Jump to content

Деметриос Викелас

(Перенаправлено с Деметриуса Викеласа )
Деметриос Викелас
Димитриос Викелас
1-й президент Международного олимпийского комитета
В офисе
1894–1896
Предшественник Офис создан
Преемник Пьер де Кубертен
Личные данные
Рожденный ( 1835-02-15 ) 15 февраля 1835 г.
Эрмуполис , Греция
Умер 20 июля 1908 г. ( 1908-07-20 ) (73 года)
Афины , Греция
Супруг
Каллиопа Гералопулу
( м. 1866)
Занятие
  • Бизнесмен
  • писатель

Деметриос Викелас (также пишется как Деметриус Бикелас ; греческий : Димитриос Викелас ; 15 февраля 1835 г.) [1] — 20 июля 1908) — греческий бизнесмен и писатель; он был соучредителем и первым президентом Международного олимпийского комитета (МОК) с 1894 по 1896 год. [2]

После детства, проведенного в Греции и Стамбуле , он нашел удачу в Лондоне , где женился. Затем он переехал в Париж из-за своей жены. Оставив бизнес, он посвятил себя литературе и истории, опубликовал множество романов, рассказов и эссе, которые снискали ему выдающуюся репутацию.

Благодаря своей репутации и тому факту, что он жил в Париже, он был выбран представлять Грецию на конгрессе, созванном Пьером де Кубертеном в июне 1894 года, который решил восстановить Олимпийские игры и организовать их в Афинах в 1896 году, назначив Викелас возглавит оргкомитет. После окончания Игр он ушел в отставку и оставался в Афинах до своей смерти в 1908 году.

Викелас родился в Эрмуполисе , на острове Сирос в Греции . Его отец был купцом родом из Верии (тогда входившей в состав Османской империи, ныне столица северной греческой провинции Иматия в Центральной Македонии ), а мать, Смарагда, была членом богатой семьи Мелас. Его воспитывала дома мать, [3] возможно, из-за его хрупкого здоровья. [ нужна ссылка ]

Когда ему было шесть лет, семья переехала в Константинополь , а через десять лет после этого в Одессу . Там он начал работать в бизнесе своего отца.

Он уже проявил признаки своего литературного потенциала. В 17 лет он перевел «Эстер» трагедию Жана Расина . [3]

Лондон: от бизнеса к литературе

[ редактировать ]

В 1852 году, когда ему было 17 лет, он уехал из дома, чтобы жить в Лондоне со своими дядями Леоном и Василиосом Мелас, где он работал в их бизнесе Melas Bros, сначала бухгалтером, а затем партнером. Он также начал поддерживать еженедельную переписку со своей матерью. [3]

Эта сохранившаяся переписка является одной из важнейших в установлении его биографии. Он также вел дневник, в котором записывал не только факты из своей повседневной жизни, но и советы своего дяди Леона, а также свои мысли о книгах, которые он читал, и спектаклях, которые он мог посетить. [4]

После дневной работы в бизнесе своего дяди он посещал вечерние занятия в Университетском колледже Лондона (единственный университет в Лондоне, который не требовал, чтобы студенты были англиканцами ). Там он получил степень по ботанике (единственный предмет, по которому проводились вечерние занятия). [5] Он выучил немецкий и итальянский языки. Он также занимался фехтованием, верховой ездой и греблей, хотя обстоятельства не позволяли ему продолжать это делать. [6] Он также стал очень ученым и начал публиковать антологию стихов в 1862 году и многочисленные статьи в лондонских периодических изданиях о британской прессе и выращивании хлопка в Греции.

Портрет Викеласа работы Николаоса Ксидиаса Типалдоса .

Во время политических событий 1863 года в Греции, последовавших за революцией, которая привела к изгнанию Отто и возведению на престол Георга I , Викелас возглавил усилия по сбору средств в поддержку временного правительства. Он также написал письма в основные газеты того времени, требуя уважения прав Греции. [7] Он стал окончательно известен в британском интеллектуальном мире в 1866 году, когда связался с авторами и учеными, чтобы заручиться их поддержкой критского дела во время Критского восстания 1866–1867 годов , для которого он собрал дополнительные средства. [8] [9]

Также в 1866 году он женился на Каллиопе Гералопулу, молодой сестре Катерини, жене одного из его дядей, также члена богатой купеческой семьи в Лондоне. [8] Он также стал титульным партнером в бизнесе своего дяди. [9]

Он также встретился и подружился с Харилаосом Трикуписом , сыном посла Греции в Великобритании Спиридона Трикуписа , которому самому суждено было стать премьер-министром Греции . На момент их встречи Харилаос Трикупис только начинал свою дипломатическую и политическую карьеру в качестве атташе, а затем временного поверенного в делах греческой миссии. Двое мужчин вели оживленную переписку. [8]

Деметриус Викелас продолжал завоевывать расположение в Греции — в 1868 году он опубликовал 30-страничную статистическую статью о Греческом королевстве после конференции в Королевском статистическом обществе ; в 1870 году он основал школу для греческих детей, живущих в Англии. Вся его работа — полемическая, политическая, журналистская, историческая или литературная — преследовала двойную цель: поднять нравственность и уровень интеллекта своей страны, но также и изменить ее репутацию по отношению к остальному миру. В своем историческом очерке 1874 года «О византийцах » он писал, что хотел восстановить репутацию Византийской империи . [9]

В 1876 году, из-за экономического кризиса, начавшегося в 1873 году, и чтобы не потерять прибыль от своей работы, Викелас и его дяди распустили свой бизнес (теперь он называется «Melas Bros - Д. Викелас»). Таким образом, он оказался в распоряжении приличного состояния, которое позволило ему полностью посвятить свое время литературе. [10]

Париж, болезнь жены и литература

[ редактировать ]

В 1874 году, после смерти отца, жена Викеласа Каллиопа начала страдать психическими расстройствами и проявила ряд суицидальных наклонностей. [8] Пара пыталась путешествовать, чтобы облегчить болезнь. В Париже, после очередной паники, врачи объявили Каллиопу сумасшедшей, и она провела семь с половиной месяцев в Жюля Бернара Люиса приюте в Иври-сюр-Сен . Верный своему характеру, Викелас ежедневно записывал прогресс психического здоровья своей жены в течение последующих двадцати лет. [8]

В своем дневнике с 1872 года Викелас выразил желание переехать в Афины. В 1877 году, когда состояние Каллиопы находилось в ремиссии, они воспользовались возможностью и сделали шаг. Викелас начал строить дом за углом от улиц Панепистимиу (на которой университет располагался ) и Вукурестиу . [11] Однако здоровье его жены снова ухудшилось, и он сопровождал ее во Францию, где она снова остановилась в Иври-сюр-Сен. [8]

Во время своего пребывания в Париже Викелас приступил к переводу Шекспира на греческий язык пьес : «Король Лир» , «Ромео и Джульетта» и «Отелло» во время первого пребывания его жены (1878 г.), а также «Макбета и Гамлета» во время второго (1881 г.). Публичные чтения его переводов были встречены с энтузиазмом в литературном сообществе Афин. Затем он также написал свое главное литературное произведение: «Лукис Ларас» . [8] Книга впервые появилась в Афинах серией, начиная с 1879 года. В том же году она была переведена на французский и немецкий языки. Французский перевод (первое переиздание которого состоялось в 1880 году) был включен министром образования Жюлем Ферри в список произведений, которые можно было вручить в качестве призов хорошим ученикам. [12]

Джульетта Адам

Следующие пятнадцать лет Викелас провел в Париже, налаживая контакты с окружающими интеллектуалами и литераторами французской столицы. Следовательно, Джульетта Адам посвятила ему свою антологию Poètes grecs contemporains («Современные греческие поэты»), опубликованную в 1881 году, и он опубликовал ее в ее Nouvelle Revue . [13] Он писал для него, как и прежде, многочисленные статьи (по истории Византии, вопросам Востока и политической жизни Греции), романы (сборник на французском и греческом языках вышел в 1887 году) и даже путеводители. [14]

В лингвистическом споре в Греции между Катаревусой и Димотики Викелас выбрал золотую середину, отвергая эксцессы димотикистов в такой же степени, как и яростных защитников более интеллектуального языка. он предложил использовать катаревусу для парламентских заседаний, а популярный язык - для поэзии. Например, [15]

Между 1877 и 1892 годами он путешествовал, поскольку в худшие моменты своего кризиса его жена не могла выносить его присутствия. Он вернулся в Грецию, посетил Шотландию, Швейцарию, Испанию и Константинополь. [14]

В 1892 году он купил новый участок в Афинах (между улицами Криезоту и Валаорити), где построил новую резиденцию, которая также стала его последним домом. [14]

В 1893 году он помог финансировать строительство греческой православной церкви в Париже [ фр ] . [16]

В мае 1894 года он получил запрос от Панэллинского гимнастического клуба с просьбой оказать помощь на конгрессе по дилетантству, созванном в следующем месяце Пьером де Кубертеном . После колебаний он согласился представлять ассоциацию. [14] По итогам конгресса было принято решение воссоздать Олимпийские игры и провести их в Афинах .

в 1900 году была у де Кубертена Первоначально идея проведения первых празднований современных Олимпийских игр в Париже , но Викелас убедил его и недавно созданный Международный олимпийский комитет , что они должны проводиться в Афинах , чтобы символически связать их с первоначальными Олимпийскими играми. Игры . [17] Поскольку конституция МОК того времени требовала, чтобы президент МОК был из страны, которая будет принимать следующие Игры, Викелас стал первым президентом МОК.

Постоянное возвращение в Грецию

[ редактировать ]

В связи с проведением летних Олимпийских игр 1896 года Викелас вернулся в Грецию всего на десять дней осенью 1894 года. 14 октября он получил телеграмму от доктора Луйса, в которой сообщалось, что состояние его жены ухудшилось. У нее были отеки на бедрах, икрах и животе. Она больше не могла прокормить себя. Он срочно вернулся в Париж. [18] Кажется, она потом умерла.

В ноябре 1894 года ряд молодых офицеров-националистов, сторонников идеи Мегали , создали тайное общество «Этники Этерия» , целью которого было возрождение морального духа страны и подготовка освобождения греческих народов, все еще находящихся под властью Османской империи . [19] В сентябре 1895 года они завербовали гражданских лиц, связанных с организацией Олимпийских игр, включая самого Викеласа, хотя он утверждал, что только поддался дружескому давлению, играя исключительно финансовую роль, а затем быстро отказался от нее. [20] В этот момент его все еще привлекала возможность восстановления своей страны.

После Игр, которые оказались успешными, Викелас вышел из МОК, его заменил в качестве члена граф Александр Меркати, а в качестве президента - Кубертен. Поражение в греко-турецкой войне , наступившее вскоре после этого, нанесло серьезный удар по его моральному духу. Он решил покинуть Париж и навсегда переехать в Афины. Там он посвятил себя народному образованию. В 1899 году он основал в Афинах «Общество распространения полезных книг», чтобы помочь стране оправиться от поражения. [21]

В 1905 году он представлял Афинский университет на третьем Олимпийском конгрессе и седьмом заседании МОК в Брюсселе . [22] Он также оставался активным членом Греческого олимпийского комитета . [23] Он умер в Афинах 20 июля 1908 года «от мучительной болезни». [24]

Он был удостоен звания кавалера Почетного легиона 31 декабря 1891 года и почетного доктора в Сент-Эндрюсского университета ноябре 1893 года (первый грек, удостоенный этой чести). [16] Он был членом (с 1874 г. и вице-президентом с 1894 г.) [16] ) Французской «Ассоциации содействия греческим исследованиям» и Общества содействия греческим исследованиям в Лондоне.

Наследие

[ редактировать ]

Он оставил свою огромную библиотечную коллекцию городу Ираклиону на Крите , основав Муниципальную библиотеку Викелаи. [25]

Хотя на самом деле он не прожил большую часть своей жизни на Сиросе , остров считает его одним из самых известных сыновей. Сегодня спортивный центр (стадион) в Эрмуполисе носит имя Деметриоса Викеласа. Стадион вмещает 2000 человек и имеет бассейн олимпийских размеров , четыре теннисных корта, два тренажерных зала, баскетбольную и волейбольную площадки, легкоатлетическую площадку , футбольную площадку и футбольное поле.

Также национальный аэропорт острова Сирос в его честь назван .

Олимпийское движение

[ редактировать ]

Первый Олимпийский Конгресс

[ редактировать ]
Пьер де Кубертен

Пьер де Кубертен уже пытался возобновить Олимпийские игры на Конгрессе, приуроченном к пятой годовщине Союза французских обществ легкой атлетики в 1892 году. Хотя он, возможно, и вызвал энтузиазм публики, ему не удалось установить надлежащие обязательства. . [26]

Международный олимпийский комитет на первых Олимпийских играх в Афинах. Викелас сидит в центре.

Он решил повторить свои усилия на последовавшем за этим Конгрессе 1894 года, на котором открыто рассматривалась проблема любительского спорта, но также с подтекстом воссоздания Олимпийских игр. Шесть из семи пунктов, которые будут обсуждаться, касались дилетантизма (определение, дисквалификация, пари и т. д.), а седьмой – возможности восстановления Игр. Кубертен также стремился придать своему конгрессу международный характер. Он заручился поддержкой нескольких личностей: короля Бельгии , принца Уэльского , Диадоха Константина (наследственного принца Греции) и Уильяма Пенни Брукса , основателя « Олимпийских игр » в Шропшире, Англия, и Иоанниса Фокианоса. [27] Фокианос был профессором математики и физики и директором колледжа. Фокианос также был одним из пропагандистов спорта в Греции и организатором Олимпийских игр, спонсируемых Евангелисом Заппасом в 1875 году. В 1888 году Фокианос организовал элитные частные игры как основатель Панэллинского гимнастического клуба . [28] Фокиан не мог поехать в Париж по финансовым причинам, а также потому, что завершал строительство своего нового колледжа. Он обратился к одному из наиболее видных представителей греческой общины Парижа Деметриосу Викеласу, которому написал с просьбой принять участие в Конгрессе. [29]

Историко-литературные произведения

[ редактировать ]

Романы и рассказы

[ редактировать ]
  • Стихи , Лондон, 1862.
  • Лукис Ларас ; главное его произведение — историко-патриотический и нравственный роман. Стиль натуралистический, в отличие от его тяжелых романтических произведений, написанных в Греции . Она написана простым языком, чтобы сделать ее доступной для более широкой аудитории. Действие разворачивается по мере того, как греческая война за независимость входит в Смирну , Хиос , Сирос и Киклады . Старый богатый греческий купец в Лондоне размышляет о приключениях своей юности. Роман был опубликован серией с 1879 года в литературном афинском журнале «Эстия» . Книга была переведена на одиннадцать языков. [8]
  • Греческие рассказы в переводе маркиза де Ке де Сент-Илера, 1887 год.
  • Папа-Нарцисс , роман, 1887 г.
  • Филиппос Мартас , роман, 1887 г.
  • Сказки Эгейского моря , 1894 г.

Книги и исторические статьи

[ редактировать ]
  • Статьи о Палеологах , последней династии Византийской империи, в афинском журнале « Пандора» , 1859-1860 гг.
  • О византийцах. , Лондон, 1874 г.
  • «Греки на соборах в Базеле и Флоренции», La Nouvelle Revue. , май – июнь 1882 г., читать в Галлике (на французском языке).
  • «Греция до революции 1821 года», La Nouvelle Revue. , январь – февраль 1884 г., читать в Галлике (на французском языке).
  • От Никополя до Олимпии. Письма другу. , 1885 г. (после его переписки с маркизом де Ке де Сент-Илер)
  • «Византийская империя», Scottish Review , вып. 8:16, октябрь 1886 г.
  • «Византизм и эллинизм», Scottish Review , вып. 9:17, январь 1887 г.
  • «Подданные Византийской империи», Scottish Review , вып. 9:18, апрель 1887 г.
  • «Греция до 1821 года», Scottish Review , вып. 13:26, апрель 1889 г.
  • «Формирование современного греческого государства», Scottish Review , вып. 14:27, июль 1889 г.
  • «Император Никифор Фока», La Nouvelle Revue. , июль – август 1890 г., читать в Галлике (на французском языке).
  • Семь очерков о христианской Греции. , 1890.
  • «Филэллинизм во Франции», Revue d'Histoire Diplomatique. , III, 1891.
  • «Византийская литература», Revue des deux mondes , март – апрель 1892 г., прочитано в Галлике (на французском языке).
  • Византия и современная Греция. , Фирмен Дидо, Париж, 1893 год.

Политические и полемические произведения

[ редактировать ]
  • «Журналистика в Англии», Евномия (Афины), 1864 г.
  • «Статистика Королевства Греции», Журнал Королевского статистического общества , вып. 31 сентября 1868 г.
  • Роль и чаяния Греции в восточном вопросе. , Серкль Сен-Симон, Париж, 1885 г., читать в Галлике (на французском языке)
  • «Двадцать пять лет конституционного правления в Греции», La Nouvelle Revue. , март – апрель 1889 г., читать в Галлике (на французском языке).
  • «Территория Эллинского царства», вып. 14:28, октябрь 1889 г.

Переводы

[ редактировать ]

Он перевел на греческий язык рассказы Ганса Христиана Андерсена (для своих племянников и племянниц) и различные Шекспира пьесы .

Примечания

[ редактировать ]
  1. В некоторых источниках используется дата 1832 г. (Ллевелин Смит, Олимпийские игры в Афинах. , 84).
  2. ^ Финдлинг, Джон Э.; Пелле, Кимберли Д.; Пелле, Кимберли Д. (1996). Исторический словарь современного олимпийского движения . Издательская группа Гринвуд. п. 346. ИСБН  978-0-313-28477-9 . Деметриос Викелас... был первым президентом МОК. Создание МОК и его избрание президентом в 1894 году положили начало современному олимпийскому движению.
  3. ^ Jump up to: а б с Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 84 года.
  4. Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 84–85.
  5. ^ Долианитис, Деметриус Викелас , 106-107.
  6. ^ Долианитис, Деметриус Викелас , 107.
  7. ^ Долианитис, Деметриус Викелас , 107–108.
  8. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 85 лет.
  9. ^ Jump up to: а б с Долианитис, Деметриус Викелас , 108
  10. ^ Долианитис, Деметриус Викелас , 109.
  11. Ллевеллин Смит, Образцовая жизнь Димитриоса Викеласа , 16.
  12. ^ Долианитис, Деметриус Викелас , 109-110.
  13. ^ Баш, Греческий мираж , 229.
  14. ^ Jump up to: а б с д Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 86 лет.
  15. ^ Баш, Греческий мираж , 231.
  16. ^ Jump up to: а б с Долианитис, Деметриус Викелас , 111
  17. ^ Хилл, Кристофер Р. (1992). Олимпийская политика . Издательство Манчестерского университета. п. 20. ISBN  978-0-7190-3792-4 .
  18. Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 95 г.
  19. Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 49–50.
  20. Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 149–150.
  21. ^ Миллер, Разумно распространять полезные книги , 117.
  22. ^ Олимпийское обозрение, Деметриус Бикелас , 132.
  23. ^ Олимпийское обозрение, Греция и олимпизм , 253.
  24. ^ Олимпийское обозрение, Деметриус Бикелас , 131.
  25. ^ «Муниципальная библиотека Викелаи» . Муниципалитет Ираклиона. Архивировано из оригинала 17 февраля 2013 г. Проверено 10 января 2008 г.
  26. Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 87 г.
  27. Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 79–81.
  28. Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 61 год.
  29. ^ Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 88 г.
[ редактировать ]
Гражданские офисы
Новое название Президент Международного олимпийского комитета
1894–1896
Преемник
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8a559829deb440ae43effdc34f90f6d8__1722112860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8a/d8/8a559829deb440ae43effdc34f90f6d8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Demetrios Vikelas - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)