Jump to content

Хитрая маленькая лисичка

Хитрая маленькая лисичка
Опера Леоша Яначека
Рельеф композитора работы Юлиуса Пеликана.
Родное название
Русский: Приключения лисы Быстровской.
Либреттист Леош Яначек
Язык чешский
На основе сериализованная повесть Рудольфа Тесноглидека и Станислава Лолека
Премьера
6 ноября 1924 г. ( 1924-11-06 )

«Хитрая маленькая лисица» (оригинальное название «Příhody lišky Bystroušky» или «Сказки о лисице с острыми ушами» на английском языке) — трехактная чешскоязычная опера Леоша Яначека , написанная в 1923 году на либретто, адаптированное самим композитором по новелле Рудольфа Тесноглидека .

Либретто оперы было адаптировано композитором из сериализованной повести 1920 года «Лишка Быстроушка » Рудольфа Тесноглидека , которая впервые была опубликована в газете «Лидовые новины» (с иллюстрациями Станислава Лолека ). [ 1 ] В названии оперы «Пршигоды» означает «сказки» ; лишки — родительный падеж от слова лисица . Быстрый , все еще родительный падеж, — это каламбур острый , имеющий двойное значение: заостренный , как лисьи уши, и умный . Опера впервые стала известна за пределами Чехословакии в немецкой адаптации Макса Брода в 1927 году, который дал новое название Das schlaue Füchslein , под которым немцы до сих пор знают ее и что по-английски означает «Хитрая маленькая лисичка» .

Когда Яначек обнаружил в 1921 году историю Тесноглидека, вдохновленную комиксами , и решил превратить ее в оперу, он начал работу со встречи с автором и изучения животных. С таким пониманием действующих лиц, собственным 70-летним жизненным опытом и вечной безответной любовью к гораздо более молодой замужней Камиле Стёсловой он приступил к работе над оперой. Он превратил изначально комедийный мультфильм в философское размышление о жизненном цикле, закончив его смертью главной Лисицы; Как и в других операх пожилых композиторов, в этой изображена жизнь, ведущая к возвращению к простоте. Работы были завершены в 1922-23 гг. [ 2 ] а первое издание было опубликовано в следующем году в Вене издательством Universal Edition. Премьера состоялась 6 ноября 1924 года в Национальном театре Брно под управлением Франтишека Ноймана под руководством Оты Зитека в качестве режиссера и Эдуарда Милена в качестве художника-постановщика.

Опера включает в себя моравскую народную музыку и ритмы, рассказывая о жизни умной (альтернативное прочтение: остроухой) лисы и сопровождающих ее диких животных, а также нескольких людей, а также об их маленьких приключениях во время прохождения их жизненных циклов. [ 3 ] [ 4 ] Описанный как комическая опера , [ 5 ] Тем не менее было отмечено, что в нем содержится серьезная тема. [ 6 ] Интерпретации произведения остаются разнообразными: от детского развлечения до трагедии . [ 4 ]

История выступлений

[ редактировать ]

Первое нечешское выступление состоялось в Майнце, Германия, в 1927 году в адаптации Макса Брода под названием Das schlaue Füchslein . Брод охарактеризовал оперу как «мечту о вечности природы и любви-жажде», но его версия существенно изменила сюжетную линию. Это не увенчалось успехом. В 1956 году Вальтер Фельзенштейн создал исполнительскую версию, более близкую к оригиналу, которая с успехом была исполнена в Комише опере в Берлине. [ 2 ] В 1965 году Фельзенштейн снял этот немецкий телевизионный радиофильм с Ирмгард Арнольд в главной роли, но сохранив название Брода «Хитрая маленькая лисичка» .

Итальянская премьера оперы состоялась в Ла Скала в 1958 году с Мариэллой Адани в главной роли. Впервые спектакль был поставлен в Англии в 1961 году оперной труппой Сэдлера Уэллса (ныне Английская национальная опера ) с Джун Бронхилл в названии, хотя и с тенором Фоксом (Кевин Миллер); Режиссером был Колин Грэм , дирижер Колин Дэвис , декорации и костюмы Барри Кей . [ 7 ] Спектакль Дэвида Паунтни был поставлен тремя национальными труппами Великобритании в 1980-х годах: сначала он был показан в Шотландской опере на Эдинбургском фестивале 1980 года , затем в Валлийской национальной опере в Лондоне в следующем году и, наконец, в Английской национальной опере в июне 1988 года; [ 8 ] почти 40 лет на Паунтни руководил возрождением Уэльской национальной оперы в Кардиффе и на гастролях. [ 9 ] В 1981 году Нью-Йоркская опера поставила постановку на английском языке, основанную на изображениях, созданных Морисом Сендаком и дирижером Майклом Тилсоном Томасом во время его дебюта в труппе. В нем снимались сопрано Джанна Роланди в роли Лисицы Остроухой и баритон Ричард Кросс в роли Лесника. Опера Глайндборнского фестиваля поставила его в 2012 году под руководством Мелли Стилл, а возрождение было включено в Глайндборнский фестиваль 2016 года с Кристофером Первсом в роли Лесника и Еленой Цаллаговой в роли Лисицы, дирижером Якубом Грушкой и Лондонским филармоническим оркестром . В мае 2014 года Кливлендский оркестр под управлением Франца Вельзера-Мёста исполнил новаторскую версию под управлением Юваля Шарона . Эта постановка вернула оперу к ее истокам, используя анимацию и нарисованные вручную видеоролики художников Билла Бармински и Кристофера Луи из Walter Robot Studios. В постановке использовались карнавальные вырезы в стене, чтобы поместить головы певцов на анимированные тела персонажей-животных.

В 2023 году опера была поставлена ​​в Сан-Паулу под руководством Иры Левин и постановки Андре Хеллер-Лопеса с использованием сюрреалистического подхода. [ 10 ]

Памятник Быстровской, опера Яначека «Хитрая лисичка» в Гуквальдах , родном городе Яначека
Роль Тип голоса Премьера актерского состава, 6 ноября 1924 г.
(Дирижер: Франтишек Нойман )
Остроухая ( Быстровка ) Лисица сопрано Хана Хрдличкова-Завржелова
Златополосый ( Zlatohřbitek ) Лис сопрано или меццо-сопрано Божена Снопкова
Forester (Лесник ) баритон Арнольд Флёгль
Парсон бас
школьный учитель тенор Антонин Пелц
Харашта, торговец птицей бас Фердинанд Пур
Второстепенные роли:
Жена Форестера контральто
Лапак, немецкий дог меццо-сопрано Марта Добруска
Чохолка, курица сопрано Власта Кубикова
Петух сопрано
Битовые роли:
Пепик, внук Форестера сопрано Божена Полакова
Франтик, друг Пепика сопрано Милада Рабасова
Ремень, трактирщик тенор Бедржих Завадил
Миссис. Паскова, жена Пасека сопрано Елена Ежикова
молодая лисица по-быстрому детское сопрано
Крикет детское сопрано
Молодая лягушка детское сопрано
Кузнечик детское сопрано
Джей сопрано
Сова контральто
Дятел контральто
Комар тенор
Барсук бас
Хоровые роли:
Куры женский хор (СА)
Лесные существа женский хор (СА)
Голос леса смешанный хор (СААТТББ)
Лисички [детский] хор
Балетные роли:
Синяя стрекоза, Мошки, Появление Лисицы в девочке, Ежик, Белки, Молодая Лисичка, Лесные существа

Согласно указаниям в партитуре, один и тот же певец может исполнять четыре пары ролей: Парсон/Барсук, Учитель/Комар, Жена лесника/Сова и Петух/Сойка. Позже Яначек потребовал, чтобы Лапака, Петуха и Хохолку пели «девочки примерно пятнадцати лет».

Краткое содержание

[ редактировать ]

В лесу животные и насекомые играют и танцуют. Входит лесник и ложится подремать на дерево. Любопытный лисёнок (часто воспевается молодой девушкой) любознательно преследует лягушку прямо на колени удивлённому леснику, который насильно забирает лисёнку домой в качестве домашнего любимца. Проходит время (в форме оркестровой интермедии), и мы видим лисицу, теперь уже взрослую (и в исполнении сопрано), связанную во дворе лесника со старой консервативной таксой. Устав от жизни в заточении, лисица перегрызает верёвку, нападает на петуха и курицу, убивает остальных цыплят, перепрыгивает через забор и убегает на свободу.

Лисица захватывает дом барсука и выгоняет его. В гостинице пастор, лесник и учитель выпивают и рассказывают о взаимном увлечении цыганкой Теринкой. Пьяный учитель выходит из трактира и принимает подсолнух, за которым прячется лисица, за Теринку, заявляя о своей преданности ей. Лесник, тоже направлявшийся домой, видит лисицу и дважды стреляет в нее, заставляя ее бежать. Позже лисица, войдя во взрослую жизнь, встречает очаровательного мальчика-лиса, и они удаляются в барсучий дом. Неожиданная беременность и лес, полный сплетников, требуют их брака, который завершает действие.

Браконьер Харашта помолвлен с Теринкой и отправляется на охоту, готовясь к свадьбе. Он ставит ловушку для лисиц, над которой издеваются многочисленные лисицы и лисицы. Харашта, наблюдая издалека, стреляет и убивает лисицу, заставляя ее детей бежать. На свадьбе Харашты лесник видит лисий мех, который Харашта подарил Теринке на свадьбу, и убегает в лес поразмыслить. Он возвращается на то место, где встретил лисицу, и сидит у дерева, скорбя о потере и лисицы, и Теринки. Его горе растет до тех пор, пока, как и в начале оперы, к нему на колени неожиданно не прыгает лягушка, внук того, кто сделал это в первом акте. Это заверение в том, что цикл смерти приносит новую жизнь, дает его сердцу глубокий покой. .

Если не считать «Экскурсий г-на Бручека» , это самая легкая опера Яначека, и, несмотря на смерть главной лисицы в конце произведения, она контрастирует с зачастую жестоко-серьезным характером таких опер, как «Енуфа» и «Катя Кабанова» . В «Хитрой лисичке » композитор отошел от более разговорного стиля предыдущих и последующих опер в пользу более народного стиля и вплел в его ткань некоторые из своих самых экспериментальных оперных концепций (балет, пантомима и оркестровые интермедии). ).

Яначек основал The Cunning Little Vixen на тональность седьмого ладах ( как и во многих произведениях за последнее десятилетие), расширив гармонический диапазон музыки за счет использования и девятого аккордов . [ 11 ] В композиции часто используются народные ритмы и « щасовка » (лично придуманный термин для короткого мотива ), при этом было отмечено сходство с музыкой французского композитора Клода Дебюсси . [ 11 ]

По просьбе Яначека на его похоронах в 1928 году была показана финальная сцена из «Хитрой маленькой лисицы» .

  • Хор и оркестр Пражского национального театра / Богумил Грегор (Supraphon SU 3071-2612)
  • Хор и оркестр Королевского оперного театра / Саймон Рэттл , запись 1991 года (Chandos 3101 (2), поется на английском языке)
  • Хор Венской государственной оперы и филармонический оркестр / Чарльз Маккеррас , запись 1981 года (Decca 417 129-2)
  • Парижский оркестр/Шарль Маккеррас, видеозапись 1995 г. (Kultur D4544, ОСЛК   698051148 ; Медичи Искусство, ОСЛК   698051148 )
  • Лондонский симфонический оркестр / Саймон Рэттл , 2020 (LSO Live, LSO0850)

Распоряжения

[ редактировать ]
  • Оркестровая сюита из оперы Вацлава Талиха в исполнении Чешского филармонического оркестра, дирижер Вацлав Талич
  • Оркестровая сюита из оперы Вацлава Талиха в исполнении Бостонского симфонического оркестра, дирижер Эрих Лейнсдорф
  • Оркестровая сюита из оперы Вацлава Талиха в исполнении Чешского филармонического оркестра, дирижер Шарль Маккеррас
  • Антракты из оперы в аранжировке Франтишека Йилека в исполнении Брненского филармонического оркестра, дирижер Якуб Хруша
  • Музыка из оперы для духового квинтета в аранжировке Франтишека Жилека в исполнении Брненского духового квинтета, ар Властимил Бялас
  • Вырезанная версия оперы для анимационного фильма, аранжировка Кента Нагано , на английском языке, текст Джеффа Данбара, в исполнении солистов Берлинского немецкого симфонического оркестра, дирижер Кент Нагано
  • В 1965 году Уолтер Фельзенштейн снял экранизированную версию на немецком языке ( «Хитрая маленькая лисичка »).
  • В 1990 году BBC транслировала оперу из Королевского оперного театра под управлением Саймона Рэттла с Лилиан Уотсон в роли лисицы, Дайаной Монтегю в роли лисы и Томасом Алленом в роли лесника. Режиссером передачи выступил Барри Гэвин . [ 12 ]
  • Некоторые элементы были взяты из польско-немецкого фильма 1991 года «Лисичка» , который в основном представлял собой адаптацию оригинальной новеллы Тесноглидека.
  • выпустила анимационную версию В 2003 году BBC . [ 13 ]

Адаптации

[ редактировать ]

Роман для детей Урсулы Дубосарски » 2018 года « Бриндабелла основан на произведении Рудольфа Теснохлидека « Острые уши лисицы» , первоисточнике о Хитрой маленькой лисице . [ 14 ] переехал в австралийский буш, где роль Лисицы сыграл кенгуру. [ 15 ] [ 16 ]

Примечания

  1. ^ Осборн, Чарльз (1983). Словарь оперы . Саймон и Шустер. п. 87 . ISBN  0-671-49218-7 .
  2. ^ Jump up to: а б Тайрелл, Джон (2002). «Хитрая Лисичка, [Пржиходы Лишка Быстроуска («Приключения Лисички Быстровской»)]» . Музыкальный словарь Гроува . doi : 10.1093/gmo/9781561592630.article.O008664 .
  3. ^ Чик 2004, с. 6
  4. ^ Jump up to: а б Земанова 2002 г. [ нужна страница ]
  5. ^ «Леош Яначек | Чешский композитор» . Британская энциклопедия . Проверено 11 июля 2019 г.
  6. Руперт Кристиансен , « Коварная маленькая лисица , Глайндборн, обзор» , The Telegraph (Лондон), 12 мая 2012 г.
  7. ^ Шоу-Тейлор, Д. Оперный дневник: Хитрая маленькая лисичка. Сэдлерс-Уэллс, 24 марта и 6 апреля. Опера , май 1961 г., стр. 338–341.
  8. ^ Макс Лопперт. Хитрая маленькая лисичка. Английская национальная опера в Лондонском Колизее, 9 июня. Опера , август 1988 г., стр. 994–96.
  9. ^ Райан Эванс. Хитрая маленькая лисичка. Валлийская национальная опера в Уэльском Миллениум-центре, 4 октября. Опера , декабрь 2019, стр1587.
  10. ^ Фолья-де-Сан-Паулу, 20 июля 2023 г.
  11. ^ Jump up to: а б Земанова 2002, с. 178
  12. ^ «Эта страница больше не существует» . Архивировано из оригинала 15 июля 2020 г.
  13. ^ «Оперный уик-энд: Хитрая маленькая лисичка» . Музей Виктории и Альберта . 11 ноября 2017 года . Проверено 1 августа 2024 г.
  14. ^ «Опера в Пибоди — Приключения Остроухой Лисицы» . www.peabodyopera.org . Проверено 11 июля 2019 г.
  15. ^ «Бриндабелла — Урсула Дубосарски, иллюстрации Эндрю Джойнера — 9781760112042 — Allen & Unwin — Австралия» . www.allenandunwin.com . Проверено 11 июля 2019 г.
  16. ^ «Урсула Дубосарская» . Урсула Дубосарски . Проверено 11 июля 2019 г.

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 88bc1da6766543084950c97c2650cc49__1722541920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/88/49/88bc1da6766543084950c97c2650cc49.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Cunning Little Vixen - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)