Jump to content

Убийство императрицы Мёнсон

Координаты : 37 ° 34'59 "N 126 ° 58'38" E  /  37,583138 ° N 126,977239 ° E  / 37,583138; 126,977239
Убийство королевы Мин
Часть прелюдии к аннексии Кореи Японией.

Обложка Le Journal illustré с изображением убийства (1895 г.)
Дата 8 октября 1895 г.
Расположение 37 ° 34'59 "N 126 ° 58'38" E  /  37,583138 ° N 126,977239 ° E  / 37,583138; 126,977239
Результат Смерть королевы Мин
Воюющие стороны

 Япония

Корея

Командиры и лидеры
Миура Горо
Окамото Рюносукэ [ и ]
Сугимура Фукаси [ ja ]
Сасэ Куматэцу [ ja ]
Кунитомо Сигеаки [ ja ] (Сигэаки Кунитомо)
Накамура Татео [ да ]
Нииро Токисуке
Хираяма Ивахико [ ja ]
Адачи Кензо
У Бом Сон
И Ду Хван

Годжонг
Мин   Х

Хон Ге Хун  
Ан Кён Су [ ко ]
И Кён Чик  
Хён Хонг-тэк [ ко ]
Уильям Макинтайр Дай
Сила
Группа безопасности японской миссии
Хуллионды : 1000
48 ронинов
Капитальная гвардия (Siwidae): 300–400.
Жертвы и потери
Военные потери неизвестны, но многие придворные дамы, евнухи и чиновники убиты или ранены.

Около 6   часов утра 8 октября 1895 года королева Мин , супруга корейского монарха Годжона , была убита группой японских агентов под командованием Миуры Горо . После ее смерти ей посмертно был присвоен титул «Императрица Мёнсон». Нападение произошло в королевском дворце Кёнбоккун в Сеуле , Чосон . Этот инцидент известен в Корее как Инцидент Ыльми . [а]

К моменту своей смерти королева приобрела, возможно, больше политической власти, чем даже ее муж. [2] Благодаря этому процессу она нажила много врагов и избежала ряда покушений. Среди ее противников были отец короля Хынсон Дэвонгун , прояпонские придворные министры и полк корейской армии, обученный Японией: Хуллиондэ . За несколько недель до ее смерти Япония заменила своего эмиссара в Корее новым: Миурой Горо. Миура был бывшим военным, который признавался неопытным в дипломатии и, как сообщается, находил общение с могущественной королевой разочаровывающим. [3] После того, как королева начала объединять Корею с Российской империей , чтобы компенсировать влияние Японии, Миура заключила сделку с Адачи Кэндзо из газеты Кандзё Синпо и Дэвонгун, чтобы совершить ее убийство. [4] [5]

Агентов пропустили во дворец прояпонски настроенные корейские охранники. Оказавшись внутри, они избивали и угрожали королевской семье и обитателям дворца во время поисков королевы. Женщин тащили за волосы и бросали с лестниц, с веранд и из окон. Две женщины, подозреваемые в том, что они были королевой, были убиты. Когда королеву наконец нашли, ее убийца трижды прыгнул ей на грудь, а затем рассек ей голову мечом. [6] [7] Некоторые убийцы разграбили дворец, а другие облили ее труп маслом и сожгли. [6]

Правительство Японии арестовало убийц по обвинению в убийстве и заговоре с целью совершения убийства. Свидетели неяпонского происхождения не были вызваны. [8] и суд проигнорировал доказательства японских следователей, которые рекомендовали признать убийц виновными. [9] С подсудимых были сняты все обвинения, несмотря на то, что суд признал, что подсудимые сговорились совершить убийство. [10] Миура сделал карьеру в правительстве Японии, где в конечном итоге стал министром связи.

Убийство и суд вызвали шок и возмущение внутри страны и за рубежом. [8] [11] [12] В Корее настроения сместились против Японии; Годжонг сбежал в поисках защиты в российскую миссию , и антияпонские ополченцы по всему полуострову поднялись . Хотя нападение нанесло ущерб положению Японии в Корее в краткосрочной перспективе, оно не предотвратило возможную колонизацию Кореи в 1910 году.

Историография

[ редактировать ]

Убийство вызывает большие споры в Корее, где его помнят как символ исторических зверств Японии на полуострове. [13] Информация об убийстве поступает из разных источников, в том числе из мемуаров некоторых убийц. [3] показания иностранцев, ставших свидетелями различных частей нападения, [13] [14] свидетельства корейских очевидцев, [15] расследования, проведенные японскими эмиссарами Учида Садацучи и Комура Дзютаро , [16] и приговоры судов над убийцами в Хиросиме. [10] Доказательства убийства написаны как минимум на четырех языках: английском, корейском, японском и русском. [13] [14]

Вот уже более столетия ученые из разных стран анализируют различные части совокупности доказательств и приходят к разным выводам по важным вопросам. [13] Доказательства продолжают появляться даже в 21 веке, что способствует непрекращающимся дебатам. [14] [17]

С момента своего насильственного открытия Японией в 1876 году Корея подвергалась воздействию ряда великих держав, конкурирующих за влияние на нее. В число держав входили Японская империя , Цинский Китай , Российская империя и Соединенные Штаты. Сила каждой из этих держав в Корее часто менялась. [2] Внутри корейского правительства различные политики, ведомства и военные подразделения действовали в соответствии с независимыми интересами и взглядами. [2]

Хынсон Дэвонгун (ок. 1898 г.)

Одну видную фракцию возглавлял отец короля Годжона : Хынсон Дэвонгун . [18] Дэвонгун, желая иметь для Годжона покорную и послушную жену, выбрал сироту из престижного клана Ёхын Мин , и она стала королевой Мин. на эту роль [19] По общему мнению, она была политически подкованной и проницательной, и она начала консолидировать власть. [19] По мнению наблюдателей, она стала обладать даже большей политической властью, чем ее муж. [2] Королева вынудила Дэвонгуна уйти в отставку и заменила его союзников своими. [18] У Дэвонгуна и королевы возникла ожесточенная конкуренция. [19] Ее пол также сыграл роль в том, как ее воспринимали; И в Японии, и в Корее в то время ожидалось, что женщины будут относительно изолированными, и они редко обладали значительной политической властью. [20]

Сочетание этих факторов сделало ее объектом возмездия. И Дэвонгун, и японцы приняли участие в попытках подавить ее власть. [21] Покушения на нее были предприняты во время инцидента в Имо 1882 года и переворота Гапсина 1884 года . [22] В 1894 году Дэвонгун заключил сделку с японским военачальником Отори Кейсуке о чистке королевы и ее союзников, но заговор провалился, и королева восстановила свое влияние. [21]

Соши и Кандзё Синпо

[ редактировать ]
Изображение соши 1904 года .

Примерно с 1860-х годов в Японии появились группы молодых людей, называемых соси [ джа ] ( 壮士 ), которые занимались политическим насилием. В Японии их считали жестокими головорезами и смотрели на них свысока. Они были продуктом таких групп, как сиси и повстанческая армия Сацума . Начиная с 1880-х годов некоторые из них переехали в Корею. [23] В Корее они имели право экстерриториальности и, таким образом, не были связаны корейским законодательством. [23] Они в националистических группах, таких как Тенюкё [ ja ; ко ] [23] и Кокурюкай , [24] действовал безнаказанно, особенно в сельской местности. [25]

Некоторые соши стали журналистами и стали сотрудничать с различными японскими газетами в Корее, а именно с « Кандзё Синпо» . [23] Эта газета и ее сотрудники позже сыграли центральную роль в заговоре с убийством. [23]

Нестабильность и Халлионды

[ редактировать ]
Халлионды на тренировке.

Примерно в 1894 году Корея страдала от значительной внутренней нестабильности. и Крестьянская революция Донхак Первая китайско-японская война за контроль над Кореей. На полуострове одновременно происходили [26] Примерно в это же время японцы обучали на полуострове свои собственные батальоны корейцев: Халлионды . Большая часть Хуллиондэ была лояльна Японии, и у них сложились натянутые отношения с другими корейскими силами безопасности. Это привело к ряду ожесточенных столкновений между ними. [27]

Разработка сюжета

[ редактировать ]

Соши выступает за убийство

[ редактировать ]
Адачи Кэндзо в 1926 году

Соши . зациклились на политически активной корейской королеве [24] По словам историка Дэнни Орбаха, смесь сексизма, [20] расизм и политические интересы привели к тому, что члены Кандзё Синпо взяли на себя ведущую роль в подготовке ее убийства. [28] Они начали романтизировать ее убийство; В своих мемуарах основатель Кандзё Синпо Адачи Кензо описал королеву как «ту чарующую красавицу, которая хитро, повсеместно и предательски манипулировала добродетельными людьми на протяжении более поколения». [24] Они романтизировали мужчину Дэвонгуна как «старого героя» и противопоставляли его образу злой королевы-женщины. [20] Адачи и другие члены Кандзё Синпо называли ее в своих трудах «лисой» или «лисицей» и начали часто говорить друг другу, что ее следует убить. [24] который они описали как хору ( 屠る ; букв. « зарезать животное » ). [20] Сообщается, что со временем количество призывов к ее убийству возросло. [28]

Миура Горо

[ редактировать ]
Миура Горо в 1880-х годах

Летом 1895 года японское правительство заменило своего посланника в Корее Иноуэ Каору на Миуру Горо. [29] Миура ранее был солдатом и военачальником. [30] и в частном порядке заявлял о своей ненависти к политике и политикам. [31]

Ряд ученых утверждают, что причина назначения Миуры неясна. Он признался, что у него мало интереса и опыта в дипломатии, а этот пост был трудным и важным для Японии. [3] [13] Он трижды отказывался от этой должности и, по его собственному признанию, считал ее сложной и запутанной. [32] [3] Ему казалось, что его толкают в Корею, и он неохотно принял эту позицию. [32] [13] Прибыв туда, он написал, что нашел царицу умной и снисходительной к нему. [3] Орбах написал, что Миура «чувствовала себя невежественной и беспомощной» в общении с ней и что Япония фактически находилась в слабом положении в Корее из-за плохой работы Миуры в своей роли. [3] Ученые пришли к выводу, что, будучи солдатом, Миура был агрессивен по своей природе и поэтому решил действовать агрессивно. [33] [34]

Согласно анализу Орбаха, Миура в частном порядке презирал свое начальство. [35] и действовали вопреки их желанию. [31] Позже Миура написал о своей роли в сюжете:

Это дело я решил за три затяжки сигаретой... Я принял решение и решительно его довел до конца. Меня на удивление не волновало правительство дома... Правильное или неправильное мое поведение может судить только Небеса. [31]

Участие правительства Японии в убийстве

[ редактировать ]

Существуют разногласия относительно того, сыграло ли основное японское правительство какую-либо роль в планировании убийства. [13]

Южнокорейская энциклопедия корейской культуры , которую называют одной из наиболее часто используемых энциклопедий по корееведению , [36] есть статья об этом инциденте, в которой утверждается, что отрицание причастности японского правительства в основном исходит от историков Японии. [13] Далее утверждается, что у японского правительства был стимул убить королеву, поскольку она наносила значительный ущерб положению Японии в Корее. В нем указывается на странный выбор неопытного и воинственного Миуры в качестве нового эмиссара и отмечается, что Миура по какой-то причине посетил Японию 21 сентября, за несколько недель до убийства. Сообщается, что визит Миуры породил в Сеуле слухи о том, что королева будет убита. Также в статье утверждается, что широкое участие в заговоре японской консульской полиции и военных делает изоляцию заговора неправдоподобной. [13]

По словам Орбаха, историка Японии и других мест, [37] Иноуэ и его начальство в Японии не решались убить королеву. [28] Орбах аргументировал это тем, что Иноуэ ранее предлагала защиту королеве Японии, если она когда-нибудь почувствует, что ей грозит опасность. [28] [38] Однако британская исследовательница Изабелла Берд , которая примерно в это время была в Корее, написала об этом заверении:

Корейские государи, естественно, считали бы себя вправе полагаться на обещание, столь откровенно данное одним из самых выдающихся японских государственных деятелей... и мне ясно, что, когда месяц спустя наступила роковая ночь, они полагались на это заверение. заставило их пренебречь некоторыми возможными мерами предосторожности и заставило королеву не позаботиться о бегстве при первом намеке на опасность. [38]

Создание плана

[ редактировать ]
Сотрудники Кандзё Синпо перед своей штаб-квартирой (1895 г.)

Около 19 сентября 1895 г. [28] Миура встретилась с Адачи. Согласно показаниям Адачи, Миура эвфемистически спросил Адачи, знает ли он каких-нибудь молодых людей, готовых для «охоты на лис» ( 狐狩り ), и Адачи с энтузиазмом согласился. [4] [28] Он написал, что «его сердце подпрыгнуло от радости», когда Миура поделился своим планом. [28] Адачи предупредил, что сотрудники Кандзё Синпо были мягкими по своей природе, и что он хотел привлечь других для участия в заговоре. Миура отверг это предложение и попросил, чтобы Адачи использовал всех своих сотрудников в интересах секретности. Адачи нанял для этой задачи весь персонал Кандзё Синпо , а также группу других соси . [28] [4]

Сообщается, что мужчины были очень взволнованы предстоящим нападением. Журналист Кобаякава Хидео, как сообщается, чуть не расплакался, когда ему сначала сказали остаться, а позже заявил, что во время убийства он чувствовал себя среди «героев романа». [39] Сообщается, что Хираяма Ивахико [ ja ] сказал жене Адачи, что она «должно сожалеть, что [она] родилась женщиной», потому что она не могла присоединиться к убийцам. [39]

Рюноске Окамото

Согласно вердикту предварительного суда в Хиросиме, план был официально одобрен на заседании японской миссии 3 октября на встрече Миуры, Сугимуры Фукаси [ ja ] и Окамото Рюносукэ [ ja ] . [40] [13]

Роль Дэвонгуна в сюжете

[ редактировать ]

Существуют разногласия относительно того, какую роль сыграл Дэвонгун в сюжете. [13]

По словам историков Японии Орбаха и Дональда Кина , 5 октября Окамото встретился с Дэвонгуном и дал понять, что восстание неизбежно. [41] [42] Окамото предложил Дэвонгуну ряд условий в обмен на власть. Как отреагировал Дэвонгун, неизвестно; один мужчина позже показал во время суда, что Дэвонгун с радостью принял условия. Окамото показал, что Дэвонгун сначала отверг их, но в конце концов уступил. [5]

В Энциклопедии корейской культуры не упоминается, состоялась ли эта встреча, и утверждается, что в целом Дэвонгун не участвовал в этом заговоре добровольно. [13]

Ускорение графика

[ редактировать ]

Первоначально они планировали совершить убийство в середине октября, но офицеры Хулёндэ, особенно корейский командир второго батальона У Пом-сон [ ко ] , предупредили заговорщиков, что королева собирается принять против них меры. [40] 7-го числа корейский военный министр сообщил Миуре, что суд постановил расформировать Хуллионды. Поскольку у военного министра не было полномочий расформировать его, он попросил Миуру сделать это. Сообщается, что в ответ на эту просьбу Миура сердито крикнул: «Дурачок, никогда!» и заставил его выйти из комнаты. [40]

Миура чувствовала, что им нужно действовать быстро, поскольку Халлионды сыграли решающую роль в их заговоре. [5] Он чувствовал, что королева собиралась убить прояпонских корейских политиков, чтобы объединить Корею с Россией. Убить ее решили на следующий день, 8 октября. [40] [4]

По словам Орбаха, Иноуэ Каору предпринял последнюю попытку остановить убийство. Иноуэ телеграфировал Миуре и попросил его посетить дворец и договориться о мирном решении. Сообщается, что Сугимура и Миура дали уклончивый ответ, написав: «[Предупреждения] не будут эффективными. Ситуация очень опасна, и трудно предугадать, когда произойдет инцидент». [40]

Убийство

[ редактировать ]

Убедить Дэвонгуна

[ редактировать ]

По словам Орбаха и Кина, рано утром 8 октября Окамото, заместитель консула Хоригучи Кумаичи [ ja ] , инспектор полиции Огивара Хидеджиро ( 荻原秀次郎 ) и вооруженная группа мужчин в гражданской одежде направились к резиденции Дэвонгуна в Кондококе. ри. [43] [б] Они прибыли около 2 часов ночи, [43] и лидеры вошли внутрь, чтобы поговорить с Дэвонгуном. [43] [4] Переговоры заняли несколько часов, и японские переговорщики потеряли терпение. Они потенциально могли применить силу, чтобы заставить Дэвонгун согласиться или двигаться быстрее. [4] [43] Его посадили на носилки и стали нести во дворец. По дороге Дэвонгун остановил мужчин и попросил дать им слово, что королю и наследному принцу не причинят вреда. [4] По пути к ним присоединились около шестидесяти человек. [4] Среди этих людей было около тридцати соси , корейские граждане, халлиондэ, офицеры японской армии и консульские полицейские. [43] [с]

Энциклопедия корейской культуры пишет, что Дэвонгун и его сын были похищены ( 납치 ) во время этой встречи и доставлены во дворец. [13]

Обеспечение безопасности дворца

[ редактировать ]

По мнению Орбаха, корейские коллаборационисты нейтрализовали дворцовую стражу ( siwidae ). [43] Солдат тихо сместили со своих постов или убедили разрешить заговор. На пути к королеве не было никакой охраны. [43]

Около 5 утра, [13] когда солнце начало заходить, [4] некоторые японские полицейские взобрались на стены дворца по складным лестницам и открыли ворота изнутри. [45] [4] Первыми были открыты северо-западные ворота ( 추성문 ; Чусонмун ) и северо-восточные ворота ( 춘생문 ; Чунсэнмун главные южные ворота Кванхвамун и северные ( 신무문 ; Синмумун ). ), затем последовали [13]

По данным Энциклопедии корейской культуры , во дворце размещалось от 300 до 400 охранников. [13] Произошли ограниченные перестрелки, и дворцовая стража покинула свои посты ради собственной безопасности. [45] [4] Корейский командир Халлёндэ, верный королеве, Хон Ге Хун , противостоял нападавшим. Он был застрелен японским офицером. [45] По словам Соси Кобаякавы, дорога была завалена брошенными кепками, оружием и униформой. [45] Американский военный советник в Корее Уильям Макдай попытался собрать для борьбы несколько десятков солдат, но они не подчинились. [45]

Около 5 часов утра сотрудничающий с ней вице-министр сельского хозяйства Кореи посоветовал королеве оставаться на месте ради ее собственной безопасности и что японцы не причинят ей вреда. [45] [46] Годжонг проснулся и был встревожен шумом снаружи. Он направил доверенного лица, чтобы предупредить американских и российских посланников. [45] Убийцы окружили внутренние покои дворца и заблокировали все выходы. [45] [13]

В поисках королевы

[ редактировать ]

По словам историка Кореи Шейлы Миёси Джагер , ни Миура, ни кто-либо из агентов не знал, как выглядит королева, поскольку никогда раньше ее не видели. [47] Ягер написал, что Миура показала, что между королевой и внешними посетителями всегда устанавливалась ширма. [47] Они слышали, что у королевы была лысина над виском. [7] Однако британский дипломат Уолтер Хиллер , как сообщается, показал, что у убийц была фотография королевы. [13]

Убийцам нужно было найти и выяснить, кто такая королева. [47] По словам Соси Такахаси Гэндзи, две основные фракции соси , Партия свободы и Партия Кумамото, заключили пари, кто первым найдет королеву. [45] Орбах рассудил, что это, вероятно, способствовало жестокости ее убийства. [45]

Убийцы начали лихорадочно искать королеву, избивать людей во дворце, чтобы получить информацию, и вытаскивать всех за пределы внутреннего зала. [45] Женщин избивали и таскали за волосы [47] [45] [46] и выбрасывались из окон и с веранд, причем некоторые падали на землю с высоты около двух метров (около 7 футов). [48] Русский советник Афанасий Середин-Сабатин опасался за свою жизнь и просил японцев пощадить его. Он был свидетелем того, как корейских женщин тащили за волосы в грязь. [45] Согласно официальному отчету корейского расследования:

Японские соси , числом тридцать и более, под предводительством главного японца, ворвались с обнаженными мечами в здание, обыскивая частные комнаты, хватая всех дворцовых женщин, которых могли поймать, таская их за волосы, избивая и требуя знать, где королева. [45]

Две придворные дамы подозревали в том, что они королевы; они оба были зарезаны до смерти. [45] Министр королевского двора И Кён Чик ( 이경직 ; 李耕稙 ) двинулся, чтобы заблокировать дамские покои, где находилась королева. Ему отрубили руки, и он умер от потери крови. [45] [47] [46] [49] Наследную принцессу сбросили с лестницы, [49] и наследному принцу угрожала такая же угроза. [49]

Убийство королевы

[ редактировать ]
Место убийства: Окору ( 옥호루 ; 玉壺樓 ), Кёнчхонгунг [ ко ] , Кёнбоккун . [13] (фото сделано в начале 1900-х годов)

Неизвестно, кто убил королеву. [50] Некоторые люди хвастались этим достижением, а Кин оценил некоторые показания как неубедительные. [6] Возможно, это был Соши Такахаси Гэндзи (он же Терасаки Ясукичи) или лейтенант японской армии. [45] [51]

Позже Такахаши свидетельствовал:

Мы прошли внутрь. Когда мы вошли в комнату [королевы], там было около 20 или 30 придворных дам. Мы отбрасывали их по одному. Затем, когда мы заглянули под постельное белье, там был кто-то, одетый точно так же, как другие придворные дамы, но вполне сдержанный, не поднимавший шума, похожий на кого-то важного, и это подсказало нам, что это была [королева]. Схватив ее за волосы, мы вытащили из ее укрытия. Как и следовало ожидать, она ни капельки не расстроилась... Я обрушил меч ей на голову. Накамура держал ее за волосы, поэтому его рука слегка порезалась. Я позволил ей получить удар из головы, так что одного удара хватило, чтобы прикончить ее. Остальные раскритиковали меня, сказав, что я был слишком безрассуден, убив ее до того, как мы определили, что это [королева], но позже выяснилось, что это действительно так. [6]

По свидетельству корейского наследного принца , [7] убийца бросил ее на пол, трижды прыгнул ей на грудь и полоснул мечом. [7] [45] [52]

Им еще не было ясно, что они убили королеву, поэтому они привели несколько женщин, чтобы осмотреть тело. Женщины оплакивали и падали от тоски при виде ее, что убийцы восприняли как подтверждение. [46] [7] Затем они отнесли тело королевы в ближайший лес, облили ее бензином и подожгли. [53] [45] [7]

Непосредственные последствия

[ редактировать ]

Агенты разграбили дворец [6] [13] и вышел через главные ворота дворца Кванхвамун . Они покинули дворец постепенно, и иностранные послы были свидетелями отъезда даже к 7 часам утра. [13]

Люди пришли разобраться в произошедшем. Редакторы журнала The Korean Repository написали, что они видели, что главные ворота Кёнбоккуна охраняли японские войска, и что внутри нарастала толпа корейцев, среди которых особенно были дворцовые женщины. [15] Американский посланник и российский коллега писали о спешащих «японцах в беспорядочной одежде, с длинными мечами и тростями». [15]

Около 6 утра, [13] Затем Миура и Дэвонгун отправились во дворец. [7] По словам Миуры, Дэвонгун «сиял от восторга». [54] Они пошли в отдельное здание, чтобы встретиться с Годжоном, который был глубоко потрясен нападением. [7] Дэвонгун передал Годжону на подпись ряд документов. В одном из них он поклялся помочь Годжону изгнать «низких парней», спасти страну и установить мир. [15] Прокламация гласила:

Прошло уже тридцать два года с тех пор, как Мы [ sic ] взошли на престол, но Наше правление не распространилось широко. Королева Мин представила двору своих родственников и разместила их вокруг Нашей персоны, чем она притупила Наши чувства, подвергла народ вымогательству, привела Наше правительство в беспорядок, продавая должности и титулы. Поэтому тирания господствовала по всей стране, и во всех ее частях возникли грабители. В этих обстоятельствах основание Нашей династии оказалось в непосредственной опасности. Мы знали крайность ее злобы, но не могли уволить и наказать ее из-за беспомощности и страха перед ее партией... Мы пытались выяснить ее местонахождение, но она не выходит и не появляется. Мы убеждены, что она не только непригодна и недостойна звания Королевы, но также и что ее вина чрезмерна и велика... Поэтому Мы настоящим низлагаем ее из звания Королевы и низводим до уровня низшего класса. [7]

Сообщается, что Годжон ответил Дэвонгуну: «Вы можете отрезать мне пальцы, но я не подпишу ваше заявление». [54] Дэвонгун был вынужден издать указ без королевской печати . [55] и опубликовал его в Официальном вестнике . [7] Он получил только одну поддержку от министра своего нового прояпонского кабинета. [54] Это было широко отвергнуто иностранными дипломатами в Сеуле. [54]

Недоверие во дворце

[ редактировать ]

Дэвонгун и новый кабинет министров стремились к усилению влияния во дворце. Король Годжонг попросил иностранцев остаться с ним, чтобы выступить в качестве свидетелей и предотвратить дальнейшие нападения японцев. Иностранцы из осторожности не позволяли корейцам и японцам видеться с королем или наследным принцем. [56]

Группа лоялистов предприняла попытку вывести Годжонга из дворца. Однако один из заговорщиков, который должен был открыть ворота, сообщил Дэвонгуну о заговоре. [57] [д]

Годжонг первоначально подозревал, что нападение было совершено не Миурой, а инициативой Окамото и его прояпонских советников: [54] Ким Хон Джип , Ю Киль Чун Пён Ха Ён и Чон , . Чо Ши [59]

Ответ Миуры

[ редактировать ]

Многочисленные свидетели видели передвижение и личность нападавших, которые, как утверждает Орбах, проложили путь обратно в Миуру. [54] Корейские королевские эмиссары бросились в японскую миссию, чтобы вызвать Миуру. Они нашли Миуру и Сугимуру уже одетыми и готовыми к выходу, с носилками, приготовленными для прогулки. [54]

Отвечая иностранным свидетелям

[ редактировать ]

Днем 8-го числа Миура столкнулся с обвинениями со стороны других посланников, особенно России и Америки. [54] Миура утверждала, что неизвестно, что случилось с королевой и что она, возможно, сбежала. [13] и возложил вину за инцидент на Дэвонгун и Хуллиондэ. [13] Русский посланник Карл Иванович Вебер утверждал, что на месте преступления были замечены японские мечи. Миура в ответ заявил, что это, вероятно, мечи корейцев, выдававших себя за японцев. [54] Утром 9-го числа Миура организовал, чтобы новый прояпонский военный министр заявил, что корейские повстанцы оделись в японскую одежду. За это были казнены три корейских козла отпущения. [54]

Весть об убийстве распространялась медленно. Свидетели Макдай и Сабатин поделились увиденным с иностранцами в Сеуле. [6] Американский журналист Джон Альберт Кокерилл , писавший для New York Herald и находившийся в то время в Сеуле, попытался телеграфировать новости об убийстве. Однако Миура заставила телеграф не отправлять сообщение. [60] 14 числа Соединенные Штаты наконец узнали о том, что произошло. Когда она попросила японскую дипломатическую миссию подтвердить это, она ответила, что атакой руководили исключительно Дэвонгун и Хуллиондэ, и что неизвестно, была ли убита королева. [60]

Миуре многие не поверили. [9] [61] [62] Через несколько дней российская и американская дипломатические миссии направили морских пехотинцев для защиты короля. [9]

японское расследование

[ редактировать ]
Сайонджи Кинмоти

В 8 часов утра 9-го числа Миура телеграфировал исполняющему обязанности министра иностранных дел Японии Сайонджи Кинмоти, заверив, что волнения были всего лишь распри между корейскими войсками. Он сказал Сайонджи, что неизвестно, жива ли королева. [54] Сайонджи спросил Миуру, были ли в этом замешаны японцы. Миура ответила, что королеву «могли» убить, но участие Японии все еще остается неопределенным. [63] В тот вечер он сказал Сайонджи, что «некоторые японцы», возможно, были замешаны в инциденте, но «не прибегали к насилию». [63] Миура возложила вину за инцидент на королеву и, как сообщается, намекнула, что ей нужно было помешать ей распустить Хуллионды и уменьшить японское влияние в Корее. [63] [64]

Опасаясь конфронтации между иностранными морскими пехотинцами и японскими войсками, Сайондзи приказал Миуре сдерживать соси и держать японских солдат в казармах. [9] Министр внутренних дел также потребовал, чтобы премьер-министр Ито Хиробуми издал указ, запрещающий дополнительных соси в Корею. поездка [9]

Сообщается, что японский консул Учида Садацути , высший судебный орган Японии в Сеуле, был разгневан поведением Миуры. Он написал, что Миура относился ко всем, кроме заговорщиков, включая других членов японского правительства, как к посторонним. [63] Учида сначала думал о том, чтобы обелить все это дело, тем более что он все еще не был уверен, были ли в этом замешаны японцы, но в конечном итоге начал собственное расследование. [63] Дипломат Комура Дзютаро был отправлен из Токио для расследования убийства. [16] Они пришли к выводу, что Миура и другие на самом деле организовали убийство, и 15 ноября представили в Токио откровенный отчет с рекомендацией наказать заговорщиков. [9] Учида также изгнал некоторых соши из Кореи, из-за чего он начал получать жестокие угрозы со стороны части японского поселенческого сообщества. [9]

Японский суд и оправдание

[ редактировать ]

17 числа [11] или 18 октября, [13] Японцы отозвали Миуру, Сугимуру, Окамото и соси в Японию для суда. [10] После участия в прощальных банкетах японские поселенцы провозгласили их национальными героями. [65] они сели на корабль, направлявшийся в Хиросиму, причем некоторые из них, как сообщается, надеялись, что их снова встретят как героев. [10] По прибытии они были арестованы по обвинению в убийстве и заговоре с целью совершения убийства. [10]

Гражданский суд

[ редактировать ]

По словам Орбаха, отчет о судебном процессе был «на удивление честным» вплоть до входа японцев во дворец. В нем Миура изображалась с явным намерением убить королеву. [10] Однако на этом запись внезапно обрывается. [10] [12]

20 января 1896 г. [13] с подсудимых были сняты все обвинения за недостаточностью доказательств. Это включало обвинение в заговоре с целью совершения убийства. [10] [11] В приговоре цитировалась статья 165 Уголовно-процессуального кодекса Мэйдзи ( 刑事訴訟法 ), которая давала судьям право выносить оправдательные приговоры, если они считали доказательства недостаточными. [10] Доказательства, собранные в ходе судебного разбирательства, также были возвращены всем первоначальным владельцам. [66]

По словам Дэнни Орбаха:

[T] Аргументы суда, похоже, противоречат здравому смыслу. Факты, упомянутые в приговоре, безусловно, подтверждают обвинение в заговоре, а что касается самого акта убийства, то имелись веские доказательства против как минимум четырех соси и двух полицейских. Консул Учида, стремясь обвинить подсудимых, направил в суд множество дополнительных доказательств. Более того, судья Ёсиока не пригласил ключевых иностранных свидетелей и даже не рассмотрел их письменные показания.тщательно отобранный Учидой. Поэтому тот факт, что Ёсиока оправдал всех подсудимых по всем обвинениям, нельзя объяснить исключительно обращением в правовую сферу. [8]

По общему мнению недавних историков, японское правительство, вероятно, вмешалось в судебный процесс. [8] В 2005 году профессор Сеульского национального университета обнаружил документ, который, как сообщается, подтверждал, что император Мэйдзи получил отчет Учиды об убийстве примерно за девять дней до суда. [67] Орбах выражает скептицизм по поводу этого вмешательства и утверждает, что не существует прямых письменных доказательств вмешательства императора или правительства и что, если правительство вмешалось, то, скорее всего, это было в большой тайне. Орбах также отмечает, что оправдательный приговор, возможно, был единственным решением судьи Ёсиока Ёсихидэ ( 吉岡美秀 ). [8]

Военный суд

[ редактировать ]

Незадолго до оправдания мирных жителей военный трибунал Пятой дивизии Хиросимы оправдал всех военнослужащих, причастных к убийству. По словам Орбаха, трибунал сначала вроде бы поверил в их невиновность, но постепенно стал замечать существенные противоречия в показаниях. [68] Трибунал попросил министерство армии направить следователей для допроса военнослужащих, дислоцированных в Корее. Однако в конечном итоге следователи выразили сочувствие тому, что произойдет с подсудимыми и их семьями, если подсудимые будут признаны виновными. Трибунал пришел к выводу, что они просто выполняли приказы , и что в соответствии с военным положением в Японии неясно, имеют ли подчиненные право не подчиняться несправедливым приказам. [22]

После заключительной консультации с министерством армии Японии трибунал решил оправдать подсудимых. Трибунал постановил, что обвиняемые не знали о заговоре с целью убийства королевы и что они только охраняли ворота и помогали Дэвонгуну войти во дворец. [22]

Судьбы убийц

[ редактировать ]

Большинство убийц вернулись в Корею и возобновили свою карьеру, где они стали ключевыми голосами японской общины. Адачи остался президентом Кандзё Синпо и остался в Японии, чтобы заняться парламентской политикой. В конце концов он стал министром связи. [69]

Усиление российского влияния в Корее.

[ редактировать ]

11 февраля 1896 года Годжонг и наследный принц в поисках безопасности бежали в российскую миссию. Годжонг приказал казнить четырех членов своего прояпонского кабинета, которых он назвал «Четыре предателя Ыльми». Это положило конец реформе Габо . [70] [71] [72] Годжонг распустил Hullyeondae за участие в убийстве и Capital Guards за неспособность остановить японцев. [73] До победы Японии в русско-японской войне позиции Японии в Корее были значительно ослаблены этим убийством. [6]

Международный ответ

[ редактировать ]

Япония первоначально вызвала некоторую международную реакцию за это убийство. [13] [74] Однако негативная реакция была недолгой: иностранные правительства решили, что продвижение своих внешнеполитических интересов в Азии важнее, чем эскалация проблемы с японцами. [13]

Антияпонские настроения в Корее

[ редактировать ]

Корейская общественность была возмущена, когда узнала об убийстве. Прояпонский премьер-министр Ким Хон Джип столкнулся с толпой и был линчеван. [9] Несколько месяцев спустя Ким Ку , который позже занимал пост президента Временного правительства Республики Корея , убил японца в отместку за убийство королевы. [13] [75] В 1909 году Ан Юнгын позорно убил Ито Хиробуми и назвал этот инцидент одной из причин для этого. [13] [76] Этот инцидент, а также Постановление о короткой стрижке [ ко ] в конечном итоге привели к возникновению различных гражданских антияпонских и антиправительственных ополчений, называемых праведными армиями . [13]

Историк Японии Питер Дуус назвал это убийство «ужасным событием, грубо задуманным и жестоко осуществленным». [77]

Советник Годжонга Гомер Б. Халберт написал об убийстве в 1905 году. Он считал, что основное японское правительство не участвовало в подготовке убийства. Он предположил, что правительство Японии, возможно, виновато только в том, что назначило человека с темпераментом графа Миуры своим представителем в Чосоне. Ареста Миуры и его японских заговорщиков самого по себе было достаточно, чтобы дестабилизировать позиции их корейских последователей. [78]

Аккаунт Середина-Сабатина

[ редактировать ]

В 2005 году профессор Ким Рехо ( 김려춘 ; 金麗春 ) Российской академии наук наткнулся Сабатиным в Архиве внешней политики Российской империи на - письменный отчет об инциденте, написанный русским архитектором Афанасием Середином . Документ был обнародован 11 мая 2005 года. [14]

Почти за пять лет до публикации документа в Южной Корее его переведенная копия находилась в обращении в Соединенных Штатах и ​​была выпущена Центром корейских исследований Колумбийского университета 6 октября 1995 года в ознаменование 100-летия инцидента в Ылми. [79]

В отчете Середин-Сабатин записал:

Двор, где располагалось крыло королевы (консорта), был заполнен японцами, около 20 или 25 человек. Они были одеты в своеобразные мантии и вооружены саблями, некоторые из которых были открыто видны. ... Пока одни японские войска рылись во всех углах дворца и в различных пристройках, другие ворвались в крыло королевы и бросились на найденных там женщин. ... Я... продолжал наблюдать, как японцы выворачивают вещи наизнанку в королевском крыле. Двое японцев схватили одну из придворных дам, вытащили ее из дома и побежали вниз по лестнице, волоча за собой. ... Более того, один из японцев неоднократно спрашивал меня по-английски: «Где королева? Покажи нам королеву!» ...Проходя мимо главного Тронного зала, я заметил, что его плечо к плечу окружает стена японских солдат и офицеров, и корейских мандаринов, но что там происходило, мне было неизвестно. [79]

Извинение

[ редактировать ]

В мае 2005 года 84-летний Тацуми Кавано ( 川野 龍巳 ) , внук Кунитомо Сигеаки , выразил свое почтение императрице Мёнсон у ее могилы в Намянджу , Кёнгидо , Южная Корея. [80] [81] Он извинился перед могилой императрицы Мёнсон от имени своего деда; однако извинения не были приняты хорошо, поскольку потомки императрицы Мёнсон отметили, что извинения необходимо было принести на правительственном уровне. [80]

С 2009 года несколько южнокорейских неправительственных организаций пытаются подать в суд на правительство Японии за документально подтвержденное соучастие в убийстве королевы Мин. «Япония не принесла официальных извинений или раскаяния спустя 100 лет после того, как она уничтожила корейский народ в течение 35 лет посредством Договора об аннексии Кореи и Японии 1910 года», — говорится в заявлении. Иск должен был быть подан, если японское правительство не согласится с их требованием выпустить 15 августа специальное заявление с извинениями императора и упоминанием о том, опубликует ли оно соответствующие документы по делу об убийстве. [82]

Преступники

[ редактировать ]
  • Группа безопасности японской миссии ( 公使館守備隊 ) , объединенное воинское подразделение ( Императорская армия Японии и Императорский флот Японии ), которое обеспечивало безопасность японской миссии. Им командовал министр дипломатической миссии Миура Горо . [83]
  • Офицеры полиции безопасности японской дипломатической миссии под командованием министра дипломатической миссии Миуры Горо и во главе с Министерства иностранных дел главным инспектором полиции ( 外務省警部 ) Хагиварой Хидеджиро ( 萩原秀次郎 ) на месте происшествия. Офицеры полиции безопасности японского представительства во время инцидента в Ылми были одеты в штатскую одежду.
  • Три батальона Халлёндэ под командованием майора У Бом Сона (1-й батальон), майора И Ду Хвана (2-й батальон) и майора И Джин Хо (3-й батальон). Командир Халлёондэ подполковник Хон Ке Хун не заметил предательства своих офицеров и был убит в бою своими людьми.
  • По крайней мере, четыре Императорской японской армии Кэйдзё офицера гарнизона ( 京城守備隊 ) , которые служили военными советниками и инструкторами Хуллиондэ, в том числе младший лейтенант Миямото Такэтаро ( 宮本竹太郞 ) . Гарнизоном IJA Кэйдзё командовало Управление Генерального штаба Императорской японской армии , но команда младшего лейтенанта Миямото присоединилась к инциденту в Ёлми без разрешения Управления Генерального штаба IJA.
  • Более четырех десятков ронинов , замаскированных под японских чиновников, включая Адачи Кэндзо . Они взяли на себя роль авангарда. Согласно секретному отчету Исидзуки Эйдзо, большинство из них родом из префектуры Кумамото и были вооружены катанами и пистолетами. [84] декабря 1965 года японский политик Акира Куроянаги ( 3 упомянул договору часть секретного доклада Исидзуки Эйдзо в Специальном комитете по японо Палаты - ) советников корейскому . [85]

Частные лица

[ редактировать ]

В Японии обвинения были предъявлены 56 мужчинам. Все они были оправданы судом Хиросимы из-за отсутствия доказательств. [86] Фактические выводы следственного суда по Хиросиме были заранее переведены на английский язык и напечатаны. К 1905 году их можно будет найти в научных трудах. [87]

В их число вошли (среди прочих):

11 февраля 1896 года в Корее король Годжонг заявил, что это были «Четыре предателя Ыльми» ( 을미사적 ; 乙未四賊 ; Ыльмисаджок )' 11 февраля 1896 года:

Новые сведения появились в 2021 году в виде частных писем сотрудника японского консульства своему лучшему другу в Японии. Восемь писем (очевидно, обмененных на марки на конвертах) были отправлены Кумаичи Хоригучи Тейсё Такеиси с подробным описанием участия Хоригучи в убийстве. [17]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Корейский : 을미사변 ; Ханджа : 乙未事變 . «Ыльми» — это название года убийства согласно шестидесятилетнему циклу . [1]
  2. ^ Сейчас в Ёмни-доне , район Мапо , Сеул; с тех пор здание было перенесено в храм Бонгвонса . [44]
  3. Они были одеты в нестандартную корейскую, японскую и западную одежду и имели при себе мечи, палки и пистолеты. [43]
  4. В тот же день американец Гораций Грант Андервуд посетил короля и был заподозрен в принадлежности к группе лоялистов, хотя, как сообщается, он заранее не знал об этом. [57] Эти обвинения в адрес Андервуда были повторены в японских газетах. [58]
  1. ^ «다시 을미년(乙未年)이다» [Снова год Ыльми]. Джунганг Ильбо (на корейском языке). 29 декабря 2019 года . Проверено 30 января 2024 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д Орбах 2016 , с. 103.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Орбах 2016 , стр. 109–110.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л Кин 2002 , с. 515.
  5. ^ Перейти обратно: а б с Кин 2002 , стр. 514–515.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Кин 2002 , с. 517.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Джагер 2023 , стр. 209.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д и Орбах 2016 , с. 123.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Орбах 2016 , с. 121.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Орбах 2016 , с. 122.
  11. ^ Перейти обратно: а б с Джагер 2023 , стр. 210.
  12. ^ Перейти обратно: а б Андервуд 1904 , стр. 150–152.
  13. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но 이, 민원. «을미사변 (乙未事變)» [Инцидент с Ыльми]. Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке). Академия корееведения .
  14. ^ Перейти обратно: а б с д «Первая публичная публикация показаний иностранцев, ставших свидетелями убийства императрицы Мёнсон. «Японцы хватают придворных дам за волосы и выбрасывают их в окно» » . Ханкук Ильбо (на корейском языке). 12 мая 2005 года . Проверено 29 января 2024 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б с д Орбах 2016 , стр. 118–119.
  16. ^ Перейти обратно: а б Орбах 2016 , стр. 120–121.
  17. ^ Перейти обратно: а б «Письмо дипломата 1895 года признается в убийстве корейской королевы» . Асахи Симбун . Проверено 1 февраля 2024 г.
  18. ^ Перейти обратно: а б Ким 2012 , с. 285.
  19. ^ Перейти обратно: а б с Ягер 2023 , стр. 45.
  20. ^ Перейти обратно: а б с д Орбах 2016 , с. 125.
  21. ^ Перейти обратно: а б Орбах 2016 , с. 105.
  22. ^ Перейти обратно: а б с Орбах 2016 , с. 124.
  23. ^ Перейти обратно: а б с д и Орбах 2016 , с. 113.
  24. ^ Перейти обратно: а б с д Орбах 2016 , с. 114.
  25. ^ Орбах 2016 , стр. 113, 127.
  26. ^ Орбах 2016 , стр. 104–105.
  27. ^ Орбах 2016 , с. 106.
  28. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Орбах 2016 , с. 115.
  29. ^ Орбах 2016 , с. 107.
  30. ^ Орбах 2016 , стр. 108–109.
  31. ^ Перейти обратно: а б с Орбах 2016 , с. 109.
  32. ^ Перейти обратно: а б Кин 2002 , с. 513.
  33. ^ Орбах 2016 , стр. 108–110.
  34. ^ Кин 2002 , стр. 513–514.
  35. ^ Орбах 2016 , стр. 125–126.
  36. ^ Ван, Ли. «LibGuides: Корееведение: Главная» . libguides.brown.edu . Проверено 1 октября 2023 г.
  37. ^ «Дэнни Орбах» . ученый.harvard.edu . Проверено 30 января 2024 г.
  38. ^ Перейти обратно: а б Берд 1898 , с. 270.
  39. ^ Перейти обратно: а б с Орбах 2016 , стр. 115–116.
  40. ^ Перейти обратно: а б с д и Орбах 2016 , с. 116.
  41. ^ Кин 2002 , с. 514.
  42. ^ Орбах 2016 , с. 112.
  43. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Орбах 2016 , с. 117.
  44. ^ Пэ, Джинён (23 октября 2016 г.). «Вилла Дэвонгуна в Кондок-ри Асодан и храм Понвонса» . Ежемесячный Чосон (на корейском языке) . Проверено 29 января 2024 г.
  45. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Орбах 2016 , с. 118.
  46. ^ Перейти обратно: а б с д Андервуд 1904 , с. 149.
  47. ^ Перейти обратно: а б с д и Джагер 2023 , стр. 208.
  48. ^ Берд 1898 , стр. 272–273.
  49. ^ Перейти обратно: а б с Берд 1898 , с. 273.
  50. ^ Перейти обратно: а б Кин 2002 , с. 516.
  51. ^ Кин 2002 , стр. 516–517.
  52. ^ Берд 1898 , стр. 273–274.
  53. ^ Андервуд 1904 , с. 150.
  54. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Орбах 2016 , с. 119.
  55. ^ Андервуд 1904 , стр. 158–159.
  56. ^ Андервуд 1904 , стр. 162–163, 194–196.
  57. ^ Перейти обратно: а б Андервуд 1904 , стр. 159–160.
  58. ^ Андервуд 1904 , стр. 164–165.
  59. ^ Охотник 2023 , стр. 209–210.
  60. ^ Перейти обратно: а б Кин 2002 , с. 518.
  61. ^ Андервуд 1904 , стр. 154–155.
  62. ^ Ким 2008 , с. 170.
  63. ^ Перейти обратно: а б с д и Орбах 2016 , с. 120.
  64. ^ Ким 2008 , стр. 172–173.
  65. ^ Учида 2011 , с. 49.
  66. ^ Андервуд 1904 , с. 152.
  67. ^ Пэ, Ёндэ (10 мая 2005 г.). « Об убийстве императрицы Мёнсон было доложено императору» » [«Император получил сообщение об убийстве императрицы»]. Джунганг Ильбо . Проверено 29 января 2024 г.
  68. ^ Орбах 2016 , стр. 123–124.
  69. ^ Учида 2011 , с. 50.
  70. ^ Стерлинг Сигрейв; Пегги Сигрейв (2003). Золотые воины: Тайное возвращение Америкой золота Ямаситы . Версо. стр. 14 , 264. ISBN.  1-85984-542-8 . Проверено 22 января 2009 г. Халлионды.
  71. ^ тренировочный отряд (на корейском языке). Эмпас / Британника . Проверено 22 января 2009 г.
  72. ^ «훈련대(訓鍊隊) [명사]» . kordic.empas.com . Архивировано из оригинала 22 июля 2012 года.
  73. ^ Ли, Сонджин (2009). Обзор системы сопровождения в конце династии Чосон (на корейском языке). Журнал Корейского общества охраны и безопасности. п. 44.
  74. ^ Кин 2002 , стр. 517–518.
  75. ^ "김구[金九]" [Ким Ку], Historynet (на корейском языке), Национальный институт корейской истории , заархивировано из оригинала 25 июня 2023 г. , получено 24 июня 2023 г.
  76. ^ Франклин, Рауш (1 декабря 2013 г.). «Харбинская статуя Ан Юнг-Гына: споры об исторической памяти Кореи, Китая и Японии» . Азиатско-Тихоокеанский журнал . 11 (48).
  77. ^ Питер Дуус, Счеты и меч: проникновение японцев в Корею, 1895–1910 (Беркли и Лос-Анджелес: University of California Press, 1995), стр. 111.
  78. ^ История Кореи Гомера Б. Хулберта Том 2 Издательство Методист, Сеул (1905 г.), Глава XXI, стр. 298 https://www.gutenberg.org/ebooks/52749 Проверено 9 сентября 2023 г.
  79. ^ Перейти обратно: а б Алексей Середин-Сабатин (1895). «Показания гражданина России Середина-Сабатина, состоящего на службе корейского суда, дежурившего в ночь на 26 сентября» . Колумбийский университет. Архивировано из оригинала 12 октября 2012 года.
  80. ^ Перейти обратно: а б с д Ким Ги Чхоль; Ю Сок Чже (9 мая 2005 г.). Убийца императрицы Мёнсон извинился впервые за 110 лет . Чосон Ильбо (на корейском языке). Архивировано из оригинала 14 марта 2009 года . Проверено 12 июля 2023 г.
  81. ^ «Внук убийцы рассказывает об эмоциональном путешествии» . Чосон Ильбо . 10 мая 2005 г. Архивировано из оригинала 14 марта 2009 г.
  82. ^ говорит, твиты, в которых упоминается корейский иск по поводу убийства королевы Мин «Юридическая организация Кореи — Topsy com (25 июля 2010 г.). «Корейский иск по поводу убийства королевы Мин» .
  83. ^ Пересмотр дела об убийстве королевы Кореи (PDF) январь 2007 г.
  84. ^ «Каталог документов, собранных Ассоциацией по составлению конституционной истории» , 46 мая, Материалы, относящиеся к инциденту в королеве Чосон , 9 октября 1895 года.
  85. ^ «50-й парламент, Специальный комитет Палаты советников по договорам между Японией и Кореей и т. д . № 9, 3 декабря 1965 г.» , 3 декабря 1965 г. Архивировано из оригинала 6 апреля 2021 г.
  86. ^ «Потомки убийц корейской королевы приносят извинения» . Чосон Ильбо . 9 мая 2005 г. Архивировано из оригинала 21 июня 2006 г.
  87. ^ История Кореи Гомера Б. Хулберта Том 2. Издательство методистов, Сеул (1905 г.), выдержка из решения Японского суда предварительного расследования, заседавшего в Хиросиме в январе 1896 г., на странице 289 https://www.gutenberg. org/ebooks/52749 Проверено 9 сентября 2023 г.
  88. ^ Перейти обратно: а б Питер Дуус, Счеты и меч , стр.76
  89. ^ Перейти обратно: а б Кин 2002 , с. 520.
  90. ^ Кин 2002 , с. 59.
  91. ^ Питер Дуус, Счеты и меч , стр.111
  92. ^ Кеннет Б. Пайл (1969). Новое поколение в Японии эпохи Мэйдзи: проблемы культурной идентичности, 1885–1895 гг . Издательство Стэнфордского университета. п. 65. ИСБН  0804706972 .
  93. ^ «Недавно обнаруженные письма показывают, что японский дипломат участвовал в убийстве королевы Мин» . Ханкёре . 17 ноября 2021 г.
  94. ^ Хан 2001 , стр. 47–50.
  95. ^ Джозеф Камминс. Великие нерассказанные истории истории .
  96. ^ Йим, Сын Хе (22 января 2019 г.). «Вспоминая смерть, положившую начало движению: скандальная кончина императора Годжона положила начало году перемен» . Корейская ежедневная газета JoongAng . Проверено 16 августа 2023 г.

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fef0c1b92b4b5aec02b952efc2db58b6__1722877140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fe/b6/fef0c1b92b4b5aec02b952efc2db58b6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Assassination of Empress Myeongseong - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)