Азар Нафиси
Азар Нафиси | |
---|---|
![]() Нафиси на Техасском книжном фестивале 2015 года. | |
Рожденный | Персидский : Азар Нафиси 1 декабря 1948 г. Тегеран , Пехлеви Иран |
Занятие | Писатель, профессор |
Язык | Английский |
Гражданство | Американский |
Альма-матер | Университет Оклахомы |
Известные работы | Читая Лолиту в Тегеране: мемуары в книгах |
Заметные награды | Премия «Научно-популярная книга года» 2004 года ( Booksense ), премия «Персидская золотая львица» |
Азар Нафиси ( персидский : Азар Нафиси ; родился в 1948 г.) [ Примечания 1 ] [ 1 ] — ирано-американский писатель и профессор английской литературы . Она родилась в Тегеране , Иран , проживает в США с 1997 года и стала гражданкой США в 2008 году. [ 2 ]
Нафиси занимал несколько академических руководящих должностей, в том числе директор Джонса Хопкинса Университета » Школы перспективных международных исследований (SAIS) проекта «Диалог и культурные беседы , Школы дипломатической службы Джорджтауна Уолша, член Centennial Fellow и научный сотрудник Оксфордского университета. [ 3 ]
Она племянница известного иранского учёного, писателя-фантаста и поэта Саида Нафиси . Азар Нафиси наиболее известна своей книгой 2003 года « Читая Лолиту в Тегеране: мемуары в книгах» , которая оставалась в The New York Times списке бестселлеров в течение 117 недель и получила несколько литературных наград, в том числе научно-популярную книгу года 2004 года. Награда от Booksense . [ 4 ] [ 5 ]
Помимо чтения «Лолиты» в Тегеране, Нафиси является автором книги «О чем я молчала: воспоминания о блудной дочери». [ 6 ] Республика воображения: Америка в трех книгах [ 7 ] и «Тот другой мир: Набоков и загадка изгнания». [ 8 ] Ее последняя книга « Читайте опасно: подрывная сила литературы в смутные времена» была опубликована 8 марта 2022 года. [ 9 ]
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Нафиси родилась в Тегеране, Иран. Она дочь Нежата и Ахмада Нафиси , бывшего мэра Тегерана с 1961 по 1963 год. Он был самым молодым человеком, когда-либо назначавшимся на этот пост в то время. [ 10 ] В 1963 году ее мать была членом первой группы женщин, избранных в Национальное консультативное собрание. [ 11 ]
Нафиси выросла в Тегеране, но когда ей было тринадцать, она переехала в Ланкастер, Англия, чтобы закончить учебу. Затем она переехала в Швейцарию, а затем ненадолго вернулась в Иран в 1963 году. Она получила степень по английской и американской литературе и получила докторскую степень. из Университета Оклахомы . [ 12 ]
Нафиси вернулся в Иран в 1979 году, после иранской революции , и преподавал английскую литературу в Тегеранском университете. [ 13 ] В 1981 году ее исключили из университета за отказ носить обязательное исламское хиджаб. [ 14 ] Спустя годы, в период либерализации, она начала преподавать в Университете Алламе Табатабаи . В 1995 году Нафиси попыталась уйти со своей должности, но университет не принял ее отставку. После того, как она неоднократно не выходила на работу, ее в конце концов исключили, но отказали ей в возможности уйти в отставку. [ 14 ] [ 15 ]
С 1995 по 1997 год Нафиси приглашала нескольких студенток посещать регулярные встречи у себя дома каждый четверг утром. Они обсудили свое место как женщин в постреволюционном иранском обществе. Они изучали литературные произведения, в том числе некоторые, которые режим считал «спорными», такие как «Лолита», а также другие произведения, такие как «Мадам Бовари» . Она также преподавала романы Ф. Скотта Фицджеральда , Генри Джеймса и Джейн Остин , пытаясь понять и интерпретировать их с современной иранской точки зрения. [ 16 ] [ 17 ]
Пробыв в Иране 18 лет после революции, Нафиси вернулся в Соединенные Штаты Америки 24 июня 1997 года и продолжает проживать там по сей день.
Литературная и академическая деятельность
[ редактировать ]Помимо своих книг, Нафиси писала для The New York Times , The Washington Post , The Guardian и The Wall Street Journal . Ее статья на обложке «Скрытая угроза: женская проблема иранской революции», опубликованная в The New Republic (22 февраля 1999 г.), была переиздана на нескольких языках. Она также написала новое введение к изданию современной библиотечной классики «Хаджи-Мурата» Толстого. [ 18 ] а также введение к книге Ираджа Пезешкзада «Мой дядя Наполеон», опубликованной Modern Library (апрель 2006 г.). [ 19 ] Она опубликовала детскую книгу (совместно с иллюстратором Софи Бенини Пьетромарки) «БиБи и зеленый голос» (переведенную на итальянский язык как BiBi e la voce verde и иврит).
Она была директором Джонса Хопкинса Университета проекта «Диалог и культурные беседы » Школы перспективных международных исследований (SAIS) , стипендиатом столетия Джорджтаунской школы дипломатической службы Уолша и научным сотрудником Оксфордского университета. [ 3 ]
В 2003 году Нафиси опубликовала «Читая Лолиту в Тегеране: мемуары в книгах» . В книге описывается ее опыт светской женщины, живущей и работающей в Исламской Республике Иран сразу после революции. В 2008 году Нафиси написала мемуары о своей матери под названием « Вещи, о которых я молчала: воспоминания о блудной дочери».
21 октября 2014 года Нафиси написала книгу «Республика воображения: Америка в трёх книгах» . [ 20 ] в котором, используя «Приключения Гекльберри Финна» , «Бэббита» и «Сердце — одинокий охотник» , а также произведения Джеймса Болдуина и многих других, Нафиси отвечает иранскому читателю, который задается вопросом, интересна ли американцам их литература или нужна ли она ей. [ 21 ]
английский перевод книги «Тот другой мир: Набоков и загадка изгнания» . В 2019 году издательство Yale University Press опубликовало [ 8 ] Предстоящая книга Нафиси « Читайте опасно: подрывная сила литературы в смутные времена» будет опубликована 8 марта 2022 года. [ 22 ]
Нафиси читала лекции и много писала на английском и персидском языках о политических последствиях литературы и культуры, правах человека иранских женщин и девочек и о важной роли, которую они играют в процессе перехода к плюрализму и открытому обществу в Иране. Политики и различные правозащитные организации в США и других странах консультировали ее по вопросам, связанным с Ираном и правами человека. Она также занимается пропагандой не только грамотности, но и чтения книг, имеющих универсальную литературную ценность. В 2011 году она была награждена Международной премией в области мысли и гуманитарных наук Фонда Кристобаля Габаррона за «решительную и смелую защиту человеческих ценностей в Иране и ее усилия по повышению осведомленности через литературу о ситуации, с которой женщины сталкиваются в исламском обществе». [ 23 ]
Она также получила премию Бенджамина Франклина за творчество 2015 года. [ 24 ] Она была удостоена почетных докторских степеней Университета Саскуэханна (2019 г.), Колледжа Помоны (2015 г.), Колледжа Маунт-Холиок (2012 г.), Университета Сетон-Хилл (2010 г.), Колледжа Гушера (2009 г.), Бард-колледжа (2007 г.), Рочестерского университета (2005 г.). ) и Назаретский колледж. В 2018 году она была удостоена звания стипендиата столетия Джорджтаунского университета/Школы дипломатической службы Уолша. [ 25 ]
Критическое признание
[ редактировать ]Книги Нафиси получили признание критиков, авторов, издательств и газет.
Читая Лолиту в Тегеране (2003)
Мичико Какутани описала «Чтение Лолиты» в Тегеране в «The New York Times Book Review» как «резонансное и глубоко трогательное… красноречивое изложение преобразующей силы художественной литературы – убежища от идеологии, которое искусство может предложить тем, кто живет в условиях тирании, и позитивного воздействия искусства». и подрывная вера в голос человека». [ 26 ] Стивен Лайонс для USA Today назвал книгу «вдохновляющим рассказом о ненасытном стремлении к интеллектуальной свободе в Иране». [ 27 ] и Publishers Weekly сказали о «Читая Лолиту»: «Эта книга выходит за рамки категорий мемуаров, литературной критики или социальной истории, хотя она превосходна, как и все три». [ 28 ] Kirkus Reviews назвал «Чтение Лолиты» «энергичной данью классике мировой литературы и сопротивлению угнетению». [ 29 ]
Маргарет Этвуд, известный автор «Рассказа служанки», написала рецензию на книгу Нафиси для «Литературного обозрения Канады», заявив, что « Чтение Лолиты в Тегеране — это одновременно захватывающий рассказ о том, как она пришла к этому убеждению, и ошеломляющее его отрицание. Всем читателям следует Прочтите ее, что касается писателей, она красноречиво напоминает нам, что наши слова могут путешествовать дальше и говорить больше, чем мы могли когда-либо догадываться, когда писали их». [ 30 ]
То, о чем я молчал (2008)
После обзора «Вещей, о которых я молчал», The New York Times Book Review назвала Нафиси «одаренным рассказчиком, владеющим западной литературой, Нафиси знает, как использовать язык как для сведения счетов, так и для соблазнения». [ 31 ] Kirkus Reviews назвал книгу «чрезвычайно полезным и прекрасно написанным актом мужества, одновременно забавным, нежным и одержимо упрямым». [ 32 ]
Республика воображения: Америка в трех книгах (2014)
В рецензии иранско-французской писательницы Маржан Сатрапи на «Республику воображения » говорится: «Мы все граждане Республики воображения Азара Нафиси. Без воображения нет мечты; без мечты нет искусства; без искусства нет ничего. Ее слова необходимы». [ 33 ]
В Kirkus Reviews говорится, что книга является «страстным аргументом в пользу возвращения к ключевым американским романам, чтобы способствовать творчеству и вовлеченности… Литература, которую пишет Нафиси, восхитительно подрывна, потому что она разжигает воображение и бросает вызов статус-кво… Ее литературная интерпретация легко проходит через ее опыт как писательницы». Студентка, учительница, друг и новый гражданин. Ее работа, касающаяся множества примеров, от Л. Фрэнка Баума до Джеймса Болдуина, пронзительна и информативна». [ 33 ]
Джейн Смайли написала в The Washington Post, что Нафиси «находит суть американского опыта, отфильтрованную через повествования не об исключительности или сказочном успехе, а об отчуждении, одиночестве и ландшафте». [ 34 ] Лаура Миллер из Salon написала: «Никто не пишет лучше и более увлекательно о том, как книги формируют личность читателя, и о том, как разговоры о книгах с хорошими друзьями становятся неотъемлемой частью того, как мы понимаем книги, наших друзей и самих себя. [ 35 ]
Она появилась в шоу « Поздно ночью с Сетом Мейерсом» . [ 36 ] [ 37 ] и PBS NewsHour [ 38 ] для продвижения книги.
Тот другой мир: Набоков и загадка изгнания (2019)
Американский литературный критик Гэри Сол Морсон описал «Другой мир» как «что-то среднее между встречей с литературой от первого лица и критическим исследованием; эта книга напоминает нам о том, насколько значимой может быть литература».
Читайте опасно: подрывная сила литературы в смутные времена (2022)
Publishers Weekly написал звездный обзор предстоящего произведения Нафиси « Читайте опасно», назвав его «потрясающим взглядом на силу чтения» и охарактеризовав прозу Нафиси как «острую как бритва». [ 39 ] Журнал Progressive Magazine напечатал, что «Читай опасно» оправдывает свое смелое название, демонстрируя подрывную и преобразующую силу литературы. Это должно положить начало многим книжным беседам между живыми и мертвыми». [ 40 ]
Критика
[ редактировать ]![]() | этой статьи Разделы «критика» или «противоречие» могут поставить под угрозу ее нейтральность . ( январь 2014 г. ) |
В статье для The Guardian в 2003 году Брайан Уитакер раскритиковал Нафиси за работу в фирме по связям с общественностью Benador Associates , которая, как он утверждал, продвигала неоконсервативные идеи « творческого разрушения » и « тотальной войны ». [ 41 ]
В 2004 году Кристофер Хитченс написал, что Нафиси посвятила «Читая Лолиту» в Тегеране Полу Вулфовицу , заместителю министра обороны США при Джордже Буше-младшем и главному архитектору доктрины Буша . Хитченс заявил, что Нафиси был хорошим другом Вулфовица и нескольких других ключевых фигур в администрации Буша. Позже Нафиси ответил на комментарии Хитчена, не подтвердив и не опровергнув это утверждение. [ 42 ]
В критической статье в академическом журнале « Сравнительные американские исследования » под названием «Чтение Азара Нафиси в Тегеране» Тегеранского университета профессор литературы Сейед Мохаммад Маранди заявляет, что «Нафиси постоянно подтверждает то, о чем регулярно заявляют представители востоковедов». Он также заявил, что она «представила грубые искажения информации об иранском обществе и исламе и что она использует цитаты и ссылки, которые являются неточными, вводящими в заблуждение или даже полностью вымышленными». [ 43 ]
Джон Карлос Роу, профессор гуманитарных наук Университета Южной Калифорнии , утверждает, что: «Книга Азара Нафиси «Читая Лолиту в Тегеране: мемуары в книгах» (2003) является прекрасным примером того, как неолиберальная риторика сейчас используется неолиберальными партиями. консерваторы и значение, которое они придают культурным вопросам». [ 44 ] Он также заявляет, что Нафиси «готов... выступать в качестве незападного представителя обновленной защиты западной цивилизации и ее либеральных обещаний, несмотря на ее исторические неудачи в реализации этих целей». [ 45 ]
Хамид Дабаши: критика и контркритика
[ редактировать ]В 2006 году Колумбийского университета профессор Хамид Дабаши в эссе, опубликованном в каирской англоязычной газете « Аль-Ахрам» (критика Дабаши Нафиси стала обложкой для издания « Хроники высшего образования ») [ 46 ] сравнил чтение «Лолиты» в Тегеране с «самыми вредоносными колониальными проектами британцев в Индии » и заявил, что Нафиси действует как «местный информатор и колониальный агент», чьи труды расчистили путь для предстоящего военного вмешательства на Ближнем Востоке. . Он также назвал Нафиси « компрадорским интеллектуалом» по сравнению с «предательскими» китайскими сотрудниками фирм материковой Великобритании, которые продали свою страну ради коммерческой выгоды и имперской милости. В интервью журналу Z он приравнял Нафиси к американскому солдату, осужденному за плохое обращение с заключенными в Абу-Грейб : «Для меня нет никакой разницы между Линди Ингланд и Азаром Нафиси». [ 47 ] [ 48 ] Наконец, Дабаши заявил, что изображение на обложке книги (на котором изображены две женщины-подростки в чадрах, читающие «Лолиту» в Тегеране) на самом деле является отсылкой к терактам 11 сентября и представляет собой «ориентализированную педофилию», призванную апеллировать к «самым безумным восточным фантазиям». нации, уже обезумевшей от жестокой войны, развязанной против фантасмагорической арабо-мусульманской мужской силы, которая только что кастрировала два тотемных полюса американской империи в Нью-Йорке». [ 49 ]
Критики, подобные Дабаши, обвиняют Нафиси в близких отношениях с неоконсерваторами . Нафиси ответила на критику Дабаши, заявив, что она не является, как утверждает Дабаши, неоконсерватором, что она выступает против войны в Ираке и что ее больше интересует литература, чем политика. В интервью Нафиси заявила, что она никогда не выступала за нападение на Иран и что демократия, когда она придет, должна исходить от иранского народа (а не от военного или политического вмешательства США). Она добавила, что, хотя она и готова вступить в «серьёзный спор… поляризованные дебаты не стоят моего времени». Она сказала, что не ответила Дабаши напрямую, потому что «вы не хотите унижаться и начинать обзывать». [ 50 ] [ 51 ] В своих признаниях в книге « Читая Лолиту в Тегеране » Нафиси пишет об Принстонского университета историке Бернарде Льюисе как о «человеке, который открыл дверь» . Нафиси, которая выступала против вторжения США в Ирак в 2003 году, отвергает такие обвинения как "вину по соучастию", отмечая, что у нее есть как "радикальные друзья", так и "консервативные друзья". [ 52 ] Али Бануазизи, содиректор Бостонского колледжа : программы изучения Ближнего Востока [ 53 ] содиректор программы изучения Ближнего Востока Бостонского колледжа заявил, что статья Дабаши была очень «несдержанной» и «не стоила того внимания», которое ей было уделено. [ нужна ссылка ] Кристофер Ши из The Boston Globe утверждал, что, хотя Дабаши потратил «несколько тысяч слов… выпотрошив книгу», его главная мысль заключалась не в конкретном тексте, а в черно-белом изображении Ирана в книге. [ 50 ]
В статье для The New Republic Марти Перец резко раскритиковал Дабаши и риторически спросил: «Каким факультетом руководит [президент Колумбийского университета] Ли Боллинджер ?» [ 50 ] В статье, опубликованной на Slate.com, автор Гидеон Льюис-Краус описал статью Дабаши как «непоследовательную стилизацию традиционных антивоенных настроений, стратегических ошибок и детской клеветы », и что Дабаши «настаивает на просмотре [книги] ] как политическое вероломство», что позволяет ему «сохранять свою фантазию о том, что критика Нафиси делает его полезным интеллектуалом». [ 49 ] Роберт Фулфорд резко раскритиковал комментарии Дабаши в газете National Post , заявив, что «система взглядов Дабаши меняется от Иосифа Сталина к Эдварду Саиду . Подобно сталинисту, он пытается превратить культуру в политику, что является первым шагом к тоталитаризму . Как и покойный Эдвард Саид, он клеймит каждую мысль, которая ему не нравится, как пример империализма, выражая стремление Запада к гегемонии над угнетенными (даже если они богаты нефтью) странами третьего мира». Фулфорд добавил, что «подражая взглядам Саида, Дабаши использует болезненные клише ». [ 50 ] [ 51 ] Фирузе Папан-Матин, директор кафедры персидских и иранских исследований Вашингтонского университета в Сиэтле: [ 54 ] заявил, что обвинение Дабаши в том, что Нафиси пропагандирует «мировоззрение «каффеклач»… безжалостно игнорирует крайние социальные и политические условия, которые вынудили Нафиси уйти в подполье». Папан Матин также утверждала, что «нападки Дабаши заключаются в том, что Нафиси сотрудничает с [Соединенными Штатами]» не имеет отношения к законным вопросам, изложенным в ее книге. [ 55 ]
Работает
[ редактировать ]- Нафиси, Азар. «Образы женщин в классической персидской литературе и современном иранском романе». Глаз бури: женщины в послереволюционном Иране. Эд. Махназ Афхами и Эрика Фридл. Нью-Йорк: Издательство Сиракузского университета, 1994. 115–30.
- Анти-Терра: критическое исследование романов Владимира Набокова (1994).
- Нафиси, Азар. «Воображение как подрывная деятельность: повествование как инструмент гражданского сознания». Мусульманские женщины и политика участия. Эд. Махназ Афхами и Эрика Фридл. Нью-Йорк: Издательство Сиракузского университета, 1997. 58–71.
- «Сказки о подрывной деятельности: женщины бросают вызов фундаментализму в Исламской Республике Иран». Религиозный фундаментализм и права женщин (1999).
- Читая Лолиту в Тегеране (2003).
- Вещи, о которых я молчал (Random House, 2008).
- Республика воображения (Random House, 2014).
- «Предисловие», « Приключения Гекльберри Финна» (Penguin Classics, 2014).
- Тот другой мир: Набоков и загадка изгнания (Yale University Press, 2019). Перевод с персидского Лотфали Хонджи. [ 56 ]
- «Предисловие», Шахнаме (Penguin Random House, Дик Дэвис, 2016)
- Синклера Льюиса Послесловие к «Бэббиту» (Signet Classics, 2015)
- Читайте опасно: подрывная сила литературы в смутные времена (Dey Street Books, 2022)
Примечания
[ редактировать ]- ^ После восьмого класса родители Нафиси отправили ее учиться в Англию с 1961 по 1963 год. Нафиси 2010, глава 8, стр. 69-70; глава 13, с. 115
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Движущиеся истории: Азар Нафиси» . Новости Би-би-си . Средний Восток. 2 января 2004 года . Проверено 8 декабря 2018 г.
- ^ Лекции ирано-американского автора в Испанской национальной библиотеке. Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine.
- ^ Jump up to: а б «Об Азаре» . Азар Нафиси . Проверено 3 марта 2022 г.
- ^ «Агентство СтивенБарклай» . Barclayagency.com . Архивировано из оригинала 29 марта 2015 г. Проверено 18 января 2017 г.
- ^ «Управление по связям с общественностью Йельского университета» . Opa.yale.edu . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ «Разговор о шторме с Клаудией Крэгг: Азар Нафиси — Разговор о «Лолите», «О вещах, о которых я молчал» и «Саре Пэйлинс/Хилари Клинтон из Ирана…» » . Ccragg123.libsyn.com . Проверено 18 января 2017 г.
- ^ «Классика Республики воображения – Классика Penguin – Потому что то, что вы читаете, имеет значение. – Penguin Group (США)» . www.penguin.com . Проверено 7 декабря 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «Тот другой мир | Издательство Йельского университета» . yalebooks.yale.edu . Проверено 7 декабря 2021 г.
- ^ «Читай опасно» . ХарперКоллинз . Проверено 3 марта 2022 г.
- ^ «Интерактивное генеалогическое древо Азара Нафиси | В поисках своих корней | PBS» . Найдите свои корни . Проверено 18 января 2017 г.
- ^ «Нежат Нафиси» , Arc.Ask3.Ru , 4 февраля 2022 г. , получено 3 марта 2022 г.
- ^ «Голоса из пропастей» . Conservancy.umn.edu . hdl : 11299/164018 . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ «BBC NEWS | Ближний Восток | Трогательные истории: Азар Нафиси» . News.bbc.co.uk. 2 января 2004 года . Проверено 9 февраля 2017 г.
- ^ Jump up to: а б «Читая Лолиту в Тегеране» . Американская федерация учителей . 08.08.2014 . Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ «Об Азаре» . Азар Нафиси . Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ Вассерман, Элизабет (7 мая 2003 г.). «Фантастика жизни» . Атлантика . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ Энрайт, Майкл (30 декабря 2018 г.) [2003]. The Sunday Edition – 30 декабря 2018 г. (Интервью на радио). ЦБК. Событие происходит в 1:27:00.
- ^ Толстой, Лев; Нафиси, Азар (9 июля 2010 г.). Хаджи-Мурат . Перевод Мод, Алимер (1-е изд.). Современная библиотека.
- ^ «Мой дядя Наполеон», Ирадж Пезешкзад: 9780812974430 | PenguinRandomHouse.com: Книги» . PenguinRandomhouse.com . Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ Нафиси, Азар (21 октября 2014 г.). Республика воображения: Америка в трех книгах (1-е изд.). Викинг Пресс. ISBN 9780670026067 .
- ^ «Республика воображения» . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Проверено 4 ноября 2014 г.
- ^ «Читай опасно» . ХарперКоллинз . Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ «Габаррон. 30-летие > Награды > Награды > Награды 2011 > Победители > Мысль и гуманитарные науки» . gabarron.org . Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ «Писатель Азар Нафиси получает премию Бенджамина Франклина в области творчества 2015 года на мероприятии Smithsonian Associates» . Смитсоновский институт . Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ «SFS объявляет стипендиатов столетия 2018–2019» . SFS – Школа дипломатической службы – Джорджтаунский университет . 20 декабря 2018 г. Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ Какутани, Митико (15 апреля 2003 г.). «Книги времени; книговедение как неповиновение при муллах» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ «USATODAY.com – «Лолита в Тегеране» приоткрывает завесу над угнетением» . usatoday30.usatoday.com . Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ «Рецензия на документальную книгу: Читая Лолиту в Тегеране: мемуары в книгах автора Азара Нафиси. Случайные $ 23,95 (368p) ISBN 978-0-375-50490-7» . ИздательствоWeekly.com . Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ «Читая Лолиту в Тегеране» . Обзоры Киркуса .
- ^ Этвуд, Маргарет. «Рассказ книголюба» . Литературное обозрение Канады . Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ Сциолино, Элейн (2 января 2009 г.). «Чтение мамы и папы в Тегеране» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ «То, о чем я молчал, Абпит» . Обзоры Киркуса .
- ^ Jump up to: а б «Республика воображения Азара Нафиси: 9780143127789 | PenguinRandomHouse.com: Книги» . PenguinRandomhouse.com . Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ Смайли, Джейн; Смайли, Джейн (20 октября 2014 г.). «Праздник американской фантастики от автора «Читающей Лолиты в Тегеране» » . Вашингтон Пост . ISSN 0190-8286 . Проверено 18 января 2017 г.
- ^ Миллер, Лаура (20 октября 2014 г.). «Почему этот писатель иранского происхождения боится за душу Америки» . Салон . Проверено 18 января 2017 г.
- ^ «Интервью автора Азара Нафиси, часть 1 | Видео | Поздняя ночь с Сетом Мейерсом | NBC» . Архивировано из оригинала 29 мая 2015 г. Проверено 4 ноября 2014 г.
- ^ «Поздняя ночь с Сетом Мейерсом» . Хулу . Проверено 18 января 2017 г.
- ^ «Азар Нафиси рассматривает американское общество через его литературу в «Республике воображения» » . PBS NewsHour . Проверено 18 января 2017 г.
- ^ «Обзор документальной книги: Читайте опасно: подрывная сила литературы в смутные времена Азара Нафиси. Дей-стрит, 26,99 долларов США (240 пенсов) ISBN 978-0-06294-736-9» . ИздательствоWeekly.com . Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ Людерс, Билл (2 марта 2022 г.). «Жизнь, хорошо прочитанная» . Progressive.org . Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ Уитакер, Брайан (24 февраля 2003 г.). «Конфликт и крылатые фразы» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 18 января 2017 г.
- ^ Дуг Айрленд (14 октября 2004 г.). «Азар Нафиси отвечает Хитченсу и др.» . Проверено 15 сентября 2013 г.
- ^ Сейед Мохаммед Маранди (2008). «Чтение Азара Нафиси в Тегеране». Сравнительные американские исследования . 6 (2): 179–189. дои : 10.1179/147757008x280768 . S2CID 170912855 .
- ^ Джон Карлос Роу, « Культурная политика новых американских исследований », Open Humanities Press, Библиотека Мичиганского университета, 2012, стр.132
- ^ Роу 2012, 141.
- ^ Столкновение прозы и политики Ричарда Бирна, Хроника высшего образования, 13 октября 2006 г.
- ^ «Читая Лолиту в Колумбии» . www.canada.com . Архивировано из оригинала 8 февраля 2007 года . Проверено 15 января 2022 г.
- ^ Молоденькая, Кэти. «Женщины и ислам» . Бостон Глобус . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ Jump up to: а б Пешка неоконов? Гидеон Льюис-Краус, Slate.com, 30 ноября 2006 г. (получено 21 октября 2009 г.).
- ^ Jump up to: а б с д Книга Кристофера Ши, The Boston Globe, 29 октября 2006 г. (получено 21 октября 2009 г.).
- ^ Jump up to: а б Читая «Лолиту в Колумбии» , Роберт Фулфорд, National Post, 6 ноября 2006 г. (получено 21 октября 2009 г.).
- ^ Столкновение прозы и политики Ричарда Бирна, Хроника высшего образования , 13 октября 2006 г.
- ^ «Али Бануазизи» . Бостонский колледж . без даты
- ^ http://depts.washington.edu/complit/people/faculty/papan/ [ мертвая ссылка ]
- ^ Чтение и неправильное прочтение Лолиты в Тегеране. Архивировано 19 сентября 2010 г. в Wayback Machine доктором Фирузе Папан-Матин,Исламонлайн, 2007 г.
- ^ «Тот другой мир: Набоков и загадка изгнания» . Издательство Йельского университета .
Библиография
[ редактировать ]- Нафиси, Азар. 2010 (2008). Вещи, о которых я молчал . Случайные домашние торговые книги в мягкой обложке. (Первоначально опубликовано в 2008 г.)
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- Официальный сайт
- Азар Нафиси на форуме
- Биография автора Random House
- Саманта Пауэр в разговоре с Азаром Нафиси в Wayback Machine (архивировано 23 апреля 2009 г.) в прямом эфире из Публичной библиотеки Нью-Йорка, 21 февраля 2008 г.
- Жажда жизни, Азар Нафиси, The Guardian , 1 июля 2006 г.
- Азар Нафиси выступает на Национальном книжном фестивале в 2004 году.
- Ломая барьеры в книгах [ мертвая ссылка ]
- Азар Нафиси выступает на тему «Пересечение границ: западные вымыслы и иранские реалии»
- Диалоговый проект Нафиси
- Азар Нафиси , Роберт Бирнбаум, Теория идентичности , 5 февраля 2004 г.
- «Извините, не тот чадор» , Карл Вик, The Washington Post , 19 июля 2004 г.; Страница C01.
- Стенограмма интервью Нафиси с Дэвидом Бранкаччо на канале PBS Now.
- (на персидском языке) DW-WORLD.DE об Азаре Нафиси
- Нафаси о том, как мир неправильно воспринимает мусульманских женщин , в беседе с Big Think.
- Аудио: беседа Азара Нафиси в дискуссионном шоу Всемирной службы BBC «Форум»
- "Native Informer" - интервью якобинца
- Появления на C-SPAN
- ОБЗОР: Республика воображения
- 1955 рождений
- Живые люди
- Иранские ученые-экспатрианты
- Иранские женщины-писатели
- Иранские литературные критики
- Иранские эмигранты в США
- Литературные критики английского языка
- Преподаватели Университета Джонса Хопкинса
- Академический состав Тегеранского университета
- Выпускники Университета Оклахомы
- Американские писатели иранского происхождения
- Иранские женщины-литературные критики
- Американские женщины-литературные критики
- Учёные из Тегерана