Деметриос Викелас
Деметриос Викелас | |
---|---|
Димитриос Викелас | |
1-й президент Международного олимпийского комитета | |
В офисе 1894–1896 | |
Предшественник | Офис создан |
Преемник | Пьер де Кубертен |
Личные данные | |
Рожденный | Эрмуполис , Греция | 15 февраля 1835 г.
Умер | 20 июля 1908 г. Афины , Греция | (73 года)
Супруг | Каллиопа Гералопулу |
Занятие |
|
Деметриос Викелас (также пишется как Деметриус Бикелас ; греческий : Димитриос Викелас ; 15 февраля 1835 г.) [1] — 20 июля 1908) — греческий бизнесмен и писатель; он был соучредителем и первым президентом Международного олимпийского комитета (МОК) с 1894 по 1896 год. [2]
После детства, проведенного в Греции и Стамбуле , он нашел удачу в Лондоне , где женился. Затем он переехал в Париж из-за своей жены. Оставив бизнес, он посвятил себя литературе и истории, опубликовал множество романов, рассказов и эссе, которые снискали ему выдающуюся репутацию.
Благодаря своей репутации и тому факту, что он жил в Париже, он был выбран представлять Грецию на конгрессе, созванном Пьером де Кубертеном в июне 1894 года, который решил восстановить Олимпийские игры и организовать их в Афинах в 1896 году, назначив Викелас возглавит оргкомитет. После окончания Игр он ушел в отставку и оставался в Афинах до своей смерти в 1908 году.
Детство
[ редактировать ]Викелас родился в Эрмуполисе , на острове Сирос в Греции . Его отец был купцом родом из Верии (тогда входившей в состав Османской империи, ныне столица северной греческой провинции Иматия в Центральной Македонии ), а мать, Смарагда, была членом богатой семьи Мелас. Его воспитывала дома мать, [3] возможно, из-за его хрупкого здоровья. [ нужна ссылка ]
Когда ему было шесть лет, семья переехала в Константинополь , а через десять лет после этого в Одессу . Там он начал работать в бизнесе своего отца.
Он уже проявил признаки своего литературного потенциала. В 17 лет он перевел «Эстер» трагедию Жана Расина . [3]
Лондон: от бизнеса к литературе
[ редактировать ]В 1852 году, когда ему было 17 лет, он уехал из дома, чтобы жить в Лондоне со своими дядями Леоном и Василиосом Мелас, где он работал в их бизнесе Melas Bros, сначала бухгалтером, а затем партнером. Он также начал поддерживать еженедельную переписку со своей матерью. [3]
Эта сохранившаяся переписка является одной из важнейших в установлении его биографии. Он также вел дневник, в котором записывал не только факты из своей повседневной жизни, но и советы своего дяди Леона, а также свои мысли о книгах, которые он читал, и спектаклях, которые он мог посетить. [4]
После дневной работы в бизнесе своего дяди он посещал вечерние занятия в Университетском колледже Лондона (единственный университет в Лондоне, который не требовал, чтобы студенты были англиканцами ). Там он получил степень по ботанике (единственный предмет, по которому проводились вечерние занятия). [5] Он выучил немецкий и итальянский языки. Он также занимался фехтованием, верховой ездой и греблей, хотя обстоятельства не позволяли ему продолжать это делать. [6] Он также стал очень ученым и начал публиковать антологию стихов в 1862 году и многочисленные статьи в лондонских периодических изданиях о британской прессе и выращивании хлопка в Греции.
Во время политических событий 1863 года в Греции, последовавших за революцией, которая привела к изгнанию Отто и возведению на престол Георга I , Викелас возглавил усилия по сбору средств в поддержку временного правительства. Он также написал письма в основные газеты того времени, требуя уважения прав Греции. [7] Он стал окончательно известен в британском интеллектуальном мире в 1866 году, когда связался с авторами и учеными, чтобы заручиться их поддержкой критского дела во время Критского восстания 1866–1867 годов , для которого он собрал дополнительные средства. [8] [9]
Также в 1866 году он женился на Каллиопе Гералопулу, молодой сестре Катерини, жене одного из его дядей, также члена богатой купеческой семьи в Лондоне. [8] Он также стал титульным партнером в бизнесе своего дяди. [9]
Он также встретился и подружился с Харилаосом Трикуписом , сыном посла Греции в Великобритании Спиридона Трикуписа , которому самому суждено было стать премьер-министром Греции . На момент их встречи Харилаос Трикупис только начинал свою дипломатическую и политическую карьеру в качестве атташе, а затем временного поверенного в делах греческой миссии. Двое мужчин вели оживленную переписку. [8]
Деметриус Викелас продолжал завоевывать расположение в Греции — в 1868 году он опубликовал 30-страничную статистическую статью о Греческом королевстве после конференции в Королевском статистическом обществе ; в 1870 году он основал школу для греческих детей, живущих в Англии. Вся его работа — полемическая, политическая, журналистская, историческая или литературная — преследовала двойную цель: поднять нравственность и уровень интеллекта своей страны, но также и изменить ее репутацию по отношению к остальному миру. В своем историческом очерке 1874 года «О византийцах » он писал, что хотел восстановить репутацию Византийской империи . [9]
В 1876 году, из-за экономического кризиса, начавшегося в 1873 году, и чтобы не потерять прибыль от своей работы, Викелас и его дяди распустили свой бизнес (теперь он называется «Melas Bros - Д. Викелас»). Таким образом, он оказался в распоряжении приличного состояния, которое позволило ему полностью посвятить свое время литературе. [10]
Париж, болезнь жены и литература
[ редактировать ]В 1874 году, после смерти отца, жена Викеласа Каллиопа начала страдать психическими расстройствами и проявила ряд суицидальных наклонностей. [8] Пара пыталась путешествовать, чтобы облегчить болезнь. В Париже, после очередной паники, врачи объявили Каллиопу сумасшедшей, и она провела семь с половиной месяцев в Жюля Бернара Люиса приюте в Иври-сюр-Сен . Верный своему характеру, Викелас ежедневно записывал прогресс психического здоровья своей жены в течение последующих двадцати лет. [8]
В своем дневнике с 1872 года Викелас выразил желание переехать в Афины. В 1877 году, когда состояние Каллиопы находилось в ремиссии, они воспользовались возможностью и сделали шаг. Викелас начал строить дом за углом от улиц Панепистимиу (на которой университет располагался ) и Вукурестиу . [11] Однако здоровье его жены снова ухудшилось, и он сопровождал ее во Францию, где она снова остановилась в Иври-сюр-Сен. [8]
Во время своего пребывания в Париже Викелас приступил к переводу Шекспира на греческий язык пьес : «Король Лир» , «Ромео и Джульетта» и «Отелло» во время первого пребывания его жены (1878 г.), а также «Макбета и Гамлета» во время второго (1881 г.). Публичные чтения его переводов были встречены с энтузиазмом в литературном сообществе Афин. Затем он также написал свое главное литературное произведение: «Лукис Ларас» . [8] Книга впервые появилась в Афинах серией, начиная с 1879 года. В том же году она была переведена на французский и немецкий языки. Французский перевод (первое переиздание которого состоялось в 1880 году) был включен министром образования Жюлем Ферри в список произведений, которые можно было вручить в качестве призов хорошим ученикам. [12]
Следующие пятнадцать лет Викелас провел в Париже, налаживая контакты с окружающими интеллектуалами и литераторами французской столицы. Следовательно, Джульетта Адам посвятила ему свою антологию Poètes grecs contemporains («Современные греческие поэты»), опубликованную в 1881 году, и он опубликовал ее в ее Nouvelle Revue . [13] Он писал для него, как и прежде, многочисленные статьи (по истории Византии, вопросам Востока и политической жизни Греции), романы (сборник на французском и греческом языках вышел в 1887 году) и даже путеводители. [14]
В лингвистическом споре в Греции между Катаревусой и Димотики Викелас выбрал золотую середину, отвергая эксцессы димотикистов в такой же степени, как и яростных защитников более интеллектуального языка. он предложил использовать катаревусу для парламентских заседаний, а популярный язык - для поэзии. Например, [15]
Между 1877 и 1892 годами он путешествовал, поскольку в худшие моменты своего кризиса его жена не могла выносить его присутствия. Он вернулся в Грецию, посетил Шотландию, Швейцарию, Испанию и Константинополь. [14]
В 1892 году он купил новый участок в Афинах (между улицами Криезоту и Валаорити), где построил новую резиденцию, которая также стала его последним домом. [14]
В 1893 году он помог финансировать строительство греческой православной церкви в Париже . [16]
В мае 1894 года он получил запрос от Панэллинского гимнастического клуба с просьбой оказать помощь на конгрессе по дилетантству, созванном в следующем месяце Пьером де Кубертеном . После колебаний он согласился представлять ассоциацию. [14] По итогам конгресса было принято решение воссоздать Олимпийские игры и провести их в Афинах .
в 1900 году была у де Кубертена Первоначально идея проведения первых празднований современных Олимпийских игр в Париже , но Викелас убедил его и недавно созданный Международный олимпийский комитет , что они должны проводиться в Афинах , чтобы символически связать их с первоначальными Олимпийскими играми. Игры . [17] Поскольку конституция МОК того времени требовала, чтобы президент МОК был из страны, которая будет принимать следующие Игры, Викелас стал первым президентом МОК.
Постоянное возвращение в Грецию
[ редактировать ]В связи с проведением летних Олимпийских игр 1896 года Викелас вернулся в Грецию всего на десять дней осенью 1894 года. 14 октября он получил телеграмму от доктора Луйса, в которой сообщалось, что состояние его жены ухудшилось. У нее были отеки на бедрах, икрах и животе. Она больше не могла прокормить себя. Он срочно вернулся в Париж. [18] Кажется, она потом умерла.
В ноябре 1894 года ряд молодых офицеров-националистов, сторонников идеи Мегали , создали тайное общество «Этники Этерия» , целью которого было возрождение морального духа страны и подготовка освобождения греческих народов, все еще находящихся под властью Османской империи . [19] В сентябре 1895 года они завербовали гражданских лиц, связанных с организацией Олимпийских игр, включая самого Викеласа, хотя он утверждал, что только поддался дружескому давлению, играя исключительно финансовую роль, а затем быстро отказался от нее. [20] В этот момент его все еще привлекала возможность восстановления своей страны.
После Игр, которые оказались успешными, Викелас вышел из МОК, его заменил в качестве члена граф Александр Меркати, а в качестве президента - Кубертен. Поражение в греко-турецкой войне , наступившее вскоре после этого, нанесло серьезный удар по его моральному духу. Он решил покинуть Париж и навсегда переехать в Афины. Там он посвятил себя народному образованию. В 1899 году он основал в Афинах «Общество распространения полезных книг», чтобы помочь стране оправиться от поражения. [21]
В 1905 году он представлял Афинский университет на третьем Олимпийском конгрессе и седьмом заседании МОК в Брюсселе . [22] Он также оставался активным членом Греческого олимпийского комитета . [23] Он умер в Афинах 20 июля 1908 года «от мучительной болезни». [24]
Он был удостоен звания кавалера Почетного легиона 31 декабря 1891 года и почетного доктора в Сент-Эндрюсского университета ноябре 1893 года (первый грек, удостоенный этой чести). [16] Он был членом (с 1874 г. и вице-президентом с 1894 г.) [16] ) Французской «Ассоциации содействия греческим исследованиям» и Общества содействия греческим исследованиям в Лондоне.
Наследие
[ редактировать ]Он оставил свою огромную библиотечную коллекцию городу Ираклиону на Крите , основав Муниципальную библиотеку Викелаи. [25]
Хотя на самом деле он не прожил большую часть своей жизни на Сиросе , остров считает его одним из самых известных сыновей. Сегодня спортивный центр (стадион) в Эрмуполисе носит имя Деметриоса Викеласа. Стадион вмещает 2000 человек и имеет бассейн олимпийских размеров , четыре теннисных корта, два тренажерных зала, баскетбольную и волейбольную площадки, легкоатлетическую площадку , футбольную площадку и футбольное поле.
Также национальный аэропорт острова Сирос в его честь назван .
Олимпийское движение
[ редактировать ]Первый Олимпийский Конгресс
[ редактировать ]Пьер де Кубертен уже пытался возобновить Олимпийские игры на Конгрессе, приуроченном к пятой годовщине Союза французских обществ легкой атлетики в 1892 году. Хотя он, возможно, и вызвал энтузиазм публики, ему не удалось установить надлежащие обязательства. . [26]
Он решил повторить свои усилия на последовавшем за этим Конгрессе 1894 года, на котором открыто рассматривалась проблема любительского спорта, но также с подтекстом воссоздания Олимпийских игр. Шесть из семи пунктов, которые будут обсуждаться, касались дилетантизма (определение, дисквалификация, пари и т. д.), а седьмой – возможности восстановления Игр. Кубертен также стремился придать своему конгрессу международный характер. Он заручился поддержкой нескольких личностей: короля Бельгии , принца Уэльского , Диадоха Константина (наследственного принца Греции) и Уильяма Пенни Брукса , основателя « Олимпийских игр » в Шропшире, Англия, и Иоанниса Фокианоса. [27] Фокианос был профессором математики и физики и директором колледжа. Фокианос также был одним из пропагандистов спорта в Греции и организатором Олимпийских игр, спонсируемых Евангелисом Заппасом в 1875 году. В 1888 году Фокианос организовал элитные частные игры как основатель Панэллинского гимнастического клуба . [28] Фокиан не мог поехать в Париж по финансовым причинам, а также потому, что завершал строительство своего нового колледжа. Он обратился к одному из наиболее видных представителей греческой общины Парижа Деметриосу Викеласу, которому написал с просьбой принять участие в Конгрессе. [29]
Историко-литературные произведения
[ редактировать ]Романы и рассказы
[ редактировать ]- Стихи , Лондон, 1862.
- Лукис Ларас ; главное его произведение — историко-патриотический и нравственный роман. Стиль натуралистический, в отличие от его тяжелых романтических произведений, написанных в Греции . Она написана простым языком, чтобы сделать ее доступной для более широкой аудитории. Действие разворачивается по мере того, как греческая война за независимость входит в Смирну , Хиос , Сирос и Киклады . Старый богатый греческий купец в Лондоне размышляет о приключениях своей юности. Роман был опубликован серией с 1879 года в литературном афинском журнале «Эстия» . Книга была переведена на одиннадцать языков. [8]
- Греческие рассказы в переводе маркиза де Ке де Сент-Илера, 1887 год.
- «Филипп Мартас (новогреческий)» появился в La Nouvelle Revue. , сентябрь – октябрь 1886 г., читать в Галлике (на французском языке).
- Папа-Нарцисс , роман, 1887 г.
- Филиппос Мартас , роман, 1887 г.
- Сказки Эгейского моря , 1894 г.
Книги и исторические статьи
[ редактировать ]- Статьи о Палеологах , последней династии Византийской империи, в афинском журнале « Пандора» , 1859-1860 гг.
- О византийцах. , Лондон, 1874 г.
- «Греки на соборах в Базеле и Флоренции», La Nouvelle Revue. , май – июнь 1882 г., читать в Галлике (на французском языке).
- «Греция до революции 1821 года», La Nouvelle Revue. , январь – февраль 1884 г., читать в Галлике (на французском языке).
- От Никополя до Олимпии. Письма другу. , 1885 г. (после его переписки с маркизом де Ке де Сент-Илер)
- «Византийская империя», Scottish Review , вып. 8:16, октябрь 1886 г.
- «Византизм и эллинизм», Scottish Review , вып. 9:17, январь 1887 г.
- «Подданные Византийской империи», Scottish Review , вып. 9:18, апрель 1887 г.
- «Греция до 1821 года», Scottish Review , вып. 13:26, апрель 1889 г.
- «Формирование современного греческого государства», Scottish Review , вып. 14:27, июль 1889 г.
- «Император Никифор Фока», La Nouvelle Revue. , июль – август 1890 г., читать в Галлике (на французском языке).
- Семь очерков о христианской Греции. , 1890.
- «Филэллинизм во Франции», Revue d'Histoire Diplomatique. , III, 1891.
- «Византийская литература», Revue des deux mondes , март – апрель 1892 г., прочитано в Галлике (на французском языке).
- Византия и современная Греция. , Фирмен Дидо, Париж, 1893 год.
Политические и полемические произведения
[ редактировать ]- «Журналистика в Англии», Евномия (Афины), 1864 г.
- «Статистика Королевства Греции», Журнал Королевского статистического общества , вып. 31 сентября 1868 г.
- Роль и чаяния Греции в восточном вопросе. , Серкль Сен-Симон, Париж, 1885 г., читать в Галлике (на французском языке)
- «Двадцать пять лет конституционного правления в Греции», La Nouvelle Revue. , март – апрель 1889 г., читать в Галлике (на французском языке).
- «Территория Эллинского царства», вып. 14:28, октябрь 1889 г.
Переводы
[ редактировать ]Он перевел на греческий язык рассказы Ганса Христиана Андерсена (для своих племянников и племянниц) и различные Шекспира пьесы .
Примечания
[ редактировать ]- ↑ В некоторых источниках используется дата 1832 г. (Ллевелин Смит, Олимпийские игры в Афинах. , 84).
- ^ Финдлинг, Джон Э.; Пелле, Кимберли Д.; Пелле, Кимберли Д. (1996). Исторический словарь современного олимпийского движения . Издательская группа Гринвуд. п. 346. ИСБН 978-0-313-28477-9 .
Деметриос Викелас... был первым президентом МОК. Создание МОК и его избрание президентом в 1894 году положили начало современному олимпийскому движению.
- ^ Jump up to: а б с Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 84 года.
- ↑ Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 84–85.
- ^ Долианитис, Деметриус Викелас , 106-107.
- ^ Долианитис, Деметриус Викелас , 107.
- ^ Долианитис, Деметриус Викелас , 107–108.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 85 лет.
- ^ Jump up to: а б с Долианитис, Деметриус Викелас , 108
- ^ Долианитис, Деметриус Викелас , 109.
- ↑ Ллевеллин Смит, Образцовая жизнь Димитриоса Викеласа , 16.
- ^ Долианитис, Деметриус Викелас , 109-110.
- ^ Баш, Греческий мираж , 229.
- ^ Jump up to: а б с д Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 86 лет.
- ^ Баш, Греческий мираж , 231.
- ^ Jump up to: а б с Долианитис, Деметриус Викелас , 111
- ^ Хилл, Кристофер Р. (1992). Олимпийская политика . Издательство Манчестерского университета. п. 20. ISBN 978-0-7190-3792-4 .
- ↑ Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 95 г.
- ↑ Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 49–50.
- ↑ Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 149–150.
- ^ Миллер, Разумно распространять полезные книги , 117.
- ^ Олимпийское обозрение, Деметриус Бикелас , 132.
- ^ Олимпийское обозрение, Греция и олимпизм , 253.
- ^ Олимпийское обозрение, Деметриус Бикелас , 131.
- ^ «Муниципальная библиотека Викелаи» . Муниципалитет Ираклиона. Архивировано из оригинала 17 февраля 2013 г. Проверено 10 января 2008 г.
- ↑ Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 87 г.
- ↑ Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 79–81.
- ↑ Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 61 год.
- ^ Ллевеллин Смит, Олимпийские игры в Афинах , 88 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Ллевеллин Смит, Майкл (2004). Олимпийские игры в Афинах 1896 года: изобретение современных Олимпийских игр . Профиль Букс Лимитед. ISBN 1-86197-342-Х .
- Ллевеллин Смит, Майкл (2006). «Образцовая жизнь Димитриоса Викеласа (1835-1908)». Историческое обозрение / La Revue Historique . Том. III. Институт неоэллинских исследований .
- Долианитис, Джордж (1995). Столетие МОК 1894–1994 гг. Вклад Деметриуса Викеласа в возрождение Олимпийских игр (PDF) . Древняя Олимпия: Международный олимпийский комитет . стр. 93–120. Архивировано из оригинала (PDF) 14 января 2014 г. Проверено 1 июля 2009 г.
- Баш, Софи [на французском языке] (1995). Греческий мираж. Современная Греция перед мнением Франции. (1846-1946) . Пэрис: Хатье. стр. 229–231. ISBN 2-218-06269-0 .
- Миллер, Уильям (4 июля 1941 г.). «Уведомления о книгах: «Разумно для распространения полезных книг. Хроника сорока лет 1899-1939 годов» . Журнал эллинистических исследований . 60 . Лондон: Общество содействия эллинистическим исследованиям : 117. JSTOR 626292 .
- «Деметриус Бикелас» (PDF) . Revue Olympique (на французском языке) (33). Париж: Международный олимпийский комитет : 131–132. Сентябрь 1908 года . Проверено 2 февраля 2008 г.
- «Греция и олимпизм» (PDF) . Олимпийское обозрение (127). Лозанна: Международный олимпийский комитет : 253. Май 1978 г. Проверено 2 февраля 2008 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Биография Деметриуса Викеласа на МОК сайте
- Работы Деметриоса Викеласа в Project Gutenberg
- Работы Деметриоса Викеласа или о нем в Интернет-архиве
- Работы Деметриоса Викеласа в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Основатели современных Олимпийских игр
- 1835 рождений
- 1908 смертей
- Люди из Эрмуполиса
- Президенты Международного олимпийского комитета
- Рыцари Почетного легиона
- Греческие писатели
- Переводчики греческого языка
- Греческие бизнесмены
- Греческие филантропы
- Греческие историки XIX века
- Греция на Олимпийских играх
- Выпускники Университетского колледжа Лондона
- Греческие эмигранты в Соединенном Королевстве
- Греческие эмигранты во Франции
- Переводчики XIX века
- Благотворители XIX века
- Члены Международного олимпийского комитета Греции
- Эмигранты в Османской империи