Вдова Тванки

Вдова Тванки (первоначально Тванкей, иногда Тванки) — женский персонаж пантомимы « Аладдин» . Она дама-пантомима , которую играет пожилой мужчина.
История
[ редактировать ]История Аладдина взята из « Тысячи и одной ночи» , сборника ближневосточных басен. Впервые он был опубликован в Англии между 1704 и 1714 годами; и эта история была инсценирована в 1788 году Джоном О'Кифом для Ковент-Гардена как арлекинада и включала в себя роль «Матери Аладдина» (но безымянной), которую сыграла миссис Дэветт. Она была вдовой портного (как в оригинальной истории), и эта профессия была во многих более поздних версиях. [ 1 ] В 1813 году у нее была та же профессия, но она была вдовой Чинг Мустафой, а в 1836 году ее снова сыграла Ева Мари Вейгель (миссис Гаррик), но персонаж еще не был комическим и не играл мужчиной. [ 1 ]
В 1844 году в пародийной версии этой истории вдова Мустафа описывалась как «прачка с искалеченными чувствами». Однако в постановках того же года и большинства других вплоть до 1891 года она занимается портняжным делом, с редкими экскурсиями в газетный магазин и к рыбному торговцу. [ 1 ] Прачечная уже была задумана как место для выступлений клоунов на сцене, и в 1896 году в ней начали работать, в частности, с Дэном Лено в роли Тванкея и братом Аладдина Уоши-Ваши в 1896 году. [ 1 ] Позже название было изменено на Виши-Ваши.
Имя Тванкей впервые появляется в 1861 году в пьесе Генри Джеймса Байрона « Аладдин, или Чудесный негодяй» (пародийное название более ранней оперы), которая определила большую часть содержания и стиля современной пантомимы. Его исполнил Джеймс Роджерс, ранее сыгравший женскую роль Клоринду в версии «Золушки». [ 1 ] Он был назван в честь дешевой марки китайского чая. [ 2 ] Тванкай , или «тванки», — это низший сорт зеленого чая со старым, рваным, раскрытым листом — подразумевается, что вдова «прошла свои лучшие годы» — название «Тванкай» происходит от Туньси в Аньхое , откуда чай происходит в Китае. [ 3 ] Иногда написание ее имени в программе (но не произношение на сцене) меняется, чтобы оно больше походило на «китайское» личное имя - например, «Туанг Ки Чунг» в музыкальной версии 1979 года .
У персонажа было несколько разных имен, включая Чинг Чинг , Ви Пинг , Чау-Чау и Тан Кинг . [ 1 ]
Некоторые известные люди, сыгравшие вдову Тванки
[ редактировать ](многие играли в нее не один раз)
- Уилки Бард 1909 Королевский театр, Друри-Лейн [ 2 ]
- Десмонд Баррит , 1999 Королевский театр, Норидж [ 4 ]
- Кристофер Биггинс, 2005 Ричмондский театр [ 5 ]
- Фрэнк Берч, 1932 г. , Театр Хаммерсмита. [ 6 ]
- Питер Баттерворт , 1979, Театр Ковентри [ 7 ]
- Вин Кэлвин 1999 Кройдон [ 8 ]
- Герберт Кэмпбелл 1885 Королевский театр, Друри-Лейн [ 9 ]
- Лес Доусон , 1981, Ричмондский театр [ 10 ]
- Вилли Эдуэн , 1888 год, Королевский театр Стрэнда [ 11 ]
- Джули Гудиер , 1998, Royal Court Theater, Ливерпуль [ 12 ]
- Барри Ховард, , 1999 г. Большой театр Суонси [ 13 ]
- Джордж Хани 1863 Королевский Стрэнд Театр [ 14 ]
- Джон Инман , 1991, Театр Черчилля , Бромли [ 15 ]
- Нат Джекли, , 1951 год Лондонское казино [ 16 ]
- Дэнни ЛаРю 1978 Лондон Палладиум [ 17 ]
- Дэн Лено 1896 Королевский театр, Друри-Лейн [ 1 ] [ 18 ]
- Иэн МакКеллен 2004 Олд Вик [ 19 ]
- Дон Маклин, 2002 г. Бирмингемский ипподром, [ нужна ссылка ]
- Иван Мензис 1934 Театр принца Эдварда [ 20 ]
- Гораций Миллс, 1900 год , Prince's Theatre, Манчестер [ 21 ]
- Гарри Николлс , 1885 год , Королевский театр Стрэнда [ 22 ]
- Эрик Поттс, 2007, Театр Милтона Кейнса [ 23 ]
- Артур Риско, 1937, Театр Адельфи. [ 24 ]
- Клайв Роу, 2009 г., Империя Хакни [ 25 ]
- Терри Скотт 1970 Лондон Палладиум [ 26 ]
- Рональд Шайнер 1959 Театр Колизей [ 27 ]
- Кеннет Алан Тейлор, , 2008 г. Ноттингемский театр [ 28 ]
- Джек Трипп, 1985 год. Бристольский ипподром, [ 29 ]
- Нелли Уоллес, 1930 год, Театр Доминион [ 30 ]
Вдова Тванки в других СМИ
[ редактировать ]Геркулес: Легендарные путешествия , телевизионная программа в жанре фэнтези-приключенческой комедии США и Новой Зеландии, добавила вдову Тванки в свой состав второго плана в 1997 году. Роль сыграл Майкл Херст , который также играл обычного персонажа Иолая и повторяющегося персонажа Харона. По крайней мере, один раз Херста в роли Тванки называли «Эдит Сайдботтом». [ нужна ссылка ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г Клинтон-Баддели, ВК (1963). Некоторые родословные пантомимы . Общество театральных исследований. стр. 33–37.
- ^ Jump up to: а б «Происхождение популярных пантомимических историй» , Музей Виктории и Альберта, по состоянию на 22 октября 2011 г.
- ^ Словарь Чемберса (8-е изд., 1998) Chambers Harrap Publishers Ltd, Эдинбург
- ^ Биллингтон, Майкл (7 января 1999 г.). «Театральное обозрение». Хранитель . Лондон. п. А11.
- ^ Фрейзер, Кэти (16 декабря 2005 г.). «Нет ничего лучше дамы». Ежедневный экспресс . Лондон.
- ^ Дэвидсон, Мейтленд (30 июня 1932 г.). «Театральные заметки». «Дейли телеграф» . Лондон.
- ^ «Кинозвезда «Продолжай» Питер Баттерворт найден мертвым» . «Дейли телеграф» . Лондон. 19 января 1979 года.
- ^ «Ничего подобного этой даме». «Дейли телеграф» . Лондон. 29 декабря 1999 г.
- ^ «Театры». Джон Булл . Лондон. 2 января 1886 г.
- ^ Вэлли, Пол (13 декабря 1981 г.). «Этот Новый Аладдин никогда не видел пантомимы». «Санди телеграф» . Лондон.
- ^ «Вспышки рампы». Зеркало лицензированного торговца . Лондон. 25 сентября 1888 г.
- ^ Бауэр, Хилари (23 февраля 1999 г.). «Может ли Джон Арчер воскреснуть из мертвых?» . Хранитель . Лондон . Проверено 25 декабря 2021 г.
- ^ Холлидей, Джон (23 декабря 1999 г.). «Рождественское обозрение: Аладдин». Сцена и телевидение сегодня . п. 16.
- ^ «Драма». Жизнь Белла в Лондоне . Лондон. 14 июня 1863 г.
- ^ Рассел, Клиффорд (10 января 1991 г.). «Бромли Аладдин». Сцена и телевидение сегодня . п. 27.
- ^ Епископ Джордж (17 декабря 1951 г.). «Три лондонские пантомимы: Вдова Тванки с шиком». «Дейли телеграф» . Лондон.
- ^ Тиркелл, Артур (23 декабря 1978 г.). «Дэнни, щедрая и очень веселая вдова». Ежедневное зеркало . Лондон.
- ^ «Огни рампы Лондона». Джуди . Лондон. 6 января 1897 г.
- ^ Биллингтон, Майкл (20 декабря 2004 г.). «Аладдин» . Хранитель . Лондон . Проверено 18 апреля 2019 г.
- ^ «У Золушки алые ногти». Ежедневный экспресс . Лондон. 27 декабря 1934 года.
- ^ Невилл Кардус , Вторая возможность: автобиографические воспоминания (Лондон: Коллинз, 1950), стр. 23-34
- ^ «Развлечения Дня подарков». Жизнь Белла в Лондоне . Лондон. 28 декабря 1885 г.
- ^ Мэллон, Мэгги (24 декабря 2007 г.). «Нет ничего лучше дамы». Ежедневный экспресс . Лондон.
- ^ «Театр Адельфи». Таймс . Лондон. 24 декабря 1937 года.
- ^ Максвелл, Доминик (8 декабря 2009 г.). «Нет ничего лучше этой дамы». Таймс . Лондон.
- ^ «Рождественские представления». Ежедневное зеркало . Лондон. 24 декабря 1959 года.
- ^ «Эта старая рутина». Ежедневное зеркало . Лондон. 4 января 1985 г.
- ^ Максвелл, Доминик (13 декабря 2008 г.). «Это безвкусно, банально, неподлинно… и это сплошное удовольствие». Таймс . Лондон.
- ^ Коуди, Мэтью (4 января 1985 г.). «Нет ничего лучше женщины». Ежедневное зеркало . Лондон.
- ^ Х., Х. (27 декабря 1930 г.). «Аладдин на свидании». «Дейли телеграф» . Лондон.