81] Новые вооруженные силы, в том числе Цзюнь, оказались частью правящего сценария, в котором правительство насильственно объединило средства массовой информации, такие как газеты, радиовещательные компании и информационные агентства, под предлогом улучшения структуры средств массовой информации, чтобы завершить восстание новых сил. военные силы. [82]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Враг использует новую бомбу / наносит значительный ущерб городу Квандо.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б «『Чосон Синбо』(朝鮮新報)» . Выставка истории и культуры Пусана . Проверено 5 октября 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б Парк 1998 , стр. 111–112.
- ^ Перейти обратно: а б Альтман (1984) , с. 687.
- ^ Альтман (1984) , с. 685.
- ^ Парк 1998 , стр. 112–113.
- ^ Перейти обратно: а б с «한성순보(漢城旬報)» [Хансон Сунбо]. Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке) . Проверено 9 февраля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Создание Пак Мун-гука и публикация ≪Hanseong Sunbo≫·≪Hanseong Weekly≫» . Наша историческая сеть (на корейском языке) . Проверено 9 февраля 2024 г.
- ^ Чон 2013 , с. 26.
- ^ Перейти обратно: а б Чон 2013 , с. 33.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х Чон, Джинсок; Чой, Джин Ву. «Газета (新聞)» . Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке). Академия корееведения . Проверено 11 февраля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Исповедь (Специальное снаряжение)» [Кандзё Синпо] Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке ) Получено 2 января 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Орбах 2016 , с. 113.
- ^ Перейти обратно: а б с Парк 1998 , с. 113.
- ^ Перейти обратно: а б с Парк 1998 , стр. 113–114.
- ^ Парк 1998 , стр. 113–114, 119.
- ^ Перейти обратно: а б Парк 1998 , с. 119.
- ^ Орбах 2016 , стр. 113, 127.
- ^ Парк 1998 , с. 109–110.
- ^ Орбах 2016 , с. 115.
- ^ Перейти обратно: а б «Хансон Синбо» [Кандзё Синпо]. Наша историческая сеть . Национальный институт корейской истории . Проверено 29 января 2024 г.
- ^ «경성신문 (Газета Кёнсон)» . Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке) . Проверено 03 февраля 2024 г. .
- ^ «제국신문 (帝國新聞) » Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке ) Получено 0 февраля 2024 г.
- ^ «협성회회보 (Экологически чистый) » Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке ) Получено 0 февраля 2024 г.
- ^ Ну, обычный. «황성신문 (皇城新聞)» [Хвансон Синмун]. Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке) . Проверено 1 февраля 2024 г.
- ^ «Английский (Английский язык)» [Мэйл Синмун] Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке ) Получено 0 февраля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б Шин 2018 , с. 55.
- ^ Шин 2018 , с. 66.
- ^ Перейти обратно: а б с Чон, Ынрён (18 сентября 2001 г.). «Предыстория принятия первого в Корее закона о прессе, «Постановления о газетах Корейской империи»» . Донг-а Ильбо (на корейском языке) . Проверено 12 февраля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ха 2017 , стр. 163–164.
- ^ Ха 2017 , стр. 165–166.
- ^ Парк 1998 , стр. 110–111.
- ^ Парк 1998 , с. 118.
- ^ Парк 1998 , с. 132.
- ^ Перейти обратно: а б с д и О'Коннор 2010 , с. 33.
- ^ Перейти обратно: а б Парк 1998 , с. 123.
- ^ Ли, Тэхан (2 октября 2019 г.). « Узнайте о «полнобытной» прессе Северной Чоллы» [Узнайте о «полнобытной» прессе Северной Чоллы]. Газета и радиовещательная компания Национального университета Чонбук (на корейском языке) . Проверено 7 февраля 2024 г.
- ^ Парк 1998 , с. 125.
- ^ «Тюсен Ниппо — Просмотр по названию — Цифровая коллекция Ходжи Синбун» . hojishinbun.hoover.org . Проверено 9 февраля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б Парк 1998 , с. 131.
- ^ Парк 1998 , с. 126.
- ^ Парк 1998 , стр. 125–127.
- ^ Парк 1998 , с. 128.
- ^ Парк 1998 , стр. 128–129.
- ^ Парк 1998 , с. 133.
- ^ Парк 1998 , с. 134.
- ^ Парк 1998 , стр. 132–133.
- ^ Перейти обратно: а б с Нефф, Роберт (2 мая 2010 г.). «Британский журналист Бетелл основал газеты в 1904 году» . «Корея Таймс» . Проверено 26 января 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Хан, Чон (июнь 2019 г.). «Борьба с несправедливостью пером» . Служба корейской культуры и информации . Проверено 26 января 2024 г.
- ^ "서울프레스" [Сеульская пресса]. Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке) . Проверено 29 января 2024 г.
- ^ "한성신보 (Хансон Синпо)" . Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке) . Проверено 26 января 2024 г. .
- ^ Лент, Джон А. (февраль 1968 г.). «История японской прессы» . Gazette (Лейден, Нидерланды) . 14 (1): 25. дои : 10.1177/001654926801400102 . ISSN 0016-5492 . S2CID 145644698 .
- ^ «Кейджо Ниппо — Просмотр по названию газеты — цифровая коллекция японских газет» . hojishinbun.hoover.org Проверено 26 января 2024 г. .
- ^ Чон 2013 , стр. 78–79.
- ^ Шин 2018 , с. 56.
- ^ Перейти обратно: а б с д Пак, Доджун (14 октября 2019 г.). «[Инаугурационный выпуск] Мы всегда стоим на стороне истории» . Кённам Ильбо (на корейском языке) . Проверено 10 февраля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Она моя подруга » Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке ) Получено 1 февраля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Ким, Докён. «Кённам Ильбо [慶南日報]» . Архив корейских газет . Проверено 2 февраля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б Канг 2019 , с. 107.
- ^ Перейти обратно: а б «3·1운동 (三一運動)» . Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке) . Проверено 12 февраля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б Чон 2013 , с. 50.
- ^ Чон 2013 , с. 51.
- ^ Канг 2019 , с. 215.
- ^ Перейти обратно: а б Канг 2019 , стр. 207–208.
- ^ Ким, Бойён. «『Joseon Times』(朝鮮時報) - Выставка истории и культуры Пусана» . busan.grandcultural.net . Проверено 3 февраля 2024 г.
- ^ Ли, Мён Сок. «Чосон Синмун [朝鮮新聞]» . Архив корейских газет . Проверено 5 февраля 2024 г.
- ^ Канг 2019 , с. 208.
- ^ Канг 2019 , стр. 208–209.
- ^ Канг 2019 , с. 214.
- ^ Канг 2019 , с. 212.
- ^ Канг 2019 , стр. 214–215.
- ^ Перейти обратно: а б Чон, Джинсок (20 июля 2015 г.). «Корея до и после освобождения в 1945 году, взгляд из газет» [[Специальный выпуск к 70-летию освобождения] До и после освобождения Кореи в 1945 году, глазами из газет]. Ежемесячный Чосон (на корейском языке) . Проверено 15 февраля 2024 г.
- ^ Чон 2013 , с. 104.
- ^ Чон 2013 , с. 84.
- ^ Чон 2013 , с. 85.
- ^ «Содержание Освободительного Ильбо» . Энциклопедия корейской культуры .
- ^ «Определение корейского народного доклада» . Энциклопедия корейской культуры .
- ^ «Определение освобождения Ильбо» . Энциклопедия корейской культуры .
- ^ Перейти обратно: а б с Чон 2013 , с. 93.
- ^ Перейти обратно: а б Чон 2013 , с. 97.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Чон 2013 , с. 98.
- ^ Перейти обратно: а б с «Дело о слиянии СМИ» . Энциклопедия корейской культуры .
- ^ "언론통폐합" . Энциклопедия корейской местной культуры .
Источники
[ редактировать ]- Канг, Джунман (2019). Корейская пресса [ История корейской прессы ] (на корейском языке) (Google Play, просмотр оригинальных страниц под ред.). История людей и идей. ISBN 978-89-5906-530-1 .
- Пак, Юн-гу (1998). «Исследование от эпохи Чосон до Корейской империи (1881–1910 гг.) Местные газеты] (PDF) . Информационный журнал корейской прессы . 11 . Информационное общество прессы Кореи: 108–140.
- Чон, Джинсок (2013). История корейских газет [ История корейских газет ]. Книги по общению. ISBN 9788966801848 .
- Ха, Джиён (25 сентября 2017 г.). Кензо Кикучи, попирающий корейскую историю (на корейском языке). Литературный сборник Сохэ. ISBN 978-89-7483-874-4 .
- Альтман, Альберт А. (1984). «Первая корейская газета: японский Тёсэн синпо» . Журнал азиатских исследований . 43 (4): 685–696. дои : 10.2307/2057150 . ISSN 0021-9118 . JSTOR 2057150 . S2CID 154966097 .
- О'Коннор, Питер (1 сентября 2010 г.). Сети англоязычной прессы Восточной Азии, 1918–1945 гг . Глобальный Восток. ISBN 978-90-04-21290-9 .
- Орбах, Дэнни (2016). Проклятие этой страны: мятежная армия императорской Японии . Издательство Корнельского университета. ISBN 978-1-5017-0834-3 .
- Шин, Майкл (2018). Корейская национальная идентичность в условиях японского колониального правления: И Квансу и движение Первого марта 1919 года (1-е изд.). Рутледж . ISBN 9780367438654 .