Jump to content

Боден, профессор санскрита

Монье Уильямс , второй боденский профессор санскрита, фотография Льюиса Кэрролла.

Должность Боденского профессора санскрита в Оксфордском университете была учреждена в 1832 году на деньги, завещанные университету подполковником Джозефом Боденом, отставным солдатом на службе Ост-Индской компании . [ 1 ] Он хотел, чтобы в университете была учреждена должность профессора санскрита , чтобы помочь в обращении жителей Британской Индии в христианство, а его завещание также было использовано для финансирования стипендий по санскриту в Оксфорде. [ 2 ] Первые два профессора были избраны выпускниками Оксфорда, как это предусматривалось уставом университета: Хорас Хейман Уилсон победил с незначительным большинством голосов в 1832 году, а выборы 1860 года вызвали горячую борьбу, поскольку каждый из соперников утверждал, что лучше всех справляется с выполнением намерений Бодена, и предлагал разные варианты. взгляды на природу и цель изучения санскрита. Реформы Оксфорда, проведенные в 1882 году, удалили все упоминания об первоначальной цели Бодена из устава, лишили выпускников права выбирать профессора и предоставили обладателю профессорской должности стипендию в Баллиол -колледже в Оксфорде. [ 3 ]

Четверо из первых пяти профессоров родились в Британской Индии или работали там. На сегодняшний день сэр Монье Монье-Вильямс (профессор 1860–1899 гг.) занимал эту кафедру дольше всех, хотя в течение последних 11 лет его жизни для выполнения его преподавательских обязанностей был назначен заместитель. Текущий владелец (по состоянию на 2023 г. ), Джеймс Мэллинсон , был назначен в 2023 году и является девятым профессором Бодена. Ричард Гомбрич (профессор, 1976–2004 гг.) сказал, что ему пришлось бороться за то, чтобы его заменили после выхода на пенсию; по его мнению, Оксфорд сохранил за собой кафедру санскрита, потому что это была последняя подобная должность в Соединенном Королевстве.

Фундамент

[ редактировать ]
Отрывок из завещания Йозефа Бодена от 15 августа 1811 г.

«Настоящим я передаю и завещаю все и в отдельности мое остаточное имущество и имущество, а также его накопления, если таковые имеются, а также акции, фонды и ценные бумаги, на которые они будут вложены и инвестированы, Оксфордскому университету, быть присвоено этим органом для создания и присвоения профессорских должностей на языке шанскрит [ sic ] в любом или любом из колледжей указанного университета, поскольку, по мнению, более общее и критическое знание этого языка будет средством, позволяющим моим соотечественникам продолжить обращение коренных жителей Индии в христианскую религию путем распространения среди них знаний Священного Писания более эффективно, чем все другие средства». [ 4 ]

Подполковник Джозеф Боден, в честь которого названа должность профессора санскрита в Оксфордском университете , служил в Бомбейской пехоте Ост- Индской компании с 1781 года до выхода на пенсию в 1807 году. Он переехал в Лиссабон , Португалия, ради своей здоровья и умер там 21 ноября 1811 года. Его дочь Элизабет умерла в августе 1827 года, и в завещании Бодена предусматривалось, что его имущество затем должно перейти в Оксфордский университет для учреждения должности профессора санскрита. Его цель, изложенная в его завещании от 15 августа 1811 года, заключалась в том, чтобы обратить народ Индии в веру. [ н 1 ] в христианство «путем распространения среди них знаний Священных Писаний». [ 6 ] Элизабет была похоронена в склепе церкви Святой Троицы в Челтнеме , где на мемориальном камне изображен отрывок из завещания Бодена о завещании и указано, что в 1827 году поместье Бодена стоило около 25 000 фунтов стерлингов. [ 6 ] [ н 2 ] Университет принял завещание Бодена в ноябре 1827 года, а первый профессор был избран в 1832 году. [ 6 ] Его завещание также используется для финансирования стипендии Бодена , присуждаемой «за поощрение изучения и совершенствования санскритского языка и литературы». [ 8 ]

Выборы 1832 г.

[ редактировать ]

Первый и второй профессора Бодена были выбраны Созывом (который в то время был главным руководящим органом университета, включающим всех, кто получил степень магистра или доктора). В 1832 году избиратели имели на выбор двух кандидатов: Хораса Хеймана Вильсона и Уильяма Ходжа Милля . Уилсон, хирург по образованию, работал в Индии в Ост-Индской компании и участвовал в различной научной и образовательной деятельности. [ 9 ] Милль был директором Епископского колледжа в Калькутте с 1820 года. [ 10 ] Несмотря на его способности как ученого, некоторые в университете считали Уилсона слишком близким к индуистским лидерам, чтобы его можно было назначить на пост, целью которого было помочь обратить Индию в христианство, а его связи с театральным миром в Калькутте считались быть бесславным. [ 9 ] Тем не менее, он победил Милля 207 голосами против 200 на выборах, состоявшихся 15 марта 1832 года. [ 11 ] Другой кандидат, Грейвс Хотон (профессор Колледжа Ост-Индской компании ), ранее отказался от участия в выборах в пользу Уилсона (одного из его бывших учеников), поскольку у них было много общих друзей, и он не хотел разделять их лояльность. За свое «откровенное и благородное поведение» на протяжении выборов он получил письменное благодарственное письмо, подписанное двумястами членами университета, включая профессоров и руководителей семи колледжей. [ 12 ] [ 13 ]

Выборы 1860 г.

[ редактировать ]

разгорелась борьба После смерти Вильсона в 1860 году между Монье Уильямсом и Максом Мюллером за его преемника. Уильямс был англичанином, получившим образование в Оксфорде, который в течение 14 лет преподавал санскрит тем, кто готовился работать в Британской Индии для Ост-Индской компании . [ 14 ] Мюллер был преподавателем немецкого происхождения в Оксфорде, специализирующимся на сравнительной филологии , науке о языке. [ 15 ] Уильямс в своей кампании уделял большое внимание намерению Бодена, чтобы держатель помог в обращении Индии посредством распространения христианских писаний. [ 16 ] По мнению Мюллера, его работа имела большую ценность для миссионеров и, соответственно, публиковала отзывы, но также была и достойнейшей целью. [ 17 ] Соперничающие кампании размещали рекламные объявления в газетах и ​​распространяли манифесты, и разные газеты поддерживали каждого человека. [ 18 ] Выборы состоялись во время публичных дебатов о роли Великобритании в Индии, особенно после Индийского восстания 1857–1858 годов, в частности, следует ли приложить больше усилий для обращения Индии или следует оставаться чувствительным к местной культуре и традициям. [ 19 ] Хотя его обычно считают превосходящим Уильямса по учености, [ 20 ] У Мюллера был двойной недостаток (по мнению некоторых): он был немцем и придерживался либеральных христианских взглядов. [ 21 ] Некоторые из газетных заявлений в пользу Уильямса были основаны на заявленном национальном интересе, заключающемся в том, чтобы англичанин был профессором Бодена для помощи в работе по управлению и обращению Индии. Как заявил историк религии Гвилим Бекерлегге, «голосование за кресло Бодена все больше воспринималось как проверка патриотизма». [ 18 ] В конце упорной кампании Уильямс победил с перевесом в более чем 220 голосов. [ 22 ]

Обязанности и правила

[ редактировать ]

продолжил Закон 1877 года об Оксфордском и Кембриджском университетах процесс реформ, навязанный парламентом, который начался в середине XIX века, и уполномочил группу членов комиссии устанавливать новые уставы для университета и его колледжей. Полномочия членов комиссии включали возможность переписывать трасты и распоряжения, прилагаемые к подаркам, которым было 50 лет и более. [ 23 ] Устав кафедры Бодена был пересмотрен членами комиссии в 1882 году; после этого не было никакого упоминания о первоначальной прозелитистской цели Джозефа Бодена. Профессор должен был «читать лекции и преподавать санскритский язык и литературу», способствовать поиску и развитию знаний, а также «помогать в целом работе университета». [ 24 ] Он должен был проводить обучение не менее четырех дней в неделю в течение как минимум двадцати одной недели в году, без дополнительной оплаты, для всех студентов, которые «разумно уведомили» его о посещении, а также читать публичные лекции. [ 24 ] Вместо выборов путем созыва новый устав предусматривал, что выборщиками будут государственный секретарь Индии , профессор сравнительной филологии Корпус-Кристи , профессор санскрита Кембриджского университета , кто-то, номинированный Бэллиол-колледжем , и кто-то, номинированный университетом. руководящий орган. [ 24 ] Изменения, внесенные членами комиссии в устав Баллиол-колледжа в 1882 году, предусматривали, что с этого момента профессор Бодена должен был стать членом колледжа. [ 25 ]

Дальнейшие изменения во внутреннем законодательстве университета в 20-м и начале 21-го веков отменили конкретные положения об обязанностях и правилах назначения на отдельные кафедры, такие как профессорство Бодена. Совет университета теперь уполномочен принимать соответствующие меры по назначениям и условиям службы, а колледж, которому выделяется какая-либо профессорская должность (Баллиол в случае с заведующим Боденом), имеет двух представителей в совете выборщиков. [ 26 ] [ 27 ] В 2008 году Ричард Гомбрич сказал, что в 2004 году ему пришлось «вести великую битву», чтобы гарантировать, что другой профессор Бодена будет назначен его преемником после его выхода на пенсию, и объяснил свою победу осознанием в университете того, что это последняя кафедра санскрита. уехал в Соединенное Королевство. [ 28 ]

Список профессоров

[ редактировать ]
Боденские профессора санскрита с подробностями их работы и опыта
Имя Годы Образование [ н 3 ] Колледж как профессор Примечания
Гораций Уилсон 1832–60 Больница Святого Томаса , Лондон Эксетер [ н 4 ] Уилсон получил образование хирурга и выучил хиндустани по пути в Индию, чтобы работать в Ост-Индской компании, где он изучал санскрит и другие языки. Он публиковал статьи в журнале Азиатского общества Бенгалии, секретарем которого он был 21 год. Выступая против обязательного христианского обучения для индийских студентов, он выступал за традиционное индийское образование, смешанное с изучением английского языка и западным обучением, хотя считал индийскую культуру уступающей культуре западного мира. Он прибыл в Оксфорд в 1833 году после своего избрания в 1832 году, но переехал в Лондон в 1836 году, чтобы работать библиотекарем в Ост-Индском доме , штаб-квартире компании, возвращаясь в Оксфорд по мере необходимости для выполнения своих обязанностей. Он занимал обе должности до своей смерти в 1860 году. [ 9 ]
Монье Уильямс 1860–99 Баллиол и университетские колледжи Баллиол (с 1882 г.) [ n 5 ] Уильямс (который стал сэром Монье Монье-Вильямсом в 1887 году) родился в Индии в семье армейского офицера. Получив образование в Англии, он прошел подготовку для гражданской службы Ост-Индской компании в колледже компании , но известие о гибели его брата в бою в Индии побудило его вернуться в Оксфорд и изучать санскрит с Уилсоном, выиграв стипендию Бодена. Окончив обучение в 1844 году, он был профессором санскрита, персидского языка и хиндустани в колледже компании до 1858 года, когда он закрылся после восстания в Индии . Будучи профессором Бодена, он хотел создать более прочные связи между Индией и Англией, создав специализированный институт в Оксфорде. Его пропагандистская деятельность и сбор средств внутри страны и за рубежом привели к открытию Индийского института в 1884 году (завершено в 1896 году), и он передал в его библиотеку около 3000 рукописей и книг . Он ушел с преподавания в 1887 году; Артур Макдонелл был назначен его заместителем в 1888 году и со временем сменил его. [ 14 ]
Артур Макдонелл 1899–1926 Геттингенский университет , Колледж Корпус-Кристи и Лейпцигский университет Баллиол [ n 6 ] Макдонелл родился в Индии, где его отец был полковником местного полка, и жил там до шести или семи лет. Он провел несколько школьных лет в Германии, прежде чем изучать санскрит и сравнительную филологию в Геттингенском университете. Он изучал literae humaniores (классику) в Оксфорде, а также выигрывал стипендии по немецкому, китайскому и санскриту. После чтения лекций по немецкому и санскриту в Оксфорде и получения докторской степени в Лейпциге он был назначен заместителем Монье-Вильямса в 1888 году, сменив его в 1899 году. Макдонелл развивал библиотеку и музей Индийского института , собирал в Индии средства для научного проекта. издание Махабхараты и помог Бодлианской библиотеке приобрести множество санскритских рукописей. Его основным научным интересом был ведический санскрит , он написал книги по его мифологии и грамматике, а также издания некоторых ведических текстов. [ 32 ]
Фредерик Томас 1927–37 Тринити-Колледж Баллиол Томас читал классическую литературу и индийские языки в Кембридже, затем шесть лет преподавал, прежде чем стал помощником библиотекаря, а затем и библиотекарем Индийского офиса . После 24 лет работы библиотекарем, систематизации и изучения множества книг и рукописей, приобретенных Индийским офисом, он проработал 10 лет профессором Бодена. Его основные научные интересы были в филологии (изучение языка в письменных исторических источниках), но он также изучал буддизм , джайнизм , философию, логику и миф. Он также помог создать стандартный перевод Харшачариты , санскритской биографии VII века. [ 33 ]
Эдвард Джонстон 1937–42 Новый Колледж Баллиол После получения стипендии Бодена Джонстон служил на государственной службе Индии с 1909 по 1924 год, приобретя знания индийского языка и культуры, которые он улучшил по возвращении в Англию. Он также научился некоторым тибетским и китайским языкам использовать источники на этих языках. Его сочинения основывались на его практических знаниях индийской жизни. Его основной работой было издание и перевод «Буддачарита» («Деяния Будды») автора II века Ашвагхоши , опубликованного между 1928 и 1936 годами. Как профессор Бодена, он помогал каталогизировать санскритские рукописи Бодлианской библиотеки и улучшать их. Музей Индийского института . Газета «Таймс» описала его смерть как «тяжелую утрату… для повсюду изучающих санскрит». [ 34 ] [ 35 ]
Томас Берроу 1944–76 Крайстс-колледж в Кембридже и Школа востоковедения в Лондоне. Баллиол Берроу изучал классику и восточные языки в Кембридже, проведя один год своей докторской диссертации (по пракритам , более поздним языкам, близким к санскриту) в Лондоне. После еще двух лет исследований в Кембридже он в течение семи лет работал помощником хранителя отдела восточных печатных книг и рукописей Британского музея , где изучал дравидийские языки , что впоследствии стало его основной областью исследований и публикаций. Будучи профессором Бодена, он преподавал санскрит, пали и пракрит; по словам его преемника Ричарда Гомбрича , Берроу, возможно, никогда не ставил перед кем-либо из своих студентов задачу написать эссе. Во время поездок в Индию он помогал записывать ранее неизученные дравидийские языки. Гомбрич описал его как «любезного, но социально пассивного и молчаливого» и как «целеустремленного ученого с большими знаниями». [ 36 ]
Ричард Гомбрич 1976–2004 Колледж Магдалины и Гарвардский университет Баллиол Гомбрич, сын историка искусства сэра Эрнста Гомбрича , был членом Колледжа Вольфсона и преподавателем санскрита и пали в университете с 1965 по 1976 год, когда он был назначен преемником Томаса Берроу. Выйдя на пенсию в 2004 году, он помог основать Оксфордский центр буддийских исследований , учреждение, связанное с университетом. Он был его первым академическим директором (2004–09), а затем был назначен его президентом. Он работал генеральным редактором библиотеки санскрита Клэя . Его труды включают «Буддийские заповеди и практики» (1991), «Как начался буддизм» (1996) и различные журнальные статьи на буддийские и другие темы. [ 37 ] [ 38 ]
Кристофер Минковски 2005- 2023 Гарвардский колледж , Делийский университет и Гарвардский университет Баллиол Минковский получил диплом по хинди в Делийском университете и докторскую степень по санскриту и индийским исследованиям в Гарварде. После различных академических должностей, в том числе года в Вольфсон-колледже , он был профессором Корнелльского университета с 1989 года до своего назначения в Оксфорде. [ 39 ] Его исследовательские интересы включают интеллектуальную историю и историю науки XVI-XVIII веков, и он является частью группы в Оксфорде, работающей над аспектами Южной Азии раннего Нового времени. [ 40 ]
Джеймс Мэллинсон 2023 г. и далее Оксфордский университет и SOAS Баллиол Мэллинсон работал преподавателем по санскриту и йоге в SOAS Лондонского университета с 2013 по 2023 год. До своего назначения в SOAS Мэллинсон работал главным переводчиком в санскритской библиотеке Клэя . Он является автором девяти книг, все они являются переводами и изданиями санскритских текстов по йоге, поэзии и эпических сказаний. Мэллинсон написал множество глав книг и статей по истории йоги, в частности раннего развития физической или хатха-йоги , по которой он признан ведущим мировым экспертом. В 2014 году он получил консолидационный грант Европейского исследовательского совета на сумму 1,85 миллиона евро на пятилетний исследовательский проект по истории хатха-йоги с участием шести человек. В 2018 году он открыл Центр изучения йоги SOAS.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. В это время «Индия» описывала территорию, занимаемую современной Индией , Пакистаном , Бирмой , Шри-Ланкой и Бангладеш . [ 5 ]
  2. ^ В 2013 году (последний год, за который доступны обновленные данные по состоянию на январь 2015 года). ), 25 000 фунтов стерлингов в 1827 году были бы эквивалентны примерно 1,9 миллионам фунтов стерлингов, обновленным с учетом инфляции с использованием индекса розничных цен , или примерно 82 миллионам фунтов стерлингов, обновленным для представления эквивалентной доли валового внутреннего продукта . [ 7 ]
  3. ^ В Оксфордском университете, если не указано иное.
  4. Уилсон поступил в члены Эксетера 21 мая 1833 года и через три дня получил степень магистра гуманитарных наук указом университета. нет записей о том, что он В списке Alumni Oxonienses был назначен членом Оксфордского колледжа. [ 29 ]
  5. По словам выпускников Oxoniensis , он не получал стипендию в колледже до тех пор, пока кафедра не была передана Баллиолу в 1882 году. [ 30 ]
  6. Когда Макдонелл был заместителем профессора, он был членом Корпус-Кристи, но не имел стипендии. [ 31 ]
  1. ^ «Йозеф Боден» . www.oxforddnb.com . Оксфордский словарь национальной биографии. Архивировано из оригинала 19 апреля 2013 года . Проверено 27 июля 2017 г.
  2. ^ «О Боденской стипендии и профессорстве» . www.oxfordreference.com . Ссылка на Оксфорд. Архивировано из оригинала 23 мая 2018 года . Проверено 27 июля 2017 г.
  3. ^ «Боденский профессор санскрита — О» . www.balliol.ox.ac.uk . Баллиол-колледж Оксфордского университета. Архивировано из оригинала 10 июля 2017 года . Проверено 27 июля 2017 г.
  4. ^ «Оксфорд». Наблюдатель . 19 ноября 1827 г. с. 2. ПроКвест   473899496 .
  5. ^ Бекерлегге, с. 178.
  6. ^ Jump up to: а б с Чичестер, HM ; Картер, Филип (май 2005 г.). «Боден, Йозеф (ум. 1811)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/2753 . Архивировано из оригинала 31 мая 2020 года . Проверено 9 мая 2012 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  7. ^ «Пять способов расчета относительной стоимости суммы британских фунтов с 1270 года по настоящее время» . Измерительная ценность. 2011. Архивировано из оригинала 14 октября 2008 года . Проверено 27 мая 2014 г.
  8. ^ «Приложение, часть 6: Фонд Бодена» . Оксфордский университет. 18 июля 2006 г. Архивировано из оригинала 15 сентября 2017 г. Проверено 13 мая 2012 г.
  9. ^ Jump up to: а б с Кортрайт, Пол Б. (2004). «Уилсон, Гораций Хейман (1786–1860)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета. Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 года . Проверено 10 мая 2012 г. (требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
  10. ^ Бендалл, Сесил; Лолой, Парвин (2004). «Милл, Уильям Ходж (1792–1853)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/18712 . Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 года . Проверено 22 мая 2012 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  11. ^ «Университетская разведка» . Таймс . 17 марта 1832 г. с. 4. Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 года . Проверено 22 мая 2012 г. (требуется подписка)
  12. ^ Гудвин, Гордон; Кац, Дж. Б. (январь 2008 г.). «Хотон, сэр Грейвс Чамни (1788–1849)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета. Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 года . Проверено 10 мая 2012 г. (требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
  13. ^ Шеперд, Джон (1850). «Труды двадцать седьмого юбилейного собрания Общества, состоявшегося 11 мая 1850 года». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . 12 . Королевское азиатское общество Великобритании и Ирландии : ii – v. JSTOR   25228629 .
  14. ^ Jump up to: а б Макдонелл, А.А. ; Кац, Дж. Б. (октябрь 2007 г.). «Уильямс, сэр Монье Монье – (1819–1899)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета. Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 года . Проверено 14 мая 2012 г. (требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
  15. ^ Файнс, RCC (май 2007 г.). «Мюллер, Фридрих Макс (1823–1900)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета. Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 года . Проверено 16 мая 2012 г. (требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
  16. ^ Бекерлегге, стр. 333–334.
  17. ^ Бекерлегге, стр. 334–335.
  18. ^ Jump up to: а б Бекерлегге, с. 196.
  19. ^ Бекерлегге, стр. 186, 201.
  20. ^ Талл, Герман В. (июнь 1991 г.). «Ф. Макс Мюллер и А. Б. Кейт: «Чудака», «глупый» миф и болезнь индологии». Нумен . 38 (3). Издательство Brill : 31–32. дои : 10.2307/3270003 . JSTOR   327003 . Часть 1.
  21. ^ Даулинг, с. 164.
  22. ^ «Университетская разведка» . Таймс . 8 декабря 1860 г. с. 9. Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 года . Проверено 22 мая 2012 г. (требуется подписка)
  23. ^ «Предисловие: Конституция и законодательные полномочия университета» . Оксфордский университет. 16 июня 2003 года. Архивировано из оригинала 4 января 2014 года . Проверено 22 мая 2012 г.
  24. ^ Jump up to: а б с Уставы , стр. 90–91.
  25. ^ Устав , с. 194 и с. 213.
  26. ^ «Предисловие: Конституция и законодательные полномочия университета» . Оксфордский университет. 16 июня 2003 года. Архивировано из оригинала 4 января 2014 года . Проверено 10 мая 2012 г.
  27. ^ «Положение XIV: Наем академического и вспомогательного персонала в Университете» . Оксфордский университет. 18 декабря 2009 года. Архивировано из оригинала 19 мая 2012 года . Проверено 10 мая 2012 г.
  28. ^ «Ужин в честь десятой годовщины Совета управляющих» . Оксфордский центр индуистских исследований . 25 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 3 ноября 2011 г. . Проверено 15 мая 2012 г.
  29. ^ Выпускники Оксфорда , с. 1583 г.
  30. ^ Студенты Оксфорда , стр. 1567.
  31. ^ Фостер, Джозеф (1893). Мужчины Оксфорда и их колледжи . Дж. Паркер. п. 387.
  32. ^ Томас, ФРВ ; Такер, Элизабет (январь 2010 г.). «Макдонелл, Артур Энтони (1854–1930)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 11 мая 2012 г. (требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
  33. ^ Арберри, Эй Джей ; Кац, Дж. Б. (2004). «Томас, Фредерик Уильям (1867–1956)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета. Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 года . Проверено 11 мая 2012 г. (требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
  34. ^ «Профессор Э. Х. Джонстон». Таймс . 26 октября 1942 г. с. 6.
  35. ^ Томас, FW (октябрь 1942 г.). «Эдвард Гамильтон Джонстон, 1885–1942» . Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . 3 (3). Издательство Кембриджского университета : 263–267. дои : 10.1017/S0035869X00098038 . JSTOR   25221878 . S2CID   163300859 . (требуется подписка)
  36. ^ Гомбрич, Ричард Ф. (2004). «Бэрроу, Томас (1909–1986)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета. Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 года . Проверено 11 мая 2012 г. (требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
  37. ^ «Гомбрич, профессор Ричард Фрэнсис» . Кто есть кто 2012 . Издательство Оксфордского университета. Ноябрь 2011 г. Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 г. Проверено 15 мая 2012 г. (требуется подписка)
  38. ^ «Профессор Ричард Ф. Гомбрич» . Восточный институт Оксфордского университета. 1 сентября 2011 года. Архивировано из оригинала 29 июля 2011 года . Проверено 15 мая 2012 г.
  39. ^ «Минковский, профессор Кристофер Занд» . Кто есть кто 2012 . Издательство Оксфордского университета. Ноябрь 2011 г. Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 г. Проверено 14 мая 2012 г. (требуется подписка)
  40. ^ Берн-Мердок, Стив (2007). «Боденский профессор санскрита» . Баллиол-колледж, Оксфорд. Архивировано из оригинала 11 мая 2012 года . Проверено 14 мая 2012 г.

Библиография

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 915937564b3619a16d4378dd239cb6a4__1699047900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/91/a4/915937564b3619a16d4378dd239cb6a4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Boden Professor of Sanskrit - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)