Убийство императрицы Мёнсон
Убийство королевы Мин | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Часть прелюдии к аннексии Кореи Японией. | |||||||
![]() Обложка Le Journal illustré с изображением убийства (1895 г.) | |||||||
| |||||||
Воюющие стороны | |||||||
| |||||||
Командиры и лидеры | |||||||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ||||||
Сила | |||||||
Группа безопасности японской миссии Хуллионды : 1000 48 ронинов | Капитальная гвардия (Siwidae): 300–400. | ||||||
Жертвы и потери | |||||||
Военные потери неизвестны, но многие придворные дамы, евнухи и чиновники убиты или ранены. |
Около 6 часов утра 8 октября 1895 года королева Мин , супруга корейского монарха Годжона , была убита группой японских агентов под командованием Миуры Горо . После ее смерти ей посмертно был присвоен титул «Императрица Мёнсон». Нападение произошло в королевском дворце Кёнбоккун в Сеуле , Чосон . Этот инцидент известен в Корее как Инцидент Ыльми . [а]
К моменту своей смерти королева приобрела, возможно, больше политической власти, чем даже ее муж. [2] Благодаря этому процессу она нажила много врагов и избежала ряда покушений. Среди ее противников были отец короля Хынсон Дэвонгун , прояпонские придворные министры и полк корейской армии, обученный Японией: Хуллиондэ . За несколько недель до ее смерти Япония заменила своего эмиссара в Корее новым: Миурой Горо. Миура был бывшим военным, который признавался неопытным в дипломатии и, как сообщается, находил общение с могущественной королевой разочаровывающим. [3] После того, как королева начала объединять Корею с Российской империей , чтобы компенсировать влияние Японии, Миура заключила сделку с Адачи Кэндзо из газеты Кандзё Синпо и Дэвонгун, чтобы совершить ее убийство. [4] [5]
Агентов пропустили во дворец прояпонски настроенные корейские охранники. Оказавшись внутри, они избивали и угрожали королевской семье и обитателям дворца во время поисков королевы. Женщин тащили за волосы и бросали с лестниц, с веранд и из окон. Две женщины, подозреваемые в том, что они были королевой, были убиты. Когда королеву наконец нашли, ее убийца трижды прыгнул ей на грудь, а затем рассек ей голову мечом. [6] [7] Некоторые убийцы разграбили дворец, а другие облили ее труп маслом и сожгли. [6]
Правительство Японии арестовало убийц по обвинению в убийстве и заговоре с целью совершения убийства. Свидетели неяпонского происхождения не были вызваны. [8] и суд проигнорировал доказательства японских следователей, которые рекомендовали признать убийц виновными. [9] С подсудимых были сняты все обвинения, несмотря на то, что суд признал, что подсудимые сговорились совершить убийство. [10] Миура сделал карьеру в правительстве Японии, где в конечном итоге стал министром связи.
Убийство и суд вызвали шок и возмущение внутри страны и за рубежом. [8] [11] [12] В Корее настроения сместились против Японии; Годжонг сбежал в поисках защиты в российскую миссию , и антияпонские ополченцы по всему полуострову поднялись . Хотя нападение нанесло ущерб положению Японии в Корее в краткосрочной перспективе, оно не предотвратило возможную колонизацию Кореи в 1910 году.
Историография
[ редактировать ]Убийство вызывает большие споры в Корее, где его помнят как символ исторических зверств Японии на полуострове. [13] Информация об убийстве поступает из разных источников, в том числе из мемуаров некоторых убийц. [3] показания иностранцев, ставших свидетелями различных частей нападения, [13] [14] свидетельства корейских очевидцев, [15] расследования, проведенные японскими эмиссарами Учида Садацучи и Комура Дзютаро , [16] и приговоры судов над убийцами в Хиросиме. [10] Доказательства убийства написаны как минимум на четырех языках: английском, корейском, японском и русском. [13] [14]
Вот уже более столетия ученые из разных стран анализируют различные части совокупности доказательств и приходят к разным выводам по важным вопросам. [13] Доказательства продолжают появляться даже в 21 веке, что способствует непрекращающимся дебатам. [14] [17]
Фон
[ редактировать ]С момента своего насильственного открытия Японией в 1876 году Корея подвергалась воздействию ряда великих держав, конкурирующих за влияние на нее. В число держав входили Японская империя , Цинский Китай , Российская империя и Соединенные Штаты. Сила каждой из этих держав в Корее часто менялась. [2] Внутри корейского правительства различные политики, ведомства и военные подразделения действовали в соответствии с независимыми интересами и взглядами. [2]

Одну видную фракцию возглавлял отец короля Годжона : Хынсон Дэвонгун . [18] Дэвонгун, желая иметь для Годжона покорную и послушную жену, выбрал сироту из престижного клана Ёхын Мин , и она стала королевой Мин. на эту роль [19] По общему мнению, она была политически подкованной и проницательной, и она начала консолидировать власть. [19] По мнению наблюдателей, она стала обладать даже большей политической властью, чем ее муж. [2] Королева вынудила Дэвонгуна уйти в отставку и заменила его союзников своими. [18] У Дэвонгуна и королевы возникла ожесточенная конкуренция. [19] Ее пол также сыграл роль в том, как ее воспринимали; И в Японии, и в Корее в то время ожидалось, что женщины будут относительно изолированными, и они редко обладали значительной политической властью. [20]
Сочетание этих факторов сделало ее объектом возмездия. И Дэвонгун, и японцы приняли участие в попытках подавить ее власть. [21] Покушения на нее были предприняты во время инцидента в Имо 1882 года и переворота Гапсина 1884 года . [22] В 1894 году Дэвонгун заключил сделку с японским военачальником Отори Кейсуке о чистке королевы и ее союзников, но заговор провалился, и королева восстановила свое влияние. [21]
Соши и Кандзё Синпо
[ редактировать ]
Примерно с 1860-х годов в Японии появились группы молодых людей, называемых соси ( 壮士 ), которые занимались политическим насилием. В Японии их считали жестокими головорезами и смотрели на них свысока. Они были продуктом таких групп, как сиси и повстанческая армия Сацума . Начиная с 1880-х годов некоторые из них переехали в Корею. [23] В Корее они имели право экстерриториальности и, таким образом, не были связаны корейским законодательством. [23] Они в националистических группах, таких как Тенюкё [23] и Кокурюкай , [24] действовал безнаказанно, особенно в сельской местности. [25]
Некоторые соши стали журналистами и стали сотрудничать с различными японскими газетами в Корее, а именно с « Кандзё Синпо» . [23] Эта газета и ее сотрудники позже сыграли центральную роль в заговоре с убийством. [23]
Нестабильность и Халлионды
[ редактировать ]
Примерно в 1894 году Корея страдала от значительной внутренней нестабильности. и Крестьянская революция Донхак Первая китайско-японская война за контроль над Кореей. На полуострове одновременно происходили [26] Примерно в это же время японцы обучали на полуострове свои собственные батальоны корейцев: Халлионды . Большая часть Хуллиондэ была лояльна Японии, и у них сложились натянутые отношения с другими корейскими силами безопасности. Это привело к ряду ожесточенных столкновений между ними. [27]
Разработка сюжета
[ редактировать ]Соши выступает за убийство
[ редактировать ]
Соши . зациклились на политически активной корейской королеве [24] По словам историка Дэнни Орбаха, смесь сексизма, [20] расизм и политические интересы привели к тому, что члены Кандзё Синпо взяли на себя ведущую роль в подготовке ее убийства. [28] Они начали романтизировать ее убийство; В своих мемуарах основатель Кандзё Синпо Адачи Кензо описал королеву как «ту чарующую красавицу, которая хитро, повсеместно и предательски манипулировала добродетельными людьми на протяжении более поколения». [24] Они романтизировали мужчину Дэвонгуна как «старого героя» и противопоставляли его образу злой королевы-женщины. [20] Адачи и другие члены Кандзё Синпо называли ее в своих трудах «лисой» или «лисицей» и начали часто говорить друг другу, что ее следует убить. [24] который они описали как хору ( 屠る ; букв. « зарезать животное » ). [20] Сообщается, что со временем количество призывов к ее убийству возросло. [28]
Миура Горо
[ редактировать ]Летом 1895 года японское правительство заменило своего посланника в Корее Иноуэ Каору на Миуру Горо. [29] Миура ранее был солдатом и военачальником. [30] и в частном порядке заявлял о своей ненависти к политике и политикам. [31]
Ряд ученых утверждают, что причина назначения Миуры неясна. Он признался, что у него мало интереса и опыта в дипломатии, а этот пост был трудным и важным для Японии. [3] [13] Он трижды отказывался от этой должности и, по его собственному признанию, считал ее сложной и запутанной. [32] [3] Ему казалось, что его толкают в Корею, и он неохотно принял эту позицию. [32] [13] Прибыв туда, он написал, что нашел царицу умной и снисходительной к нему. [3] Орбах написал, что Миура «чувствовала себя невежественной и беспомощной» в общении с ней и что Япония фактически находилась в слабом положении в Корее из-за плохой работы Миуры в своей роли. [3] Ученые пришли к выводу, что, будучи солдатом, Миура был агрессивен по своей природе и поэтому решил действовать агрессивно. [33] [34]
Согласно анализу Орбаха, Миура в частном порядке презирал свое начальство. [35] и действовали вопреки их желанию. [31] Позже Миура написал о своей роли в сюжете:
Это дело я решил за три затяжки сигаретой... Я принял решение и решительно его довел до конца. Меня на удивление не волновало правительство дома... Правильное или неправильное мое поведение может судить только Небеса. [31]
Участие правительства Японии в убийстве
[ редактировать ]Существуют разногласия относительно того, сыграло ли основное японское правительство какую-либо роль в планировании убийства. [13]
Южнокорейская энциклопедия корейской культуры , которую называют одной из наиболее часто используемых энциклопедий по корееведению , [36] есть статья об этом инциденте, в которой утверждается, что отрицание причастности японского правительства в основном исходит от историков Японии. [13] Далее утверждается, что у японского правительства был стимул убить королеву, поскольку она наносила значительный ущерб положению Японии в Корее. В нем указывается на странный выбор неопытного и воинственного Миуры в качестве нового эмиссара и отмечается, что Миура по какой-то причине посетил Японию 21 сентября, за несколько недель до убийства. Сообщается, что визит Миуры породил в Сеуле слухи о том, что королева будет убита. Также в статье утверждается, что широкое участие в заговоре японской консульской полиции и военных делает изоляцию заговора неправдоподобной. [13]
По словам Орбаха, историка Японии и других мест, [37] Иноуэ и его начальство в Японии не решались убить королеву. [28] Орбах аргументировал это тем, что Иноуэ ранее предлагала защиту королеве Японии, если она когда-нибудь почувствует, что ей грозит опасность. [28] [38] Однако британская исследовательница Изабелла Берд , которая примерно в это время была в Корее, написала об этом заверении:
Корейские государи, естественно, считали бы себя вправе полагаться на обещание, столь откровенно данное одним из самых выдающихся японских государственных деятелей... и мне ясно, что, когда месяц спустя наступила роковая ночь, они полагались на это заверение. заставило их пренебречь некоторыми возможными мерами предосторожности и заставило королеву не позаботиться о бегстве при первом намеке на опасность. [38]
Создание плана
[ редактировать ]
Около 19 сентября 1895 г. [28] Миура встретилась с Адачи. Согласно показаниям Адачи, Миура эвфемистически спросил Адачи, знает ли он каких-нибудь молодых людей, готовых для «охоты на лис» ( 狐狩り ), и Адачи с энтузиазмом согласился. [4] [28] Он написал, что «его сердце подпрыгнуло от радости», когда Миура поделился своим планом. [28] Адачи предупредил, что сотрудники Кандзё Синпо были мягкими по своей природе, и что он хотел привлечь других для участия в заговоре. Миура отверг это предложение и попросил, чтобы Адачи использовал всех своих сотрудников в интересах секретности. Адачи нанял для этой задачи весь персонал Кандзё Синпо , а также группу других соси . [28] [4]
Сообщается, что мужчины были очень взволнованы предстоящим нападением. Журналист Кобаякава Хидео, как сообщается, чуть не расплакался, когда ему сначала сказали остаться, а позже заявил, что во время убийства он чувствовал себя среди «героев романа». [39] Сообщается, что Хираяма Ивахико сказал жене Адачи, что она «должно сожалеть, что [она] родилась женщиной», потому что она не могла присоединиться к убийцам. [39]

Согласно вердикту предварительного суда в Хиросиме, план был официально одобрен на заседании японской миссии 3 октября на встрече Миуры, Сугимуры Фукаси и Окамото Рюносукэ . [40] [13]
Роль Дэвонгуна в сюжете
[ редактировать ]Существуют разногласия относительно того, какую роль сыграл Дэвонгун в сюжете. [13]
По словам историков Японии Орбаха и Дональда Кина , 5 октября Окамото встретился с Дэвонгуном и дал понять, что восстание неизбежно. [41] [42] Окамото предложил Дэвонгуну ряд условий в обмен на власть. Как отреагировал Дэвонгун, неизвестно; один мужчина позже показал во время суда, что Дэвонгун с радостью принял условия. Окамото показал, что Дэвонгун сначала отверг их, но в конце концов уступил. [5]
В Энциклопедии корейской культуры не упоминается, состоялась ли эта встреча, и утверждается, что в целом Дэвонгун не участвовал в этом заговоре добровольно. [13]
Ускорение графика
[ редактировать ]Первоначально они планировали совершить убийство в середине октября, но офицеры Хулёндэ, особенно корейский командир второго батальона У Пом-сон , предупредили заговорщиков, что королева собирается принять против них меры. [40] 7-го числа корейский военный министр сообщил Миуре, что суд постановил расформировать Хуллионды. Поскольку у военного министра не было полномочий расформировать его, он попросил Миуру сделать это. Сообщается, что в ответ на эту просьбу Миура сердито крикнул: «Дурачок, никогда!» и заставил его выйти из комнаты. [40]
Миура чувствовала, что им нужно действовать быстро, поскольку Халлионды сыграли решающую роль в их заговоре. [5] Он чувствовал, что королева собиралась убить прояпонских корейских политиков, чтобы объединить Корею с Россией. Убить ее решили на следующий день, 8 октября. [40] [4]
По словам Орбаха, Иноуэ Каору предпринял последнюю попытку остановить убийство. Иноуэ телеграфировал Миуре и попросил его посетить дворец и договориться о мирном решении. Сообщается, что Сугимура и Миура дали уклончивый ответ, написав: «[Предупреждения] не будут эффективными. Ситуация очень опасна, и трудно предугадать, когда произойдет инцидент». [40]
Убийство
[ редактировать ]Убедить Дэвонгуна
[ редактировать ]По словам Орбаха и Кина, рано утром 8 октября Окамото, заместитель консула Хоригучи Кумаичи , инспектор полиции Огивара Хидеджиро ( 荻原秀次郎 ) и вооруженная группа мужчин в гражданской одежде направились к резиденции Дэвонгуна в Кондококе. ри. [43] [б] Они прибыли около 2 часов ночи, [43] и лидеры вошли внутрь, чтобы поговорить с Дэвонгуном. [43] [4] Переговоры заняли несколько часов, и японские переговорщики потеряли терпение. Они потенциально могли применить силу, чтобы заставить Дэвонгун согласиться или двигаться быстрее. [4] [43] Его посадили на носилки и стали нести во дворец. По дороге Дэвонгун остановил мужчин и попросил дать им слово, что королю и наследному принцу не причинят вреда. [4] По пути к ним присоединились около шестидесяти человек. [4] Среди этих людей было около тридцати соси , корейские граждане, халлиондэ, офицеры японской армии и консульские полицейские. [43] [с]
Энциклопедия корейской культуры пишет, что Дэвонгун и его сын были похищены ( 납치 ) во время этой встречи и доставлены во дворец. [13]
Обеспечение безопасности дворца
[ редактировать ]По мнению Орбаха, корейские коллаборационисты нейтрализовали дворцовую стражу ( siwidae ). [43] Солдат тихо сместили со своих постов или убедили разрешить заговор. На пути к королеве не было никакой охраны. [43]
Около 5 утра, [13] когда солнце начало заходить, [4] некоторые японские полицейские взобрались на стены дворца по складным лестницам и открыли ворота изнутри. [45] [4] Первыми были открыты северо-западные ворота ( 추성문 ; Чусонмун ) и северо-восточные ворота ( 춘생문 ; Чунсэнмун главные южные ворота Кванхвамун и северные ( 신무문 ; Синмумун ). ), затем последовали [13]
По данным Энциклопедии корейской культуры , во дворце размещалось от 300 до 400 охранников. [13] Произошли ограниченные перестрелки, и дворцовая стража покинула свои посты ради собственной безопасности. [45] [4] Корейский командир Халлёндэ, верный королеве, Хон Ге Хун , противостоял нападавшим. Он был застрелен японским офицером. [45] По словам Соси Кобаякавы, дорога была завалена брошенными кепками, оружием и униформой. [45] Американский военный советник в Корее Уильям Макдай попытался собрать для борьбы несколько десятков солдат, но они не подчинились. [45]
Около 5 часов утра сотрудничающий с ней вице-министр сельского хозяйства Кореи посоветовал королеве оставаться на месте ради ее собственной безопасности и что японцы не причинят ей вреда. [45] [46] Годжонг проснулся и был встревожен шумом снаружи. Он направил доверенного лица, чтобы предупредить американских и российских посланников. [45] Убийцы окружили внутренние покои дворца и заблокировали все выходы. [45] [13]
В поисках королевы
[ редактировать ]По словам историка Кореи Шейлы Миёси Джагер , ни Миура, ни кто-либо из агентов не знал, как выглядит королева, поскольку никогда раньше ее не видели. [47] Ягер написал, что Миура показала, что между королевой и внешними посетителями всегда устанавливалась ширма. [47] Они слышали, что у королевы была лысина над виском. [7] Однако британский дипломат Уолтер Хиллер , как сообщается, показал, что у убийц была фотография королевы. [13]
Убийцам нужно было найти и выяснить, кто такая королева. [47] По словам Соси Такахаси Гэндзи, две основные фракции соси , Партия свободы и Партия Кумамото, заключили пари, кто первым найдет королеву. [45] Орбах рассудил, что это, вероятно, способствовало жестокости ее убийства. [45]
Убийцы начали лихорадочно искать королеву, избивать людей во дворце, чтобы получить информацию, и вытаскивать всех за пределы внутреннего зала. [45] Женщин избивали и таскали за волосы [47] [45] [46] и выбрасывались из окон и с веранд, причем некоторые падали на землю с высоты около двух метров (около 7 футов). [48] Русский советник Афанасий Середин-Сабатин опасался за свою жизнь и просил японцев пощадить его. Он был свидетелем того, как корейских женщин тащили за волосы в грязь. [45] Согласно официальному отчету корейского расследования:
Японские соси , числом тридцать и более, под предводительством главного японца, ворвались с обнаженными мечами в здание, обыскивая частные комнаты, хватая всех дворцовых женщин, которых могли поймать, таская их за волосы, избивая и требуя знать, где королева. [45]
Две придворные дамы подозревали в том, что они королевы; они оба были зарезаны до смерти. [45] Министр королевского двора И Кён Чик ( 이경직 ; 李耕稙 ) двинулся, чтобы заблокировать дамские покои, где находилась королева. Ему отрубили руки, и он умер от потери крови. [45] [47] [46] [49] Наследную принцессу сбросили с лестницы, [49] и наследному принцу угрожала такая же угроза. [49]
Убийство королевы
[ редактировать ]
Неизвестно, кто убил королеву. [50] Некоторые люди хвастались этим достижением, а Кин оценил некоторые показания как неубедительные. [6] Возможно, это был Соши Такахаси Гэндзи (он же Терасаки Ясукичи) или лейтенант японской армии. [45] [51]
Позже Такахаши свидетельствовал:
Мы прошли внутрь. Когда мы вошли в комнату [королевы], там было около 20 или 30 придворных дам. Мы отбрасывали их по одному. Затем, когда мы заглянули под постельное белье, там был кто-то, одетый точно так же, как другие придворные дамы, но вполне сдержанный, не поднимавший шума, похожий на кого-то важного, и это подсказало нам, что это была [королева]. Схватив ее за волосы, мы вытащили из ее укрытия. Как и следовало ожидать, она ни капельки не расстроилась... Я обрушил меч ей на голову. Накамура держал ее за волосы, поэтому его рука слегка порезалась. Я позволил ей получить удар из головы, так что одного удара хватило, чтобы прикончить ее. Остальные раскритиковали меня, сказав, что я был слишком безрассуден, убив ее до того, как мы определили, что это [королева], но позже выяснилось, что это действительно так. [6]
По свидетельству корейского наследного принца , [7] убийца бросил ее на пол, трижды прыгнул ей на грудь и полоснул мечом. [7] [45] [52]
Им еще не было ясно, что они убили королеву, поэтому они привели несколько женщин, чтобы осмотреть тело. Женщины оплакивали и падали от тоски при виде ее, что убийцы восприняли как подтверждение. [46] [7] Затем они отнесли тело королевы в ближайший лес, облили ее бензином и подожгли. [53] [45] [7]
Непосредственные последствия
[ редактировать ]Агенты разграбили дворец [6] [13] и вышел через главные ворота дворца Кванхвамун . Они покинули дворец постепенно, и иностранные послы были свидетелями отъезда даже к 7 часам утра. [13]
Люди пришли разобраться в произошедшем. Редакторы журнала The Korean Repository написали, что они видели, что главные ворота Кёнбоккуна охраняли японские войска, и что внутри нарастала толпа корейцев, среди которых особенно были дворцовые женщины. [15] Американский посланник и российский коллега писали о спешащих «японцах в беспорядочной одежде, с длинными мечами и тростями». [15]
Около 6 утра, [13] Затем Миура и Дэвонгун отправились во дворец. [7] По словам Миуры, Дэвонгун «сиял от восторга». [54] Они пошли в отдельное здание, чтобы встретиться с Годжоном, который был глубоко потрясен нападением. [7] Дэвонгун передал Годжону на подпись ряд документов. В одном из них он поклялся помочь Годжону изгнать «низких парней», спасти страну и установить мир. [15] Прокламация гласила:
Прошло уже тридцать два года с тех пор, как Мы [ sic ] взошли на престол, но Наше правление не распространилось широко. Королева Мин представила двору своих родственников и разместила их вокруг Нашей персоны, чем она притупила Наши чувства, подвергла народ вымогательству, привела Наше правительство в беспорядок, продавая должности и титулы. Поэтому тирания господствовала по всей стране, и во всех ее частях возникли грабители. В этих обстоятельствах основание Нашей династии оказалось в непосредственной опасности. Мы знали крайность ее злобы, но не могли уволить и наказать ее из-за беспомощности и страха перед ее партией... Мы пытались выяснить ее местонахождение, но она не выходит и не появляется. Мы убеждены, что она не только непригодна и недостойна звания Королевы, но также и что ее вина чрезмерна и велика... Поэтому Мы настоящим низлагаем ее из звания Королевы и низводим до уровня низшего класса. [7]
Сообщается, что Годжон ответил Дэвонгуну: «Вы можете отрезать мне пальцы, но я не подпишу ваше заявление». [54] Дэвонгун был вынужден издать указ без королевской печати . [55] и опубликовал его в Официальном вестнике . [7] Он получил только одну поддержку от министра своего нового прояпонского кабинета. [54] Это было широко отвергнуто иностранными дипломатами в Сеуле. [54]
Недоверие во дворце
[ редактировать ]Дэвонгун и новый кабинет министров стремились к усилению влияния во дворце. Король Годжонг попросил иностранцев остаться с ним, чтобы выступить в качестве свидетелей и предотвратить дальнейшие нападения японцев. Иностранцы из осторожности не позволяли корейцам и японцам видеться с королем или наследным принцем. [56]
Группа лоялистов предприняла попытку вывести Годжонга из дворца. Однако один из заговорщиков, который должен был открыть ворота, сообщил Дэвонгуну о заговоре. [57] [д]
Годжонг первоначально подозревал, что нападение было совершено не Миурой, а инициативой Окамото и его прояпонских советников: [54] Ким Хон Джип , Ю Киль Чун Пён Ха Ён и Чон , . Чо Ши [59]
Ответ Миуры
[ редактировать ]Многочисленные свидетели видели передвижение и личность нападавших, которые, как утверждает Орбах, проложили путь обратно в Миуру. [54] Корейские королевские эмиссары бросились в японскую миссию, чтобы вызвать Миуру. Они нашли Миуру и Сугимуру уже одетыми и готовыми к выходу, с носилками, приготовленными для прогулки. [54]
Отвечая иностранным свидетелям
[ редактировать ]Днем 8-го числа Миура столкнулся с обвинениями со стороны других посланников, особенно России и Америки. [54] Миура утверждала, что неизвестно, что случилось с королевой и что она, возможно, сбежала. [13] и возложил вину за инцидент на Дэвонгун и Хуллиондэ. [13] Русский посланник Карл Иванович Вебер утверждал, что на месте преступления были замечены японские мечи. Миура в ответ заявил, что это, вероятно, мечи корейцев, выдававших себя за японцев. [54] Утром 9-го числа Миура организовал, чтобы новый прояпонский военный министр заявил, что корейские повстанцы оделись в японскую одежду. За это были казнены три корейских козла отпущения. [54]
Весть об убийстве распространялась медленно. Свидетели Макдай и Сабатин поделились увиденным с иностранцами в Сеуле. [6] Американский журналист Джон Альберт Кокерилл , писавший для New York Herald и находившийся в то время в Сеуле, попытался телеграфировать новости об убийстве. Однако Миура заставила телеграф не отправлять сообщение. [60] 14 числа Соединенные Штаты наконец узнали о том, что произошло. Когда она попросила японскую дипломатическую миссию подтвердить это, она ответила, что атакой руководили исключительно Дэвонгун и Хуллиондэ, и что неизвестно, была ли убита королева. [60]
Миуре многие не поверили. [9] [61] [62] Через несколько дней российская и американская дипломатические миссии направили морских пехотинцев для защиты короля. [9]
японское расследование
[ редактировать ]
В 8 часов утра 9-го числа Миура телеграфировал исполняющему обязанности министра иностранных дел Японии Сайонджи Кинмоти, заверив, что волнения были всего лишь распри между корейскими войсками. Он сказал Сайонджи, что неизвестно, жива ли королева. [54] Сайонджи спросил Миуру, были ли в этом замешаны японцы. Миура ответила, что королеву «могли» убить, но участие Японии все еще остается неопределенным. [63] В тот вечер он сказал Сайонджи, что «некоторые японцы», возможно, были замешаны в инциденте, но «не прибегали к насилию». [63] Миура возложила вину за инцидент на королеву и, как сообщается, намекнула, что ей нужно было помешать ей распустить Хуллионды и уменьшить японское влияние в Корее. [63] [64]
Опасаясь конфронтации между иностранными морскими пехотинцами и японскими войсками, Сайондзи приказал Миуре сдерживать соси и держать японских солдат в казармах. [9] Министр внутренних дел также потребовал, чтобы премьер-министр Ито Хиробуми издал указ, запрещающий дополнительных соси в Корею. поездка [9]
Сообщается, что японский консул Учида Садацути , высший судебный орган Японии в Сеуле, был разгневан поведением Миуры. Он написал, что Миура относился ко всем, кроме заговорщиков, включая других членов японского правительства, как к посторонним. [63] Учида сначала думал о том, чтобы обелить все это дело, тем более что он все еще не был уверен, были ли в этом замешаны японцы, но в конечном итоге начал собственное расследование. [63] Дипломат Комура Дзютаро был отправлен из Токио для расследования убийства. [16] Они пришли к выводу, что Миура и другие на самом деле организовали убийство, и 15 ноября представили в Токио откровенный отчет с рекомендацией наказать заговорщиков. [9] Учида также изгнал некоторых соши из Кореи, из-за чего он начал получать жестокие угрозы со стороны части японского поселенческого сообщества. [9]
Японский суд и оправдание
[ редактировать ]17 числа [11] или 18 октября, [13] Японцы отозвали Миуру, Сугимуру, Окамото и соси в Японию для суда. [10] После участия в прощальных банкетах японские поселенцы провозгласили их национальными героями. [65] они сели на корабль, направлявшийся в Хиросиму, причем некоторые из них, как сообщается, надеялись, что их снова встретят как героев. [10] По прибытии они были арестованы по обвинению в убийстве и заговоре с целью совершения убийства. [10]
Гражданский суд
[ редактировать ]По словам Орбаха, отчет о судебном процессе был «на удивление честным» вплоть до входа японцев во дворец. В нем Миура изображалась с явным намерением убить королеву. [10] Однако на этом запись внезапно обрывается. [10] [12]
20 января 1896 г. [13] с подсудимых были сняты все обвинения за недостаточностью доказательств. Это включало обвинение в заговоре с целью совершения убийства. [10] [11] В приговоре цитировалась статья 165 Уголовно-процессуального кодекса Мэйдзи ( 刑事訴訟法 ), которая давала судьям право выносить оправдательные приговоры, если они считали доказательства недостаточными. [10] Доказательства, собранные в ходе судебного разбирательства, также были возвращены всем первоначальным владельцам. [66]
По словам Дэнни Орбаха:
[T] Аргументы суда, похоже, противоречат здравому смыслу. Факты, упомянутые в приговоре, безусловно, подтверждают обвинение в заговоре, а что касается самого акта убийства, то имелись веские доказательства против как минимум четырех соси и двух полицейских. Консул Учида, стремясь обвинить подсудимых, направил в суд множество дополнительных доказательств. Более того, судья Ёсиока не пригласил ключевых иностранных свидетелей и даже не рассмотрел их письменные показания.тщательно отобранный Учидой. Поэтому тот факт, что Ёсиока оправдал всех подсудимых по всем обвинениям, нельзя объяснить исключительно обращением в правовую сферу. [8]
По общему мнению недавних историков, японское правительство, вероятно, вмешалось в судебный процесс. [8] В 2005 году профессор Сеульского национального университета обнаружил документ, который, как сообщается, подтверждал, что император Мэйдзи получил отчет Учиды об убийстве примерно за девять дней до суда. [67] Орбах выражает скептицизм по поводу этого вмешательства и утверждает, что не существует прямых письменных доказательств вмешательства императора или правительства и что, если правительство вмешалось, то, скорее всего, это было в большой тайне. Орбах также отмечает, что оправдательный приговор, возможно, был единственным решением судьи Ёсиока Ёсихидэ ( 吉岡美秀 ). [8]
Военный суд
[ редактировать ]Незадолго до оправдания мирных жителей военный трибунал Пятой дивизии Хиросимы оправдал всех военнослужащих, причастных к убийству. По словам Орбаха, трибунал сначала вроде бы поверил в их невиновность, но постепенно стал замечать существенные противоречия в показаниях. [68] Трибунал попросил министерство армии направить следователей для допроса военнослужащих, дислоцированных в Корее. Однако в конечном итоге следователи выразили сочувствие тому, что произойдет с подсудимыми и их семьями, если подсудимые будут признаны виновными. Трибунал пришел к выводу, что они просто выполняли приказы , и что в соответствии с военным положением в Японии неясно, имеют ли подчиненные право не подчиняться несправедливым приказам. [22]
После заключительной консультации с министерством армии Японии трибунал решил оправдать подсудимых. Трибунал постановил, что обвиняемые не знали о заговоре с целью убийства королевы и что они только охраняли ворота и помогали Дэвонгуну войти во дворец. [22]
Судьбы убийц
[ редактировать ]Большинство убийц вернулись в Корею и возобновили свою карьеру, где они стали ключевыми голосами японской общины. Адачи остался президентом Кандзё Синпо и остался в Японии, чтобы заняться парламентской политикой. В конце концов он стал министром связи. [69]
Влияние
[ редактировать ]Усиление российского влияния в Корее.
[ редактировать ]11 февраля 1896 года Годжонг и наследный принц в поисках безопасности бежали в российскую миссию. Годжонг приказал казнить четырех членов своего прояпонского кабинета, которых он назвал «Четыре предателя Ыльми». Это положило конец реформе Габо . [70] [71] [72] Годжонг распустил Hullyeondae за участие в убийстве и Capital Guards за неспособность остановить японцев. [73] До победы Японии в русско-японской войне позиции Японии в Корее были значительно ослаблены этим убийством. [6]
Международный ответ
[ редактировать ]Япония первоначально вызвала некоторую международную реакцию за это убийство. [13] [74] Однако негативная реакция была недолгой: иностранные правительства решили, что продвижение своих внешнеполитических интересов в Азии важнее, чем эскалация проблемы с японцами. [13]
Антияпонские настроения в Корее
[ редактировать ]Корейская общественность была возмущена, когда узнала об убийстве. Прояпонский премьер-министр Ким Хон Джип столкнулся с толпой и был линчеван. [9] Несколько месяцев спустя Ким Ку , который позже занимал пост президента Временного правительства Республики Корея , убил японца в отместку за убийство королевы. [13] [75] В 1909 году Ан Юнгын позорно убил Ито Хиробуми и назвал этот инцидент одной из причин для этого. [13] [76] Этот инцидент, а также Постановление о короткой стрижке в конечном итоге привели к возникновению различных гражданских антияпонских и антиправительственных ополчений, называемых праведными армиями . [13]
Анализ
[ редактировать ]Историк Японии Питер Дуус назвал это убийство «ужасным событием, грубо задуманным и жестоко осуществленным». [77]
Советник Годжонга Гомер Б. Халберт написал об убийстве в 1905 году. Он считал, что основное японское правительство не участвовало в подготовке убийства. Он предположил, что правительство Японии, возможно, виновато только в том, что назначило человека с темпераментом графа Миуры своим представителем в Чосоне. Ареста Миуры и его японских заговорщиков самого по себе было достаточно, чтобы дестабилизировать позиции их корейских последователей. [78]
Аккаунт Середина-Сабатина
[ редактировать ]В 2005 году профессор Ким Рехо ( 김려춘 ; 金麗春 ) Российской академии наук наткнулся Сабатиным в Архиве внешней политики Российской империи . Документ был обнародован 11 мая 2005 года. [14]
Почти за пять лет до публикации документа в Южной Корее его переведенная копия находилась в обращении в Соединенных Штатах и была выпущена Центром корейских исследований Колумбийского университета 6 октября 1995 года в ознаменование 100-летия инцидента в Ылми. [79]
В отчете Середин-Сабатин записал:
Двор, где располагалось крыло королевы (консорта), был заполнен японцами, около 20 или 25 человек. Они были одеты в своеобразные мантии и вооружены саблями, некоторые из которых были открыто видны. ... Пока одни японские войска рылись во всех углах дворца и в различных пристройках, другие ворвались в крыло королевы и бросились на найденных там женщин. ... Я... продолжал наблюдать, как японцы выворачивают вещи наизнанку в королевском крыле. Двое японцев схватили одну из придворных дам, вытащили ее из дома и побежали вниз по лестнице, волоча за собой. ... Более того, один из японцев неоднократно спрашивал меня по-английски: «Где королева? Покажи нам королеву!» ...Проходя мимо главного Тронного зала, я заметил, что его плечо к плечу окружает стена японских солдат и офицеров, и корейских мандаринов, но что там происходило, мне было неизвестно. [79]
Извинение
[ редактировать ]В мае 2005 года 84-летний Тацуми Кавано ( 川野 龍巳 ) , внук Кунитомо Сигеаки , выразил свое почтение императрице Мёнсон у ее могилы в Намянджу , Кёнгидо , Южная Корея. [80] [81] Он извинился перед могилой императрицы Мёнсон от имени своего деда; однако извинения не были приняты хорошо, поскольку потомки императрицы Мёнсон отметили, что извинения необходимо было принести на правительственном уровне. [80]
С 2009 года несколько южнокорейских неправительственных организаций пытаются подать в суд на правительство Японии за документально подтвержденное соучастие в убийстве королевы Мин. «Япония не принесла официальных извинений или раскаяния спустя 100 лет после того, как она уничтожила корейский народ в течение 35 лет посредством Договора об аннексии Кореи и Японии 1910 года», — говорится в заявлении. Иск должен был быть подан, если японское правительство не согласится с их требованием выпустить 15 августа специальное заявление с извинениями императора и упоминанием о том, опубликует ли оно соответствующие документы по делу об убийстве. [82]
Преступники
[ редактировать ]Группы
[ редактировать ]- Группа безопасности японской миссии ( 公使館守備隊 ) , объединенное воинское подразделение ( Императорская армия Японии и Императорский флот Японии ), которое обеспечивало безопасность японской миссии. Им командовал министр дипломатической миссии Миура Горо . [83]
- Офицеры полиции безопасности японской дипломатической миссии под командованием министра дипломатической миссии Миуры Горо и во главе с Министерства иностранных дел главным инспектором полиции ( 外務省警部 ) Хагиварой Хидеджиро ( 萩原秀次郎 ) на месте происшествия. Офицеры полиции безопасности японского представительства во время инцидента в Ылми были одеты в штатскую одежду.
- Три батальона Халлёндэ под командованием майора У Бом Сона (1-й батальон), майора И Ду Хвана (2-й батальон) и майора И Джин Хо (3-й батальон). Командир Халлёондэ подполковник Хон Ке Хун не заметил предательства своих офицеров и был убит в бою своими людьми.
- По крайней мере, четыре Императорской японской армии Кэйдзё офицера гарнизона ( 京城守備隊 ) , которые служили военными советниками и инструкторами Хуллиондэ, в том числе младший лейтенант Миямото Такэтаро ( 宮本竹太郞 ) . Гарнизоном IJA Кэйдзё командовало Управление Генерального штаба Императорской японской армии , но команда младшего лейтенанта Миямото присоединилась к инциденту в Ёлми без разрешения Управления Генерального штаба IJA.
- Более четырех десятков ронинов , замаскированных под японских чиновников, включая Адачи Кэндзо . Они взяли на себя роль авангарда. Согласно секретному отчету Исидзуки Эйдзо, большинство из них родом из префектуры Кумамото и были вооружены катанами и пистолетами. [84] декабря 1965 года японский политик Акира Куроянаги ( 3 упомянул договору часть секретного доклада Исидзуки Эйдзо в Специальном комитете по японо Палаты - ) советников корейскому . [85]
Частные лица
[ редактировать ]В Японии обвинения были предъявлены 56 мужчинам. Все они были оправданы судом Хиросимы из-за отсутствия доказательств. [86] Фактические выводы следственного суда по Хиросиме были заранее переведены на английский язык и напечатаны. К 1905 году их можно будет найти в научных трудах. [87]
В их число вошли (среди прочих):
- Виконт Миура Горо , министр дипломатической миссии Японии.
- Адачи Кэндзо , бывший самурай и глава Кандзё Синпо. [4]
- Окамото Рюносукэ , чиновник дипломатической миссии. [88] и бывший офицер японской армии
- Ходзуми Торакуро , бизнесмен
- Кокубун Сётаро, представители японской миссии
- , офицер Ватанабэ Такадзиро офицер офицер , офицер Ода Тосимицу Ёситаро Главный инспектор Хагивара , , , Масутаро Сираиси Юджиро офицер Хидеджиро Кисиро , Ёко Нарусэ офицер Сакаи ( Ютаро Сираиси ) , офицер Киноваки Ёсинори ( Юнори Киваки ) , сотрудники японской дипломатической миссии (Полиция безопасности японской миссии) [88]
- Сугимура Фукаси , [89] второй секретарь японской миссии, [90] Ближайшее окружение министра дипломатической миссии Миуры В своей автобиографии «Мэйдзи 17–18 лет, Запись о мучениях в Корее (Мэйдзи 78 лет в Корее)» он в одностороннем порядке утверждает, что инцидент с Ылми был его собственным планом, а не Миурой.
- Подполковник Кусуносэ Юкихико , артиллерийский офицер Императорской японской армии и военный атташе японской миссии в Корее, ближайшее окружение министра дипломатической миссии Миуры.
- Кунитомо Сигеаки , [91] один из первых членов Сэйкёся («Общества политического просвещения») [92]
- Сиба Сиро [89] (柴四朗), бывший самурай, личный секретарь министра сельского хозяйства и торговли Японии и писатель, изучавший политическую экономию в Уортонской школе и Гарвардском университете . [80] У него была тесная связь с министром дипломатической миссии Японии Миурой Горо , потому что Сиба способствовал тому, что Миура стал постоянным министром дипломатической миссии в Корее.
- Сасэ Куматэцу , врач [80]
- Терасаки Ясукичи, торговец лекарствами [50]
- Татео Накамура
- Хоригучи Кумаичи ; в 2021 году было найдено письмо, отправленное им своему другу, в котором написано о том, как произошло убийство и насколько оно было легким. [93]
- Иейри Какицу
- Кикучи Кендзё (Кикучи Кендзё)
- Хираяма Ивахико [39]
- Огихара Хидеджиро (Ogihara Hidejiro)
- Кобаякава Хидео , главный редактор «Кандзё Синпо» [94]
- Сасаки Масаюки
- Исуджука Эйджо [95] [ нужна полная цитата ]
11 февраля 1896 года в Корее король Годжонг заявил, что это были «Четыре предателя Ыльми» ( 을미사적 ; 乙未四賊 ; Ыльмисаджок )' 11 февраля 1896 года:
Новые сведения появились в 2021 году в виде частных писем сотрудника японского консульства своему лучшему другу в Японии. Восемь писем (очевидно, обмененных на марки на конвертах) были отправлены Кумаичи Хоригучи Тейсё Такеиси с подробным описанием участия Хоригучи в убийстве. [17]
См. также
[ редактировать ]- Японская оккупация Кёнбоккуна
- Смерть Годжонга из Кореи : теории о том, что Годжонг был отравлен японскими агентами в 1919 году. [96]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Корейский : 을미사변 ; Ханджа : 乙未事變 . «Ыльми» — это название года убийства согласно шестидесятилетнему циклу . [1]
- ^ Сейчас в Ёмни-доне , район Мапо , Сеул; с тех пор здание было перенесено в храм Бонгвонса . [44]
- ↑ Они были одеты в нестандартную корейскую, японскую и западную одежду и имели при себе мечи, палки и пистолеты. [43]
- ↑ В тот же день американец Гораций Грант Андервуд посетил короля и был заподозрен в принадлежности к группе лоялистов, хотя, как сообщается, он заранее не знал об этом. [57] Эти обвинения в адрес Андервуда были повторены в японских газетах. [58]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «다시 을미년(乙未年)이다» [Снова год Ыльми]. Джунганг Ильбо (на корейском языке). 29 декабря 2019 года . Проверено 30 января 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Орбах 2016 , с. 103.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Орбах 2016 , стр. 109–110.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л Кин 2002 , с. 515.
- ^ Перейти обратно: а б с Кин 2002 , стр. 514–515.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Кин 2002 , с. 517.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Джагер 2023 , стр. 209.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Орбах 2016 , с. 123.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Орбах 2016 , с. 121.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Орбах 2016 , с. 122.
- ^ Перейти обратно: а б с Джагер 2023 , стр. 210.
- ^ Перейти обратно: а б Андервуд 1904 , стр. 150–152.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но 이, 민원. «을미사변 (乙未事變)» [Инцидент с Ыльми]. Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке). Академия корееведения .
- ^ Перейти обратно: а б с д «Первая публичная публикация показаний иностранцев, ставших свидетелями убийства императрицы Мёнсон. «Японцы хватают придворных дам за волосы и выбрасывают их в окно» » . Ханкук Ильбо (на корейском языке). 12 мая 2005 года . Проверено 29 января 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Орбах 2016 , стр. 118–119.
- ^ Перейти обратно: а б Орбах 2016 , стр. 120–121.
- ^ Перейти обратно: а б «Письмо дипломата 1895 года признается в убийстве корейской королевы» . Асахи Симбун . Проверено 1 февраля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ким 2012 , с. 285.
- ^ Перейти обратно: а б с Ягер 2023 , стр. 45.
- ^ Перейти обратно: а б с д Орбах 2016 , с. 125.
- ^ Перейти обратно: а б Орбах 2016 , с. 105.
- ^ Перейти обратно: а б с Орбах 2016 , с. 124.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Орбах 2016 , с. 113.
- ^ Перейти обратно: а б с д Орбах 2016 , с. 114.
- ^ Орбах 2016 , стр. 113, 127.
- ^ Орбах 2016 , стр. 104–105.
- ^ Орбах 2016 , с. 106.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Орбах 2016 , с. 115.
- ^ Орбах 2016 , с. 107.
- ^ Орбах 2016 , стр. 108–109.
- ^ Перейти обратно: а б с Орбах 2016 , с. 109.
- ^ Перейти обратно: а б Кин 2002 , с. 513.
- ^ Орбах 2016 , стр. 108–110.
- ^ Кин 2002 , стр. 513–514.
- ^ Орбах 2016 , стр. 125–126.
- ^ Ван, Ли. «LibGuides: Корееведение: Главная» . libguides.brown.edu . Проверено 1 октября 2023 г.
- ^ «Дэнни Орбах» . ученый.harvard.edu . Проверено 30 января 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б Берд 1898 , с. 270.
- ^ Перейти обратно: а б с Орбах 2016 , стр. 115–116.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Орбах 2016 , с. 116.
- ^ Кин 2002 , с. 514.
- ^ Орбах 2016 , с. 112.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Орбах 2016 , с. 117.
- ^ Пэ, Джинён (23 октября 2016 г.). «Вилла Дэвонгуна в Кондок-ри Асодан и храм Понвонса» . Ежемесячный Чосон (на корейском языке) . Проверено 29 января 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Орбах 2016 , с. 118.
- ^ Перейти обратно: а б с д Андервуд 1904 , с. 149.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Джагер 2023 , стр. 208.
- ^ Берд 1898 , стр. 272–273.
- ^ Перейти обратно: а б с Берд 1898 , с. 273.
- ^ Перейти обратно: а б Кин 2002 , с. 516.
- ^ Кин 2002 , стр. 516–517.
- ^ Берд 1898 , стр. 273–274.
- ^ Андервуд 1904 , с. 150.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Орбах 2016 , с. 119.
- ^ Андервуд 1904 , стр. 158–159.
- ^ Андервуд 1904 , стр. 162–163, 194–196.
- ^ Перейти обратно: а б Андервуд 1904 , стр. 159–160.
- ^ Андервуд 1904 , стр. 164–165.
- ^ Охотник 2023 , стр. 209–210.
- ^ Перейти обратно: а б Кин 2002 , с. 518.
- ^ Андервуд 1904 , стр. 154–155.
- ^ Ким 2008 , с. 170.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Орбах 2016 , с. 120.
- ^ Ким 2008 , стр. 172–173.
- ^ Учида 2011 , с. 49.
- ^ Андервуд 1904 , с. 152.
- ^ Пэ, Ёндэ (10 мая 2005 г.). « Об убийстве императрицы Мёнсон было доложено императору» » [«Император получил сообщение об убийстве императрицы»]. Джунганг Ильбо . Проверено 29 января 2024 г.
- ^ Орбах 2016 , стр. 123–124.
- ^ Учида 2011 , с. 50.
- ^ Стерлинг Сигрейв; Пегги Сигрейв (2003). Золотые воины: Тайное возвращение Америкой золота Ямаситы . Версо. стр. 14 , 264. ISBN. 1-85984-542-8 . Проверено 22 января 2009 г.
Халлионды.
- ^ тренировочный отряд (на корейском языке). Эмпас / Британника . Проверено 22 января 2009 г.
- ^ «훈련대(訓鍊隊) [명사]» . kordic.empas.com . Архивировано из оригинала 22 июля 2012 года.
- ^ Ли, Сонджин (2009). Обзор системы сопровождения в конце династии Чосон (на корейском языке). Журнал Корейского общества охраны и безопасности. п. 44.
- ^ Кин 2002 , стр. 517–518.
- ^ "김구[金九]" [Ким Ку], Historynet (на корейском языке), Национальный институт корейской истории , заархивировано из оригинала 25 июня 2023 г. , получено 24 июня 2023 г.
- ^ Франклин, Рауш (1 декабря 2013 г.). «Харбинская статуя Ан Юнг-Гына: споры об исторической памяти Кореи, Китая и Японии» . Азиатско-Тихоокеанский журнал . 11 (48).
- ^ Питер Дуус, Счеты и меч: проникновение японцев в Корею, 1895–1910 (Беркли и Лос-Анджелес: University of California Press, 1995), стр. 111.
- ^ История Кореи Гомера Б. Хулберта Том 2 Издательство Методист, Сеул (1905 г.), Глава XXI, стр. 298 https://www.gutenberg.org/ebooks/52749 Проверено 9 сентября 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б Алексей Середин-Сабатин (1895). «Показания гражданина России Середина-Сабатина, состоящего на службе корейского суда, дежурившего в ночь на 26 сентября» . Колумбийский университет. Архивировано из оригинала 12 октября 2012 года.
- ^ Перейти обратно: а б с д Ким Ги Чхоль; Ю Сок Чже (9 мая 2005 г.). Убийца императрицы Мёнсон извинился впервые за 110 лет . Чосон Ильбо (на корейском языке). Архивировано из оригинала 14 марта 2009 года . Проверено 12 июля 2023 г.
- ^ «Внук убийцы рассказывает об эмоциональном путешествии» . Чосон Ильбо . 10 мая 2005 г. Архивировано из оригинала 14 марта 2009 г.
- ^ говорит, твиты, в которых упоминается корейский иск по поводу убийства королевы Мин «Юридическая организация Кореи — Topsy com (25 июля 2010 г.). «Корейский иск по поводу убийства королевы Мин» .
- ^ Пересмотр дела об убийстве королевы Кореи (PDF) январь 2007 г.
- ^ «Каталог документов, собранных Ассоциацией по составлению конституционной истории» , 46 мая, Материалы, относящиеся к инциденту в королеве Чосон , 9 октября 1895 года.
- ^ «50-й парламент, Специальный комитет Палаты советников по договорам между Японией и Кореей и т. д . № 9, 3 декабря 1965 г.» , 3 декабря 1965 г. Архивировано из оригинала 6 апреля 2021 г.
- ^ «Потомки убийц корейской королевы приносят извинения» . Чосон Ильбо . 9 мая 2005 г. Архивировано из оригинала 21 июня 2006 г.
- ^ История Кореи Гомера Б. Хулберта Том 2. Издательство методистов, Сеул (1905 г.), выдержка из решения Японского суда предварительного расследования, заседавшего в Хиросиме в январе 1896 г., на странице 289 https://www.gutenberg. org/ebooks/52749 Проверено 9 сентября 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б Питер Дуус, Счеты и меч , стр.76
- ^ Перейти обратно: а б Кин 2002 , с. 520.
- ^ Кин 2002 , с. 59.
- ^ Питер Дуус, Счеты и меч , стр.111
- ^ Кеннет Б. Пайл (1969). Новое поколение в Японии эпохи Мэйдзи: проблемы культурной идентичности, 1885–1895 гг . Издательство Стэнфордского университета. п. 65. ИСБН 0804706972 .
- ^ «Недавно обнаруженные письма показывают, что японский дипломат участвовал в убийстве королевы Мин» . Ханкёре . 17 ноября 2021 г.
- ^ Хан 2001 , стр. 47–50.
- ^ Джозеф Камминс. Великие нерассказанные истории истории .
- ^ Йим, Сын Хе (22 января 2019 г.). «Вспоминая смерть, положившую начало движению: скандальная кончина императора Годжона положила начало году перемен» . Корейская ежедневная газета JoongAng . Проверено 16 августа 2023 г.
Источники
[ редактировать ]- Хан, Ёну (20 октября 2001 г.). Императрица Мёнсон и Корейская империя [ Императрица Мёнсон и Корейская империя ] (на корейском языке). Издательство Хёхён. ISBN 89-86361-57-4 .
- Птица, Изабелла Люси (1898). Корея и ее соседи; рассказ о путешествии с описанием недавних перипетий и нынешнего положения страны . Библиотека Принстонской духовной семинарии. Нью-Йорк, Чикаго [и т. д.] FH Revell Co.
- Джагер, Шейла Миёси (16 мая 2023 г.). Другая большая игра: открытие Кореи и рождение современной Восточной Азии . Издательство Гарвардского университета . ISBN 978-0-674-98339-7 .
- Кин, Дональд (2002). Император Японии: Мэйдзи и его мир, 1852-1912 гг . Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-12340-2 .
- Ким, Джинвунг (2012). История Кореи: от «Страны утреннего спокойствия» к государствам, находящимся в состоянии конфликта . Нью-Йорк: Издательство Университета Индианы. ISBN 978-0-253-00024-8 .
- Ким, Ён Су (июнь 2008 г.). «Два взгляда на убийство королевы Мин в 1895 году» . Корейский журнал . 48 (2): 160–185. дои : 10.25024/kj.2008.48.2.160 . ISSN 0023-3900 .
- Орбах, Дэнни (2016). Проклятие этой страны: мятежная армия императорской Японии . Издательство Корнельского университета. ISBN 978-1-5017-0834-3 .
- Учида, Джун (2011), «Брокеры империи: колониализм японских поселенцев в Корее, 1876–1945» , «Брокеры империи» , Азиатский центр Гарвардского университета, ISBN 978-1-68417-510-9 , получено 29 января 2024 г.
- Андервуд, Лиллиас Х. (Лиллиас Хортон) (1904). Пятнадцать лет среди топ-нотов или Жизнь в Корее . Бостон, Нью-Йорк [и т. д.] Американское общество трактатов.
- Убийства 1895 года в Азии
- 1895 г. в Корее
- Убийства в Азии
- Японско-корейские отношения
- Массовые поножовщины в Азии
- Исторические споры
- Императрица Мёнсон
- Антияпонские настроения в Корее
- Адачи Кензо
- Грабежи в Корее
- История Кёнбоккуна
- Атаки мечом
- Убийство в Корее
- Дипломатический кризис XIX века.
- Массовое убийство в 1895 году.