Гашиш и вино
Гашиш и вино | |
---|---|
от Физули | |
![]() Рукопись из Австрии (1830 г.) Национальная библиотека Азербайджана. | |
Оригинальное название | ( Азербайджанский : Бангу-Баде ) |
Написано | 1510-1524 |
Язык | азербайджанский |
Жанр (ы) | полный стихов |
Полный текст | |
![]() |
«Гашиш и вино» , [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] также известный как «Травка и вино» , [ 5 ] «Бангу Бада» («Бенгу Бада» [ 2 ] или «Банг ва бада» [ 3 ] Азербайджанский : Bəngü-Badə ) или «Bang u Bada Munazarasi» («Спор гашиша с вином») [ 6 ] – аллегорически-сатирическое стихотворение, [ 4 ] написанная Физули на азербайджанском языке . [ 7 ] [ 8 ] Поэма посвящена шаху Исмаилу I. [ 9 ]
История создания
[ редактировать ]После того как правитель государства Сефевидов в шах Исмаил 1508 году взял Багдад и совершил паломничество в Кербелу и Наджаф (предполагаемые места рождения Физули), молодой поэт Физули признал могущество Исмаила в своем первом стихотворении на азербайджанском тюркском языке «Гашиш и Вино". Некоторые исследователи (например, итальянский тюрколог и иранист Алессио Бомбачи) предполагают, что Физули посвятил это творение шаху Исмаилу, которого поэт восхваляет в предисловии к своей поэме. [ 10 ]
Некоторые исследователи считали, что годом написания поэмы был 1508 год. Тем не менее упомянутый в посвящении к поэме факт, что по приказу шаха Исмаила Мухаммад Шайбани , потерпевший поражение в декабре 1510 года в битве при Мерве , был убит, а его череп был украшен золотыми инкрустациями и служил вином кубок, дает основание утверждать, что «Банг-у-Бада» была написана между 1510 и 1524 годами (год смерти шаха Исмаила). [ 11 ]
Содержание
[ редактировать ]
Главные герои поэмы — Банг ( гашиш ) и Бада ( кубок вина ), воплощающие образ гордого и заносчивого феодала, желающего обрести владычество над всем миром — основные цели критики Физули. И Банг, и Бада желают лично подчинить себе весь мир. [ 11 ]
Эгоистичный Банг считает, что все люди должны подчиняться только ему. [ 11 ] Он говорит:
Это я превосходю всех на свете,
Итак, я заслуживаю того, чтобы люди служили мне;
Есть ли человек, который осмелится
Не склонил передо мной покорно голову? [ 12 ]
Однако на пиру выясняется, что Банг так же горд, как и Бада. Бада даже злится на своего Виночерпия, когда слышит от него похвалы в адрес Банга, подозревая его в тайном подчинении Бангу. [ 12 ] Спор двух самовлюбленных эгоистов заканчивается войной, в результате которой Бада побеждает. Результатом бессмысленной войны этих двух государей является истребление многих людей. [ 12 ]
Исследование и публикация
[ редактировать ]Немецкий исследователь Йозеф фон Хаммер-Пургшталь , первым сообщивший о Физули в Западной Европе , во втором томе своего труда «Geschichte der Osmanischen Dichtkunst» перечисляет основные произведения Физули, а подробно останавливается только на его поэме. «Гашиш и вино», излагая и анализируя его. По мнению Хаммера, стихотворение «Гашиш и вино» прославило Физули, что азербайджанский исследователь Хамид Арасли считает ошибочным. Изучив стихотворение, Хаммер приходит к выводу, что «Физули — один из любителей вина (запрещенного Кораном), предпочитающего вино гашишу (что также запрещено Кораном)». По мнению Бертельса , Хаммер не очень хорошо понимал язык Физули, делая вывод, что статья Хаммера не могла иметь серьёзного научного значения. [ 1 ]
В Институте востоковедения РАН хранятся 4 списка рукописей поэмы «Гашиш и вино». [ 5 ] В 1949 году Институт литературы имени Низами в Баку опубликовал второй том «Сочинений» Физули, в который вошло стихотворение «Гашиш и вино». В 1958 году стихотворение было опубликовано во втором томе «Сочинений» Физули на русском языке в издательстве Академии наук Азербайджанской ССР , в Баку . [ 12 ]
Литературный анализ
[ редактировать ]
Стихотворение написано в аллегорической форме. [ 13 ] и, как отмечает литературный критик Хамид Арасли, воспроизводит войну между Сефевидами и Османской империей . В своем стихотворении, как отмечает Арасли, Физули показывает, насколько бессмысленной была эта война, вызванная стремлением к суверенитету двух могущественных в то время государей. Также поэт критикует гордыню и высокомерие отдельных феодалов. [ 11 ]
По мнению азербайджанского филолога Зияддина Гоюшова, в стихотворении «Гашиш и вино» Физули проявил свое негативное отношение к аскетическим проповедям, противопоставив земную радость «сладостям загробного мира». Физули противопоставлял вино ковсару, а земных красавиц — гуриям . Физули отмечал, что нельзя упускать то, что есть («нагда»), и думать о том, чего нет («нисие»). [ 13 ] Гоюшов пишет, что Физули в своем творчестве умело разоблачает моральные недостатки своих современников-феодалов, клеймит султана, говоря: [ 4 ]
Ленивый и глупый ты, тупица безмозглая,
То, что можно сделать за мгновение, невозможно сделать за год...
Источник бед, пороков, вражды, ведь ты
В целом мире нет никого страшнее и уродливее тебя...
Узбекский исследователь Эргаш Рустамов отмечает, что стихотворение Физули «Гашиш и вино» является типичным образцом жанра «Муназар». [ 14 ] (слово «Муназар» в переводе с арабского означает спор, соревнование), [ 15 ] который был очень популярен в восточной литературе в средние века. По словам Рустамова, Физули написал это произведение под влиянием узбекского поэта XV века Юсуфа Амири, написавшего похожее эссе под названием «Спор между Бенгом и вином».
По словам азербайджанского исследователя Гасима Джахани, при написании поэмы «Бангу Бада» основным источником, к которому обращался Физули, была поэма Низами Гянджеви « Семь красавиц ». Тем не менее, по сюжету поэма «Бангу-Бада» отличается от стихотворений Низами Гянджеви . [ 16 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Араслы 1958 , с. 13.
- ^ Перейти обратно: а б История Азербайджана . Vol. I. Baku : Издательство Академии наук Азербайджанской ССР. 1958. p. 252.
- ^ Перейти обратно: а б Jannat Naghiyeva (1990). Навои и азербайджанская литература XV-XIX вв . Tashkent : Издательство Фан Узбекской ССР. p. 8.
- ^ Перейти обратно: а б с Goyushov 1968 , p. 134.
- ^ Перейти обратно: а б Lyudmila Dmitrieva (1982). Исторические и поэтические тюркоязычные рукописи и их творцы (по материалам собрания Института востоковедения Академии наук СССР) . Vol. V. Baku : Советская тюркология. p. 73.
- ^ Ekmeleddin İhsanoğlu (2006). История Османского государства, общества и цивилизации / History of the Ottoman state, society and civilization . Vol. II. Moscow : Восточная литература. p. 40.
- ^ «ФОУЛЕ, МОХАММАД» . Энциклопедия Ираника . Архивировано из оригинала 2 марта 2022 года . Проверено 16 марта 2022 г.
- ^ Питер Роллберг (1987). Современная энциклопедия русской и советской литературы (в том числе нерусской и зарубежной) . Том. VIII. Академическая международная пресса. п. 77.
- ^ Элиас Джон Уилкинсон Гибб (1900–1909). История османской поэзии . Том. III. Лондон . п. 88.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Араслы 1958 , с. 50.
- ^ Перейти обратно: а б с д Араслы 1958 , с. 132.
- ^ Перейти обратно: а б с д Араслы 1958 , с. 133.
- ^ Перейти обратно: а б Goyushov 1968 , p. 131.
- ^ T.Hüseynova (1983). Историческое развитие жанровой формы муназара . Vol. IV. Baku : Известия Академия наук Азербайджанской ССР. Серия литературы, языка и искусства. p. 32.
- ^ A.Ashurov (1983). Поэма Гаиби "Сказание о тридцати двух зернах" / Gaibi's poem "The Tale of the Thirty-two Seeds" . Vol. III. Baku : Известия Академия наук Туркменской ССР. Серия общественных наук. p. 258.
- ^ Гасим Джахани (1979). Традиции Низами в азербайджанской литературе . Баку : Вяз. п. 74.
Литература
[ редактировать ]- Arasly, Hamid (1958). Великий азербайджанский поэт Физули [ The great Azerbaijani poet Fuzuli ]. Baku : Азербайджанское издательство детской и юношеской литературы.
- Goyushov, Ziyaddin (1968). Этическая мысль в Азербайджане: исторические очерки [ Ethical thought in Azerbaijan: historical essays ]. Baku : Ganjlik.