Jump to content

Марк Лескарбот

(Перенаправлено с Лескарбота )

«Марк Лескарбо читает свою пьесу под названием: Театр Нептуна в Пор-Рояле»; акварель, 1941 год, автор К. У. Джефферис.

Марк Лескарбо (ок. 1570–1641) — французский писатель, поэт и юрист . Он наиболее известен своей «Историей Новой Франции» (1609 г.), основанной на его экспедиции в Акадию (1606–1607 гг.) и исследованиях французских исследований Северной Америки. [ 1 ] Считающаяся одной из первых великих книг в истории Канады, она была напечатана в трех изданиях и переведена на немецкий язык.

Лескарбо также написал множество стихов. Его драматическая поэма «Театр Нептуна» была показана в Порт-Рояле как, по утверждению французов, первая европейская театральная постановка в Северной Америке за пределами Новой Испании. Бернардино де Саагун и другие испанские монахи XVI века в Мексике создали несколько театральных постановок, таких как Autos Sacramentales. [ нужна ссылка ]

Биография

[ редактировать ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Лескарбо родился в Вервене , [ 2 ] и его семья, как говорили, была из соседнего Гиза в Пикардии . Он писал, что его предки произошли из Сен-Поль-де-Леона , Бретань . Сначала он учился в колледже в Вервене , затем в Лане , ныне часть Реймса . Благодаря защите монсеньора. Валентина Дугласа , епископа Лана поддержал его , Колледж Лаона в завершении учебы в Париже. Он имел классическое образование, изучил латынь , греческий и иврит , а также приобрел обширные знания древней и современной литературы. Он также изучал каноническое и гражданское право .

Ранняя карьера

[ редактировать ]

Получив степень бакалавра права в 1598 году, Лескарбо принял незначительное участие в переговорах по Вервенскому договору между Испанией и Францией. В момент, когда дискуссии, казалось, были обречены на провал, Лескарбо выступил с латинской речью в защиту мира. Когда договор был заключен, он сочинил стихотворение «Harangue d'action de grâces», написал памятную надпись и опубликовал Poèmes de la Paix .

В 1599 году его вызвали в парижский парламент в качестве юриста. В это время он перевел на французский три латинских произведения: «Le Discours de l'origine des Russiens» и « Discours véritable de la réunion des églises » кардинала Барония , а также « Guide des curés» святого Карла Борромео , который он посвятил новому епископу. из Лана, Годфруа де Бийи . Он был опубликован в 1613 году, после смерти этого сановника.

Лескарбо жил в Париже, где он общался с литераторами, такими как ученые Фредерик и Клод Морель , его первые печатники, и поэт Гийом Коллете , который написал биографию его , с тех пор потерянную. Заинтересовавшись медициной , Лескарбо перевел на французский брошюру доктора Ситуа « Histoire merveilleuse de l’abstinence triennale d’une fille de Confolens» (1602). Но он также путешествовал и поддерживал контакты со своей родной Пикардией, где у него были родственники и друзья, такие как поэты братья Ларок , и где он привлекал клиентов-юристов.

Экспедиция в Акадию

[ редактировать ]

Один из его клиентов, Жан де Бьенкур де Путренкур , который был связан с канадскими предприятиями сьера дю Гуа де Мон , предложил Лескарбо сопровождать их в экспедиции в Акадию в Новой Франции , и тот быстро согласился. Он написал « Прощание во Франции » в стихах и отплыл в Ла-Рошели 13 мая 1606 года.

В июле группа достигла Порт-Рояля и провела там остаток года. Следующей весной они совершили путешествие к реке Сент-Джон и острову Сент-Круа , где столкнулись с коренными народами, говорящими на алгонкинском языке, называемыми микмаками и малецитами . Лескарбот записал числа от одного до десяти на языке малисит, а также сделал заметки на местных песнях и языках. Когда летом 1607 года лицензия де Монса была отозвана, всей колонии пришлось вернуться во Францию.

Жизнь во Франции

[ редактировать ]

По возвращении Лескарбо опубликовал стихотворение « La défaite des sauvages Armouchiquois» (1607). Вдохновленный видами Нового Света, он написал обширную историю французских поселений в Америке, « Историю Новой Франции». Первое издание было опубликовано в Париже в 1609 году книготорговцем Жаном Мийо. Английский перевод « Истории» был сделан У.Л. Грантом в 1907 году как часть общей серии Общества Шампленов . [ 3 ] Автор рассказал о ранних путешествиях Рене Гулена де Лодоньера , Жана Рибо и Доминика де Гурга в современную Флориду ; Дюран де Вильгеньон и Жан де Лери - в Бразилию; и Верраццано , Жака Картье и Жана-Франсуа Роберваля в Канаду. Последний раздел был наименее оригинальной частью его работы и основывался на опубликованных источниках.

История Лескарбо о предприятиях де Монса в Акадии была оригинальной работой. В течение года в Пор-Рояле он встретился с выжившими из недолговечного поселения в Сент-Круа; поговорил с Франсуа Граве Дюпоном , де Монсом и Самюэлем де Шампленом , организаторами и участниками предыдущих экспедиций; и посетил старых капитанов-рыболовов, знавших Ньюфаундленд и побережье Акадии. Его рассказ был основан на том, что он видел, или узнал от тех, кто принимал участие в событиях или был их свидетелем из первых рук.

В последовательных изданиях своей «Истории » в 1611–1612 и 1617–1618 годах, а также в дополнительных брошюрах «Преобразование дикарей» (1610 г.) и «Relation derrière» (1612 г.) Лескарбо изменил и дополнил свой отчет. ( Католическая энциклопедия сообщает, что с 1609 по 1618 год она была опубликована шестью изданиями.) [ 2 ] Он добавил материалы о переселении колонии Путринкуром, а также о спорах его и его сына Шарля де Бьенкура с их конкурентами, а также о разорении Акадии иезуитами Биаром, Массе и Дю Тетом и Самюэлем Аргалом . Лескарбо полагался на показания Путренкура, Бьянкура, Имбера и других свидетелей. Его работы выражают их точку зрения, но они ценны тем, что пересказывают случаи и тексты, которые в противном случае были бы утеряны.

Последний раздел своей «Истории» он посвятил описанию аборигенов. Живо интересуясь народами коренных народов , он часто посещал вождей и воинов Сурикуа ( Микмак ), находясь в Новой Франции. Он наблюдал за их обычаями, собирал их замечания и записывал их песнопения. Во многих отношениях он находил их более цивилизованными и добродетельными, чем европейцы, но в своей книге выразил сожаление по поводу их незнания удовольствий вина и любви. Лескарбо ввел из микмака слово «карибу» во французский язык в своей публикации в 1610 году . [ 4 ]

У Лескарбо было твердое мнение о колониях, которые он видел как поле деятельности для отважных людей, выход для торговли, социальную выгоду и средство для метрополии расширить свое влияние. Он выступал за коммерческую монополию для покрытия расходов на колонизацию; для него свобода торговли вела только к анархии и не принесла ничего стабильного. Лескарбо встал на сторону своего покровителя Путринкура в споре с иезуитами. Историки не верят, что он написал сатиру « Фактум» 1614 г. [см. «Общую библиографию»), которую приписывают ему некоторые авторы; он работал в Швейцарии, когда она была опубликована.

Все издания «Истории» включают в качестве приложения небольшой сборник стихов под названием «Музы Новой Франции», которые также публиковались отдельно. Лескарбо посвятил книгу Брюлару де Силлери. Как и его современник Франсуа де Малерб , Лескарбо имел тенденцию писать стихи как случайное развлечение и средство угодить элите, чтобы получить покровительство. Он обладал чувством природы и острой чувствительностью и иногда находил приятные ритмы и образы; но его стихи считаются неуклюжими и наспех написанными. [ нужна ссылка ]

Его Театр Нептуна , входящий в состав « Муз» , был представлен как театральное представление в Пор-Рояле в честь возвращения Путринкура. В морском произведении бог Нептун прибывает на барке , чтобы поприветствовать путешественника. Его окружает двор тритонов и индейцев, которые по очереди читают на французском, гасконском и сурикуаском стихах восхваления колониальных лидеров, а затем воспевают славу французского короля под звуки труб и выстрелов из пушек. Это представление в гавани Порт-Рояля, наполненное смесью язычества и мифологии, было первым театральным представлением в Северной Америке за пределами Новой Испании.

Лескарбо посвятил второе издание своей «Истории» президенту Жаннену. Его зять, Пьер де Кастиль, нанял Лескарбо своим секретарем, чтобы тот сопровождал его в Швейцарию, где Кастилия был назначен послом в Тринадцати кантонах. Эта должность позволила Лескарботу путешествовать, посещать часть Германии и часто посещать популярные общественные места. Он написал « Таблицу Швейцарии » в стихах и прозе, полуописательное, полуисторическое произведение. Его назначили на должность военно-морского комиссара. Когда «Таблица» была опубликована (1618 г.), король послал ему вознаграждение в размере 300 ливров.

Брак и семья

[ редактировать ]

Хотя Лескарбо ценил женское общество, он не женился, пока ему не исполнилось почти 50 лет. 3 сентября 1619 года в Сен-Жермен-л'Осерруа он женился на Франсуазе де Вальперг, молодой вдове благородного происхождения, разоренной мошенниками. Говорят, что ее приданое представляло собой судебный иск, который нужно было защитить. Дом и поместья ее семьи, обремененные долгами, были конфискованы кредиторами, владевшими ими в течение 30 лет. Лескарбо, блестящий юрист, работал над восстановлением наследства своей жены. Он добился возвращения ей во владение домом Вальпергов в деревне Прель и сельскохозяйственным поместьем, фермой Сен-Одебер. Бесконечная череда судебных исков потребовала от него постоянной защиты и лишила его тех немногих доходов, которые приносили убыточные земли.

В 1629 году Лескарбо опубликовал два стихотворения об осаде Ла-Рошели : La chasse aux Anglais (Охота на англичан) и La victoire du roi (Победа короля), возможно, добиваясь благосклонности Ришелье . Продолжая интересоваться Новой Францией, Лескарбо поддерживал контакты с Шарлем де Бьенкуром и Шарлем де Сент-Этьеном де Латуром. Он также переписывался с Исааком де Разилли, губернатором Акадии. Разийи рассказал подробности основания Ла Эве и пригласил Лескарбо поселиться в Акадии вместе с женой. Он решил остаться в Пресле, где и умер в 1641 году. Он оставил все свое мирское имущество Самуэлю Лескарботу II, включая свою коллекцию аксессуаров, сделанных из материалов суслика, в том числе знаменитую ручку (сейчас утерянную), сделанную из бедренной кости.

Лескарбо считается колоритной фигурой среди летописцев Новой Франции. Между Шампленом , человеком действия, и миссионерами, занимающимися евангелизацией, юрист-поэт является ученым и гуманистом, учеником Ронсара и Монтеня . Он обладал интеллектуальным любопытством и воспринял греко-латинскую культуру эпохи Возрождения . Хотя Лескарбо был католиком, он дружил с протестантами; его позиция независимого суждения и свободного расследования способствовала созданию репутации неортодоксального человека. Он был точным отражением своего времени.

Он был плодовитым писателем самых разных жанров – свидетельство его ума и диапазона его талантов. Он написал несколько рукописных заметок и разные стихи. Считается, что он написал несколько брошюр, опубликованных анонимно или оставленных в рукописи, в том числе « Трактат о полигамии », о котором он говорил. Он также был музыкантом, каллиграфом и рисовальщиком. На него могут претендовать канадские фольклористы, поскольку он первым записал нотацию индийских песен.

Наследие и почести

[ редактировать ]

Самая известная работа Лескарбо — «История Новой Франции» , опубликованная в 1609 году. Работа была переведена на немецкий и английский языки вскоре после публикации и выпущена шестью изданиями в период с 1609 по 1618 год, седьмое из которых вышло в 1866 году. [ 2 ] «История Новой Франции» была снова переведена на английский язык в 1907 году Л. В. Грантом как часть Общей серии Общества Шампленов . [ 3 ]

В 2006 году, к 400-летию первого спектакля Театра Нептуна, Atlantic Fringe планировала возрождение, но спектакль был отменен из-за отсутствия финансирования CAC, а также из-за разногласий по поводу воспринимаемого империалистического послания пьесы. «Радикальная деконструкция» под названием «Тонущий Нептун» была проведена в рамках Монреальского фестиваля нарушений прав в 2006 году, несмотря на отмену мероприятия, против которого протестовали.

См. также

[ редактировать ]
  • Орден доброго настроения
  • Престон, В.К. (2014). «Не стать кочевником: Марк Лескарбо, Движение и метаморфоза в музах Новой Франции». В «Истории, памяти, производительности » под редакцией Дэвида Дина, Яны Мирзон и Кэтрин Прайс, 68–82. Бейзингсток: Пэлгрейв Макмиллан.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Биггар, HP (1901). «Французский Хаклют; Марк Лескарбо из Вервена» . Американский исторический обзор . 6 (4): 671–692. дои : 10.2307/1834175 . ISSN   0002-8762 .
  2. ^ Jump up to: а б с Линдси, Лайонел (1910). «Марк Лескарбо» . Католическая энциклопедия . Том. 9.
  3. ^ Jump up to: а б Лескарбот, Марк (2013). Грант, WL (ред.). История Новой Франции (том I): Публикации Общества Шампленов . дои : 10.3138/9781442617841 . ISBN  978-1-4426-1784-1 .
  4. ^ Интернет-словарь этимологии, «карибу»
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8efc8670f9642ce0d37fc57d348b3b4e__1711208400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8e/4e/8efc8670f9642ce0d37fc57d348b3b4e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Marc Lescarbot - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)