Jump to content

Антивьетнамские настроения

Антивьетнамские настроения ( вьетнамский : Chủ nghĩa bài Việt Nam ) включают враждебность или ненависть, направленную к вьетнамскому народу или государству Вьетнам . Это может быть связано с негативным восприятием, созданным историческими войнами, или ксенофобскими настроениями, возникшими в результате событий среди вьетнамских беженцев (индокитайских « людей в лодках »). Также может иметь место национальная или региональная дискриминация.

Те, кто склонен выражать анти- Юго-Восточную Азию взгляды или смотреть свысока на Юго-Восточную Азию (эти настроения более распространены в Восточной Азии / Северо-Восточной Азии в Азиатско-Тихоокеанском регионе) , также нацелены на вьетнамцев.

Кроме того, ксенофобия по отношению к вьетнамцам может исходить из культурных, политических или экономических разногласий, например, из-за того, что Вьетнам расположен на пострадавшем глобальном Юге (в основном в развивающихся странах), или из-за того, что антикоммунисты враждебно относятся к вьетнамскому коммунистическому правлению.

Во Вьетнаме преобладает большинство кинь , но это многонациональная страна, состоящая из этнических групп Восточной и Юго-Восточной Азии. Однако некоторые этнические группы также могут иметь исторические обиды или предполагаемые злоупотребления.

Антивьетнамские настроения, известные в меньшей версии как вьетнамофобия и антивьетнамизм , имеют сильные и глубокие исторические корни, насчитывающие более тысячи лет с момента создания Đại Việt . За этой антивьетнамской ненавистью стоит несколько особенностей:

  • Организованное преследование вьетнамцев как нации или как этнической группы, часто основанное на убеждении, что вьетнамские интересы представляют угрозу собственным национальным устремлениям;
  • Расистские антивьетнамские настроения, разновидности ксенофобии ;
  • Культурные антивьетнамские настроения: предубеждение против вьетнамцев и вьетнамскоязычных людей – их обычаев, языка и образования; и
  • Стереотипы о Вьетнаме и вьетнамцах в СМИ и массовой культуре. Примеры включают в себя:
    • Выдача себя за другое лицо или игра на «вьетнамском акценте»
    • Стереотип вьетнамского языка как « Нгуен »
    • На вас смотрят как на бедных лодочников , беженцев или нелегальных мигрантов, занимающихся незаконной деятельностью за рубежом.

Антивьетнамские акции уже давно организуются различными странами и этническими группами, выступая против существования Вьетнама как страны и опасаясь захвата власти вьетнамским народом, как в прямой, так и в косвенной форме. Китайские династии обычно расширяли уровень антивьетнамских преследований от тюремного заключения и повешения до даже массовых убийств в больших масштабах, особенно при династии Мин , когда китайцы организовали методы резни, от сожжения до безжалостного обезглавливания; [1] или голод 1945 года, когда считалось, что Японская империя попыталась жестоко подавить возможное вьетнамское сопротивление японскому правлению. [2] Меньшие государства, такие как Камбоджа, также организовывали массовые убийства вьетнамцев, особенно при Лон Ноле и красных кхмерах , оправдывая тем, что Вьетнам хотел захватить Камбоджу и сделать ее провинцией. [3] [4] Исторические действия, вдохновленные антивьетнамизмом, варьировались от уголовных преступлений, мотивированных ненавистью, до физического истребления вьетнамской нации, целью которого было уничтожение вьетнамского государства.

Исторический контекст

[ редактировать ]

Сиамцы, а позже и тайцы, после вьетнамской экспансии и оккупации в 15 веке, [ нужна ссылка ] стал крайне напуган и враждебно настроен по отношению к Вьетнаму. [5] Сиамцы вели ряд войн против Вьетнама с 18 века, но они не выиграли ни одной войны после успешного первого грабежа в 1712 году. Это способствовало вьетнамофобии среди сиамцев. Подобно камбоджийцам, тайцы также называли вьетнамцев «Юн», уничижительным термином, похожим по значению на «варвар», который является искажением «Йона», палийского и санскритского термина, обозначающего «греческий» (из-за вторжения и последующее создание «чужого» Индо-греческого царства ).

Несмотря на это, настоящие значения юон, юн и йона/явана были изменены или неправильно поняты востоковедами ранней Франции и колониальной эпохи. Майкл Викери писал: «Среди историков Юго-Восточной Азии когда-то существовал консенсус, что слово «юон» в смысле вьетнамского языка происходит от санскритского «явана», определенного в наиболее авторитетном санскритско-английском словаре (Монье Монье-Вильямс, стр. 848), как « ионийский » , Греки [варвары?], позже также мусульмане , европейцы и любые иностранцы или варвары». Это, помните, использовалось в Индии с древних времен и само по себе не имеет никакого значения для яваны или юона в Юго-Восточной Азии. Он продолжает: «Что касается словаря Буддийского института, широко называемого словарем достопочтенного Чуон Натха , то он определяет юонов просто как жителей Вьетнама, ничего не говорит о яване, но включает йону, или йонаку, в классическом индийском смысле, как название «Западный Лаос», как французы называли северный Таиланд, а также отмечает, что первоначальной страной йонака была Греция, в этом контексте не делается никакой связи между йонакой и юоном как названием для вьетнамцев, а также не указывается слово «варвар». как значение любого из этих терминов. Этот словарь также правильно различает. Камбоджа древней Индии из Камбуджи ». В заключение Викери утверждает, что термин «юон» был намеренно неверно истолкован некоторыми востоковедами колониальной эпохи, а некоторые более поздние агентства умышленно использовали это неверное толкование в качестве оружия, например, красные кхмеры , для легализации ксенофобии и этнической ненависти. [6] [7] Однако тайское «Юон» на самом деле произошло от Цзяожжу (交趾, древнекитайский : kraw ), древнего китайского топонима Северного Вьетнама , который в конечном итоге произошел от австроазиатского *k(ə)ra:w «человеческое существо». В Лаосе вьетнамцев называют разговорным именем кео, происходящим от слова Кэв. [8] [9]

С последующей военной оккупацией Вьетнама французами как следствие преследований Вьетнама католического населения династией Нгуен после Гиа Лонга , французские колониальные правители считали вьетнамцев низшей расой, называя их «аннамитами», даже по отношению к вьетнамской элите. Первоначально относившееся к северному Вьетнаму, оно стало символом широко распространенной дискриминации и антивьетнамизма. [10] Массовые восстания против французских колониальных правителей усилились, и французы ужесточили контроль над вьетнамцами, применяя более жестокие и позорные наказания, включая депортацию в Новую Каледонию . [11] Французское колониальное правление вскоре было разрушено японцами, но отношение оставалось прежним даже после Второй мировой войны , до битвы при Дьенбьенфу .

Сильно истощенные дети в Хои Хоу деревне , провинция Наминь , август 1945 года. Больше всего от голода пострадали крайне обедневшие жители деревни: по различным источникам, число людей, умерших от голода, составляет примерно от одного до двух миллионов.

Японская оккупация Вьетнама в 1940 году поставила его под контроль двух империй. [12] Плохое управление Японии и Франции привело к голоду 1945 года , когда японские солдаты отказались давать рис вьетнамскому крестьянству, чтобы помочь их военным усилиям, в результате чего погибло от 1 до 2 миллионов вьетнамцев, что способствовало недоверию японской администрации ко вьетнамцам. [13]

После французской войны в Индокитае последовала война во Вьетнаме и участие в ней Америки. Хотя американское вмешательство в интересах своего южновьетнамского союзника было встречено неоднозначно. Американские солдаты совершали массовые убийства во время войны, самой печально известной из которых была резня в Му Лай , а также использовали «Агент Оранж» . Однако, в отличие от Китая, Франции, Японии, Таиланда, Лаоса или Камбоджи, антивьетнамские настроения в США и среди американских войск были скудными и ограничивались некоторыми фракциями вооруженных сил и правительства; некоторые американские группы даже сочувствовали вьетнамцам. [14]

Окончание войны во Вьетнаме, как нежелательное последствие, привело к быстрому росту вьетнамофобии как среди азиатских коммунистов, так и среди некоммунистов, например, в Китае, Таиланде, Сингапуре, Северной Корее, Малайзии и Камбодже, как страх перед вьетнамским Междуморьем . Основанная на идее польского Юзефа Пилсудского , которая стремилась превратить Юго-Восточную Азию в коммунистическую/антикитайскую базу, усилилась. Предыдущее правительство Лон Нола и даже красные кхмеры поощряли антивьетнамскую резню, обвиняя их в попытках колонизировать Камбоджу, таких как резня в Ба Чуке . [15] В Таиланде возможность вьетнамского вторжения вызвала враждебность ко всем вьетнамцам в Таиланде, что привело к широкой поддержке красных кхмеров. [16] Сингапур и Малайзия также призвали к санкциям против Вьетнама, обвинив вьетнамский империализм в Камбодже. [17] Тем временем Северная Корея обвинила Вьетнам по той же причине и поддержала антивьетнамское движение, приняв у себя Нородома Сианука и транслируя антивьетнамскую пропаганду в Северной Корее. [18] Пираты также нападали и совершали набеги на вьетнамских людей на лодках, бежавших из Вьетнама, хотя неизвестно, было ли это вызвано антивьетнамскими настроениями. [19]

Эта тенденция антивьетнамских настроений начала замедляться только после Đổi mới , когда Вьетнам начал экономическую либерализацию и реформы, открыв Вьетнам миру, что дало им растущий авторитет политических и экономических успехов с нормализацией отношений США и Китая; [20] однако из-за исторических травм отношение к Вьетнаму и вьетнамцам остается сомнительным в ряде стран из-за их предыдущего прошлого, особенно в Камбодже, Лаосе и Китае, а также среди старшего поколения.

Использование термина «Вьетконг»

[ редактировать ]

Хотя в целом мнение о Вьетнаме и вьетнамцах среди большинства в мире положительное, поскольку во Вьетнаме были проведены экономические реформы после 1986 года ; СМИ, рассказывающие о войне во Вьетнаме, могут негативно отразиться на имидже Вьетнама. Наиболее примечательным является использование термина Việt Cộng , который имеет разные интерпретации в зависимости от контекста. Этот термин может использоваться, чтобы вызвать воспоминания о военных преступлениях Северного Вьетнама против других вьетнамцев. [21] Его можно использовать для оскорбления вьетнамцев во Вьетнаме, в основном со стороны бывших южновьетнамских беженцев, а также вьетнамцев в Западной Европе и США . [22] С другой стороны, использование термина «Вьет Конг» также может вызвать гнев среди вьетнамцев, поскольку оно может вызвать воспоминания о военных преступлениях Америки во время войны. [23] Кроме того, десятилетия фильмов о войне во Вьетнаме или вымышленных повествований о событиях войны во Вьетнаме часто дегуманизируют вьетнамцев и сосредотачивают историю вокруг американцев или вокруг западных перспектив. [24]

Инциденты по странам

[ редактировать ]

Антивьетнамские настроения в Таиланде были прямым результатом вьетнамского экспансионизма в прошлом, что свидетельствует об опасениях по поводу вьетнамского завоевания в истории. [5] С тех пор, как война между ними началась в 18 веке, Сиам выиграл только один прямой конфликт, все остальные были нерешительными или сиамскими поражениями от Вьетнама, что продемонстрировало теорию вьетнамской агрессии и империализма в отношении тайского народа. Позднее Таиланд также участвовал во Вьетнамской войне и гордился своим участием. [25]

Когда красные кхмеры были свергнуты в Камбодже, Таиланд был одной из основных стран, которые укрывали лидера красных кхмеров и предоставляли ему боеприпасы против вьетнамских сил, вызванных старым историческим страхом перед вьетнамским вторжением. [26] а обвинения в отношении вьетнамского плана вторжения в Таиланд разожгли антивьетнамские настроения в Таиланде. [27]

Камбоджа

[ редактировать ]

Антивьетнамские настроения в Камбодже восходят к Кхмерской империи , поскольку Кхмерская империя, будучи вассалом Китая, постоянно совершала набеги и вступала в сговор с китайскими династиями с целью атаковать вьетнамцев клещами. Кхмеры, редко населявшие дельту Меконга, начали наводняться вьетнамскими поселенцами, которым в то время разрешил селиться камбоджийский король, и в ответ вьетнамцы подверглись возмездию со стороны Камбоджи. [28] После того, как вьетнамцы успешно аннексировали Чампу , они двинулись на завоевание кхмеров в дельте Меконга. После начала французской Кочинчины с прибытием европейских войск и миссионеров камбоджийцы сообщили европейским католическим посланникам, что преследование католиков вьетнамским правительством оправдывает начало ответных атак против вьетнамских колонистов в Камбодже. [28]

Антипатия к вьетнамцам достигла своего пика во время правления красных кхмеров . [29] В 1978 году, под управлением Демократической Кампучии , особенно когда камбоджийские социалисты начали восстание в восточной зоне Камбоджи, Пол Пот приказал своим армиям истребить 1,5 миллиона восточных камбоджийцев, которых он заклеймил как «камбоджийцев с вьетнамским сознанием» вместе с 50 миллионами Вьетнамцы в этом районе. [30] Это привело к войне с вьетнамцами, когда они начали мстить за бесчеловечный геноцид и впоследствии свергли красных кхмеров . [31] Нородом Сианук , в то время король Камбоджи, попросил президента США Линдона Б. Джонсона направить американские войска в Камбоджу, чтобы освободить ее от Вьетконга , но его просьба оказалась безрезультатной. [32]

В 21 веке антивьетнамские настроения время от времени вспыхивают в Камбодже из-за опасений камбоджийского народа, что Вьетнам однажды захватит их землю, и некоторые камбоджийские оппозиционные политики продолжают использовать этот вопрос, чтобы оправдать свою ненависть к вьетнамцам. [33] Этот страх был проиллюстрирован нападениями на вьетнамцев, которые привели к изнасилованию и убийству нескольких вьетнамцев в стране. [33]

Китайская Народная Республика

[ редактировать ]

Поскольку Китай оккупировал вьетнамский народ в течение 1000 лет, у вьетнамцев долгое время существовало тревожное отношение к Китаю, и наоборот. [34] Тем не менее, антивьетнамские высказывания появились в китайской истории еще раньше, особенно после войны Ли-Сун , во время которой вьетнамская армия под командованием Ли Тхионг Кьота вторглась в южный Гуанси и части юго-западного Гуандуна в ответ на нападения династии Сун . [35] Более 250 000–400 000 солдат и мирных жителей погибли (включая резню в Юнчжоу ), и более половины войск Сун погибло во время контрнаступления против Чи Вьет. [36] Китайские исторические источники преувеличивают семь миллионов вьетнамских жертв, нанесенных китайскими войсками во время ответной кампании. [37] Жестокость по отношению к вьетнамцам продолжалась во время Четвертого китайского господства во Вьетнаме. [ нужна ссылка ] . После обретения независимости недавно основанная династия Ле вела несколько войн против Чампы , китайско-ориентированного государства на востоке Кхмерской империи . [38]

Во время китайско-вьетнамской войны , когда Китай вторгся во Вьетнам, китайцы утверждали, что вместо этого вьетнамцы вторглись в них, и рассматривали войну как самооборону, несмотря на то, что именно они начали атаку. Войну до сих пор преподают в Китае как «войну сопротивления вьетнамскому вторжению». [39]

Недавняя напряженность в Южно-Китайском море вызвала еще большее пренебрежение к вьетнамцам со стороны китайской общины. В ответ на территориальные споры китайский ресторан в Пекине отказался обслуживать вьетнамских туристов, а также филиппинцев и японцев. [40] [41] Последний также отвечает взаимностью, не только из-за споров, но и из-за COVID-19 . [42] [43] [44] [45]

Вьетнамцы в Японии , одной из крупнейших иностранных общин Японии, выразили обеспокоенность по поводу стереотипов и дискриминации. Министерство общественной безопасности Японии заявляет, что вьетнамские граждане являются иностранной группой с самым высоким уровнем преступности, а вьетнамцы, живущие в стране, говорят, что к ним относятся с подозрением и враждебностью. [46]

народ Мьянмы начал выражать ненависть к Вьетнаму, а также к Китаю и странам АСЕАН После протестов из-за подозрений в выражении поддержки военному правительству . Mytel , дочерняя компания Viettel , наряду с вьетнамскими компаниями подверглась нападению протестующих.

Гонконг (Китай)

[ редактировать ]

Антивьетнамские настроения возникли во время кризиса беженцев во Вьетнамской войне, когда обращение с вьетнамскими беженцами было проблемой и подвергалось дискриминации в Гонконге. Гонконг также может выражать некоторые антикоммунистические настроения, смотреть свысока на страны, которые считаются «бедными», или антикоммунистические настроения могут также быть нацелены на вьетнамцев.

Южная Корея

[ редактировать ]

Точно так же, как южнокорейцы не удовлетворены извинениями Японии перед «женщинами для утешения», вьетнамцы также не сочли приемлемыми извинения Южной Кореи за действия, совершенные во время войны во Вьетнаме. [47] Южнокорейские военные были не согласны с компенсацией вьетнамским жертвам войны во Вьетнаме. [48]

Ненависть к иностранцам, особенно к небелым людям, начала расти в России, поскольку их обвиняли в 10-летних неудачных реформах, в ходе которых уровень жизни резко упал. [49] До чечено-российского конфликта , особенно когда российские власти возложили ответственность за взрывы жилых домов в России на чеченских мусульман-джихадистов , это усилило ненависть к иммигрантам в стране. [49] До этого начали формироваться русские скинхеды, часть членов которых присоединилась, чтобы отомстить за членов своих семей, погибших во время взрывов, хотя некоторые другие россияне присоединились к группе, потому что им просто «скучно» и они хотят пообщаться. запугивать людей. [50] После нападения на вьетнамцев в России вьетнамская община страны провела акции протеста, особенно после убийства 20-летнего вьетнамского студента Ву Ань Туана 13 октября 2004 года. Протестующие заявляют:

Мы приехали учиться в эту страну, которую считали другом Вьетнама. У нас нет пьяных драк, мы не воруем, не продаем наркотики и имеем право на защиту от бандитов. [51]

Несмотря на протест в защиту российских властей, вьетнамцы продолжают подвергаться нападениям. 25 декабря 2004 года двое вьетнамских студентов Московского энергетического института , Нгуен Туан Ань и Нгуен Хоанг Ань, получили серьезные травмы и впоследствии были госпитализированы после того, как на обратном пути в общежитие на них напала группа незнакомцев с ножами и дубинками. [52] 13 марта 2005 года трое россиян зарезали 45-летнего вьетнамца по имени Куан перед его домом в Москве. [53] 22 марта 2008 года 35-летняя вьетнамка, работавшая на московском рынке, была зарезана, очевидно, на почве расовой ненависти. [ нужна ссылка ] 9 января 2009 года группа незнакомцев в Москве нанесла ножевые ранения 21-летнему вьетнамскому студенту по имени Тан Куок Бинь, в результате чего он скончался на следующий день. [54]

На фоне продолжающихся нападений на вьетнамских студентов и рабочих около 600 вьетнамцев были задержаны в августе 2013 года в Москве и помещены в палатки в плохом состоянии в ожидании депортации из России. [55]

Северный Кавказ

[ редактировать ]

Сообщения о росте вьетнамского населения на Северном Кавказе привели к нескольким этническим столкновениям между этническими вьетнамцами и северокавказскими народами, особенно происходящими в Чечне и Ингушетии . После слуха об убийствах чеченцев вьетнамскими работодателями это вызвало бурю негодования и антивьетнамские настроения в социальных сетях. [56] вспыхнуло насилие В 2013 году в Малгобеке между вьетнамскими и ингушскими рабочими, при этом чеченцы поддерживали ингушей, в результате чего несколько вьетнамцев погибли. [57] Годом ранее также вспыхнуло межэтническое насилие между вьетнамцами и ингушами, при этом ингуши обвинили власти во вьетнамизации Ингушетии. [58]

Соединенные Штаты

[ редактировать ]

Напряженность и ненависть между вьетнамскими иммигрантами и белыми рыбаками возникли в заливе Галвестон, штат Техас , в 1981 году и были усилены Ку-клукс-кланом после того, как американские рыбаки предложили им угрожать и запугивать вьетнамцев, чтобы те уехали, что привело к нападениям на вьетнамские лодки. . [59]

В апреле 1988 года Марк Уолберг напал на вьетнамско-американского ветерана войны во Вьетнаме с деревянной палкой и ослепил его глаз, назвав его «вьетнамским чертовым дерьмом». [60] Позже в тот же день Уолберг напал на второго американца вьетнамского происхождения, ударив его кулаком в глаз. Когда Уолберга арестовали и вернули на место первого нападения, он сказал полицейским: «Сейчас я вам скажу, что это тот ублюдок, которому я голову расколол». [61]

Владельцы вьетнамского бизнеса, а также американцы корейского происхождения стали непропорционально жертвами беспорядков, вызванных Родни Кингом , в результате неправильно направленного гнева и ненависти. [ нужна ссылка ]

В июне 2020 года Мэтью Хаббард, профессор математики в колледже Лэйни , якобы попросил вьетнамскую студентку Фук Буи Дим Нгуен « англизировать » ее имя, поскольку считал, что на английском языке оно звучит как оскорбительная фраза. [62] По иронии судьбы, обиду вызвала англизация, а не ее настоящее имя с диакритическими знаками.

Уничижительные условия

[ редактировать ]
  • Гук – уничижительное оскорбление в адрес вьетнамцев и выходцев из Восточной Азии . Первоначально он использовался Вооруженными силами США во время войны, особенно во время войны во Вьетнаме . [63] [64] [65]
  • Аннамит или клещи ( по-французски ) — первоначально обобщались как колониальный синоним всех вьетнамцев. [66] [67] [68]
  • Gaew ( แกว ) — тайское и лаосское жаргонное слово, обозначающее людей вьетнамского происхождения, живущих в Таиланде . [69]
  • Узкоглазы ( узкоглазый ) - восточноазиатское русское оскорбление, означающее «маленькие глаза» или по-русски, обозначающее преобладание эпикантических складок в азиатских этнических группах. [70]
  • Юон ( យួន ) - первоначально нейтральное и единственное кхмерское слово для обозначения Вьетнама, которое постепенно превратилось в оскорбление.
  • Ниакуэ - французский уничижительный термин для вьетнамцев, происходящий от вьетнамского слова «nhà quê», которое само по себе является уничижительным термином для людей сельского происхождения.
  • Юэнан хоузи ( 越南猴子 ) - уничижительное оскорбление со стороны китайцев по отношению к вьетнамцам, означающее «обезьяна» из-за исторических настроений относительно вьетнамцев как варваров, нецивилизованных и животных.
  • Bat lau dung laai ( 不漏洞拉 ) — фраза, которая сейчас считается уничижительной на кантонском диалекте. Это искажение вьетнамской фразы bắt đầu từ nay (扒頭自𫢩; «с этого момента»), используемой в начале вьетнамского языка. языковое публичное объявление в Гонконге, уведомляющее вьетнамских жителей лодок о том, что им не будет предоставлено убежище и что они будут депортированы обратно во Вьетнам.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Ловелл, Джулия (19 сентября 2014 г.). «Красота и кровопролитие в династии Мин» . Хранитель . Проверено 2 марта 2019 г. - через www.theguardian.com.
  2. ^ «Великий голод во Вьетнаме» . endofempire.asia . 17 августа 2015 года . Проверено 2 марта 2019 г.
  3. ^ «Лон Нол – Науки о массовом насилии и сопротивлении – Исследовательская сеть» . www.sciencespo.fr . 4 февраля 2016 г. Проверено 2 марта 2019 г.
  4. ^ Прингл, Джеймс (7 января 2004 г.). «ТЕМ временем: Когда красные кхмеры пришли убивать во Вьетнаме» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 марта 2019 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б Брайан А. Зоттоли. «Переосмысление истории Южного Вьетнама с 15 по 18 века: конкуренция на побережьях от Гуандуна до Камбоджи - со страницы 80 и далее» (PDF) . Мичиганский университет . Проверено 23 февраля 2019 г.
  6. ^ Персонал, почта. «От Ионии до Вьетнама» . Пномпень Пост . Проверено 19 ноября 2020 г. .
  7. ^ Бен Кирнан (2001). «Миф, национализм и геноцид» (PDF) . Программа изучения геноцида Йельского университета .
  8. ^ Ферлюс, Мишель (2009). «Формирование этнонимов в Юго-Восточной Азии» . 42-я Международная конференция по сино-тибетским языкам и лингвистике . 31 : 1–6 — через HAL .
  9. ^ Боль, Фредерик (2008). «Введение в тайскую этнонимию: примеры из Шаня и Северного Таиланда» . Журнал Американского восточного общества . 128 (4): 641–662. JSTOR   25608449 – через JSTOR .
  10. ^ Ванн, Майкл Г. (2009). «Карикатурное изображение «колониальной хорошей жизни» во Французском Индокитае» . Европейское комическое искусство . 2 : 83–108. дои : 10.3828/eca.2.1.6 . Проверено 2 марта 2019 г. - через www.academia.edu.
  11. ^ Уолш, Лиз (25 ноября 2015 г.). «Преступления французского империализма» . Правда . Проверено 2 марта 2019 г.
  12. ^ «Японская оккупация Вьетнама» . Alphahistory.com . 25 июня 2012 года . Проверено 2 марта 2019 г.
  13. ^ «Вьетнамский голод 1945 года» . Японская оккупация Вьетнама . Проверено 2 марта 2019 г.
  14. ^ Каплан, Джеральд (3 мая 2013 г.). «Наконец-то раскрыта позорная история Америки во Вьетнаме» . Глобус и почта . Проверено 2 марта 2019 г.
  15. ^ Хатт, Дэвид. «Правда об антивьетнамских настроениях в Камбодже» . Дипломат . Проверено 2 марта 2019 г.
  16. ^ Рунгсвасдисаб, Пуангтонг. «Реакция Таиланда на геноцид в Камбодже» (PDF) . ETH Цюрих .
  17. ^ Роберт Хоппенс, Панамериканский университет Техаса (29 июля 2014 г.). «Китайско-вьетнамская война 1979 года и трансформация отношений Японии с Китаем в дипломатии и дискурсе» . japanesestudies.org.uk . Проверено 2 марта 2019 г.
  18. ^ «Любопытный случай Северной Кореи в Камбодже» . Канал NewsAsia . Архивировано из оригинала 25 февраля 2019 года . Проверено 2 марта 2019 г.
  19. ^ «Пираты, преследующие вьетнамских беженцев – The Washington Post» . Вашингтон Пост .
  20. ^ «Политическая экономия Вьетнама в переходный период (1986–2016)» . Архивировано из оригинала 3 марта 2019 года . Проверено 25 февраля 2019 г.
  21. ^ Стур, Хизер (19 декабря 2017 г.). «Мнение | Вьетконг тоже совершал зверства» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 18 августа 2020 г.
  22. ^ «Антивьетконговские зверства PSYOP» .
  23. ^ «Война во Вьетнаме: «Убивайте все, что движется» » . Новости Би-би-си . 28 августа 2013 года . Проверено 18 августа 2020 г.
  24. ^ Муни, Даррен (29 сентября 2023 г.). «Создатель» — научно-фантастический вьетнамский фильм о вьетнамских фильмах . Эскапист . Проверено 30 сентября 2023 г.
  25. ^ Рут, Ричард А. (7 ноября 2017 г.). «Мнение: почему Таиланд гордится войной во Вьетнаме» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 марта 2019 г.
  26. ^ «ЛУЧШИЙ ДРУГ ПОЛ ПОТА: ТАИЛАНД – The Washington Post» . Вашингтон Пост .
  27. ^ «Таиланд заявляет, что Вьетнам планирует февральское вторжение» . Нью-Йорк Таймс . 9 декабря 1976 года . Проверено 2 марта 2019 г.
  28. ^ Перейти обратно: а б Бен Кирнан (2008). Кровь и почва: современный геноцид 1500–2000 гг . Мельбурнский университет. Издательский. стр. 158–. ISBN  978-0-522-85477-0 .
  29. ^ Макхейл, Шон (2013). «Этническая принадлежность, насилие и кхмерско-вьетнамские отношения: значение дельты нижнего Меконга, 1757–1954 гг.» . Журнал азиатских исследований . 72 (2): 367–390. дои : 10.1017/S0021911813000016 . ISSN   0021-9118 . JSTOR   43553182 . S2CID   162830836 .
  30. ^ Энциклопедия геноцида: Том. 1- . АВС-КЛИО. 1999. стр. 132–. ISBN  978-0-87436-928-1 .
  31. ^ Международная комиссия по вмешательству и государственному суверенитету; Центр исследований международного развития (Канада) (январь 2001 г.). Обязанность защищать: доклад Международной комиссии по вмешательству и государственному суверенитету . ИДРК. стр. 58–. ISBN  978-0-88936-963-4 .
  32. ^ Генри Киссинджер (11 февраля 2003 г.). Окончание войны во Вьетнаме: история участия Америки в войне во Вьетнаме и выхода из нее . Саймон и Шустер. стр. 67 –. ISBN  978-0-7432-4577-7 .
  33. ^ Перейти обратно: а б Прак Чан Тул (28 апреля 2014 г.). «Инвесторы насторожены, поскольку в Камбодже растут антивьетнамские настроения» . Рейтер . Проверено 1 ноября 2016 г.
  34. ^ Юнг-Хо Бэ; Джэ Х. Ку; Корейский институт национального объединения (Южная Корея) (31 декабря 2013 г.). Внутренние и внешние отношения Китая и уроки для Кореи и Азии . 길잡이미디어. стр. 182–. ISBN  978-89-8479-742-0 .
  35. ^ Андерсон, Джеймс (2 марта 2019 г.). Логово повстанцев Нунг Три Цао: лояльность и идентичность на китайско-вьетнамской границе . НУС Пресс. ISBN  9789971693671 . Проверено 2 марта 2019 г. - через Google Книги.
  36. ^ Тран, Тронг Ким (1954). История Вьетнама [ История Вьетнама ]. Тан Вьет. п. 107. ИСБН  978-5879825893 .
  37. ^ Фридман, Эдвард; Маккормик, Барретт Л. (11 июня 2015 г.). Что, если Китай не демократизируется?: Последствия для войны и мира . Рутледж. ISBN  9781317452218 .
  38. ^ Балданза, Кэтлин (29 марта 2016 г.). Минский Китай и Вьетнам . Издательство Кембриджского университета. ISBN  9781107124240 . Проверено 2 марта 2019 г. - через Google Книги.
  39. ^ «Вьетнамцы смотрят на китайско-вьетнамскую войну: бедность и отсталость Вьетнама вызваны China_China.com» Проверено . 2 марта 2019 г. .
  40. ^ «Китайский ресторан запрещает гражданам азиатских морских споров» . Новости Би-би-си . 27 февраля 2013 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
  41. ^ «Расистская вывеска ресторана в Пекине запрещает японцам, вьетнамцам, филиппинцам и собакам (ФОТО)» . Агентство Франс-Пресс . 29 апреля 2013 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
  42. ^ « Китайцам вход воспрещен»: японский магазин раскритиковали за вывеску с коронавирусом . Южно-Китайская Морнинг Пост . 22 января 2020 г. Проверено 12 января 2022 г.
  43. ^ «Коронавирус и политика Южно-Китайского моря подогревают антикитайские настроения на Филиппинах» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 7 февраля 2020 г. Проверено 12 января 2022 г.
  44. ^ «Бар в Хошимине закрывает посещение китайских посетителей, поскольку опасения, связанные с коронавирусом, вызывают антикитайский расизм» . Бизнес-инсайдер . 25 февраля 2020 г. Проверено 12 января 2022 г.
  45. ^ «Министр иностранных дел Филиппин направил необычно агрессивный твит в адрес Пекина из-за Южно-Китайского моря» . CNBC . 3 мая 2021 г. Проверено 12 января 2022 г.
  46. ^ Дык, Трунг (9 сентября 2022 г.). «Вьетнамцы в Японии обеспокоены преступлениями против соотечественников» . ВНЕкспресс . Проверено 11 ноября 2022 г.
  47. ^ Луонг, Дьен (30 декабря 2022 г.). «Пришло время Южной Корее признать свои зверства во Вьетнаме» . Внешняя политика . Проверено 9 октября 2023 г.
  48. ^ «Южная Корея обжалует решение о выплате компенсации жертве резни во Вьетнаме» . www.aljazeera.com . Проверено 9 октября 2023 г.
  49. ^ Перейти обратно: а б Гай Чазан (16 июля 2000 г.). «Неонацисты терроризируют черных российских дипломатов» . Телеграф . Проверено 1 ноября 2016 г.
  50. ^ «Насилие и ненависть на новой площадке для скинхедов в России» . Независимый . 25 января 2005 г. Архивировано из оригинала 7 мая 2022 г. Проверено 1 ноября 2016 г.
  51. ^ «Расисты убивают вьетнамского студента в России» . ~ Вьетнам, сегодня. ~ (Вьетнамские новости). Рейтер. 14 октября 2004 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
  52. ^ Винь (27 декабря 2004 г.). «Два вьетнамских студента напали в Москве» . Туой Тру / Агентство новостей Вьетнама . Поговорите о Вьетнаме . Проверено 1 ноября 2016 г.
  53. ^ Хиеу Чунг (13 марта 2005 г.). «Вьетнамца зарезали в Москве» . Поговорим о Вьетнаме. Архивировано из оригинала 31 октября 2018 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
  54. ^ «Еще один вьетнамский студент убит в России» . Голос Вьетнама. 11 января 2009 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
  55. ^ Александра Одинова (21 октября 2013 г.). «Мигранты находятся в состоянии повышенной готовности после московских беспорядков» . Равные времена . Проверено 1 ноября 2016 г.
  56. ^ «Чечня накажет «распространение слухов» о качестве продуктов питания» . ОК Медиа . 11 июля 2018 года . Проверено 2 декабря 2020 г.
  57. ^ "Кавполит: Драка в Ингушетии неожиданно выявила остроту проблемы гастарбайтеров на Кавказе" . Эхо Москвы .
  58. ^ "Вьетнамцы в Ингушетии – нечто похожее на рабство" . 4 October 2012.
  59. ^ Уильям К. Стивенс (25 апреля 1981 г.). «Клан разжигает борьбу за рыбалку в Персидском заливе между белыми и вьетнамцами» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 ноября 2016 г.
  60. ^ «Назад в тот день: Рэп-лист Марки Марка» . Дымящийся пистолет . п. 2. Архивировано из оригинала 24 июня 2018 года . Проверено 23 июня 2018 г.
  61. ^ «Назад в тот день: Рэп-лист Марки Марка» . Дымящийся пистолет . п. 6. Архивировано из оригинала 29 декабря 2014 года . Проверено 7 декабря 2014 г.
  62. ^ Палмер, 19.06.20, 9:23, Юэн (19 июня 2020 г.). «Профессор отправлен в отпуск за то, что посоветовал студентке «англизировать» свое имя» . Newsweek . {{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  63. ^ Стивен М. Зонненберг; Артур С. Бланк (1985). Травма войны: стресс и восстановление у ветеранов Вьетнама . Американский психиатрический паб. стр. 366–. ISBN  978-0-88048-048-2 .
  64. ^ Кэтлин Л. Барри (1 июля 1996 г.). Проституция сексуальности . Нью-Йоркский университет Пресс. стр. 130–. ISBN  978-0-8147-2336-4 .
  65. ^ Том Далзелл (25 июля 2014 г.). Сленг войны во Вьетнаме: словарь исторических принципов . Рутледж. стр. 69–. ISBN  978-1-317-66187-0 .
  66. ^ Сью Пибоди (30 июня 2003 г.). Цвет свободы: истории расы во Франции . Издательство Университета Дьюка. стр. 188–. ISBN  0-8223-3117-9 . В колониальном лексиконе аннамит был вьетнамцем.
  67. ^ Кэти Бейкер (24 сентября 2013 г.). «В поисках мадам Ню» . Ежедневный зверь . Проверено 1 ноября 2016 г. В кругах аннамитов, добавила полиция, использовала уничижительный термин для коренных жителей.
  68. ^ «1905: Во Французском Индокитае обезглавлены два убийцы» . Выполнено сегодня. 7 марта 2012 года . Проверено 1 ноября 2016 г. Термин, который сегодня не встретит теплый прием в Юго-Восточной Азии – это жители французского протектората Аннам. Вместе с Тонкином на севере и Кохинчиной на юге он включает в себя современный Вьетнам: его также иногда обобщают как колониалистский синоним всех вьетнамцев.
  69. ^ Таиланд, Sanook Online Ltd. «Что такое кэу? перевод, значение, значение (Тайско-тайский словарь) Королевский институт)» . словарь.sanook.com .
  70. ^ Сергей Павлович Кашин. Самые вкусные рецепты. Сверхпростые кулинарные рецепты (in Russian). Рипол Классик. pp. 114–. ISBN  978-5-386-07960-4 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 073e6ed2d3ddcef32cac58c6497666c2__1721282280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/07/c2/073e6ed2d3ddcef32cac58c6497666c2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Anti-Vietnamese sentiment - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)