Jump to content

Королевская опера

(Перенаправлено из Королевской оперы в Лондоне )

внешний вид неоклассического театра
Королевский оперный театр , дом Королевской оперы.

Королевская опера — британская оперная труппа, базирующаяся в центре Лондона и располагающаяся в Королевском оперном театре в Ковент-Гардене . Наряду с Английской национальной оперой , это одна из двух главных оперных трупп Лондона. Основанная в 1946 году как оперная труппа Ковент-Гардена, труппа носила это название до 1968 года. Она обеспечила длинный ежегодный сезон и последовательное управление театру, в котором раньше проводились короткие сезоны под руководством ряда импресарио . С момента своего создания он делил Королевский оперный театр с танцевальной труппой, ныне известной как Королевский балет .

Когда труппа была создана, ее политикой было исполнение всех произведений на английском языке, но с конца 1950-х годов большинство опер исполняются на языке оригинала. С самого начала в состав исполнителей входили певцы из Великобритании и стран Содружества , а также приглашенные звезды со всего мира, но содействие карьере певцов внутри компании было последовательной политикой первых лет. Среди приглашенных исполнителей были Мария Каллас , Пласидо Доминго , Кирстен Флагстад , Ханс Хоттер , Биргит Нильссон , Лучано Паваротти и Элизабет Шварцкопф . Среди тех, кто добился международной известности в рядах компании, — Герайнт Эванс , Джоан Сазерленд , Кири Те Канава и Джон Викерс .

Рост компании под руководством Дэвида Вебстера от скромного начала до паритета с величайшими оперными театрами мира был отмечен присвоением титула «Королевская опера» в 1968 году. При преемнике Вебстера, Джоне Тули , назначенном в 1970 году, Королевская опера процветал, но после его выхода на пенсию в 1988 году последовал период нестабильности и закрытия Королевского оперного театра на реконструкцию и реставрацию в период с 1997 по 1999 год. В 21 веке снова установился стабильный управленческий режим. С момента основания у компании было шесть музыкальных руководителей: Карл Ранкл , Рафаэль Кубелик , Георг Шолти , Колин Дэвис , Бернард Хайтинк и Антонио Паппано .

Между двумя мировыми войнами качество и количество оперы в Великобритании менялось. В Ковент-Гардене ежегодные международные сезоны организовывались специально . Английские сезоны были еще менее регулярными и плохо поддерживались публикой. ... Большой сезон был в основном светским мероприятием и на практике, как правило, не включал в себя британских артистов. Художественные достижения всегда ограничивались нехваткой репетиций для приезжих звезд.

Лорды Гудман и Хэрвуд
Отчет об опере и балете в Соединенном Королевстве , 1969 г. [1]

С середины 19 века опера была представлена ​​на территории Королевского оперного театра Ковент-Гарден , сначала Майкла Косты . Королевской итальянской оперной труппой [2] После пожара новое здание открылось в 1858 году труппой Королевской английской оперы, переехавшей сюда из Королевского театра на Друри-Лейн . [3] С 1860-х годов до Второй мировой войны различные синдикаты или отдельные импресарио представляли короткие сезоны оперы в Королевском оперном театре (названном так в 1892 году) на языке оригинала со звездными певцами и дирижерами. Довоенная опера была описана историком Монтегю Халтрехтом как «интернациональная, нарядная и эксклюзивная». [4] Во время войны Королевский оперный театр был сдан в аренду его владельцами, Covent Garden Properties Ltd, компании Mecca Ballrooms , которая с прибылью использовала его в качестве танцевального зала. [5] Ближе к концу войны владельцы обратились к музыкальным издателям Бузи и Хоуксу, чтобы узнать, заинтересованы ли они в аренде здания и еще раз в постановке оперы (и балета). Бузи и Хоукс взяли аренду и предоставили субаренду на льготных условиях некоммерческому благотворительному фонду, созданному для управления операцией. [6] Председателем треста был лорд Кейнс . [n 1]

Было некоторое давление с требованием вернуться к довоенному режиму звездных международных сезонов. [9] Сэр Томас Бичем , который провел много сезонов в «Ковент-Гардене» в период с 1910 по 1939 год, с уверенностью ожидал, что сделает это снова после войны. [10] Однако Бузи и Хоукс, а также Дэвид Вебстер , которого они назначили исполнительным директором компании Ковент-Гарден, [n 2] были полны решимости представлять оперу круглый год на английском языке с постоянной труппой. [12] [13] Широко предполагалось, что эта цель будет достигнута путем приглашения существующей оперной труппы Сэдлера Уэллса стать резидентом Королевского оперного театра. [13] Вебстер успешно направил такое приглашение балетной труппе Сэдлера Уэллса , но считал дочернюю оперную труппу «приходской». [14] Он был полон решимости создать новую собственную оперную труппу. [13] Британское правительство недавно начало выделять средства на субсидирование искусства, и Вебстер договорился о специальном гранте в размере 60 000 фунтов стерлингов и ежегодной субсидии в размере 25 000 фунтов стерлингов, что позволило ему продолжить работу. [15]

Начало: 1946–1949 гг.

[ редактировать ]

Первым приоритетом Вебстера было назначить музыкального директора, чтобы построить компанию с нуля. Он вел переговоры с Бруно Вальтером и Юджином Гуссенсом , но ни один из этих дирижеров не хотел рассматривать оперную труппу без ведущих мировых звезд. [16] малоизвестного австрийца Карла Ранкла . Вебстер назначил на этот пост [17] До войны Ранкл приобрел значительный опыт руководства оперными труппами в Германии, Австрии и Чехословакии. [18] Он принял приглашение Вебстера собрать и обучить руководителей и хор новой оперной труппы, а также постоянный оркестр, который будет играть как в операх, так и в балетах. [12]

Новая труппа дебютировала на совместной презентации вместе с балетной труппой Сэдлера Уэллса « Перселла Королевы фей» 12 декабря 1946 года. [19] Первой постановкой оперной труппы стала « Кармен» 14 января 1947 года. Отзывы были положительными. [20] «Таймс» сказала:

В г-не Карле Ранкле открылось музыкальное руководство, умеющее дирижировать оперой. Он признал претензии театральной постановки, не жертвуя музыкой. Оказалось, что, вопреки ожиданиям, английский язык уже сейчас можно петь так, чтобы слова были понятны. Это подтвердило то, что мы уже знали о качестве припева. [21]

изображение головы и плеч лысого, чисто выбритого мужчины средних лет
Эрих Кляйбер

Все актеры постановки были из Великобритании или Содружества . [n 3] одна из немногих довоенных международных оперных звезд Англии, Ева Тернер появилась Позже в этом сезоне в роли Турандот . [22] Для второго сезона труппы были привлечены именитые певцы из континентальной Европы, в том числе Люба Велич , Элизабет Шварцкопф , Паоло Сильвери , Рудольф Шок и Сет Сванхольм . [23] Среди других международных звезд, которые были готовы заново выучить свои роли на английском языке для компании в первые годы ее существования, были Кирстен Флагстад ​​и Ханс Хоттер для «Валькирии» . [24] Тем не менее, уже в 1948 году опера в английской политике ослабевала; труппе пришлось поставить несколько спектаклей Вагнера на немецком языке, чтобы набрать ведущих исполнителей на главные роли. [25] Сначала Ранкл дирижировал всеми постановками; он был встревожен, когда выдающиеся приглашенные дирижеры, в том числе Бичем, Клеменс Краусс и Эрих Кляйбер, были позже приглашены для участия в престижных постановках. [n 4] К 1951 году Ранкл почувствовал, что его больше не ценят, и объявил о своей отставке. [27] По мнению Халтрехта, компания, которую Ранкл создал с нуля, переросла его. [28]

В первые годы компания стремилась быть инновационной и широко доступной. Цены на билеты были низкими: в сезоне 1949 года на каждое представление было доступно 530 мест по цене два шиллинга шесть пенсов. [n 5] Помимо стандартного оперного репертуара, труппа представила оперы ныне живущих композиторов, таких как Бриттен , Воан Уильямс , Блисс , а позже и Уолтон . [30] молодой режиссер Питер Брук , который привнес в постановки свежий, а иногда и противоречивый подход. Ответственным за постановку был назначен [31]

1950-е годы

[ редактировать ]

После ухода Ранкла компания наняла ряд приглашенных дирижеров, а Вебстер искал нового музыкального руководителя. Его предпочтительные кандидаты, Эрих Кляйбер, Джон Барбиролли , Йозеф Крипс , Бриттен и Рудольф Кемпе , были среди гостей, но ни один из них не занял постоянный пост. [32] Лишь в 1954 году Вебстер нашел замену Ранклу в лице Рафаэля Кубелика . [33] Кубелик сразу заявил, что он за продолжение политики пения на народном языке: «Все, что написал композитор, должно быть понятно публике; а это невозможно, если опера поется на языке, которым она не владеет». привычный". [№ 6] Это спровоцировало публичную атаку со стороны Бичема, который продолжал утверждать, что невозможно подготовить больше, чем горстку англоговорящих оперных звезд, и что импорт певцов из континентальной Европы — единственный способ добиться первоклассных результатов. [35]

четыре портрета оперных звезд без грима и в образе самих себя
Звезды 1950-х годов, по часовой стрелке сверху слева: Джоан Сазерленд , Виктория де лос Анхелес , Герайнт Эванс , Тито Гобби.

Несмотря на взгляды Бичема, к середине 1950-х годов в труппу Ковент-Гардена входили многие певцы из Великобритании и стран Содружества, которые уже пользовались или вскоре стали пользоваться большим спросом в зарубежных оперных театрах. [36] Среди них были Джоан Карлайл , Мари Кольер , Герайнт Эванс , Майкл Лэнгдон , Элси Морисон , Эми Шуард , Джоан Сазерленд , Жозефина Визи и Джон Викерс . [36] лорды Гудман и Хэрвуд Тем не менее, как отметили в отчете Совета по делам искусств за 1969 год , «со временем оперный центр британской жизни начал приобретать международный характер. артистов, казалось невозможным достичь высочайшего международного уровня, используя только британских артистов или пея только на английском языке». [37] Среди приглашенных певцов из континентальной Европы 1950-х годов были Мария Каллас , Борис Кристофф , Виктория де лос Анхелес , Тито Гобби и Биргит Нильссон . [38] Кубелик представил британской публике « Енуфу » Яначека , исполненную на английском языке преимущественно британским составом. [39]

Вердикт публики относительно того, следует ли давать оперы в переводе или в оригинале, был ясен. В 1959 году оперный театр заявил в своем годовом отчете: «Процент посещаемости всех опер на английском языке составлял 72 процента; посещаемость специальных постановок, отмеченных более высокими ценами, составляла 91 процент… это «международные» постановки с дорогие места, которые уменьшают наши потери». [40] От оперы в английской политике формально никогда не отказывались. По этому поводу Питер Хейворт написал в The Observer в 1960 году, что Ковент-Гарден «быстро усвоил секрет, лежащий в основе гениальности британских институтов в области плавных перемен: он продолжал на словах поддерживать политику, которую все больше игнорировал». [41] [n 7]

К концу 1950-х годов Ковент-Гарден в целом считался приближающимся к совершенству величайших оперных трупп мира. [44] Ее дочерняя балетная труппа добилась международного признания и в 1956 году получила королевскую хартию, изменив свое название на «Королевский балет»; оперная труппа была близка к достижению такой же известности. [44] Две знаковые постановки значительно укрепили его репутацию. В 1957 году Ковент-Гарден представил первую практически законченную профессиональную постановку обширной оперы Троянцы Берлиоза « » в постановке Джона Гилгуда и дирижера Кубелика. [45] The Times прокомментировала: «Это никогда не было успехом, но сейчас это так». [46] В 1958 году столетний юбилей нынешнего театра был отмечен Лукино Висконти постановкой » Верди « Дон Карлос с Виккерсом, Гобби, Кристоффом, Гре Броувенстийном и Федорой Барбьери под управлением Карло Марии Джулини . [47] Работа тогда была редкостью, [n 8] и до сих пор считалось, что его невозможно поставить удовлетворительно, но постановка Висконти стала триумфом. [48] [49]

1960-е годы

[ редактировать ]
снимок головы и плеч лысого мужчины средних лет
Георг Шолти, музыкальный руководитель 1961–71.

Кубелик не продлил свой контракт, когда он истек, и с 1958 года было междуцарствие до 1961 года, в котором участвовали приглашенные дирижеры, в том числе Джулини, Кемпе, Туллио Серафин , Георг Шолти и сам Кубелик. [50] В июне 1960 года Шолти был назначен музыкальным руководителем с сезона 1961 года. [51] Имея предыдущий опыт руководства оперными театрами Мюнхена и Франкфурта , он поначалу был не уверен, что Ковент-Гарден, еще не достигший последовательного международного уровня, - это та должность, которую он хотел. Бруно Вальтер убедил его в обратном, и в августе 1961 года он занял пост музыкального директора. [52] Пресса встретила его осторожно, но были некоторые опасения по поводу отхода от первоначальной политики компании:

[А] недавний сдвиг в политике по привлечению выдающихся певцов и дирижеров из-за границы, который представляет собой возврат к тому, что было одновременно традиционным и фатальным для создания постоянной организации, своего рода рассредоточенного большого сезона, поставил под угрозу хорошую работу последние пятнадцать лет. ... Целью субсидии казначейства было заложить основу для английской оперы, которая является особенностью культуры любой другой страны Европы. [53]

[Шолти] объявил о своем намерении сделать Ковент-Гарден «просто лучшим оперным театром в мире», и, по мнению многих, ему это удалось.

Словарь музыки и музыкантов Grove [54]

Шолти, однако, был сторонником оперы на просторечии. [55] [n 9] и способствовал развитию в компании певцов из Великобритании и стран Содружества, часто используя их в своих записях и важных постановках, отдавая предпочтение зарубежным артистам. [57] Среди тех, кто приобрел известность за это десятилетие, были Гвинет Джонс и Питер Глоссоп . [58] Шолти продемонстрировал свою веру в народную оперу, исполнив тройную афишу на английском языке: L'heure espagnole , Erwartung и Gianni Schicchi . [59] Тем не менее Шолти и Вебстеру пришлось принять во внимание полное неприятие оперы в переводе со стороны таких звезд, как Каллас. [55] Более того, как признал Вебстер, англоязычные певцы хотели выучить свои партии в оригинале, чтобы иметь возможность петь их в других странах и на пластинках. [60] Все чаще постановки производились на языке оригинала. [60] В интересах музыкального и драматического мастерства Шолти был ярым сторонником стадиальной системы планирования представлений, а не традиционной репертуарной системы. [55] [№ 10] К 1967 году газета «Таймс» сообщила: «Сегодняшние покровители Ковент-Гардена автоматически ожидают, что любая новая постановка, да и вообще любое возрождение, будет столь же решительно представлена, как и любая другая постановка в Метрополитене в Нью-Йорке, и столь же тщательно представлена, как и любая другая постановка в Милане или Вене ». [61]

Репертуар труппы 1960-х годов сочетал в себе стандартные оперные произведения и менее привычные произведения. Пятью композиторами, чьи произведения давались чаще всего, были Верди, Пуччини , Вагнер, Моцарт и Рихард Штраус ; Следующим по популярности композитором был Бриттен. [62] Среди раритетов, исполненных в 1960-е годы, были оперы Генделя и Яначека (ни одно из произведений композитора не было так распространено в оперном театре тогда, как сейчас), а также произведения Глюка ( «Ифигения в Таврии» ), Пуленка ( «Кармелитки» ), Равеля ( «Испанский час »). и Типпетт ( царь Приам ). [63] Была также знаменитая постановка Шенберга » « Моисея и Аарона в сезонах 1965–66 и 1966–67 годов. [64] В мейнстримовом репертуаре ярким событием десятилетия стала Франко Дзеффирелли постановка «Тоски» в 1964 году с Каллас, Ренато Чиони и Гобби. [65] Среди приглашенных дирижеров, выступавших в Ковент-Гардене в 1960-е годы, были Отто Клемперер , Пьер Булез , Клаудио Аббадо и Колин Дэвис . [66] Среди приглашенных певцов были Юсси Бьёрлинг , Мирелла Френи , Сена Юринак , Ирмгард Зефрид и Астрид Варне . [67]

Труппа время от времени появлялась за пределами Королевского оперного театра. Гастроли по Британии ограничивались центрами с достаточно большими театрами, чтобы вместить постановки компании. [68] но в 1964 году труппа дала концертное исполнение Отелло на Променаде в Лондоне. [69] После этого ежегодное появление на выпускных вечерах стало постоянной частью расписания компании на протяжении 1960-х годов. [70] В 1970 году Шолти возглавил компанию в Германию, где они представили «Дона Карлоса» , «Фальстафа» и новую работу Ричарда Родни Беннета . Все директора, кроме двух, были британцами. Публика в Мюнхене и Берлине, по данным Frankfurter Allgemeine Zeitung , была «вне себя от энтузиазма». [71] [№ 11]

В 1968 году по рекомендации внутренних дел министра Джеймса Каллагана королева присвоила труппе звание «Королевская опера». Это была третья труппа в Великобритании, удостоенная такой чести после Королевского балета и Королевской шекспировской труппы . [73]

1970 по 1986 год

[ редактировать ]
снимок головы мужчины раннего среднего возраста с копной темных волос
Колин Дэвис, музыкальный руководитель, 1971–86, фотография 1967 года.

Вебстер вышел на пенсию в июне 1970 года. Музыкальный критик Чарльз Осборн писал: «Выходя на пенсию, он передал своему преемнику организацию, которой мог бы гордиться любой оперный театр в мире. Никакой мемориал не может быть более подходящим». [74] Преемником стал бывший помощник Вебстера Джон Тули . [75] Одним из последних важных решений Вебстера было рекомендовать совету директоров пригласить Колина Дэвиса на пост музыкального руководителя, когда Шолти ушел в 1971 году. Заранее было объявлено, что Дэвис будет работать в тандеме с Питером Холлом , назначенным директором по производству. . Питер Брук некоторое время носил этот титул в первые дни существования компании. [76] но в целом управленческая структура оперной труппы заметно отличалась от балетной. Последний всегда имел своего собственного директора, подчинявшегося исполнительному директору оперного театра, но на практике обладавшего большой степенью автономии. [77] Исполнительный директор оперного театра и музыкальный руководитель осуществляли значительно больший повседневный контроль над оперной труппой. [77] [78] Назначение такого значительного театрального деятеля, как Холл, было важным шагом. [79] Холл, однако, передумал и не принял это назначение, вместо этого возглавив Национальный театр . [80] Его бегство и уход в Австралийскую оперу штатного дирижера Эдварда Даунса , известного эксперта по Верди, ослабили труппу как с продюсерской, так и с музыкальной стороны. [81]

Как и его предшественники, Дэвис в первые дни своего правления сталкивался с враждебностью со стороны части аудитории. [82] Его первой постановкой после прихода к власти была хорошо принятая «Свадьба Фигаро» , в которой Кири Те Канава сразу же добился славы. [83] но освистывание было слышно на "провальном" Набукко в 1971 году, [84] Вагнера» и его дирижирование « Кольца поначалу сравнивали с дирижированием его предшественника. [84] Правление Ковент-Гардена на короткое время рассматривало возможность его замены, но его отговорил его председатель лорд Дроэда . [81] Моцартом Дэвиса все восхищались; он получил много похвал за возрождение малоизвестной «Милосердия Тита» в 1974 году. [81] Среди других его успехов были «Троянцы» и «Бенвенуто Челлини» . [84]

При Дэвисе в оперном театре были организованы прогулочные представления, давая, как писал Бернард Левин , «возможность тем (особенно молодым, конечно), кто обычно не мог позволить себе билеты на партер, насладиться видом из шикарных помещений на сцене театра. пустяковая стоимость в 3 фунта и готовность сидеть на полу». [82] [№ 12] За 15 лет своего пребывания в должности Дэвис дирижировал более чем 30 операми. [86] но, по его словам, «такие люди, как [Лорин] Маазель , Аббадо и [Риккардо] Мути, приходили только ради новых постановок». В отличие от Ранкла и Шолти, [87] Дэвис хотел, чтобы в Ковент-Гарден приехали лучшие дирижеры мира. [84] Он уступил эстафету гостям новых постановок, включая «Кавалера розы» , «Риголетто» и «Аиду» . [84] В «Таймс» Джон Хиггинс написал: «Одной из отличительных черт режима Дэвиса был поток международных дирижеров, внезапно прибывших в Ковент-Гарден. Пока Дэвис контролировал ситуацию, возможно, в списке отсутствовали только три громких имени: Караян , Бернштейн и Баренбойм ». [88] Среди высокопоставленных гостей, дирижировавших труппой Дэвиса, были Карлос Кляйбер на спектаклях «Кавалер розы» (1974), «Электра» (1977), «Богема» (1979) и «Отелло» (1980). [89] и Аббадо дирижирует «Бал-маскарад» (1975) с Пласидо Доминго и Катией Риччарелли в главных ролях . [90]

Помимо стандартного репертуара, Дэвис дирижировал такими операми, как Берга « Лулу и Воццек» Типпета , «Сад узлов» и «Ледокол» , а также Землянского Александра «Цверг» и «Флорентийская трагедия» . [86]

Среди звездных приглашенных певцов в годы правления Дэвиса были сопрано Монтсеррат Кабалье и Леонтайн Прайс . [91] теноры Карло Бергонци , Николай Гедда и Лучано Паваротти [92] и бас Готтлоб Фрик . [93] Среди британских певцов, выступавших с труппой, были Джанет Бейкер , Хизер Харпер , Джон Томлинсон и Ричард Ван Аллан . [94] Срок полномочий Дэвиса, на тот момент самый продолжительный в истории Королевской оперы, завершился в июле 1986 года не гала-концертом, а, по его настоянию, прогулочным представлением « Фиделио» с дешевыми входными билетами. [82]

1987 по 2002 год

[ редактировать ]
лысый мужчина средних лет улыбается в полупрофиль
Бернард Хайтинк, музыкальный руководитель с 1985 по 2002 год.

На смену Дэвису правление Ковент-Гардена выбрало Бернарда Хайтинка , который тогда был музыкальным руководителем Глайндборнского фестиваля . Его высоко ценили за превосходство выступлений, хотя его репертуар был небольшим. [95] В частности, он не был известен как интерпретатор итальянского оперного репертуара (за время своего музыкального руководства в Ковент-Гардене он не дирижировал ни одним Пуччини, а лишь пятью произведениями Верди). [95] Его пребывание в должности началось хорошо; цикл опер Моцарта да Понте в постановке Йоханнеса Шаафа имел успех, и хотя цикл «Кольцо» с российским режиссером Юрием Любимовым не удалось завершить, альтернативная постановка цикла в постановке Гетца Фридриха была хорошо принята. [95] В музыкальном и драматическом плане компания процветала до 1990-х годов. Постановка « Мейстерзингеров» 1993 года под управлением Хайтинка с Джоном Томлинсоном, Томасом Алленом , Гёстой Винбергом и Нэнси Густафсон в главных ролях вызвала широкое восхищение. [96] как и Ричарда Эйра постановка «Травиаты» в 1994 году под управлением Шолти и приведшая Анджелу Георгиу к славе. [97]

На какое-то время чисто музыкальные соображения были омрачены практическими и управленческими кризисами в Королевском оперном театре. Сэр Джон Тули ушел с поста генерального директора в 1988 году, и его пост был отдан руководителю телевидения Джереми Айзексу . Позже Тули отказался от своей обычной сдержанности и назвал период Айзека катастрофой, сославшись на плохой менеджмент, который не смог контролировать завышенный уровень укомплектования персоналом, что привело к резкому росту затрат и цен на билеты. [98] Непростые отношения между Айзексом и его коллегами, особенно Хайтинком, также нанесли ущерб. [98] Тули пришел к выводу, что при Айзеке «Ковент-Гарден стал местом корпоративных развлечений, а не театром, предназначенным преимущественно для любителей оперы и балета». [98] Айзекса широко обвиняли в плохих связях с общественностью, возникших из-за BBC телесериала «Дом» 1996 года , в котором камерам было разрешено снимать повседневную закулисную жизнь оперных и балетных трупп, а также работу театра. [№ 13] Газета Daily Telegraph прокомментировала: «В течение многих лет Оперный театр был олицетворением бесхозяйственности и хаоса. Его сокровенная работа была подвергнута общественным насмешкам в сериале BBC « Дом ». [100]

В 1995 году Королевская опера объявила о проведении «Фестиваля Верди», движущей силой которого стал ведущий вердианец труппы сэр Эдвард Даунс, к настоящему времени вернувшийся из Австралии. [101] Целью было представить все оперы Верди на сцене или в концертном исполнении в период с 1995 года до столетия со дня смерти Верди в 2001 году. [102] Те оперы, которые существенно переписаны композитором за его долгую карьеру, такие как «Симон Бокканегра» , были даны как в оригинальной, так и в переработанной версиях. [103] Фестиваль не смог поставить полный цикл Верди; закрытие оперного театра нарушило многие планы, но, как писала The Guardian , «Даунсу все же удалось представить, под своей собственной или чужой дирижерской палочкой, большинство крупных произведений и многие второстепенные произведения итальянского мастера. " [104]

Самым разрушительным событием десятилетия как для оперной, так и для балетной труппы стало закрытие Королевского оперного театра в период с 1997 по 1999 год из-за капитальной реконструкции. The Independent on Sunday заявила, что Айзекс «безнадежно провалился с закрытием Оперного театра во время его реконструкции». [98] Айзекс, сообщает газета, отказался от возможности временного переезда в театр «Лицеум», Лондона расположенный почти по соседству с оперным театром, возлагая надежды на предлагаемое новое временное здание на южном берегу . [98] Этому проекту было отказано в разрешении на строительство, в результате чего оперные и балетные труппы остались без крова. Айзекс ушел в отставку в декабре 1996 года, за девять месяцев до истечения срока его контракта. [98] Хайтинк, встревоженный событиями, пригрозил уйти, но его уговорили остаться и сохранить оперную труппу во временных домах в лондонских театрах и концертных залах. [95] Полупостановочный цикл «Кольцо» в Королевском Альберт-Холле получил превосходные отзывы и завоевал множество новых поклонников для Хайтинка и труппы, в состав которой входили Томлинсон, Энн Эванс и Хильдегард Беренс . [№ 14]

После ухода Айзекса наступил период управленческой нестабильности: за три года у компании сменилось три генеральных директора. Преемник Айзекса Гениста Макинтош подал в отставку в мае 1997 года через пять месяцев, сославшись на плохое состояние здоровья. [106] Ее пост заняла Мэри Аллен , перешедшая на эту должность из Совета по делам искусств . Выбор Аллена не соответствовал правилам совета в отношении таких назначений, а также после критического Палаты общин отчета специального комитета об управлении оперным театром. [107] она ушла в отставку в марте 1998 года, как и все правление оперного театра, включая председателя лорда Чадлингтона . [108] В сентябре 1998 года новый совет назначил Майкла Кайзера генеральным директором. Он курировал восстановление финансов двух компаний и повторное открытие оперного театра. Его широко считали успешным, и было некоторое удивление, когда он ушел в июне 2000 года, менее чем через два года, чтобы руководить Центром Кеннеди в Вашингтоне, округ Колумбия. [109]

Последней оперной музыкой, которую можно было услышать в старом доме, был финал «Фальстафа» под управлением Шолти с певцами под руководством Брина Терфеля на совместном прощальном гала-концерте оперы и балета в июле 1997 года. [№ 15] Когда в декабре 1999 года театр снова открылся и был великолепно отреставрирован, «Фальстаф» под управлением Хайтинка, снова с Терфелем в главной роли. на премьере была показана опера [111] [№ 16]

2002 по настоящее время

[ редактировать ]
фотография пожилого мужчины слева, вручающего награду молодому мужчине справа
Антонио Паппано (справа), музыкальный руководитель с 2002 года, с президентом Италии Джорджо Наполитано.

После многих лет разрухи и конфликтов стабильность была восстановлена ​​в оперном театре и двух его компаниях после назначения в мае 2001 года нового исполнительного директора Тони Холла , ранее занимавшего должность старшего руководителя BBC. В следующем году Антонио Паппано сменил Хайтинка на посту музыкального руководителя Королевской оперы. После реконструкции второй, меньший зал театра-студии Линбери был открыт для небольших постановок Королевской оперы и Королевского балета, для приглашенных трупп, а также для работ, произведенных в рамках программы ROH2, которая поддерживает новые работы и развивающиеся художники. [113] Королевская опера поощряет молодых певцов в начале их карьеры с помощью Программы молодых артистов Джетт Паркер; участники являются штатными сотрудниками компании и ежедневно проходят обучение по всем аспектам оперы. [114]

Помимо стандартных произведений оперного репертуара, Королевская опера с 2002 года представила множество менее известных пьес, в том числе Чилеа » «Адриану Лекуврёр , Массне » «Сендрилион , Прокофьева » «Игрок , Римского-Корсакова » «Царскую невесту » Россини . , «Турко в Италии , Стеффани » «Ниобея Чайковского и «Тапочки царицы» . [115] Среди композиторов, чьи произведения были представлены впервые, были Томас Адес , [116] Харрисон Бертвистл , [117] Лорин Маазель, [118] и Николас Мо . [119]

Постановки за первые пять лет правления Паппано варьировались от Шостаковича « Леди Макбет Мценского уезда» (2004). [120] до Стивена Сондхайма » « Суини Тодда (2003) с Томасом Алленом и Фелисити Палмер в главных ролях . [121] Цикл Паппано « Кольцо », начатый в 2004 году и поставленный как полная тетралогия в 2007 году, получил высокую оценку, как и предыдущий цикл Хайтинка, за музыкальное совершенство; он был поставлен в постановке, описанной Ричардом Моррисоном в «Таймс» как «высмеиваемую за смешение домашнего… дурацкого и космического». [122] За время пребывания Паппано в должности его предшественники Дэвис и Хайтинк вернулись в качестве гостей. Хайтинк дирижировал «Парсифалем» вместе с Томлинсоном, Кристофером Вентрисом и Петрой Ланг в 2007 году. [123] » Рихарда Штрауса и Дэвис дирижировал четырьмя операми Моцарта в период с 2002 по 2011 год, «Ариадной на Наксосе в 2007 году и Хампердинка » «Гензель и Гретель в 2008 году. [124] В 2007 году сэр Саймон Рэттл дирижировал новой постановкой Дебюсси « Пеллеаса и Мелизанды» в главных ролях с Саймоном Кинлисайдом , Анжеликой Кирхшлагер и Джеральдом Финли . [125]

Компания посетила Японию в 2010 году, представив новую постановку « Манон» и постановку Эйра «Травиаты» . В то время как основная труппа находилась за границей, меньшая труппа оставалась в Лондоне, представляя Ниобе , Così fan tutte и Дона Паскуале в Ковент-Гардене. [126]

В 2010 году Королевский оперный театр получил государственную субсидию в размере чуть более 27 миллионов фунтов стерлингов. [127] по сравнению с субсидией в 15 миллионов фунтов стерлингов в 1998 году. [128] Эта сумма была разделена между оперной и балетной труппами и расходами на содержание здания. [128] По сравнению с оперными театрами континентальной Европы, процентная доля государственных субсидий Ковент-Гардена от его дохода остается низкой – обычно 43% по сравнению с 60% у его аналога в Мюнхене. [129]

Во второй половине 2000-х годов Королевская опера давала в среднем 150 представлений каждый сезон, продолжавшийся с сентября по июль, около 20 опер, почти половина из которых были новыми постановками. [130] В сезоне 2011–12 годов были поставлены новая опера ( «Мисс Фортуна ») Джудит Вейр . [131] и первые выступления «Троянцев» в Ковент-Гардене с 1990 года под управлением Паппано с Брайаном Хаймелом , Евой-Марией Уэстбрук и Анной Катериной Антоначчи в главных ролях . [132] С начала сезона 2011–12 Каспер Холтен стал директором Королевской оперы. [133] к нему присоединился Джон Фуллджеймс в качестве заместителя директора Opera. [134] В конце сезона 2011–12 годов ROH2 , современное отделение Королевского оперного театра, было закрыто. [135] Ответственность за современные программы была разделена между программами Студии Королевской оперы и Королевского балета. [136]

С начала сезона 2012–13 годов Королевская опера продолжала ставить около 20 постановок и около семи новых постановок каждый сезон. Сезон 2012–13 открылся возрождением «Кольца Нибелунгов » режиссера Кейта Уорнера ; Среди новых постановок этого сезона - «Роберт-дьявол » режиссера Лорана Пелли , [137] «Евгений Онегин» , режиссёр Холтен. [138] «Донна озера» , режиссёр Фуллджеймс. [139] и британская премьера фильма «Написано на коже» , написанного Джорджем Бенджамином и поставленного Кэти Митчелл . [140] Продукция Studio Program включала мировую премьеру фильма Дэвида Брюса «Дочь создателя фейерверков» (вдохновленного Пулмана Филипа одноименным романом ) в постановке Фуллджеймса, [141] и премьера в Великобритании спектакля Джеральда Барри « Как важно быть серьезным » в постановке Рамина Грея . [142]

Среди новых постановок сезона 2013–14 - «Сицилийские вечера» режиссера Стефана Херхайма , [143] «Парсифаль» , режиссёр Стивен Лэнгридж . [144] «Дон Жуан» , режиссёр Холтен. [145] «Женщина без тени» , режиссёр Клаус Гут . [146] и «Манон Леско» , режиссер Джонатан Кент , [147] а в студийной программе состоялась мировая премьера « Люка Бедфорда » Сквозь зубы . [148] и лондонская премьера Луки Франческони » «Квартета (режиссер Фуллджеймс). [149] В этом сезоне также была представлена ​​первая постановка трехлетнего сотрудничества Королевской оперы и Уэльской национальной оперы: постановка «Моисей и Арон» в 2014 году, Ричарда Эйра » «Питер Пэн в 2015 году и новая комиссия в 2016 году, посвященная 70-летию WNO. [150] Другие события этого сезона включали первое сотрудничество Королевской оперы с шекспировским театром «Глобус» , Холтен поставил «Орминдо» в недавно открывшемся театре Сэма Уонамейкера. [151] В The Guardian Тим Эшли написал: «Трудно представить более изысканный вечер»; Доминик Дромгул , директор театра, выразил надежду, что партнерство с Королевской оперой станет ежегодным. [152] Производство было возобновлено в феврале 2015 года. [153]

В марте 2021 года ROH одновременно объявило о последнем продлении контракта Паппано в качестве музыкального директора до сезона 2023–2024 годов, а также о запланированном завершении срока полномочий Паппано на посту музыкального директора ROH в конце сезона 2023–2024 годов. [154]

Якуб Хруша впервые выступил в качестве приглашенного дирижера в ROH в феврале 2018 года в постановке « Кармен» . [155] Он вернулся в ROH в апреле 2022 года, чтобы дирижировать постановкой «Лоэнгрина» . [156] В октябре 2022 года ROH объявило о назначении Хруши своим следующим музыкальным директором, которое вступит в силу с сентября 2025 года. [157] [158] Он немедленно получил титул музыкального руководителя. Планируется, что Хруша и Паппано разделят обязанности в переходном сезоне 2024–2025 годов. [159]

Управленческие и музыкальные руководители, с 1946 г. по настоящее время.

[ редактировать ]
Королевский оперный театр
Генеральный директор
Оперная труппа
Музыкальный руководитель
директор оперы Примечания и ссылки
1946–1970
Дэвид Вебстер
1946–1951
Карл Ранкл
никто 1946–1980 Генеральный директор в звании «Генеральный администратор».
никто
1955–1958
Рафаэль Кубелик
никто 1959–1960
Лорд Хэрвуд
Титул Хэрвуда был «Контролер оперного планирования».
1960–1962
Бернард Киф
Звание Киффа было «Контролер оперного планирования».
1961–1971
Георг Шолти
1962–1971
Джоан Ингпен
Звание Ингпена было «Контролер оперного планирования».
1970–1988
Джон Тули
С 1980 года должность Тули была «Генеральный директор».
1971–1986
Колин Дэвис
никто
1973–1981
Хельга Шмидт
Сначала Шмидт получил титул «Руководитель оперного планирования».
затем «Художественный администратор»
1983–1987
Питер Солдат
Катону звали «Художественный администратор».
В настоящее время он является «директором по кастингу».
1987–2002
Бернард Хайтинк
1987–1993
Пол Финдли
С 1980-х годов звание «Музыкальный руководитель».
был принят на место «Музыкального руководителя»
Финдли назывался «Оперный директор».
1988–1996
Джереми Айзекс
Звание Исаака было «Генеральный директор».
1993–1998
Николас Пейн
Звание Пейна было «Оперный директор».
Январь – май 1997 г.
Гениста Макинтош
Титул Макинтоша был «Генеральный директор».
Сентябрь 1997 г. - март 1998 г.
Мэри Аллен
Титул Аллена был «Генеральный директор».
Сентябрь 1998 г. - июнь 2000 г.
Майкл Кайзер
никто Титул Кайзера был «Генеральный директор».
никто 2000–2011
Элейн Падмор
Титул Падмора был «Оперный директор».
Май 2001 – 2013 гг.
Тони Холл
Звание Холла было «Генеральный директор». [160]
2002 – настоящее время
Антонио Паппано
2011–2017
Каспер Холтен
Титул Холтена был «Оперный директор».
2013 – настоящее время
Алекс Бирд
Титул Бирда - «Генеральный директор».
2017 – настоящее время
Оливер Мирс
Титул Мирса - «Оперный директор».

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Другими участниками были сэр Кеннет Кларк , сэр Стэнли Марчант , Уильям Уолтон и, от Бузи и Хоукса, Лесли Бузи и Ральф Хоукс. Кейнс умер в 1946 году, и его преемником на посту председателя стал отставной член кабинета министров лорд Уэверли , который занимал этот пост до своей смерти в 1958 году. [7] [8]
  2. Вебстер использовал должность «генеральный администратор» на протяжении всего своего пребывания в Ковент-Гардене. [11]
  3. ^ Руководителями были Эдит Коутс в роли Кармен, Кеннет Нит , Деннис Ноубл , Мюриэл Рэй, Дэвид Франклин , Грэм Клиффорд , Одри Боуман и Констанс Шэклок . [21]
  4. Ранкл отказывался позволять посторонним дирижировать его труппой, хотя он поручил исполнение произведений, которые ему не нравились, своим штатным дирижерам Питеру Геллхорну и Реджинальду Гудоллу . [26]
  5. ^ Эта сумма эквивалентна 12½ пенсов в десятичном выражении; около 3,50 фунтов стерлингов в розничных ценах 2010 года. [29]
  6. Кубелик добавил, что некоторые оперы непереводимы, особенно оперы Вагнера. [34]
  7. После того, как общая практика изменилась на использование языка оригинала, время от времени все еще появлялись переводные постановки, такие как Пуленка » «Кармелитки в главных ролях с Режин Креспен , Валери Мастерсон и Фелисити Лотт в 1983 году. [42] Яначека и «Хитрая маленькая лисичка» под руководством сэра Чарльза Маккерраса в 2010 году. [43]
  8. Последние выступления в Ковент-Гардене Бичем дал в 1933 году. [48]
  9. Музыкальный журналист Норман Лебрехт утверждает, что Шолти был против оперы на английском языке, но не приводит никаких доказательств в поддержку этого заявления. [56]
  10. ^ Согласно старой системе репертуара, в репертуаре труппы было определенное количество опер, и они исполнялись в течение сезона последовательно из одного или двух вечерних представлений, каждый раз с небольшой репетицией или без нее. В рамках системы stagione произведения будут возобновляться блоками, возможно, по десять или более представлений, полностью репетируемых для каждого возрождения.
  11. В Великобритании последний сезон компании за пределами Лондона состоялся в Манчестере в 1983 году. [72]
  12. В текущих ценах 3 фунта стерлингов в 1973 году стоили чуть меньше 30 фунтов стерлингов (в 2010 году) по сравнению с типичной ценой билета в обычный киоск от 100 до 200 фунтов стерлингов (2011 год), в зависимости от оперы и местоположения в партере. [29] [85]
  13. Родни Милнс так описал некоторые эпизоды, снятые на камеру: «Особенно интригует рассказ главного комиссара о том, что происходит в ложах… Лошадь падает сквозь декорации Кати Кабановой … Увольнения договариваются, а Кармен наносят ножевое ранение на сцене. Черный Семья из южного Лондона, посещающая представление по сниженным ценам на неделе Хэмлина, эффектно направляется на дешевые билеты в галерею билетерами с ирисками… корпоративные развлечения процветают, а спонсоры хвастаются эксклюзивностью дома и беспечно беззаботно используют государственные деньги, чтобы сделать это так " . [99]
  14. На страницах журнала Financial Times , посвящённых искусству , Эндрю Кларк писал: «Он разыграл для такого большого числа людей, какое тетралогия Вагнера, вероятно, когда-либо видела за один сеанс. Билеты были распроданы за несколько недель вперёд, причем 20 процентов стоили всего лишь 7,50 фунтов стерлингов за каждый из четырех вечеров. Декорация — узкий мыс перед оркестром — была, должно быть, самой дешевой в истории Ринга. Полностью черные костюмы тоже не могли стоить много — и тем не менее выступления пульсировали человечностью. драма». [105]
  15. Солти, Дэвис и Хайтинк дирижировали на этом гала-концерте. Верди был предпоследним номером программы. Гала-концерт завершился танцем Дарси Бассел на голой сцене в окружении обеих трупп, а Фея Сирени символически усыпила дом в конце первого акта «Спящей красавицы» . [110]
  16. Первоначальный план заключался в том, чтобы открыть » Дьёрдя Лигети , «Великую смерть но необходимое сценическое оборудование не было готово вовремя, и сезон с небольшой задержкой начался с «Фальстафа» . [112]
  1. ^ Гудман и Хэрвуд, с. 9
  2. ^ «История». Архивировано 7 апреля 2014 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 17 декабря 2012 г.
  3. ^ «Театр Друри-Лейн», The Times , 13 декабря 1858 г., стр. 10
  4. ^ Халтрехт, стр.18
  5. ^ Халтрехт, с. 51
  6. ^ Халтрехт, стр. 52 и 58.
  7. ^ «Ковент-Гарден, опера и балет», The Times , 20 июля 1944 г., стр. 6
  8. ^ Халтрехт, с. 57
  9. ^ Халтрехт, с. 52
  10. ^ Джефферсон, 190–192.
  11. ^ Халтрехт, с. 307
  12. ^ Jump up to: а б «Опера на английском языке - новая политика Ковент-Гарден - г-н Ранкл назначен музыкальным руководителем», The Times , 17 июня 1946 г., стр. 8
  13. ^ Jump up to: а б с Халтрехт, стр. 54–56.
  14. ^ Халтрехт, с. 58
  15. ^ Халтрехт, с. 64
  16. ^ Халтрехт, с. 78
  17. ^ Халтрехт, с. 79
  18. ^ Хоуз, Фрэнк. «Ранкл, Карл» , Grove Music Online Oxford Music Online. Проверено 26 августа 2011 г. (требуется подписка)
  19. ^ «Музыка на этой неделе», The Times , 9 декабря 1946 г., стр. 6
  20. ^ «Опера в Ковент-Гарден» , Tempo , лето 1947, стр. 19–21 (требуется подписка) , и Стюарт, Чарльз. «Английский сезон в Ковент-Гардене» , The Musical Times , 1 мая 1947 г., стр. 168–169 (требуется подписка)
  21. ^ Jump up to: а б «Королевская опера – Кармен», The Times , 15 января 1947 г., стр. 6
  22. ^ «Королевская опера – Турандот », The Times , 30 мая 1947 г., стр. 6
  23. ^ "Ковент-Гарден Опера", The Times , 7 сентября 1948 г., стр. 6
  24. ^ « Валькирия на английском языке», The Times , 3 марта 1948 г., стр. 8
  25. ^ «Опера на английском языке – долгосрочная политика», The Times , 3 декабря 1948 г., стр. 7
  26. ^ Гилберт и Шир, с. 74
  27. ^ Халтрехт, с. 150
  28. ^ Халтрехт, с. 152
  29. ^ Jump up to: а б Уильямсон, Сэмюэл Х. «Пять способов расчета относительной стоимости суммы в британских фунтах с 1830 года по настоящее время». Архивировано 18 декабря 2017 года в Wayback Machine , MeasuringWorth. Проверено 17 сентября 2011 г.
  30. ^ База данных выступлений архива Королевского оперного театра: P. Архивировано 18 мая 2014 года в Wayback Machine (Бриттен и Воан Уильямс); База данных выступлений архива Королевского оперного театра: O. Архивировано 18 мая 2014 года в Wayback Machine (Bliss); и база данных выступлений архива Королевского оперного театра: T. Архивировано 18 мая 2014 года в Wayback Machine (Уолтон); все. Проверено 9 февраля 2012 г.
  31. ^ Сатклифф, Том. «Elders and Betters» , The Musical Times , 1 июня 1993 г., стр. 324–327 (требуется подписка)
  32. ^ Халтрехт, стр. 185–190.
  33. ^ Халтрехт, с. 191
  34. ^ «Г-н Кубелик об опере в Ковент-Гарден», The Times , 30 сентября 1955 г., стр. 3
  35. ^ Бичем, сэр Томас. «Опера в Ковент-Гардене», The Times , 27 июня 1956 г., стр. 11
  36. ^ Jump up to: а б Темперли. Николас и др. «Лондон (i)» , Grove Music Online , Oxford Music Online. Проверено 28 августа 2011 г. (требуется подписка) (Эванс) и Халтрехт, стр. 131–132 (Сазерленд), 229 (Карлайл, Шуард и Викерс), 287 (Лэнгдон), 215 (Морисон), 287 (Визи) и 288 ( Кольер)
  37. ^ Гудман и Хэрвуд, с. 10
  38. ^ Дроэда и др., с. 143 (Каллас), Халтрехт, стр. 134–135 (Кристофф), «Королевская опера – «Манон»», The Times , 6 декабря 1950 г., стр. 8 (Лос-Анджелес), Халтрехт, стр. 281–282 (Гобби) и с. 227 (Нильссон)
  39. ^ Халтрехт, с. 219; и «Енуфа - Вечер 10 декабря 1956 года» , Архив Королевского оперного театра, база данных представлений. Проверено 8 февраля 2011 г.
  40. ^ «Ковент-Гарден обосновывает свою нынешнюю оперативную политику», The Times , 9 декабря 1959 г., стр. 4
  41. ^ Хейворт, Питер. «Состояние Ковент-Гарден», The Observer , 24 июля 1960 г., стр. 25
  42. ^ «Опера», The Times , 16 апреля 1983 г., стр. 7
  43. ^ «Обзор: Хитрая маленькая лисичка , Лондон» , Марк Берри, Opera Today , 21 марта 2010 г.
  44. ^ Jump up to: а б Халтрехт, с. 237
  45. ^ Розенталь, с. 669
  46. ^ «Трояны в Ковент-Гардене», The Times , 7 июня 1957 г., стр. 3
  47. ^ Халтрехт, с. 235
  48. ^ Jump up to: а б «Выдающийся международный состав в специальной постановке: «Дон Карлос» Верди в Ковент-Гардене», The Illustrated London News , 17 мая 1958 г., стр. 838
  49. ^ Халтрехт, с. 236
  50. ^ Халтрехт, стр. 243 (Джулини), 230 (Кемпе), 244 (Серафин) и 257 (Шолти), и Борис Годунов . Архивировано 20 марта 2021 года в Wayback Machine , Онлайн-коллекции Королевского оперного театра. Проверено 17 сентября 2011 г. (Кубелик).
  51. ^ "Covent Garden Post для г-на Солти", The Times , 2 июля 1960 г., стр. 8
  52. ^ Халтрехт, с. 264
  53. ^ "Covent Garden Reinforced", The Times , 2 июля 1960 г., стр. 9
  54. ^ Джейкобс, Артур и Хосе А. Боуэн. «Шолти, сэр Георг» , Grove Music Online , Oxford Music Online. Проверено 29 августа 2011 г. (требуется подписка). Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine.
  55. ^ Jump up to: а б с «Какая опера для Ковент-Гардена?», The Times , 9 декабря 1960 г., стр. 18
  56. ^ Лебрехт, стр. 228–229.
  57. ^ Халтрехт, с. 295
  58. ^ Блит, Алан . «Некрологи» , «Граммофон» , июль 1971 г., стр. 31
  59. ^ «Успех Шолти с оперой на английском языке», The Times , 18 июня 1962 г., стр. 5
  60. ^ Jump up to: а б «21 год сэра Дэвида Вебстера в Ковент-Гардене», The Times , 12 апреля 1965 г., стр. 14
  61. ^ «Двадцать чудесных лет в Ковент-Гардене», The Times , 13 января 1967 г., стр. 14
  62. ^ Гудман и Хэрвуд, с. 57
  63. ^ Халтрехт, стр. 264 (Глюк), 229 (Пуленк), 267 (Равель) и 269 (Типпетт)
  64. ^ Гудман и Хэрвуд, стр. 57–59.
  65. ^ Халтрехт, с. 281
  66. ^ Дроэда и др., с. 151 (Клемперер), «Булез в Ковент-Гарден», The Times , 15 октября 1969 г. (Булез), «Сильный состав для Гардена Карлоса», The Times , 20 июня 1968 г., стр. 9 (Аббадо) и Халтрехт, с. 301 (Дэвис)
  67. ^ «Бьёрлинг в Богеме», The Times, 11 марта 1960 г., стр. 15 (Бьёрлинг), «Драгоценный камень Френи в потертой оправе», The Times, 9 июня 1965 г., стр. 16 (Френи), «Мисс Жюринак в роли Мими», The Times, 29 апреля 1963 г. (Жюринак), «Выдающийся Октавиан», The Times, 3 октября 1962 г., стр. 12 (Зефрид) и «Новый оперный план Ковент-Гарден», The Times , 20 июня 1967 г., стр. 6 (Варнай)
  68. ^ Халтрехт, с. 198
  69. ^ «Ковент-Гарден Отелло на выпускном вечере», The Times , 7 августа 1964 г., стр. 14
  70. ^ Гудман и Хэрвуд, с. 11
  71. ^ Цитируется по Лебрехту, с. 281
  72. ^ Моррис, Майкл. «Сезон манчестерской оперы продолжается», The Guardian , 30 декабря 1982 г., стр. 2
  73. ^ «Королевская опера», The Times , 24 октября 1968 г., стр. 3
  74. ^ Осборн, Чарльз. «Дэвид Вебстер» , The Musical Times , 1 июля 1971 г., стр. 694 (требуется подписка). Архивировано 20 марта 2021 г. на Wayback Machine.
  75. ^ Дональдсон, с. 148
  76. ^ Гилберт и Шир, стр. 83–89.
  77. ^ Jump up to: а б «Рыцарь в опере», The Times , 24 ноября 1980 г., стр. 16
  78. ^ Бурснелл и Туброн 1982 , с. 54.
  79. ^ Халтрехт, с. 301
  80. ^ Уэймарк, Питер. «Питер Холл не пойдет на работу в Королевскую оперу», The Times , 8 июля 1971 г., стр. 1 и Халтрехт, с. 301
  81. ^ Jump up to: а б с Гилберт и Шир, с. 460
  82. ^ Jump up to: а б с Левин, Бернард . «Прощай, сад – дань уважения сэру Колину Дэвису». Архивировано 20 марта 2021 года в Wayback Machine , The Times , 19 июля 1986 года.
  83. ^ Дональдсон, с. 156
  84. ^ Jump up to: а б с д и Каннинг, Хью. «Забудьте освистывание, помните триумф», The Guardian , 19 июля 1986 г., стр. 11
  85. ^ «Планы рассадки и цены на билеты». Архивировано 5 января 2012 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 17 сентября 2011 г.
  86. ^ Jump up to: а б Портер, Эндрю и Алан Блит . «Дэвис, сэр Колин» , Grove Music Online , Oxford Music Online. Проверено 30 августа 2011 г. (требуется подписка). Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine.
  87. ^ Первые два года г-на Георга Шолти в Ковент-Гардене", The Times , 26 июля 1963 г., стр. 16
  88. ^ Хиггинс, Джон. «Шанс вновь обрести свободу - Профиль сэра Колина Дэвиса». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , The Times , 16 июля 1986 г.
  89. ^ «Карлос Кляйбер» , Интернет-коллекции Королевского оперного театра. Проверено 31 августа 2011 г.
  90. ^ «Бал-маскарад - 30 января 1975 г.». Архивировано 30 марта 2012 г. в Wayback Machine , онлайн-коллекции Королевского оперного театра. Проверено 31 августа 2011 г.
  91. ^ Хиггинс, Джон. «Николай Гедда: дар языков», The Times, 21 июня 1972 г., стр. 9 (Кабалье) и Сэди, Стэнли. «Аида, Ковент-Гарден», The Times , 24 марта 1973 г., стр. 9 (цена)
  92. ^ «Бергонци возвращается в Ковент-Гарден», The Times , 15 февраля 1971 г., стр. 10 (Бергонци), Хиггинс, Джон. «Николай Гедда: дар языков», The Times, 21 июня 1972 г., стр. 9 (Гедда) и Хиггинс, Джон. «Богема, Ковент-Гарден», The Times , 16 января 1976 г., стр. 11 (Паваротти)
  93. ^ «Готтлоб Фрик для Парсифаля», The Times , 20 апреля 1971 г., стр. 10
  94. ^ «Оуэн Вингрейв, Королевский оперный театр», The Times , 11 мая 1973 г., стр. 11 (Бейкер и Харпер), Финч, Хилари. «Таинственный замок Бартока», The Times , 7 апреля 1981 г., стр. 15 (Томлинсон) и Манн, Уильям. «Юбилей Сазерленда», The Times , 6 декабря 1977 г., стр. 15 (Ван Аллан)
  95. ^ Jump up to: а б с д Клементс, Эндрю. «Великий музыкант – но этого было недостаточно». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , The Guardian , 21 июня 2002 г.
  96. ^ Секерсон, Эдвард. «Магия летнего солнцестояния в воздухе». Архивировано 20 марта 2021 года в Wayback Machine , The Independent , 11 октября 1993 года.
  97. ^ Каннинг, Хью. «Триумф духа - Опера». Архивировано 20 марта 2021 года в Wayback Machine , The Sunday Times , 4 декабря 1994 года.
  98. ^ Jump up to: а б с д и ж Фэй, Стивен. «Рецензия на книгу: Джереми Айзекс: Порванный занавес – Не обращай внимания на луну». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , The Independent, воскресенье , 21 ноября 1999 г.
  99. ^ Милнс Родни. Зацветет ли когда-нибудь Сад снова? Архивировано 20 марта 2021 года в Wayback Machine The Times , 10 января 1996 года.
  100. ^ Томас, Дэвид. «В доме Тони все хорошо – Там, где когда-то царили хаос и тьма, теперь все кажется сладостью, светом – и прибылью». Архивировано 20 марта 2021 года в Wayback Machine The Daily Telegraph , 29 августа 2004 года.
  101. ^ Каннинг, Хью. «Сила, с которой нужно считаться». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , The Sunday Times , 7 мая 1995 г.
  102. ^ Макки, Виктория. «Вива Верди: история двух фестивалей». Архивировано 20 марта 2021 года в Wayback Machine , The Independent , 9 июня 1995 года.
  103. ^ Секерсон, Эдвард. "Опера - Саймон Бокканегра". Архивировано 20 марта 2021 года в Wayback Machine , The Independent , 6 июля 1995 года.
  104. ^ Блит, Алан и Дэвид Найс. «Некролог: сэр Эдвард Даунс: ведущий дирижер Верди в Ковент-Гардене и стойкий защитник Прокофьева». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , The Guardian , 15 июля 2009 г.
  105. ^ Кларк, Эндрю. «Кольцо возврата к основам». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , Financial Times , 6 октября 1998 г.
  106. ^ Лебрехт, стр. 417–419.
  107. ^ «Отчет о финансировании и управлении Королевским оперным театром». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , Специальный комитет по культуре, СМИ и спорту, 1998 г.
  108. ^ Уильямс, Александра. «Искусство: бывший председатель осуждает отчет Оперного театра». Архивировано 20 марта 2021 года в Wayback Machine , The Independent , 12 декабря 1997 года.
  109. ^ «Кайзер-спасатель отправляется к Кеннеди». Архивировано 20 марта 2021 года в Wayback Machine , London Evening Standard , 13 декабря 2000 года.
  110. ^ Уитворт, Дамиан и Даля Альберге. «Любители оперы завершают гала-вечер едой на вынос». Архивировано 20 марта 2021 года в Wayback Machine , The Times , 15 июля 1997 года.
  111. ^ Каннинг, Хью. «Снова в деле». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , The Sunday Times , 12 декабря 1999 г.
  112. ^ Альберге, Даля. «Королевская опера открывается мрачным фарсом». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , The Times , 24 ноября 1999 г.
  113. ^ «Развитие оперы». Архивировано 5 октября 2011 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 27 августа 2011 г.
  114. ^ «Программа молодых художников Джетт Паркер». Архивировано 12 января 2013 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 19 декабря 2012 г.
  115. ^ «Недавно на сцене». Архивировано 7 октября 2009 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 28 августа 2011 г.
  116. ^ «Буря» , Интернет-коллекции Королевского оперного театра. Проверено 28 августа 2011 г.
  117. ^ «Минотавр» , Интернет-коллекции Королевского оперного театра. Проверено 28 августа 2011 г.
  118. ^ «1984». Архивировано 30 марта 2012 года в Wayback Machine , онлайн-коллекции Королевского оперного театра. Проверено 28 августа 2011 г.
  119. ^ «Выбор Софи» , Интернет-коллекции Королевского оперного театра. Проверено 28 августа 2011 г.
  120. ^ «Леди Макбет Мценского уезда». Архивировано 30 марта 2012 года в Wayback Machine , Онлайн-коллекции Королевского оперного театра. Проверено 30 августа 2011 г.
  121. ^ «Суини Тодд» , Интернет-коллекции Королевского оперного театра. Проверено 30 августа 2011 г.
  122. ^ Моррисон, Ричард. «Триумфальное кольцо злополучных скандинавских богов». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , The Times , 3 октября 2007 г.
  123. ^ «Парсифаль» , Интернет-коллекции Королевского оперного театра. Проверено 30 августа 2011 г.
  124. ^ «Колин Дэвис» , Интернет-коллекции Королевского оперного театра. Проверено 30 августа 2011 г.
  125. ^ «Пеллеас и Мелизанда - 11 мая 2007 г.» , Интернет-коллекции Королевского оперного театра. Проверено 30 августа 2011 г.
  126. ^ Каннинг, Хью. «Поднимая крышу». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , The Sunday Times , 14 марта 2010 г.
  127. Арнотт Сара «Вывод высокой культуры на массовый рынок». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , The Independent , 12 августа 2010 г.
  128. ^ Jump up to: а б Торнкрофт, Энтони. «Сцена в опере нищих должна быстро измениться». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , Financial Times , 20 июня 1998 г.
  129. ^ Кларк, Росс. «Доступ ко всем ариям: вы можете полететь в континентальную Европу и посмотреть оперу дешевле, чем билет в Ковент-Гарден». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , The Daily Telegraph , 16 июня 2001 г.
  130. ^ «История». Архивировано 20 марта 2021 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 17 декабря 2012 г.
  131. ^ Клементс, Эндрю. «Мисс Фортуна». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , The Guardian , 13 марта 2012 г.
  132. ^ Клементс, Эндрю. "Les Troyens - Review". Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , The Guardian , 26 июня 2012 г.
  133. ^ Сервис, Том . «Директор Королевского оперного театра». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , The Guardian , 18 марта 2011 г.
  134. ^ Вулман, Натали. «Джон Фуллджеймс займет новый пост в Королевской опере» , The Stage , 10 июня 2011 г.
  135. ^ Меррифилд, Никола. «Закрытие ROH2 «не ограничит новую работу», - говорит режиссер Кевин О'Хара» , The Stage , 13 сентября 2012 г.]
  136. ^ ROH2. Архивировано 20 марта 2021 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 12 декабря 2014 г.
  137. ^ « Роберт-ле-Дьявол » Лорана Пелли . Архивировано 19 января 2013 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 12 декабря 2014 г.
  138. ^ « Евгений Онегин » , Королевский оперный театр. Проверено 12 декабря 2014 г.
  139. ^ « La donna del lago ». Архивировано 10 августа 2016 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 12 декабря 2014 г.
  140. ^ « Написано на коже ». Архивировано 12 марта 2013 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 12 декабря 2014 г.
  141. ^ « Дочь создателя фейерверков ». Архивировано 5 ноября 2014 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 12 декабря 2014 г.
  142. ^ « Как важно быть серьезным » . Архивировано 26 июля 2016 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 12 декабря 2014 г.
  143. ^ " Les Vêpres siciliennes " Архивировано 8 ноября 2013 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 12 декабря 2014 г.
  144. ^ « Парсифаль » , Королевский оперный театр. Проверено 12 декабря 2014 г.
  145. ^ « Дон Жуан ». Архивировано 20 марта 2021 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 12 декабря 2014 г.
  146. ^ « Женщина без тени » , Королевский оперный театр. Проверено 12 декабря 2014 г.
  147. ^ « Манон Леско ». Архивировано 3 мая 2017 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 12 декабря 2014 г.
  148. ^ « Сквозь зубы ». Архивировано 15 ноября 2014 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 12 декабря 2014 г.
  149. ^ « Квартет ». Архивировано 13 декабря 2014 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 12 декабря 2014 г.
  150. ^ «Валлийская национальная опера объявляет о лондонской резиденции в Королевском оперном театре» , Валлийская национальная опера. Проверено 12 декабря 2014 г.
  151. Эшли, Тим «Изысканный вечер» , обзор The Guardian , 26 марта 2014 г.
  152. ^ Эшли Тим. « L'Ormindo Франческо Кавалли». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , The Guardian , 27 марта 2014 г., стр. 38; и Бэтл, Лаура. «Кавалли при свете свечей». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , Financial Times , 29 марта 2014 г., стр. 11
  153. ^ Джил, Эрика. « Обзор L'Ormindo – восхитительное возрождение при свечах». Архивировано 20 марта 2021 г. в Wayback Machine , The Guardian , 4 февраля 2015 г., стр. 34
  154. ^ «Королевский оперный театр утверждает Антонио Паппано в качестве музыкального руководителя до сезона 2023/24» (пресс-релиз). Королевская опера. 30 марта 2021 г. Проверено 30 марта 2021 г.
  155. ^ Тим Эшли (7 февраля 2018 г.). «Рецензия на Кармен – Бизе встречает Басби Беркли» . Хранитель . Проверено 24 октября 2022 г.
  156. ^ Мартин Кеттл (20 апреля 2022 г.). «Рецензия на Лоэнгрина – мощная и дальновидная постановка лишает оперу Вагнера ее романтики» . Хранитель . Проверено 24 октября 2022 г.
  157. ^ «Королевский оперный театр назначает Якуба Хрушу музыкальным руководителем» (пресс-релиз). Королевский оперный театр. 17 октября 2022 г. Проверено 24 октября 2022 г.
  158. ^ Алекс Маршалл (18 октября 2022 г.). «Якуб Хруса возглавит Королевский оперный театр» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 18 октября 2022 г.
  159. ^ Имоджен Тилден (18 октября 2022 г.). «Королевский оперный театр объявляет Якуба Хрушу своим новым музыкальным руководителем» . Хранитель . Проверено 18 октября 2022 г.
  160. ^ «Тони Холл». Архивировано 31 января 2013 года в Wayback Machine , Королевский оперный театр. Проверено 17 декабря 2012 г.

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 248b6a1eb9604b530fba20f87bc704d1__1716482700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/24/d1/248b6a1eb9604b530fba20f87bc704d1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Royal Opera - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)