Jump to content

Вьетнамские лодочники

Вьетнамские люди в лодке ждут спасения.

Вьетнамские люди в лодках ( вьетнамский : Thuyền nhân Việt Nam ) были беженцами , бежавшими из Вьетнама на лодках и кораблях после окончания войны во Вьетнаме в 1975 году. Этот миграционный и гуманитарный кризис достиг своего пика в конце 70-х и начале 80-х годов, но продолжался хорошо. в начало 1990-х годов. Этот термин также часто используется в общем для обозначения вьетнамцев, которые покинули свою страну в результате массового исхода в период с 1975 по 1995 год (см. Кризис беженцев в Индокитае ). В этой статье термин «люди в лодках» применяется только к тем, кто бежал из Вьетнама морем.

Число людей на лодках, покинувших Вьетнам и благополучно прибывших в другую страну, в период с 1975 по 1995 год составило почти 800 000 человек. Многим беженцам не удалось пережить переход, столкнувшись с опасностью со стороны пиратов, переполненных лодок и штормов. По данным Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев , в море погибло от 200 000 до 400 000 лодочников. [1] Первыми пунктами назначения лодочников были Гонконг и Юго-Восточной Азии страны : Индонезия , Малайзия , Филиппины , Сингапур и Таиланд . Напряженность, вызванная спорами Вьетнама с Камбоджей и Китаем в 1978 и 1979 годах, привела к исходу большинства народа хоа из Вьетнама, многие из которых бежали на лодках в Китай. [2] [3]

Сочетание экономических санкций, наследия разрушений, оставленных войной во Вьетнаме, политики вьетнамского правительства и дальнейших конфликтов с соседними странами вызвало международный гуманитарный кризис: страны Юго-Восточной Азии все больше не желают принимать больше людей в лодках на своих берегах. После переговоров и международной конференции 1979 года Вьетнам согласился ограничить поток людей, покидающих страну. Страны Юго-Восточной Азии согласились временно принять людей в лодках, а остальной мир, особенно более развитые страны , согласились взять на себя большую часть расходов по уходу за людьми в лодках и переселить их в свои страны.

Из лагерей беженцев в Юго-Восточной Азии подавляющее большинство лодочников было переселено в более развитые страны. Значительное количество переселилось в США, Канаду, Италию, Австралию, Францию, Западную Германию и Великобританию. Несколько десятков тысяч человек были репатриированы во Вьетнам добровольно или принудительно. Программы и средства для проведения переселения включали Программу упорядоченного отъезда , Филиппинский центр обработки беженцев и Комплексный план действий .

Семья вьетнамских беженцев, спасенная кораблем ВМС США .
Спасенным вьетнамцам дают воду.
Южно-Китайское море - члены экипажа грузового десантного корабля USS Durham (LKA-114) забирают вьетнамских беженцев с небольшого судна, апрель 1975 года.

Война во Вьетнаме закончилась 30 апреля 1975 года с захватом Сайгона Народной армией Вьетнама и последующей эвакуацией более 130 000 вьетнамцев, тесно связанных с Соединенными Штатами или бывшим правительством Южного Вьетнама . Большинство эвакуированных были переселены в США в рамках операций «Новая жизнь» и «Новые прибытия» . Правительство США перевозило беженцев из Вьетнама на самолетах и ​​кораблях, чтобы они временно обосновались на Гуаме , а затем перевезли их в определенные дома на прилегающих Соединенных Штатах. [4] В том же году коммунистические силы получили контроль над Камбоджей и Лаосом , тем самым породив устойчивый поток беженцев, бегущих из всех трех стран. [5] В 1975 году президент Джеральд Форд подписал Закон о миграции и помощи беженцам в Индокитае , в котором выделено около 415 миллионов долларов на обеспечение транспорта, медицинского обслуживания и проживания 130 000 вьетнамских, камбоджийских и лаосских беженцев. [ нужна ссылка ]

После эвакуации из Сайгона число вьетнамцев, покинувших свою страну, оставалось относительно небольшим до середины 1978 года. Кризису беженцев способствовал ряд факторов, в том числе экономические трудности и войны во Вьетнаме, Китае и Камбодже. Кроме того, до 300 000 человек, особенно связанных с бывшим правительством и военными Южного Вьетнама, были отправлены в лагеря перевоспитания , где многие перенесли пытки, голод и болезни, будучи принужденными к каторжным работам. [6] Кроме того, 1 миллион человек, в основном горожане, «вызвались» жить в « Новых экономических зонах », где им предстояло выжить, осваивая земли и расчищая джунгли для выращивания сельскохозяйственных культур. [7]

Особенно суровыми были репрессии против народа хоа , этнического китайского населения Вьетнама. [8] [9] Из-за растущей напряженности между Вьетнамом и Китаем, которая в конечном итоге привела к вторжению Китая во Вьетнам в 1979 году , вьетнамское правительство рассматривало хоа как угрозу безопасности. [10] Люди хоа также контролировали большую часть розничной торговли в Южном Вьетнаме, и коммунистическое правительство все чаще облагало их налогами, вводило ограничения на торговлю и конфисковало предприятия. В мае 1978 года хоа начали массово покидать Вьетнам и направляться в Китай, сначала по суше. К концу 1979 года в результате китайско-вьетнамской войны 250 000 хоа нашли убежище в Китае, и еще многие десятки тысяч находились среди вьетнамских лодочников, разбросанных по всей Юго-Восточной Азии и в Гонконге . [11]

Вьетнамское правительство и его чиновники извлекли выгоду из оттока беженцев, особенно часто зажиточных хоа. Сообщается, что стоимость получения разрешений на выезд, документации, а также лодки или корабля, часто заброшенного, для выезда из Вьетнама, составляет 3000 долларов США для взрослых и половину этой суммы для детей. Эти платежи часто осуществлялись в виде золотых слитков. Многие бедные вьетнамцы тайно покинули свою страну без документов и на хлипких лодках, и они были наиболее уязвимы для пиратов и штормов в море. [12]

Вьетнамские граждане использовали множество способов покинуть страну. Большинство из них были секретными и совершались ночью; некоторые были связаны с подкупом высших государственных чиновников. [13] Некоторые люди покупали места в больших лодках, вмещающих до нескольких сотен пассажиров. Остальные сели на рыбацкие лодки (рыбалка во Вьетнаме — обычное занятие) и ушли. В одном из использованных методов участвовали беженцы среднего класса из Сайгона , вооруженные поддельными документами, удостоверяющими личность, которые проехали примерно 1100 километров (680 миль) в Дананг по дороге. По прибытии они укрывались на срок до двух дней в убежищах, ожидая рыболовных джонок и траулеров, которые доставят небольшие группы в международные воды. [ нужна ссылка ] Планирование такой поездки заняло многие месяцы и даже годы. Хотя эти попытки часто приводили к истощению ресурсов, люди часто совершали фальстарты, прежде чем им удавалось сбежать. [13]

Исход в 1978–1979 гг.

[ редактировать ]

Хотя в период с 1975 по середину 1978 года несколько тысяч человек покинули Вьетнам на лодках, исход лодочников начался в сентябре 1978 года. Судно Southern Cross выгрузило 1200 вьетнамцев на необитаемый остров, принадлежащий Индонезии. Правительство Индонезии было в ярости из-за того, что люди были сброшены на ее берега, но было усмирено заверениями западных стран, что они расселят беженцев. В октябре 1978 года другой корабль, « Хай Хонг» , попытался высадить 2500 беженцев в Малайзии. Малазийцы отказались разрешить им войти на свою территорию, и судно простояло у берега до тех пор, пока беженцы не были оформлены для переселения в третьи страны. В территориальные воды Гонконга стали прибывать более крупные корабли с тысячами беженцев: « Хьюи Фонг» в декабре 1978 года (3318 беженцев), « Скайлак» , замаскированный под « Кылу» , в феврале 1979 года (2651 беженец) и « Сенг Чеонг» , замаскированный под Сен Он в мае (1433 беженца). [14] [15] Их пассажирами были как этнические вьетнамцы, так и жители Хоа, заплатившие за проезд значительную плату. [16]

Когда эти более крупные корабли столкнулись с сопротивлением при высадке человеческого груза, многие тысячи вьетнамцев начали покидать Вьетнам на небольших лодках, пытаясь тайно высадиться на берегах соседних стран. Люди на этих маленьких лодках столкнулись с огромными опасностями на море, и многие тысячи из них не пережили плавание. Страны региона часто «отталкивали» лодки, когда они приближались к их береговой линии, и лодочники неделями или месяцами бродили по морю в поисках места, где можно было бы причалить. Несмотря на опасности и сопротивление принимающих стран, число людей в лодках продолжало расти, достигнув максимума в 54 000 прибывших в июне 1979 года, из которых в общей сложности 350 000 находились в лагерях беженцев в Юго-Восточной Азии и Гонконге. В этот момент страны Юго-Восточной Азии объединились, заявив, что они «достигли предела своей выносливости и решили, что не будут принимать новых прибывших». [17]

Организация Объединенных Наций созвала международную конференцию в Женеве, Швейцария, в июле 1979 года, заявив, что «в Юго-Восточной Азии существует серьезный кризис для сотен тысяч беженцев». Иллюстрируя важность этого вопроса, вице-президент Уолтер Мондейл американскую делегацию возглавил . По результатам конференции страны Юго-Восточной Азии согласились предоставить беженцам временное убежище, Вьетнам согласился способствовать упорядоченному отъезду, а не разрешать людям в лодках уходить, а западные страны согласились ускорить переселение. Программа упорядоченного выезда позволила вьетнамцам, в случае одобрения, покинуть Вьетнам для переселения в другую страну, не становясь водителем лодки. [18] В результате конференции число отъездов лодочников из Вьетнама сократилось до нескольких тысяч в месяц, а количество переселений увеличилось с 9 000 в месяц в начале 1979 года до 25 000 в месяц, при этом большинство вьетнамцев отправлялось в США, Францию, Австралию, [19] и Канада. Худшая часть гуманитарного кризиса уже позади, хотя люди в лодках будут продолжать покидать Вьетнам еще более десяти лет и умирать в море или быть прикованы к длительному пребыванию в лагерях беженцев. [20]

Пираты и другие опасности

[ редактировать ]

Людям на лодках приходилось сталкиваться с штормами, болезнями, голодом и ускользать от пиратов . [1] Лодки не предназначались для плавания по открытой воде и обычно направлялись к оживленным международным морским путям примерно в 240 километрах (150 миль) к востоку. Счастливчикам удастся спастись грузовыми судами. [21] или достичь берега через 1–2 недели после отбытия. Несчастные продолжали свое опасное путешествие по морю, иногда продолжавшееся несколько месяцев, страдая от голода, жажды, болезней и пиратов, прежде чем найти убежище.

Типичную историю об опасностях, с которыми сталкиваются лодочники, рассказал в 1982 году человек по имени Ле Фуок. Он покинул Вьетнам вместе с 17 другими людьми на лодке длиной 23 фута (7,0 м), чтобы попытаться преодолеть 300-мильный (480-километровый) переход через Сиамский залив в южный Таиланд или Малайзию. Вскоре у них вышли из строя два подвесных мотора, и они дрейфовали без энергии, у них закончились еда и вода. Тайские пираты трижды садились на их лодку за 17-дневное плавание, изнасиловали четырех женщин на борту и убили одну, украли все имущество беженцев и похитили одного мужчину, которого так и не нашли. Когда их лодка затонула, их спасла тайская рыбацкая лодка, и они оказались в лагере беженцев на побережье Таиланда. [22] Еще одна из многих историй рассказывает о лодке с 75 беженцами, которая была потоплена пиратами, и один человек выжил. [23] Выжившие в другой лодке, на которой пираты похитили большую часть из 21 женщины, находившейся на борту, рассказали, что по меньшей мере 50 торговых судов прошли мимо них и проигнорировали их просьбы о помощи. Наконец их подобрал аргентинский грузовой корабль и отвез в Таиланд. [24]

Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ ООН) начало собирать статистику пиратства в 1981 году. В том же году в Таиланд прибыли 452 лодки с вьетнамскими лодочниками, перевозившими 15 479 беженцев; 349 лодок подверглись нападениям пиратов в среднем по три раза каждое, 228 женщин были похищены, а 881 человек погиб или пропал без вести. Международная кампания по борьбе с пиратством началась в июне 1982 года и сократила количество пиратских нападений, хотя они продолжали быть частыми и часто смертоносными до 1990 года. [5]

Число вьетнамских лодочников, погибших в море, можно только оценить. По данным Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев , в море погибло от 200 000 до 600 000 лодочников. [1] По другим разным оценкам, от 10 до 70 процентов вьетнамских лодочников погибли в море. [25]

Лагеря беженцев

[ редактировать ]

В ответ на поток лодочников соседние страны при международной помощи разбили лагеря беженцев вдоль своих берегов и на небольших изолированных островах. Поскольку в начале 1979 года число людей в лодках выросло до десятков тысяч в месяц, их число превысило возможности местных органов власти, ООН и гуманитарных организаций предоставить им еду, воду, жилье и медицинскую помощь. Двумя крупнейшими лагерями беженцев были остров Бидонг в Малайзии и лагерь беженцев Галанг в Индонезии.

Остров Бидонг был назначен основным лагерем беженцев в Малайзии в августе 1978 года. Правительство Малайзии буксировало на остров все прибывающие лодки с беженцами. Бидун, занимающий площадь менее одной квадратной мили (260 га), был готов принять 4500 беженцев, но к июню 1979 года число беженцев в Бидуне составляло более 40 000 человек, прибывших на 453 лодках. УВКБ ООН и большое количество организаций по оказанию помощи беженцам оказали помощь. Продовольствие и питьевую воду приходилось привозить на баржах. Воду нормировали по одному галлону в день на человека. В рацион питания в основном входили рис, мясные и овощные консервы. Беженцы построили грубые убежища из бревен лодок, пластиковой пленки, плоских консервных банок и пальмовых листьев. Санитарные условия в условиях скученности были самой большой проблемой. У США и других правительств были на острове представители, которые проводили собеседования с беженцами для переселения. С увеличением числа переселенных после Женевской конференции в июле 1979 года население Бидуна медленно сокращалось. Последний беженец уехал в 1991 году. [26]

Лагерь беженцев Галанг также находился на острове, но его площадь была гораздо большей, чем у Бидонга. Более 170 000 индокитаянцев, подавляющее большинство лодочников, временно проживали в Галанге, пока он служил лагерем беженцев с 1975 по 1996 год. После того, как они обосновались, Галанг, Бидонг и другие лагеря беженцев обеспечивали образование, языковую и культурную подготовку. переправлять на лодках людей, которые будут переселены за границу. Беженцам обычно приходилось жить в лагерях несколько месяцев, а иногда и лет, прежде чем их переселили. [27]

В 1980 году был создан Филиппинский центр обработки беженцев на полуострове Батаан на Филиппинах . Центр разместил до 18 000 беженцев из Индокитая, которым было разрешено переселение в Соединенные Штаты и другие страны, и предоставил им обучение английскому языку и другому межкультурному обучению.

Всплеск и реакция 1980-х годов

[ редактировать ]

В период с 1980 по 1986 год отток лодочников из Вьетнама был меньше, чем количество переселенных в другие страны. В 1987 году число лодочников снова начало расти. На этот раз пунктом назначения были в первую очередь Гонконг и Таиланд. Что касается воздействия на экономику, безопасность и общество, правительство Гонконга начало искать решения. [28] В начале 1987 года одна из размещенных лодок с вьетнамскими беженцами получила помощь от Иммиграционного департамента и отправилась продолжить плавание. Он прибыл в Цзиньмэнь, чтобы подать прошение о предоставлении убежища , но был отклонен военными Китайской Республики , а затем был убит на острове Лиею 7 марта, что известно как резня в Лиею . Лодка была сожжена, доказательства уничтожены, а Министерство национальной обороны Китайской Республики неоднократно опровергало репортажи журналистов и допросы в парламенте. Из-за охлаждающего эффекта лодки с беженцами впоследствии исчезли, идя на север. [29] [30] [31]

15 июня 1988 года, после того как в этом году прибыло более 18 000 вьетнамцев, власти Гонконга объявили, что все вновь прибывшие будут помещены в центры содержания под стражей и заключены под стражу до тех пор, пока их не переселят. Люди в лодках содержались в условиях, напоминающих тюремные, а образовательные и другие программы были ликвидированы. Страны Юго-Восточной Азии одинаково негативно относились к приему в свои страны вновь прибывших вьетнамских лодочников. Более того, как страны убежища, так и страны переселения сомневались, что многие из новых людей в лодках бегут от политических репрессий и, таким образом, заслуживают статуса беженцев. [32]

Другая международная конференция по делам беженцев в Женеве в июне 1989 года разработала Комплексный план действий (ВПД), целью которого было сокращение миграции людей в лодках, требуя, чтобы все вновь прибывшие проходили проверку на предмет того, являются ли они настоящими беженцами. Те, кто не сможет квалифицироваться как беженец, будут репатриированы , добровольно или принудительно, во Вьетнам, и этот процесс займет более десяти лет. CPA быстро способствовал сокращению миграции людей на лодках. [ нужна ссылка ]

В 1989 году около 70 000 индокитайских лодочников прибыли в пять стран Юго-Восточной Азии и Гонконг. К 1992 году это число сократилось до 41, и эра вьетнамских лодочников, бегущих со своей родины, окончательно закончилась. Однако в рамках Программы упорядоченного выезда продолжалось переселение вьетнамцев, особенно бывших узников лагерей перевоспитания, американских детей, а также для воссоединения семей. [33]

Переселение и репатриация

[ редактировать ]

Лодочные люди составляли лишь часть вьетнамцев, переселенных за границу с 1975 года до конца ХХ века. В общей сложности более 1,2 миллиона вьетнамцев были переселены в период с 1975 по 1997 год. Из этого числа более 700 000 были лодочниками; Остальные 900 000 были переселены в рамках Программы упорядоченного выезда или в Китай или Малайзию. (Полную статистику см. в разделе « Кризис беженцев в Индокитае »). [34]

Статистика УВКБ ООН за 1975–1997 годы показывает, что 839 228 вьетнамцев прибыли в лагеря УВКБ ООН в Юго-Восточной Азии и Гонконге. В основном они прибыли на лодке, хотя 42 918 из них прибыли в Таиланд по суше. 749 929 человек были переселены за границу. 109 322 человека были репатриированы добровольно или принудительно. Остаточная нагрузка вьетнамских лодочников в 1997 году составила 2288 человек, из которых 2069 находились в Гонконге. Четырьмя странами, переселившими большинство вьетнамцев, прибывших на лодках и по суше, были Соединенные Штаты (402 382 человека); Франция - 120 403; Австралия - 108 808; и Канада - 100 012. [35]

Расселение вьетнамских беженцев

[ редактировать ]
Спасательная лодка, спасенная мысом Анамур в конце апреля 1984 года, размещена в Тройсдорфе.
Мемориал и дань уважения вьетнамским беженцам в Гамбурге

Программа упорядоченного отъезда с 1979 по 1994 год помогла расселить беженцев в США и других западных странах. В этой программе беженцам предлагалось вернуться во Вьетнам и дождаться оценки. Если бы они были признаны имеющими право на переселение в Соединенные Штаты (в соответствии с критериями, установленными правительством США), им было бы разрешено эмигрировать.

Гуманитарная программа для бывших политических заключенных, обычно называемая «Гуманитарной операцией» или HO из-за обозначения подгруппы «H» в ODP и конечных номеров 01–09 (например, H01–H09, H10 и т. д.), была создана в пользу бывших южан. Вьетнамцы, которые были причастны к прежнему режиму или работали на США. Им должно было быть разрешено иммигрировать в США, если они подверглись преследованиям со стороны коммунистического режима после 1975 года. Детям-полуамериканцам во Вьетнаме, потомкам военнослужащих, также было разрешено иммигрировать вместе со своими матерями или приемными родителями. Эта программа вызвала волну богатых вьетнамских родителей, покупающих иммиграционные права у настоящих матерей или приемных родителей. Они заплатили деньги (на черном рынке) за передачу им детей-полуамериканцев, а затем подали документы на получение визы для эмиграции в Соединенные Штаты.

Большинство этих полуамериканских детей родились от американских солдат и проституток. Они подвергались дискриминации, бедности, пренебрежению и жестокому обращению. 15 ноября 2005 г. Соединенные Штаты и Вьетнам подписали соглашение, позволяющее иммигрировать дополнительным вьетнамцам, которые не смогли сделать это до завершения гуманитарной программы в 1994 г. По сути, это новое соглашение было продолжением и последней главой программы HO.

Гонконг принял «политику порта первого убежища» в июле 1979 года и принял более 100 000 вьетнамцев на пике миграции в конце 1980-х годов. множество На его территории было создано лагерей беженцев . Частые жестокие столкновения между людьми в лодках и силами безопасности вызвали общественный резонанс и растущую обеспокоенность в начале 1990-х годов, поскольку многие лагеря располагались очень близко к густонаселенным жилым районам.

К концу 1980-х годов Западная Европа, США и Австралия приняли меньше вьетнамских беженцев. Беженцам стало намного сложнее получить визы для поселения в этих странах.

Поскольку сотни тысяч людей бежали из Вьетнама, Лаоса и Камбоджи по суше или на лодках, страны первого прибытия в Юго-Восточную Азию столкнулись с продолжающимся исходом и растущим нежеланием третьих стран сохранять возможности переселения для каждого изгнанника. Страны угрожали оттеснением просителей убежища . В условиях этого кризиса в июне 1989 года был принят Комплексный план действий в интересах индокитайских беженцев. Крайней датой приема беженцев было 14 марта 1989 года. С этого дня индокитайские лодочники больше не будут автоматически считаться prima facie беженцами . , но только лицам , ищущим убежища , и им придется пройти проверку , чтобы претендовать на статус беженца . Те, кто был «отсеян», будут отправлены обратно во Вьетнам и Лаос в рамках упорядоченной и контролируемой программы репатриации .

Беженцам грозила перспектива провести годы в лагерях и в конечном итоге репатриироваться во Вьетнам. Их справедливо или ошибочно заклеймили как экономических беженцев . К середине 1990-х годов число беженцев, бежавших из Вьетнама, значительно сократилось. Многие лагеря беженцев были закрыты. Большинство хорошо образованных людей или лиц, имеющих настоящий статус беженцев, уже были приняты принимающими странами.

Похоже, в западных странах существовали некоторые неписаные правила. Чиновники отдавали предпочтение супружеским парам, молодым семьям и женщинам старше 18 лет, оставляя одиноких мужчин и несовершеннолетних страдать в лагерях годами. Среди этих нежелательных людей те, кто усердно работал, учился и участвовал в конструктивной деятельности сообщества беженцев, в конечном итоге были приняты Западом по рекомендациям сотрудников УВКБ ООН. Гонконг открыто заявил о своей готовности принять остатки беженцев в своем лагере, но лишь некоторые беженцы приняли это предложение.

Рыночные реформы во Вьетнаме, неизбежная передача Гонконга Великобританией Китайской Народной Республике , запланированная на июль 1997 года, а также финансовые стимулы для добровольного возвращения во Вьетнам заставили многих людей, занимающихся лодками, вернуться во Вьетнам в 1990-е годы. предоставило право проживания Большинство оставшихся просителей убежища были добровольно или принудительно репатриированы во Вьетнам, хотя небольшому числу (около 2500 человек) правительство Гонконга в 2002 году. В 2008 году оставшимся беженцам на Филиппинах (около 200 человек) было предоставлено убежище. в Канаде, Норвегии и США, положив конец истории лодочников из Вьетнама.

Мемориалы

[ редактировать ]
Бронзовая мемориальная доска в порту Гамбурга, посвященная вьетнамским беженцам, выражающим благодарность Руперту Нойдеку и спасательному кораблю «Кап Анамур».
Вьетнамские беженцы прибывают в Гамбург летом 1986 года на спасательном корабле « Кап Анамур II».
Двухъярусные кровати, используемые вьетнамскими беженцами на спасательном корабле Cap Anamur II
Приветствие вьетнамских беженцев со спасательного корабля «Кап Анамур II» в 1986 году.
Мемориал южновьетнамских лодочников в Брисбене, Квинсленд, посвящен 2 декабря 2012 года, казнен Филиппом Пайперидесом.

Некоторые памятники и мемориалы были воздвигнуты в память об опасностях и людях, погибших при бегстве из Вьетнама. Среди них:

  1. Оттава, Онтарио , Канада (1995): Памятник «Мать и дитя-беженка», Престон-стрит в Сомерсете. [36]
  2. Гран-Саконне , Швейцария (февраль 2006 г.). [37]
  3. Город Санта-Ана, Калифорния , США (февраль 2006 г.). [38]
  4. Льеж , Бельгия (июль 2006 г.). [39]
  5. Гамбург , Германия (октябрь 2006 г.). [40] [41]
  6. Тройсдорф , Германия (май 2007 г.) (5 мая 2007 г.) [42] [43]
  7. Футскрей (заповедник Дженсен-Парк в Мельбурне ), Австралия (июнь 2008 г.). [44]
  8. Банье, Верхняя де-Сен , Франция (11 мая 2008 г.). [45] [46]
  9. Вестминстер, Калифорния (апрель 2009 г.), автор Виви Во Хунг Кит. [47] [48] [49]
  10. Порт Ландунгсбрюкен ( Гамбург ), Германия (сентябрь 2009 г.). [50] [51]
  11. Остров Галанг , Индонезия (снесен)
  12. Остров Бидонг , Малайзия
  13. Вашингтон, округ Колумбия, США.
  14. Женева , Швейцария
  15. Марн-ла-Валле , Франция: кольцевая развязка «Ронд-Пойнт-Сайгон»; Пересечение проспекта Андре Мальро и бульвара Жене коммуны Бюсси-Сен-Жорж (12 сентября 2010 г.). [52] Статуя скульптора Ву Динь Лама. [53]
  16. Сидней , Бэнкстаун , Новый Южный Уэльс, Австралия (ноябрь 2011 г.) в Сайгон-Плейс. [54] Это бронзовая статуя весом более трех тонн работы скульптора Терренса Плаурайта.
  17. Таремпа в Анамбасе , Индонезия . [55]
  18. Брисбен, Квинсленд , Австралия (2 декабря 2012 г.), автор: Филипп Пайперидес. [56]
  19. Перт, Западная Австралия, Австралия (1 ноября 2013 г.) в заповеднике Уэйд-Стрит-Парк. Памятник скульптору Корал Лоури высотой 5,5 метра. [57]
  20. Монреаль, Квебек, Канада (18 ноября 2015 г.), автор UniAction. Courage & Inspiration — это памятное коллективное произведение искусства размером 14 футов x 4 дюйма, посвященное 40-летию вьетнамских беженцев-лодочников в Канаде. Он был открыт и выставлен в мэрии Монреаля , организованный Францем Бенджамином , президентом городского совета, и Ти Бе Нгуеном, основателем UniAction, с 18 по 28 ноября 2015 года. [58]
  21. Алмере , Флеволанд , Нидерланды (30 апреля 2016 г.), организованное Вьетнамским сообществом беженцев от коммунизма в Нидерландах (Associatie Van Vietnamese Vluchtelingen In Nederland). [59] [60] Памятник вьетнамским лодочным беженцам ( голландский : Monument voor Vietnamese bootvluchtelingen ; вьетнамский: Памятник вьетнамским лодочникам в Нидерландах ) начал строительство в 2012 году и был открыт Франком Вервиндом , мэром Алмере, 30 апреля 2016 года в Ван Хане. Пагода, местный буддийский храм. [59] [60]
  22. Де-Мойн, Айова, США. Азиатские сады Роберта Д. Рэя — это пагода и сад, возведенные на берегу реки Де-Мойн. Частично оплаченный тысячами беженцев Тай Дам, живущими в Айове, сад увековечивает память губернатора Рэя, который стал первым выборным должностным лицом в США, выступившим за их переселение. [61]
  23. Аделаида, Южная Австралия , Австралия (февраль 2021 г.): «Памятник вьетнамским людям-лодочникам» [62]
[ редактировать ]
  • «Открытки из Нама» (опубликовано AmazonEncore/Lake Union в 2011 году) — это роман Уена Николь Дуонг, описывающий поиск лодочника его успешным другом-вьетнамским адвокатом-иммигрантом.
  • «Люди в лодках» — гонконгский фильм 1982 года, основанный на исследовании вьетнамских беженцев.
  • «Черепаший пляж» — австралийский фильм 1992 года о повышении осведомленности о тяжелом положении лодочников.
  • «Прекрасная страна» — фильм 2004 года о вьетнамских беженцах и их путешествии в США.
  • «Путешествие от осени» - независимый фильм Хэма Трана 2005 года о вьетнамском лагере перевоспитания и опыте людей в лодках после падения Сайгона.
  • «Ру» - это роман Ким Туи 2009 года о жизни вьетнамской женщины, которая покидает Сайгон в качестве лодочника и в конечном итоге иммигрирует в Квебек.
  • «Plus pres des étoiles» — французская песня Голда , описывающая отъезд лодочников из Вьетнама.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Associated Press , 23 июня 1979 г., San Diego Union , 20 июля 1986 г. См. также Нгиа М. Во, Вьетнамские лодочники (2006), 1954 и 1975–1992, McFarland.
  2. ^ Чанг (1999) , с. 227.
  3. Straits Times , 10 июля 1989 г. [ нужна полная цитата ]
  4. ^ «ПЕРЕЗАПУСКА: Операция Новая жизнь» . Ютуб . 7 апреля 2016 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2021 г.
  5. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Состояние беженцев в мире, 2000 г. , Верховный комиссар ООН по делам беженцев , стр. 81-84, 87, 92, 97; по состоянию на 8 января 2014 г.
  6. ^ Саган, Джинетта ; Денни, Стивен (октябрь – ноябрь 1982 г.). «Перевоспитание в неосвобождённом Вьетнаме: одиночество, страдания и смерть» . Информационный бюллетень Индокитая . Проверено 1 сентября 2016 г.
  7. ^ Десбаратс, Дж. «Перераспределение населения в Социалистической Республике Вьетнам» , Обзор народонаселения и развития , Том 13, № 1, 1987, стр. 43-76. дои : 10.2307/1972120
  8. Баттерфилд, Фокс, «Сообщается, что Ханойский режим решил изгнать почти всех этнических китайцев», Архивировано 24 сентября 2015 г. в Wayback Machine The New York Times , 12 июля 1979 г.
  9. ^ Камм, Генри , «Вьетнам предстает перед судом в Женеве над своими беженцами», Архивировано 24 сентября 2015 г. в Wayback Machine The New York Times, 22 июля 1979 г.
  10. ^ «Специальное исследование ситуации с беженцами в Индокитае — июль 1979 г.», Коллекция Дугласа Пайка, Вьетнамский архив, Техасский технологический университет , http://www.virtual.vietnam.ttu.edu/cgi-bin/starfetch.exe?c3WGk7fZGwC. 5GSATuRwDvOhJJrHoi37YUc3lHzCxC5@ [электронная почта защищена] @dsxmaCfsxVMY/2123309004.pdf , по состоянию на 8 января 2014 г.; Дальневосточное экономическое обозрение , 22 декабря 1978 г., с. 1
  11. ^ Томпсон, Ларри Клинтон, рабочие-беженцы во время исхода из Индокитая Джефферсон, Северная Каролина: MacFarland Publishing Company, 2010, стр. 142-143
  12. ^ «Ситуация с беженцами в Индокитае» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 4 марта 2016 г.
  13. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Культуры — Канадский исторический музей» . Проверено 6 мая 2015 г.
  14. ^ Птица, Лес. Вдоль южной границы: рассказ офицера морской полиции о вьетнамских лодочниках и их прибытии в Гонконг . Книги кузнеца, 2021 г.
  15. ^ Джонс, Гэри https://multimedia.scmp.com/magazines/post-magazine/article/3006757/skyluck/index.html Skyluck, корабль, который контрабандой переправил 2600 лодочников в Гонконг — и свободу , 2019 . Южно-Китайская Морнинг Пост; по состоянию на 21 декабря 2023 г.
  16. ^ Томпсон, стр. 150–152.
  17. ^ Состояние беженцев в мире, 2000 г., Верховный комиссар ООН по делам беженцев, стр. 83, 84; по состоянию на 8 января 2014 г.
  18. ^ Кумин, Джудит. «Упорядоченный выезд из Вьетнама: аномалия холодной войны или гуманитарная инновация?» Ежеквартальный обзор беженцев , Vol. 27, № 1 (2008), с. 104.
  19. ^ Грант, Брюс (1979), Люди в лодке , Хармондсворт, Пингвин, ISBN  978-0-14-005531-3
  20. ^ Состояние беженцев в мире, 2000 г. Верховный комиссар ООН по делам беженцев. стр. 83, 84; по состоянию на 8 января 2014 г.; Томпсон, стр. 164–165.
  21. ^ Чанг, Гарольд (26 июня 1977 г.). «Тропа побега из Вьетнама, вымощенная золотом» (PDF) . Южно-Китайская Морнинг Пост. п. 1.
  22. ^ Соединенные Штаты, Конгресс, Палата представителей, «Пиратство в Сиамском заливе: кризис международного сообщества», 97-й Конгресс, 2-я сессия, GPO, 1978, стр. 15-17.
  23. ^ Кроссетт, Барбара; Times, специально для Нью-Йорка (11 января 1982 г.). «ТАЙСКИЕ ПИРАТЫ ПРОДОЛЖАЮТ ЖЕСТОКИЕ НАПАДЕНИЯ НА ВЬЕТНАМСКИХ ЛОДОЧНИКОВ» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 17 февраля 2023 г.
  24. ^ УВКБ ООН «Приключения Лена», журнал для беженцев, май 1983 г., стр. 87-92.
  25. ^ Раммель, Рудольф (1997), Статистика вьетнамского демоцида , в его «Статистике демоцидов» , таблица 6.1B, строки 730, 749-751.
  26. ^ «Остров Бидонг» http://www.terengganutourism.com/pulau_bidong.htm , по состоянию на 15 января 2014 г.; Томпсон, стр. 156-160.
  27. ^ «Лагерь беженцев Галанг» http://www.unhcr.or.id/en/news-and-views/photo-galleries/29-galang-refugee-camp , по состоянию на 14 января 2013 г.
  28. ^ Регина Ип (17 июля 2000 г.). последнего в мире центра для вьетнамских беженцев знаменует собой новую эру в истории] « Закрытие последнего в мире центра для вьетнамских беженцев знаменует собой новую эру в истории» [Закрытие . Бюро безопасности (Гонконг) . Проверено 20 октября 2022 г.
  29. ^ 1 января 2000 г.) за 8 лет Хау , Дневник начальника Генерального штаба (на китайском языке (Тайвань)). ) (1981–1989 гг . Пей-цун (  9576216389 .
  30. ^ Гуань, Жэнь-цзянь (1 сентября 2011 г.) Тайвань, которого вы не знаете : Истории вооруженных сил Китайской Республики на китайском языке (Тайвань)): Puomo Digital Publishing. (  9789576636493 . Проверено 20 октября 2022 г.
  31. ^ Гао, Юн-чэн (13 июля 2022 г.) «Отчет о расследовании 111-го отдела № 0025» [Отчет о судебном расследовании за 2022 год № 0025] (на китайском языке (Тайвань): Контрольный Юань , получено 7 августа 2022 г. ).
  32. ^ Робинсон, В. Кортленд, «Комплексный план действий для индокитайских беженцев, 1989–1997: разделить бремя и переложить ответственность», Журнал исследований беженцев , Vol. 17, № 3, 2004 г., с. 320, 323
  33. ^ Робинсон, Условия предоставления убежища В. Кортлендом , Лондон: Zed Books, 1998, стр. 193
  34. ^ Робинсон, Условия предоставления убежища, Приложение 1 и 2; Дальневосточное экономическое обозрение , 23 июня 1978 г., с. 20
  35. ^ Робинсон, Условия предоставления убежища , Приложение 1 и 2.
  36. ^ «Тогда и сейчас: художник Трунг Фам из Вьетнама» . Проверено 26 сентября 2017 г.
  37. ^ «Бюллетень Вьетнамской ассоциации по правам человека в Швейцарии» . Проверено 6 мая 2015 г.
  38. ^ «Ошибка – 404» . Проверено 6 мая 2015 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  39. ^ «Актуальные новости» . Проверено 6 мая 2015 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  40. ^ (на немецком языке) Отчет (Мемориальный камень благодарности) [ постоянная мертвая ссылка ] и изображения [ постоянная мертвая ссылка ] церемонии открытия на сайте МВД Германии
  41. ^ «Тыанг Дай Гамбург» . Архивировано из оригинала 4 марта 2008 г. Проверено 28 июня 2014 г.
  42. ^ «Открытие мемориального памятника беженцам «Люди в лодках» в Германии» . Проверено 19 ноября 2016 г.
  43. ^ «BBCVietnamese.com» . Проверено 6 мая 2015 г.
  44. ^ Халлс открывает Мемориал вьетнамских лодочников [ постоянная мертвая ссылка ]
  45. ^ «Архив вьетнамских лодочников» . Проверено 6 мая 2015 г.
  46. ^ «Кишечники лодочников находятся на расстоянии тысяч миль друг от друга» . Проверено 19 ноября 2016 г.
  47. ^ «Комитет по строительству памятника вьетнамским и американским солдатам организует церемонию в ознаменование 40-летия национальной ненависти и 12-летия установки памятника» . Viet Bao Daily News (на вьетнамском языке). Гарден Гроув, Калифорния. 29 апреля 2015 года . Проверено 6 мая 2015 г.
  48. ^ «Город Вестминстер и народный памятник Вьетнамской лодке» . Архивировано из оригинала 31 мая 2009 года . Проверено 20 июня 2019 г.
  49. ^ « Вьетнамцы : Открытие Вестминстерского памятника» . Проверено 20 июня 2019 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  50. ^ «Отчет о церемонии открытия Памятника гамбургским беженцам» . Архивировано из оригинала 1 октября 2009 года . Проверено 20 июня 2019 г.
  51. ^ «День благодарности немецкому народу» . Архивировано из оригинала 25 марта 2012 года . Проверено 20 июня 2019 г.
  52. ^ «Тыанг Дай Бюсси» . Архивировано из оригинала 26 июля 2010 года . Проверено 19 ноября 2016 г.
  53. ^ «Взгляд в будущее с мечтой матери » Открытие памятника людям в лодках.
  54. ^ «Вьетлуанонлайн.com» . Проверено 6 мая 2015 г.
  55. ^ «Выгравированные имена лодочников на мемориалах в Индонезии - Сообщество - Вьетнамский онлайн» . Проверено 6 мая 2015 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  56. ^ «В Квинсленде открыт памятник людям в лодках - Сообщество - Вьетнамский онлайн» . Архивировано из оригинала 9 декабря 2014 года . Проверено 6 мая 2015 г.
  57. ^ «Лодочники говорят: «Спасибо, Австралия» » . Пертский голосовой интерактив . Ноябрь 2013 года . Проверено 6 мая 2015 г.
  58. ^ Международное, Радио Канады (7 мая 2015 г.). «В память о прибытии вьетнамских беженцев» . Проверено 19 ноября 2016 г.
  59. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Комитет по строительству памятника людям-лодочникам (30 апреля 2016 г.). «Памятник Вьетнамским людям-лодочникам в Нидерландах. Строительство начато в 2012 году, открытие 30 апреля 2016 года, стоимость 50 000 евро» (PDF) (на вьетнамском языке). Вьетнамское сообщество коммунистических беженцев в Нидерландах (Associatie Van Vietnamese Vluchtelingen In Nederland) . Проверено 30 апреля 2023 г.
  60. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Фридлендер (30 апреля 2016 г.). «Памятник вьетнамским лодочникам» (на голландском языке). Омроеп Флеволанд (правительство провинции Флеволанд ) . Проверено 30 апреля 2023 г.
  61. ^ Фонд общественного искусства, Большой Де-Мойн. «Азиатские сады Роберта Д. Рэя» . Проверено 27 июля 2019 г.
  62. ^ «Памятник вьетнамским людям-лодочникам - Аделаида» . www.vbpm.com.au. Архивировано из оригинала 26 апреля 2022 года . Проверено 25 апреля 2022 г.

Библиография

[ редактировать ]
  • Чанг, Пао-мин (1999). «Коррупция и преступность в Китае: старые проблемы и новые тенденции». Журнал по делам Восточной Азии . 13 (1). Институт стратегии национальной безопасности: 221–268. JSTOR   23257220 .
  • Мартин Цаменьи, Вьетнамские лодочники и международное право , Натан: Университет Гриффита, 1981 г.
  • Стив Робертс со всех концов этой земли: 13 семей и новая жизнь, которую они обрели в Америке (роман о вьетнамской семье), 2009.
  • Жорж Клод Гильбер « После Ханоя: размытые воспоминания о вьетнамской принцессе» (роман о вьетнамской женщине и ее семье лодочников), 2011.
  • Томпсон, Ларри Клинтон, Рабочие-беженцы во время исхода из Индокитая , Джефферсон, Северная Каролина: MacFarland Publishing Company, 2010.
  • Ким Туй Ру , 2009 г.
  • Чжоу, Мин и Карл Л. Бэнкстон III. Взросление в Америке : как вьетнамские дети адаптируются к жизни в Соединенных Штатах. Нью-Йорк: Фонд Рассела Сейджа, 1998. ISBN   978-0-87154-995-2 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Мэри Террел Каргилл и Джейд Куанг Хуинь, Голоса вьетнамских лодочников: девятнадцать рассказов о побеге и выживании , 2000, McFarland & Company , ISBN   978-0-7864-0785-9 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 39d33dc5cedf6657b72e6c21c07b1138__1714524480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/39/38/39d33dc5cedf6657b72e6c21c07b1138.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Vietnamese boat people - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)