Jump to content

Антияпонские настроения в Корее

Страница защищена ожидающими изменениями

Антияпонский баннер на корейском языке . Баннер посвящен спору о скалах Лианкур и называет японцев Джокбари (쪽바리), что является пренебрежительным этническим оскорблением в отношении людей японского происхождения. В грубом переводе баннер гласит: « Токдо : не волнуйтесь, с нами есть морские пехотинцы, охотящиеся за привидениями и японцами!»

Антияпонские настроения [а] Корни корейского общества лежат в исторических , культурных и националистических настроениях.

Первые зарегистрированные антияпонские настроения в Корее были выражены в ответ на набеги японских пиратов и позднее японское вторжение в Корею в 1592–1598 годах . [1] Настроения в современном обществе во многом объясняются японским правлением в Корее с 1910 по 1945 год. Опрос, проведенный в 2005 году, показал, что 89% опрошенных южнокорейцев заявили, что они «не могут доверять Японии». [2] Совсем недавно, согласно опросу Всемирной службы BBC, проведенному в 2013 году, 67% южнокорейцев относятся к влиянию Японии негативно, а 21% выражают позитивную точку зрения. Это ставит Южную Корею позади материкового Китая и занимает второе место в мире по негативным отношениям к Японии. [3]

Историческое происхождение

[ редактировать ]

Японское вторжение в Корею

[ редактировать ]

За это время вторгшиеся японцы расчленили более 20 000 носов и ушей корейцев и привезли их обратно в Японию, чтобы создать носовые гробницы в качестве военных трофеев . [4] [5] [6] Кроме того, после войны корейские ремесленники, в том числе гончары, были похищены по приказу Хидэёси с целью развития искусства и культуры Японии. Похищенные корейские гончары сыграли важную роль и стали основным фактором в создании новых типов керамики, таких как изделия Сацума , Арита и Хаги . [7] [8] [9] Это вскоре вызвало напряженность в отношениях между двумя странами, поскольку корейцы почувствовали, что часть их культуры за это время была украдена Японией. [ нужна ссылка ]

Эффект японского правления в Корее

[ редактировать ]

Корея находилась под властью Японской империи с 1910 по 1945 год. Участие Японии началось с Канхвского договора 1876 года во время корейской династии Чосон и усилилось в последующие десятилетия с переворотом Гапсина (1882 г.), Первой китайско-японской войной (1894–1894 гг.) . 95), убийство императрицы Мёнсон руками японских агентов в 1895 году, [10] создание Корейской империи (1897 г.), русско-японская война (1904–05 гг.), Соглашение Тафта-Кацуры (1905 г.), кульминацией которого стал Договор Еулса 1905 г. , отменяющий автономные дипломатические права Кореи, и Договор об аннексии 1910 г. (оба из которых в конечном итоге были объявлены недействительными Договором об основных отношениях между Японией и Республикой Корея в 1965 году).

Политика культурной ассимиляции Японии

[ редактировать ]
Постер фильма «Ариран» (1957). Оригинальный фильм был снят в 1926 году корейским режиссером На Ун Гю .

Аннексия Кореи Японией была упомянута в качестве примера « культурного геноцида » Юдзи Исида, экспертом по изучению геноцида в Токийском университете . [11] Японское правительство осуществило подавление корейской культуры и языка в «попытке искоренить все элементы корейской культуры из общества». [11]

«Особое внимание и намеренно уделялось психологическому и культурному элементу колониальной политики Японии, а стратегии объединения, принятые в области культуры и образования, были разработаны для искоренения индивидуальной этнической принадлежности корейской расы». [11]

«Одной из наиболее ярких особенностей японской оккупации Кореи является отсутствие осознания Кореи как «колонии», а также отсутствие осознания корейцев как «отдельной этнической принадлежности». В результате трудно доказать независимо от того, стремились ли лидеры Японии к искоренению корейской расы». [11]

После аннексии Кореи Япония провела политику культурной ассимиляции . Корейский язык был исключен из обязательных школьных предметов в Корее в 1936 году. [12] Япония ввела систему фамилий наряду с гражданским правом ( Соси-каймэй ) и посещением синтоистских святынь. Корейцам было официально запрещено писать и говорить на корейском языке в школах, на предприятиях и в общественных местах. [13] Однако на Корейском полуострове было показано множество фильмов на корейском языке. Кроме того, корейцы были недовольны изменением японцами и разрушением различных корейских памятников, включая дворец Кёнбок (경복궁, Кёнбоккун), а также пересмотром документов, в которых японцы изображались в негативном свете.

Движение за независимость

[ редактировать ]

1 марта 1919 года по всей стране прошли протесты против японского правления с требованием независимости. Около 2 миллионов корейцев активно участвовали в так называемом « Движении 1 марта» . Декларация независимости, [14] [15] По образцу американской версии , учителя и общественные деятели в десятках тысяч деревень по всей Корее зачитали: «Сегодня отмечается провозглашение независимости Кореи. По всей Корее пройдут мирные демонстрации. Если наши собрания будут упорядоченными и мирными, мы получит помощь президента Вильсона и великих держав в Версале, и Корея станет свободной нацией». [16] Япония подавляла движение за независимость с помощью военной силы. В одном хорошо засвидетельствованном инциденте жителей деревни загнали в местную церковь, которую затем подожгли. [17] Официальные японские подсчеты потерь включают 553 убитых, 1409 раненых и 12 522 арестованных, но корейские оценки намного выше: более 7500 убитых, около 15 000 раненых и 45 000 арестованных. [18]

Женщины для комфорта

[ редактировать ]

Многие корейские женщины были похищены японскими властями и принуждены к военному сексуальному рабству, эвфемистически названному « женщинами для утешения » (위안부, вианбу). [19] [20] Некоторые японские историки, такие как Ёсиаки Ёсими , используя дневники и показания военных чиновников, а также официальные документы Японии и архивы Токийского трибунала , утверждали, что императорские японские военные прямо или косвенно участвовали в принуждении, обмане, заманивании Японии , а иногда и похищение молодых женщин в азиатских колониях и оккупированных территориях . [ нужна ссылка ] [21] В случае с вербовкой японских женщин для утех (일본군위안소 종업부 등 모집에 관한건) (1938.3.4) Министерство армии отмечает, что метод вербовки в армию «японского военного сексуального рабства» в Японии был «похож на похищение людей». и полиция часто ошибочно принимала их за похитителей. [22]

Современные проблемы

[ редактировать ]

По мнению Роберта Э. Келли , профессора Пусанского национального университета , антияпонский расизм в Южной Корее проистекает не только из зверств императорской Японии в колониальную эпоху, но и из-за разделения Корейского полуострова. [23] Поскольку большинство корейцев, северных и южных корейцев являются расовыми националистами, в результате большинство южнокорейцев чувствуют родство и расовую солидарность с Северной Кореей. [23] Из-за этого предполагаемого расового родства для южнокорейца считается дурным тоном ненавидеть Северную Корею, рискуя быть названным расовым предателем. [23] В результате, по словам Келли, южнокорейцы снимают гнев, поднимающийся со стороны корейской дивизии против Японии. [23] Эту точку зрения поддерживает другой профессор, Брайан Рейнольдс Майерс из Университета Донсо . [24] [25]

Ревизионизм японских учебников

[ редактировать ]

Антияпонские настроения также вызваны различными разногласиями по японским учебникам . 26 июня 1982 года процесс проверки учебников в Японии оказался под пристальным вниманием, когда средства массовой информации Японии и соседних стран широко освещали изменения, требуемые министром образования . Эксперты министерства стремились смягчить упоминания в учебниках японской агрессии до и во время Второй мировой войны. Например, японское вторжение в Китай в 1937 году было изменено на «наступление». Отрывки, описывающие падение Нанкина, оправдывали зверства японцев, описывая действия как результат китайских провокаций. Давление со стороны Китая успешно привело к тому, что Министерство образования приняло новый критерий авторизации – «Положение о соседней стране» (近隣諸国条項), в котором говорится: «Учебники должны демонстрировать понимание и стремиться к международной гармонии в своем освещении современных и новейших исторических событий, связанных с соседние азиатские страны». [26]

В 2006 году в японских учебниках говорилось, что скалы Лианкур — это территория Японии. Этот остров является спорной территорией, на которую претендуют Япония и Южная Корея. 9 мая 2007 года глава Министерства образования Южной Кореи Ким Шин Ил направил письмо протеста Бунмей Ибуки . министру образования [27] В речи, посвященной 88-й годовщине Движения за независимость 1 марта, президент Южной Кореи Но Му Хён призвал Японию исправить школьные учебники по спорным темам, начиная от «бесчеловечного изнасилования женщин для утех » и заканчивая «корейской собственностью на скалы Лианкур». ". [28]

Эффекты настроений

[ редактировать ]

Общество

[ редактировать ]

ASIANOW 2000 года В статье CNN популярность японской культуры среди молодых южнокорейцев описывалась как «тревожная» для пожилых южнокорейцев, которые помнят японскую оккупацию. [29]

В Южной Корее пособники японского оккупационного правительства , называемые чинилпа (친일파), обычно считаются национальными предателями. Национальное собрание Южной Кореи приняло специальный закон о выкупе собственности прояпонских коллаборационистов 8 декабря 2005 г., и закон был принят 29 декабря 2005 г. В 2006 г. Национальное собрание Южной Кореи сформировало Комитет по проверке Собственность японских коллаборационистов. Целью было вернуть собственность, неправомерно полученную в результате сотрудничества с японским правительством во время колонизации. Ожидалось, что проект удовлетворит требования корейцев о возврате собственности, приобретенной коллаборационистами при японских колониальных властям. [30] В таких условиях тот, кто испытывает прояпонские настроения, похоже, пытается их скрыть. [ нужна ссылка ] Согласно анонимному опросу, проведенному BBC в марте 2010 года, 64% южнокорейцев на самом деле поддерживают Японию. [31]

Хотя некоторые южнокорейцы выразили надежду, что бывший премьер-министр Японии Юкио Хатояма будет регулировать японо-южнокорейские отношения более приятным образом, чем предыдущие консервативные администрации, небольшая группа протестующих в Сеуле провела антияпонский митинг 8 октября 2009 г. к его приезду. Протесты требовали от Японии извинений за инциденты во время Второй мировой войны и включали уничтожение японского флага. [32]

Бывший посол США в Южной Корее Гарри Б. Харрис-младший , имеющий японское происхождение , подвергся критике в южнокорейских СМИ за то, что у него усы , которые, по словам его недоброжелателей, напоминают усы нескольких лидеров Японской империи. . В статье CNN , написанной Джошуа Берлингером, предполагается, что, учитывая происхождение Харриса, критика его усов может быть вызвана расизмом . [33]

В августе 2019 года Сеул, столица Южной Кореи, планировал установить более 1000 антияпонских баннеров по всему городу в знак поддержки продолжающегося в стране бойкота японских товаров . На баннерах было написано слово «НЕТ» на корейском языке, а красный круг японского флага представлял собой букву «О». Баннеры также содержали фразы «Я не поеду в Японию» и «Я не буду покупать японские товары». Однако после того, как было установлено 50 баннеров, городу пришлось изменить курс и извиниться на фоне общественной критики, что кампания еще больше обострит отношения между Южной Кореей и Японией. [34] [35]

Национальные отношения

[ редактировать ]

Ясухиро Накасоне прекратил посещения храма Ясукуни по просьбе Китайской Народной Республики в 1986 году. Однако бывший премьер-министр Японии Дзюнъитиро Коидзуми возобновил посещения храма Ясукуни 13 августа 2001 года. В качестве премьер-министра он посетил храм шесть раз, заявив, что он «отдавал дань уважения военнослужащим, погибшим за защиту Японии». [36] Эти визиты вызвали резкое осуждение и протесты со стороны соседей Японии, главным образом Китая. [37] В результате Китай и Южная Корея отказались встречаться с Коидзуми, а взаимных визитов между китайскими и японскими лидерами после октября 2001 года и между южнокорейскими и японскими лидерами после июня 2005 года не было. Бывший президент Южной Кореи Но Му Хён приостановил все визиты. переговоры на высшем уровне между Южной Кореей и Японией. [38]

Образование

[ редактировать ]

Большое количество антияпонских изображений, сделанных школьниками средней школы Кеян, многие из которых изображают акты насилия против Японии, были выставлены на станции Кюльхён в рамках школьного художественного проекта. На некоторых рисунках изображен японский флаг, который сжигают, бомбят и на который наступают, на других японские острова подвергаются бомбардировкам и разрушаются вулканом из Кореи. На одном из них изображена японская героиня аниме/манги Сейлор Мун, держащая южнокорейский флаг с надписью «Токто — корейская земля». [39] [40] [41]

Согласно опросу, проведенному Корейским центром по правам человека рабочих-иммигрантов в 2006 году, 34,1% учеников начальной школы в регионе Инчхон ответили, что «японцев следует изгнать из Кореи». Этот показатель был значительно выше по сравнению с ответами на тот же вопрос в отношении иммигрантов из Китая (8,7%), чернокожих африканцев (8,7%), восточноазиатских (5,0%), чернокожих американцев (4,3%) и белых американцев (2,3%). [42] [43]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Корейский : 반일감정 Ханджа : Антияпонские настроения , Банил камчжон;
  1. ^ «История сегодня: Образовательный архив статей, новостей и учебных пособий для учителей, студентов и энтузиастов - История сегодня - История сегодня - Верхнее меню - Интернет-журнал - Архивы (1980–2007)» . 26 сентября 2007 г. Архивировано из оригинала 26 сентября 2007 г. Проверено 27 сентября 2019 г.
  2. ^ Куни, Кевин Дж.; Скарбро, Алекс (2008). «Япония и Южная Корея: могут ли эти две страны работать вместе?» . Азиатские дела . 35 (3): 173–192. дои : 10.3200/AAFS.35.3.173-192 . ISSN   0092-7678 . JSTOR   30172693 . S2CID   153613926 .
  3. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 10 октября 2015 г. Проверено 25 сентября 2014 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  4. ^ Сансом, Джордж; сэр Сэнсом; Джордж Бейли (1961). История Японии, 1334-1615 гг . Стэнфорд изучает цивилизации Восточной Азии. Издательство Стэнфордского университета. стр. 360 . ISBN  0-8047-0525-9 . Посетителям Киото показывали Минидзука, или Ушную гробницу, в которой, как говорили, находились уши этих 38 000 человек, отрезанные, замаринованные соответствующим образом и отправленные в Киото как свидетельство победы.
  5. ^ Сайкаку, Ихара; Гордон Шалоу, Пол (1990). Великое зеркало мужской любви . Серия Стэнфордского ядерного века. Издательство Стэнфордского университета. стр. 324 . ISBN  0-8047-1895-4 . Великое зеркало мужской любви. «Мимизука», что означает «гробница ушей», было местом, где Тоётоми Хидэёси закопал уши, взятые в качестве доказательства гибели врага во время его жестоких вторжений в Корею в 1592 и 1997 годах.
  6. ^ Кристоф, Николас Д. (14 сентября 1997 г.), «Япония, Корея и 1597 год: год, который живет в позоре» , The New York Times , получено 22 сентября 2008 г.
  7. ^ Пурпурная тигрица (11 августа 2005 г.). «Обзор: Ярче золота — японская керамическая традиция, сформированная зарубежной эстетикой» . Культура до нашей эры. Архивировано из оригинала 18 января 2008 года . Проверено 10 января 2008 г.
  8. ^ «Период Муромати, 1392-1573» . Метрополитен-музей . Октябрь 2002 г. Архивировано из оригинала 13 января 2008 г. Проверено 10 января 2008 г. 1596 г. Тоётоми Хидэёси во второй раз вторгается в Корею. Помимо жестоких убийств и массовых разрушений, большое количество корейских мастеров похищается и переправляется в Японию. Искусные корейские гончары играют решающую роль в создании в Японии таких новых видов керамики, как изделия Сацума, Арита и Хаги. Вторжение заканчивается внезапной смертью Хидэеси.
  9. ^ Джон Стюарт Боуман (2002). Колумбийские хронологии азиатской истории и культуры . Издательство Колумбийского университета. стр. 170с. ISBN  0-231-11004-9 .
  10. См. рассказ российского очевидца об окружающих обстоятельствах на сайте «Корейский Интернет – обзор героя рынка 2019» . Архивировано из оригинала 12 октября 2012 г. Проверено 24 марта 2013 г.
  11. ^ Jump up to: а б с д « Культурный геноцид» и японская оккупация Кореи» . Архивировано из оригинала 7 марта 2007 года . Проверено 19 февраля 2007 г.
  12. ^ (на японском языке) Инструкция относительно Указа об образовании в Корее № 229 (1911 г.) , Накано Бунко . Архивировано 25 октября 2009 г.
  13. ^ Камингс, Брюс Г. «Рост корейского национализма и коммунизма» . Страновое исследование: Северная Корея . Библиотека Конгресса. Вызовной номер ДС932.Н662 1994г.
  14. ^ ИСТОРИЯ.COM (28 марта 2023 г.). «Декларация независимости — подпись, автор, дата» . ИСТОРИЯ . A&E Television Networks (опубликовано 27 октября 2009 г.) . Проверено 22 марта 2024 г.
  15. ^ «KimSoft ⋆ Korea Web Weekly, актуально и много» . Архивировано из оригинала 18 апреля 2007 г. Проверено 13 апреля 2007 г.
  16. Движение за независимость Самила (первое марта). Архивировано 17 апреля 2007 г. в Wayback Machine.
  17. Доктор Джеймс Х. Грейсон, «Христианство и государственный синтоизм в колониальной Корее: столкновение национализмов и религиозных убеждений». Архивировано 14 июня 2007 г., в Wayback Machine DISKUS Vol.1 No.2 (1993), стр. 13-30. .
  18. ^ Брюс Каммингс, Место Кореи под солнцем: современная история , WW Norton & Company, 1997, Нью-Йорк, с. 231, ISBN   0-393-31681-5 .
  19. ^ «Кинофестиваль WCCW 9–11 ноября 2018» .
  20. ^ Йошими Ёсиаки, Женщины для утешения . Перевод Сюзанны О'Брайен, издательство Колумбийского университета, 2001. ISBN   0-231-12032-X
  21. ^ Мин, Пхён Гап (2003). «Корейские «женщины для утешения»: пересечение колониальной власти, пола и класса». Гендер и общество . 17 (6): 938–957. дои : 10.1177/0891243203257584 . ISSN   0891-2432 . JSTOR   3594678 . S2CID   144116925 .
  22. ^ адъютант японской армии (1938 г.), В случае вербовки японских женщин для утех.
  23. ^ Jump up to: а б с д Келли, Роберт Э. (4 июня 2015 г.). «Почему Южная Корея так одержима Японией» . Настоящая четкая защита .
  24. ^ Майерс, Брайан Рейнольдс (27 мая 2010 г.). «Коллективное пожимание плечами Южной Кореи» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк. Архивировано из оригинала 19 апреля 2015 года . Проверено 19 апреля 2015 г.
  25. ^ Майерс, Брайан Рейнольдс (14 сентября 2010 г.). «Южная Корея: нелюбимая республика?» . Архивировано из оригинала 19 мая 2013 года . Проверено 19 мая 2013 г.
  26. ^ Мурай Ацуши, «Отменить систему авторизации учебников», Japan Echo , (август 2001 г.): 28.
  27. ^ «Ред. Министр протестует против искажений в японских учебниках». Архивировано 13 мая 2007 г., в Wayback Machine , Чосун Ильбо , 10 мая 2007 г.
  28. ^ «Ро призывает Японию уважать историческую правду». Архивировано 13 марта 2007 г., в Wayback Machine , Чосун Ильбо , 2 марта 2007 г.
  29. ^ « Японская поп-культура вторгается в Южную Корею ». CNN .
  30. ^ «Активы японских коллаборационистов будут конфискованы». Архивировано 27 августа 2006 г. в Wayback Machine , The Korea Times, 13 августа 2006 г.
  31. ^ Опрос Всемирной службы BBC. Архивировано 4 июня 2013 г. в Wayback Machine . Положительные и отрицательные взгляды на влияние различных стран.
  32. ^ «ЮЖНАЯ КОРЕЯ: Антияпонский митинг в Сеуле перед визитом премьер-министра Японии». Архивировано 18 января 2012 г. в Wayback Machine , ITN Source, 9 октября 2009 г.
  33. ^ Берлингер, Джошуа (17 января 2020 г.). «Почему южнокорейцы сходят с ума из-за усов посла США» . CNN . Проверено 18 января 2020 г.
  34. ^ Кан, Тэ Чжун. «В Южной Корее растут голоса против антияпонского движения» . thediplomat.com . Проверено 2 ноября 2021 г.
  35. ^ « Баннер «НЕТ ЯПОНИИ» снят за полдня... «Ущерб духу бойкота» » . KBS News (на корейском языке) . Проверено 2 ноября 2021 г.
  36. ^ (на японском языке) «Премьер-министр Японии и его кабинет, 15 августа». Архивировано 30 сентября 2007 г. в Wayback Machine (официальное интервью Коидзуми Дзюнъитиро 15 августа 2006 г.), премьер-министр Японии и его кабинет, 15 августа. , 2006.
  37. Дон Кирк, «Движение Коидзуми вызывает гнев в Китае и Южной Корее», International Herald Tribune , 14 августа 2001 г.
  38. ^ и (на корейском языке) «Президент Но Му Хён: «Если премьер-министр Японии Коидзуми не прекратит посещать храм, саммита не будет» (статья на английском языке прилагается)». Архивировано 7 мая 2008 года, в Wayback Machine , Voice. Америки , 17.03.2006.
  39. ^ «Детские рисунки в метро! Как мило». Архивировано 30 сентября 2007 г., в Wayback Machine , 13 июня 2005 г., «В метро выставлено еще больше детских рисунков. Второй раз такой же, как первый». Архивировано 30 сентября. 2007, Wayback Machine , 18 июня 2005 г. Проходящий момент в жизни Горда.
  40. ^ (на корейском языке) «Иностранцы говорят: «Антияпонские настроения корейцев чрезмерны»». Архивировано 24 декабря 2007 г., в Wayback Machine , Даум , 1 октября 2005 г.
  41. Джеймс Кард «Хроника корейско-японской «дружбы»» , Asia Times , 23 декабря 2005 г., « Самыми тревожными изображениями года были рисунки, выставленные на станции Кюльхён на линии метро Инчхон… »
  42. ^ (на корейском) Когда учеников начальной школы спросили, предпочитают ли они иностранцев… В таком порядке: США, Китай, Юго-Восточная Азия, Япония. [ постоянная мертвая ссылка ] , Кукмин Дейли, 13.12.2006.
  43. ^ (на корейском языке) Семинар по осведомленности об иностранцах и мультикультурному образованию в области прав человека среди учащихся начальной школы в районе Инчхона. [ постоянная мертвая ссылка ] , Корейский центр по правам человека рабочих-иммигрантов, 12 декабря 2006 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6e2a953c73fe5475bbff855e1fd72970__1719626580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6e/70/6e2a953c73fe5475bbff855e1fd72970.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Anti-Japanese sentiment in Korea - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)