Антивьетнамские настроения
Часть серии о |
Дискриминация |
---|
![]() |
![]() |
Антивьетнамские настроения ( вьетнамский : Chủ nghĩa bài Việt Nam ) включают враждебность или ненависть, направленную к вьетнамскому народу или государству Вьетнам . Это может быть связано с негативным восприятием, созданным историческими войнами, или ксенофобскими настроениями, возникшими в результате событий среди вьетнамских беженцев (индокитайских « людей в лодках »). Также может иметь место национальная или региональная дискриминация.
Те, кто склонен выражать анти- Юго-Восточную Азию взгляды или смотреть свысока на Юго-Восточную Азию (эти настроения более распространены в Восточной Азии / Северо-Восточной Азии в Азиатско-Тихоокеанском регионе) , также нацелены на вьетнамцев.
Кроме того, ксенофобия по отношению к вьетнамцам может исходить из культурных, политических или экономических разногласий, например, из-за того, что Вьетнам расположен на пострадавшем глобальном Юге (в основном в развивающихся странах), или из-за того, что антикоммунисты враждебно относятся к вьетнамскому коммунистическому правлению.
Во Вьетнаме преобладает большинство кинь , но это многонациональная страна, состоящая из этнических групп Восточной и Юго-Восточной Азии. Однако некоторые этнические группы также могут иметь исторические обиды или предполагаемые злоупотребления.
Фон
[ редактировать ]Антивьетнамские настроения, известные в меньшей версии как вьетнамофобия и антивьетнамизм , имеют сильные и глубокие исторические корни, насчитывающие более тысячи лет с момента создания Đại Việt . За этой антивьетнамской ненавистью стоит несколько особенностей:
- Организованное преследование вьетнамцев как нации или как этнической группы, часто основанное на убеждении, что вьетнамские интересы представляют угрозу собственным национальным устремлениям;
- Расистские антивьетнамские настроения, разновидности ксенофобии ;
- Культурные антивьетнамские настроения: предубеждение против вьетнамцев и вьетнамскоязычных людей – их обычаев, языка и образования; и
- Стереотипы о Вьетнаме и вьетнамцах в СМИ и массовой культуре. Примеры включают в себя:
- Выдача себя за другое лицо или игра на «вьетнамском акценте»
- Стереотип вьетнамского языка как « Нгуен »
- На вас смотрят как на бедных лодочников , беженцев или нелегальных мигрантов, занимающихся незаконной деятельностью за рубежом.
Антивьетнамские акции уже давно организуются различными странами и этническими группами, выступая против существования Вьетнама как страны и опасаясь захвата власти вьетнамским народом, как в прямой, так и в косвенной форме. Китайские династии обычно расширяли уровень антивьетнамских преследований от тюремного заключения и повешения до даже массовых убийств в больших масштабах, особенно при династии Мин , когда китайцы организовали методы резни, от сожжения до безжалостного обезглавливания; [1] или голод 1945 года, когда считалось, что Японская империя попыталась жестоко подавить возможное вьетнамское сопротивление японскому правлению. [2] Меньшие государства, такие как Камбоджа, также организовывали массовые убийства вьетнамцев, особенно при Лон Ноле и красных кхмерах , оправдывая тем, что Вьетнам хотел захватить Камбоджу и сделать ее провинцией. [3] [4] Исторические действия, вдохновленные антивьетнамизмом, варьировались от уголовных преступлений, мотивированных ненавистью, до физического истребления вьетнамской нации, целью которого было уничтожение вьетнамского государства.
Исторический контекст
[ редактировать ]Сиамцы, а позже и тайцы, после вьетнамской экспансии и оккупации в 15 веке, [ нужна ссылка ] стал крайне напуган и враждебно настроен по отношению к Вьетнаму. [5] Сиамцы вели ряд войн против Вьетнама с 18 века, но они не выиграли ни одной войны после успешного первого грабежа в 1712 году. Это способствовало вьетнамофобии среди сиамцев. Подобно камбоджийцам, тайцы также называли вьетнамцев «Юн», уничижительным термином, похожим по значению на «варвар», который является искажением «Йона», палийского и санскритского термина, обозначающего «греческий» (из-за вторжения и последующее создание «чужого» Индо-греческого царства ).
Несмотря на это, настоящие значения юон, юн и йона/явана были изменены или неправильно поняты востоковедами ранней Франции и колониальной эпохи. Майкл Викери писал: «Среди историков Юго-Восточной Азии когда-то существовал консенсус, что слово «юон» в смысле вьетнамского языка происходит от санскритского «явана», определенного в наиболее авторитетном санскритско-английском словаре (Монье Монье-Вильямс, стр. 848), как « ионийский » , Греки [варвары?], позже также мусульмане , европейцы и любые иностранцы или варвары». Это, помните, использовалось в Индии с древних времен и само по себе не имеет никакого значения для яваны или юона в Юго-Восточной Азии. Он продолжает: «Что касается словаря Буддийского института, широко называемого словарем достопочтенного Чуон Натха , то он определяет юонов просто как жителей Вьетнама, ничего не говорит о яване, но включает йону, или йонаку, в классическом индийском смысле, как название «Западный Лаос», как французы называли северный Таиланд, а также отмечает, что первоначальной страной йонака была Греция, в этом контексте не делается никакой связи между йонакой и юоном как названием для вьетнамцев, а также не указывается слово «варвар». как значение любого из этих терминов. Этот словарь также правильно различает. Камбоджа древней Индии из Камбуджи ». В заключение Викери утверждает, что термин «юон» был намеренно неверно истолкован некоторыми востоковедами колониальной эпохи, а некоторые более поздние агентства умышленно использовали это неверное толкование в качестве оружия, например, красные кхмеры , для легализации ксенофобии и этнической ненависти. [6] [7] Однако тайское «Юон» на самом деле произошло от Цзяожжу (交趾, древнекитайский : kraw ), древнего китайского топонима Северного Вьетнама , который в конечном итоге произошел от австроазиатского *k(ə)ra:w «человеческое существо». В Лаосе вьетнамцев называют разговорным именем кео, происходящим от слова Кэв. [8] [9]
С последующей военной оккупацией Вьетнама французами как следствие преследований Вьетнама католического населения династией Нгуен после Гиа Лонга , французские колониальные правители считали вьетнамцев низшей расой, называя их «аннамитами», даже по отношению к вьетнамской элите. Первоначально относившееся к северному Вьетнаму, оно стало символом широко распространенной дискриминации и антивьетнамизма. [10] Массовые восстания против французских колониальных правителей усилились, и французы ужесточили контроль над вьетнамцами, применяя более жестокие и позорные наказания, включая депортацию в Новую Каледонию . [11] Французское колониальное правление вскоре было разрушено японцами, но отношение оставалось прежним даже после Второй мировой войны , до битвы при Дьенбьенфу .

Японская оккупация Вьетнама в 1940 году поставила его под контроль двух империй. [12] Плохое управление Японии и Франции привело к голоду 1945 года , когда японские солдаты отказались давать рис вьетнамскому крестьянству, чтобы помочь их военным усилиям, в результате чего погибло от 1 до 2 миллионов вьетнамцев, что способствовало недоверию японской администрации ко вьетнамцам. [13]
После французской войны в Индокитае последовала война во Вьетнаме и участие в ней Америки. Хотя американское вмешательство в интересах своего южновьетнамского союзника было встречено неоднозначно. Американские солдаты совершали массовые убийства во время войны, самой печально известной из которых была резня в Му Лай , а также использовали «Агент Оранж» . Однако, в отличие от Китая, Франции, Японии, Таиланда, Лаоса или Камбоджи, антивьетнамские настроения в США и среди американских войск были скудными и ограничивались некоторыми фракциями вооруженных сил и правительства; некоторые американские группы даже сочувствовали вьетнамцам. [14]
Окончание войны во Вьетнаме, как нежелательное последствие, привело к быстрому росту вьетнамофобии как среди азиатских коммунистов, так и среди некоммунистов, например, в Китае, Таиланде, Сингапуре, Северной Корее, Малайзии и Камбодже, как страх перед вьетнамским Междуморьем . Основанная на идее польского Юзефа Пилсудского , которая стремилась превратить Юго-Восточную Азию в коммунистическую/антикитайскую базу, усилилась. Предыдущее правительство Лон Нола и даже красные кхмеры поощряли антивьетнамскую резню, обвиняя их в попытках колонизировать Камбоджу, таких как резня в Ба Чуке . [15] В Таиланде возможность вьетнамского вторжения вызвала враждебность ко всем вьетнамцам в Таиланде, что привело к широкой поддержке красных кхмеров. [16] Сингапур и Малайзия также призвали к санкциям против Вьетнама, обвинив вьетнамский империализм в Камбодже. [17] Тем временем Северная Корея обвинила Вьетнам по той же причине и поддержала антивьетнамское движение, приняв у себя Нородома Сианука и транслируя антивьетнамскую пропаганду в Северной Корее. [18] Пираты также нападали и совершали набеги на вьетнамских людей на лодках, бежавших из Вьетнама, хотя неизвестно, было ли это вызвано антивьетнамскими настроениями. [19]
Эта тенденция антивьетнамских настроений начала замедляться только после Đổi mới , когда Вьетнам начал экономическую либерализацию и реформы, открыв Вьетнам миру, что дало им растущий авторитет политических и экономических успехов с нормализацией отношений США и Китая; [20] однако из-за исторических травм отношение к Вьетнаму и вьетнамцам остается сомнительным в ряде стран из-за их предыдущего прошлого, особенно в Камбодже, Лаосе и Китае, а также среди старшего поколения.
Использование термина «Вьетконг»
[ редактировать ]Хотя в целом мнение о Вьетнаме и вьетнамцах среди большинства в мире положительное, поскольку во Вьетнаме были проведены экономические реформы после 1986 года ; СМИ, рассказывающие о войне во Вьетнаме, могут негативно отразиться на имидже Вьетнама. Наиболее примечательным является использование термина Việt Cộng , который имеет разные интерпретации в зависимости от контекста. Этот термин может использоваться, чтобы вызвать воспоминания о военных преступлениях Северного Вьетнама против других вьетнамцев. [21] Его можно использовать для оскорбления вьетнамцев во Вьетнаме, в основном со стороны бывших южновьетнамских беженцев, а также вьетнамцев в Западной Европе и США . [22] С другой стороны, использование термина «Вьет Конг» также может вызвать гнев среди вьетнамцев, поскольку оно может вызвать воспоминания о военных преступлениях Америки во время войны. [23] Кроме того, десятилетия фильмов о войне во Вьетнаме или вымышленных повествований о событиях войны во Вьетнаме часто дегуманизируют вьетнамцев и сосредотачивают историю вокруг американцев или вокруг западных перспектив. [24]
Инциденты по странам
[ редактировать ]Таиланд
[ редактировать ]Антивьетнамские настроения в Таиланде были прямым результатом вьетнамского экспансионизма в прошлом, что свидетельствует об опасениях по поводу вьетнамского завоевания в истории. [5] С тех пор, как война между ними началась в 18 веке, Сиам выиграл только один прямой конфликт, все остальные были нерешительными или сиамскими поражениями от Вьетнама, что продемонстрировало теорию вьетнамской агрессии и империализма в отношении тайского народа. Позднее Таиланд также участвовал во Вьетнамской войне и гордился своим участием. [25]
Когда красные кхмеры были свергнуты в Камбодже, Таиланд был одной из основных стран, которые укрывали лидера красных кхмеров и предоставляли ему боеприпасы против вьетнамских сил, вызванных старым историческим страхом перед вьетнамским вторжением. [26] а обвинения в отношении вьетнамского плана вторжения в Таиланд разожгли антивьетнамские настроения в Таиланде. [27]
Камбоджа
[ редактировать ]Антивьетнамские настроения в Камбодже восходят к Кхмерской империи , поскольку Кхмерская империя, будучи вассалом Китая, постоянно совершала набеги и вступала в сговор с китайскими династиями с целью атаковать вьетнамцев клещами. Кхмеры, редко населявшие дельту Меконга, начали наводняться вьетнамскими поселенцами, которым в то время разрешил селиться камбоджийский король, и в ответ вьетнамцы подверглись возмездию со стороны Камбоджи. [28] После того, как вьетнамцы успешно аннексировали Чампу , они двинулись на завоевание кхмеров в дельте Меконга. После начала французской Кочинчины с прибытием европейских войск и миссионеров камбоджийцы сообщили европейским католическим посланникам, что преследование католиков вьетнамским правительством оправдывает начало ответных атак против вьетнамских колонистов в Камбодже. [28]
Антипатия к вьетнамцам достигла своего пика во время правления красных кхмеров . [29] В 1978 году, под управлением Демократической Кампучии , особенно когда камбоджийские социалисты начали восстание в восточной зоне Камбоджи, Пол Пот приказал своим армиям истребить 1,5 миллиона восточных камбоджийцев, которых он заклеймил как «камбоджийцев с вьетнамским сознанием» вместе с 50 миллионами Вьетнамцы в этом районе. [30] Это привело к войне с вьетнамцами, когда они начали мстить за бесчеловечный геноцид и впоследствии свергли красных кхмеров . [31] Нородом Сианук , в то время король Камбоджи, попросил президента США Линдона Б. Джонсона направить американские войска в Камбоджу, чтобы освободить ее от Вьетконга , но его просьба оказалась безрезультатной. [32]
В 21 веке антивьетнамские настроения время от времени вспыхивают в Камбодже из-за опасений камбоджийского народа, что Вьетнам однажды захватит их землю, и некоторые камбоджийские оппозиционные политики продолжают использовать этот вопрос, чтобы оправдать свою ненависть к вьетнамцам. [33] Этот страх был проиллюстрирован нападениями на вьетнамцев, которые привели к изнасилованию и убийству нескольких вьетнамцев в стране. [33]
Китайская Народная Республика
[ редактировать ]Поскольку Китай оккупировал вьетнамский народ в течение 1000 лет, у вьетнамцев долгое время существовало тревожное отношение к Китаю, и наоборот. [34] Тем не менее, антивьетнамские высказывания появились в китайской истории еще раньше, особенно после войны Ли-Сун , во время которой вьетнамская армия под командованием Ли Тхионг Кьота вторглась в южный Гуанси и части юго-западного Гуандуна в ответ на нападения династии Сун . [35] Более 250 000–400 000 солдат и мирных жителей погибли (включая резню в Юнчжоу ), и более половины войск Сун погибло во время контрнаступления против Чи Вьет. [36] Китайские исторические источники преувеличивают семь миллионов вьетнамских жертв, нанесенных китайскими войсками во время ответной кампании. [37] Жестокость по отношению к вьетнамцам продолжалась во время Четвертого китайского господства во Вьетнаме. [ нужна ссылка ] . После обретения независимости недавно основанная династия Ле вела несколько войн против Чампы , китайско-ориентированного государства на востоке Кхмерской империи . [38]
Во время китайско-вьетнамской войны , когда Китай вторгся во Вьетнам, китайцы утверждали, что вместо этого вьетнамцы вторглись в них, и рассматривали войну как самооборону, несмотря на то, что именно они начали атаку. Войну до сих пор преподают в Китае как «войну сопротивления вьетнамскому вторжению». [39]
Недавняя напряженность в Южно-Китайском море вызвала еще большее пренебрежение к вьетнамцам со стороны китайской общины. В ответ на территориальные споры китайский ресторан в Пекине отказался обслуживать вьетнамских туристов, а также филиппинцев и японцев. [40] [41] Последний также отвечает взаимностью, не только из-за споров, но и из-за COVID-19 . [42] [43] [44] [45]
Япония
[ редактировать ]Вьетнамцы в Японии , одной из крупнейших иностранных общин Японии, выразили обеспокоенность по поводу стереотипов и дискриминации. Министерство общественной безопасности Японии заявляет, что вьетнамские граждане являются иностранной группой с самым высоким уровнем преступности, а вьетнамцы, живущие в стране, говорят, что к ним относятся с подозрением и враждебностью. [46]
Мьянма
[ редактировать ]народ Мьянмы начал выражать ненависть к Вьетнаму, а также к Китаю и странам АСЕАН После протестов из-за подозрений в выражении поддержки военному правительству . Mytel , дочерняя компания Viettel , наряду с вьетнамскими компаниями подверглась нападению протестующих.
Гонконг (Китай)
[ редактировать ]Антивьетнамские настроения возникли во время кризиса беженцев во Вьетнамской войне, когда обращение с вьетнамскими беженцами было проблемой и подвергалось дискриминации в Гонконге. Гонконг также может выражать некоторые антикоммунистические настроения, смотреть свысока на страны, которые считаются «бедными», или антикоммунистические настроения могут также быть нацелены на вьетнамцев.
Южная Корея
[ редактировать ]Точно так же, как южнокорейцы не удовлетворены извинениями Японии перед «женщинами для утешения», вьетнамцы также не сочли приемлемыми извинения Южной Кореи за действия, совершенные во время войны во Вьетнаме. [47] Южнокорейские военные были не согласны с компенсацией вьетнамским жертвам войны во Вьетнаме. [48]
Россия
[ редактировать ]Ненависть к иностранцам, особенно к небелым людям, начала расти в России, поскольку их обвиняли в 10-летних неудачных реформах, в ходе которых уровень жизни резко упал. [49] До чечено-российского конфликта , особенно когда российские власти возложили ответственность за взрывы жилых домов в России на чеченских мусульман-джихадистов , это усилило ненависть к иммигрантам в стране. [49] До этого начали формироваться русские скинхеды, часть членов которых присоединилась, чтобы отомстить за членов своих семей, погибших во время взрывов, хотя некоторые другие россияне присоединились к группе, потому что им просто «скучно» и они хотят пообщаться. запугивать людей. [50] После нападения на вьетнамцев в России вьетнамская община страны провела акции протеста, особенно после убийства 20-летнего вьетнамского студента Ву Ань Туана 13 октября 2004 года. Протестующие заявляют:
Мы приехали учиться в эту страну, которую считали другом Вьетнама. У нас нет пьяных драк, мы не воруем, не продаем наркотики и имеем право на защиту от бандитов. [51]
Несмотря на протест в защиту российских властей, вьетнамцы продолжают подвергаться нападениям. 25 декабря 2004 года двое вьетнамских студентов Московского энергетического института , Нгуен Туан Ань и Нгуен Хоанг Ань, получили серьезные травмы и впоследствии были госпитализированы после того, как на обратном пути в общежитие на них напала группа незнакомцев с ножами и дубинками. [52] 13 марта 2005 года трое россиян зарезали 45-летнего вьетнамца по имени Куан перед его домом в Москве. [53] 22 марта 2008 года 35-летняя вьетнамка, работавшая на московском рынке, была зарезана, очевидно, на почве расовой ненависти. [ нужна ссылка ] 9 января 2009 года группа незнакомцев в Москве нанесла ножевые ранения 21-летнему вьетнамскому студенту по имени Тан Куок Бинь, в результате чего он скончался на следующий день. [54]
На фоне продолжающихся нападений на вьетнамских студентов и рабочих около 600 вьетнамцев были задержаны в августе 2013 года в Москве и помещены в палатки в плохом состоянии в ожидании депортации из России. [55]
Северный Кавказ
[ редактировать ]Сообщения о росте вьетнамского населения на Северном Кавказе привели к нескольким этническим столкновениям между этническими вьетнамцами и северокавказскими народами, особенно происходящими в Чечне и Ингушетии . После слуха об убийствах чеченцев вьетнамскими работодателями это вызвало бурю негодования и антивьетнамские настроения в социальных сетях. [56] вспыхнуло насилие В 2013 году в Малгобеке между вьетнамскими и ингушскими рабочими, при этом чеченцы поддерживали ингушей, в результате чего несколько вьетнамцев погибли. [57] Годом ранее также вспыхнуло межэтническое насилие между вьетнамцами и ингушами, при этом ингуши обвинили власти во вьетнамизации Ингушетии. [58]
Соединенные Штаты
[ редактировать ]![]() | Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( июнь 2018 г. ) |
Напряженность и ненависть между вьетнамскими иммигрантами и белыми рыбаками возникли в заливе Галвестон, штат Техас , в 1981 году и были усилены Ку-клукс-кланом после того, как американские рыбаки предложили им угрожать и запугивать вьетнамцев, чтобы те уехали, что привело к нападениям на вьетнамские лодки. . [59]
В апреле 1988 года Марк Уолберг напал на вьетнамско-американского ветерана войны во Вьетнаме с деревянной палкой и ослепил его глаз, назвав его «вьетнамским чертовым дерьмом». [60] Позже в тот же день Уолберг напал на второго американца вьетнамского происхождения, ударив его кулаком в глаз. Когда Уолберга арестовали и вернули на место первого нападения, он сказал полицейским: «Сейчас я вам скажу, что это тот ублюдок, которому я голову расколол». [61]
Владельцы вьетнамского бизнеса, а также американцы корейского происхождения стали непропорционально жертвами беспорядков, вызванных Родни Кингом , в результате неправильно направленного гнева и ненависти. [ нужна ссылка ]
В июне 2020 года Мэтью Хаббард, профессор математики в колледже Лэйни , якобы попросил вьетнамскую студентку Фук Буи Дим Нгуен « англизировать » ее имя, поскольку считал, что на английском языке оно звучит как оскорбительная фраза. [62] По иронии судьбы, обиду вызвала англизация, а не ее настоящее имя с диакритическими знаками.
Уничижительные условия
[ редактировать ]- Гук – уничижительное оскорбление в адрес вьетнамцев и выходцев из Восточной Азии . Первоначально он использовался Вооруженными силами США во время войны, особенно во время войны во Вьетнаме . [63] [64] [65]
- Аннамит или клещи ( по-французски ) — первоначально обобщались как колониальный синоним всех вьетнамцев. [66] [67] [68]
- Gaew ( แกว ) — тайское и лаосское жаргонное слово, обозначающее людей вьетнамского происхождения, живущих в Таиланде . [69]
- Узкоглазы ( узкоглазый ) - восточноазиатское русское оскорбление, означающее «маленькие глаза» или по-русски, обозначающее преобладание эпикантических складок в азиатских этнических группах. [70]
- Юон ( យួន ) - первоначально нейтральное и единственное кхмерское слово для обозначения Вьетнама, которое постепенно превратилось в оскорбление.
- Ниакуэ - французский уничижительный термин для вьетнамцев, происходящий от вьетнамского слова «nhà quê», которое само по себе является уничижительным термином для людей сельского происхождения.
- Юэнан хоузи ( 越南猴子 ) - уничижительное оскорбление со стороны китайцев по отношению к вьетнамцам, означающее «обезьяна» из-за исторических настроений относительно вьетнамцев как варваров, нецивилизованных и животных.
- Bat lau dung laai ( 不漏洞拉 ) — фраза, которая сейчас считается уничижительной на кантонском диалекте. Это искажение вьетнамской фразы bắt đầu từ nay (扒頭自𫢩; «с этого момента»), используемой в начале вьетнамского языка. языковое публичное объявление в Гонконге, уведомляющее вьетнамских жителей лодок о том, что им не будет предоставлено убежище и что они будут депортированы обратно во Вьетнам.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ловелл, Джулия (19 сентября 2014 г.). «Красота и кровопролитие в династии Мин» . Хранитель . Проверено 2 марта 2019 г. - через www.theguardian.com.
- ^ «Великий голод во Вьетнаме» . endofempire.asia . 17 августа 2015 года . Проверено 2 марта 2019 г.
- ^ «Лон Нол – Науки о массовом насилии и сопротивлении – Исследовательская сеть» . www.sciencespo.fr . 4 февраля 2016 г. Проверено 2 марта 2019 г.
- ^ Прингл, Джеймс (7 января 2004 г.). «ТЕМ временем: Когда красные кхмеры пришли убивать во Вьетнаме» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 марта 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б Брайан А. Зоттоли. «Переосмысление истории Южного Вьетнама с 15 по 18 века: конкуренция на побережьях от Гуандуна до Камбоджи - со страницы 80 и далее» (PDF) . Мичиганский университет . Проверено 23 февраля 2019 г.
- ^ Персонал, почта. «От Ионии до Вьетнама» . Пномпень Пост . Проверено 19 ноября 2020 г. .
- ^ Бен Кирнан (2001). «Миф, национализм и геноцид» (PDF) . Программа изучения геноцида Йельского университета .
- ^ Ферлюс, Мишель (2009). «Формирование этнонимов в Юго-Восточной Азии» . 42-я Международная конференция по сино-тибетским языкам и лингвистике . 31 : 1–6 — через HAL .
- ^ Боль, Фредерик (2008). «Введение в тайскую этнонимию: примеры из Шаня и Северного Таиланда» . Журнал Американского восточного общества . 128 (4): 641–662. JSTOR 25608449 – через JSTOR .
- ^ Ванн, Майкл Г. (2009). «Карикатурное изображение «колониальной хорошей жизни» во Французском Индокитае» . Европейское комическое искусство . 2 : 83–108. дои : 10.3828/eca.2.1.6 . Проверено 2 марта 2019 г. - через www.academia.edu.
- ^ Уолш, Лиз (25 ноября 2015 г.). «Преступления французского империализма» . Правда . Проверено 2 марта 2019 г.
- ^ «Японская оккупация Вьетнама» . Alphahistory.com . 25 июня 2012 года . Проверено 2 марта 2019 г.
- ^ «Вьетнамский голод 1945 года» . Японская оккупация Вьетнама . Проверено 2 марта 2019 г.
- ^ Каплан, Джеральд (3 мая 2013 г.). «Наконец-то раскрыта позорная история Америки во Вьетнаме» . Глобус и почта . Проверено 2 марта 2019 г.
- ^ Хатт, Дэвид. «Правда об антивьетнамских настроениях в Камбодже» . Дипломат . Проверено 2 марта 2019 г.
- ^ Рунгсвасдисаб, Пуангтонг. «Реакция Таиланда на геноцид в Камбодже» (PDF) . ETH Цюрих .
- ^ Роберт Хоппенс, Панамериканский университет Техаса (29 июля 2014 г.). «Китайско-вьетнамская война 1979 года и трансформация отношений Японии с Китаем в дипломатии и дискурсе» . japanesestudies.org.uk . Проверено 2 марта 2019 г.
- ^ «Любопытный случай Северной Кореи в Камбодже» . Канал NewsAsia . Архивировано из оригинала 25 февраля 2019 года . Проверено 2 марта 2019 г.
- ^ «Пираты, преследующие вьетнамских беженцев – The Washington Post» . Вашингтон Пост .
- ^ «Политическая экономия Вьетнама в переходный период (1986–2016)» . Архивировано из оригинала 3 марта 2019 года . Проверено 25 февраля 2019 г.
- ^ Стур, Хизер (19 декабря 2017 г.). «Мнение | Вьетконг тоже совершал зверства» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 18 августа 2020 г.
- ^ «Антивьетконговские зверства PSYOP» .
- ^ «Война во Вьетнаме: «Убивайте все, что движется» » . Новости Би-би-си . 28 августа 2013 года . Проверено 18 августа 2020 г.
- ^ Муни, Даррен (29 сентября 2023 г.). «Создатель» — научно-фантастический вьетнамский фильм о вьетнамских фильмах . Эскапист . Проверено 30 сентября 2023 г.
- ^ Рут, Ричард А. (7 ноября 2017 г.). «Мнение: почему Таиланд гордится войной во Вьетнаме» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 марта 2019 г.
- ^ «ЛУЧШИЙ ДРУГ ПОЛ ПОТА: ТАИЛАНД – The Washington Post» . Вашингтон Пост .
- ^ «Таиланд заявляет, что Вьетнам планирует февральское вторжение» . Нью-Йорк Таймс . 9 декабря 1976 года . Проверено 2 марта 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бен Кирнан (2008). Кровь и почва: современный геноцид 1500–2000 гг . Мельбурнский университет. Издательский. стр. 158–. ISBN 978-0-522-85477-0 .
- ^ Макхейл, Шон (2013). «Этническая принадлежность, насилие и кхмерско-вьетнамские отношения: значение дельты нижнего Меконга, 1757–1954 гг.» . Журнал азиатских исследований . 72 (2): 367–390. дои : 10.1017/S0021911813000016 . ISSN 0021-9118 . JSTOR 43553182 . S2CID 162830836 .
- ^ Энциклопедия геноцида: Том. 1- . АВС-КЛИО. 1999. стр. 132–. ISBN 978-0-87436-928-1 .
- ^ Международная комиссия по вмешательству и государственному суверенитету; Центр исследований международного развития (Канада) (январь 2001 г.). Обязанность защищать: доклад Международной комиссии по вмешательству и государственному суверенитету . ИДРК. стр. 58–. ISBN 978-0-88936-963-4 .
- ^ Генри Киссинджер (11 февраля 2003 г.). Окончание войны во Вьетнаме: история участия Америки в войне во Вьетнаме и выхода из нее . Саймон и Шустер. стр. 67 –. ISBN 978-0-7432-4577-7 .
- ^ Перейти обратно: а б Прак Чан Тул (28 апреля 2014 г.). «Инвесторы насторожены, поскольку в Камбодже растут антивьетнамские настроения» . Рейтер . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ Юнг-Хо Бэ; Джэ Х. Ку; Корейский институт национального объединения (Южная Корея) (31 декабря 2013 г.). Внутренние и внешние отношения Китая и уроки для Кореи и Азии . 길잡이미디어. стр. 182–. ISBN 978-89-8479-742-0 .
- ^ Андерсон, Джеймс (2 марта 2019 г.). Логово повстанцев Нунг Три Цао: лояльность и идентичность на китайско-вьетнамской границе . НУС Пресс. ISBN 9789971693671 . Проверено 2 марта 2019 г. - через Google Книги.
- ^ Тран, Тронг Ким (1954). История Вьетнама [ История Вьетнама ]. Тан Вьет. п. 107. ИСБН 978-5879825893 .
- ^ Фридман, Эдвард; Маккормик, Барретт Л. (11 июня 2015 г.). Что, если Китай не демократизируется?: Последствия для войны и мира . Рутледж. ISBN 9781317452218 .
- ^ Балданза, Кэтлин (29 марта 2016 г.). Минский Китай и Вьетнам . Издательство Кембриджского университета. ISBN 9781107124240 . Проверено 2 марта 2019 г. - через Google Книги.
- ^ «Вьетнамцы смотрят на китайско-вьетнамскую войну: бедность и отсталость Вьетнама вызваны China_China.com» Проверено . 2 марта 2019 г. .
- ^ «Китайский ресторан запрещает гражданам азиатских морских споров» . Новости Би-би-си . 27 февраля 2013 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ «Расистская вывеска ресторана в Пекине запрещает японцам, вьетнамцам, филиппинцам и собакам (ФОТО)» . Агентство Франс-Пресс . 29 апреля 2013 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ « Китайцам вход воспрещен»: японский магазин раскритиковали за вывеску с коронавирусом . Южно-Китайская Морнинг Пост . 22 января 2020 г. Проверено 12 января 2022 г.
- ^ «Коронавирус и политика Южно-Китайского моря подогревают антикитайские настроения на Филиппинах» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 7 февраля 2020 г. Проверено 12 января 2022 г.
- ^ «Бар в Хошимине закрывает посещение китайских посетителей, поскольку опасения, связанные с коронавирусом, вызывают антикитайский расизм» . Бизнес-инсайдер . 25 февраля 2020 г. Проверено 12 января 2022 г.
- ^ «Министр иностранных дел Филиппин направил необычно агрессивный твит в адрес Пекина из-за Южно-Китайского моря» . CNBC . 3 мая 2021 г. Проверено 12 января 2022 г.
- ^ Дык, Трунг (9 сентября 2022 г.). «Вьетнамцы в Японии обеспокоены преступлениями против соотечественников» . ВНЕкспресс . Проверено 11 ноября 2022 г.
- ^ Луонг, Дьен (30 декабря 2022 г.). «Пришло время Южной Корее признать свои зверства во Вьетнаме» . Внешняя политика . Проверено 9 октября 2023 г.
- ^ «Южная Корея обжалует решение о выплате компенсации жертве резни во Вьетнаме» . www.aljazeera.com . Проверено 9 октября 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б Гай Чазан (16 июля 2000 г.). «Неонацисты терроризируют черных российских дипломатов» . Телеграф . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ «Насилие и ненависть на новой площадке для скинхедов в России» . Независимый . 25 января 2005 г. Архивировано из оригинала 7 мая 2022 г. Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ «Расисты убивают вьетнамского студента в России» . ~ Вьетнам, сегодня. ~ (Вьетнамские новости). Рейтер. 14 октября 2004 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ Винь (27 декабря 2004 г.). «Два вьетнамских студента напали в Москве» . Туой Тру / Агентство новостей Вьетнама . Поговорите о Вьетнаме . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ Хиеу Чунг (13 марта 2005 г.). «Вьетнамца зарезали в Москве» . Поговорим о Вьетнаме. Архивировано из оригинала 31 октября 2018 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ «Еще один вьетнамский студент убит в России» . Голос Вьетнама. 11 января 2009 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ Александра Одинова (21 октября 2013 г.). «Мигранты находятся в состоянии повышенной готовности после московских беспорядков» . Равные времена . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ «Чечня накажет «распространение слухов» о качестве продуктов питания» . ОК Медиа . 11 июля 2018 года . Проверено 2 декабря 2020 г.
- ^ "Кавполит: Драка в Ингушетии неожиданно выявила остроту проблемы гастарбайтеров на Кавказе" . Эхо Москвы .
- ^ "Вьетнамцы в Ингушетии – нечто похожее на рабство" . 4 October 2012.
- ^ Уильям К. Стивенс (25 апреля 1981 г.). «Клан разжигает борьбу за рыбалку в Персидском заливе между белыми и вьетнамцами» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ «Назад в тот день: Рэп-лист Марки Марка» . Дымящийся пистолет . п. 2. Архивировано из оригинала 24 июня 2018 года . Проверено 23 июня 2018 г.
- ^ «Назад в тот день: Рэп-лист Марки Марка» . Дымящийся пистолет . п. 6. Архивировано из оригинала 29 декабря 2014 года . Проверено 7 декабря 2014 г.
- ^ Палмер, 19.06.20, 9:23, Юэн (19 июня 2020 г.). «Профессор отправлен в отпуск за то, что посоветовал студентке «англизировать» свое имя» . Newsweek .
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Стивен М. Зонненберг; Артур С. Бланк (1985). Травма войны: стресс и восстановление у ветеранов Вьетнама . Американский психиатрический паб. стр. 366–. ISBN 978-0-88048-048-2 .
- ^ Кэтлин Л. Барри (1 июля 1996 г.). Проституция сексуальности . Нью-Йоркский университет Пресс. стр. 130–. ISBN 978-0-8147-2336-4 .
- ^ Том Далзелл (25 июля 2014 г.). Сленг войны во Вьетнаме: словарь исторических принципов . Рутледж. стр. 69–. ISBN 978-1-317-66187-0 .
- ^ Сью Пибоди (30 июня 2003 г.). Цвет свободы: истории расы во Франции . Издательство Университета Дьюка. стр. 188–. ISBN 0-8223-3117-9 .
В колониальном лексиконе аннамит был вьетнамцем.
- ^ Кэти Бейкер (24 сентября 2013 г.). «В поисках мадам Ню» . Ежедневный зверь . Проверено 1 ноября 2016 г.
В кругах аннамитов, добавила полиция, использовала уничижительный термин для коренных жителей.
- ^ «1905: Во Французском Индокитае обезглавлены два убийцы» . Выполнено сегодня. 7 марта 2012 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
Термин, который сегодня не встретит теплый прием в Юго-Восточной Азии – это жители французского протектората Аннам. Вместе с Тонкином на севере и Кохинчиной на юге он включает в себя современный Вьетнам: его также иногда обобщают как колониалистский синоним всех вьетнамцев.
- ^ Таиланд, Sanook Online Ltd. «Что такое кэу? перевод, значение, значение (Тайско-тайский словарь) Королевский институт)» . словарь.sanook.com .
- ^ Сергей Павлович Кашин. Самые вкусные рецепты. Сверхпростые кулинарные рецепты (in Russian). Рипол Классик. pp. 114–. ISBN 978-5-386-07960-4 .