Что такое что
![]() Обложка первого издания | |
Автор | Дэйв Эггерс |
---|---|
Художник обложки | Рэйчел Самптер |
Язык | Английский |
Жанр | Художественная литература , мемуары |
Издатель | Максуини'с |
Дата публикации | 25 октября 2006 г. |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Распечатать ( твердый переплет ) |
Страницы | 475 стр. |
ISBN | 1-932416-64-1 |
ОКЛК | 75428313 |
813/.6 22 | |
Класс ЛК | PS3605.G48 W43 2006 г. |
Что есть что: автобиография Валентино Ачака Денга — роман написанный Дэйва Эггерса, в 2006 году . Он основан на жизни Валентино Ачака Денга, суданского ребенка-беженца, иммигрировавшего в Соединенные Штаты по программе «Потерянные мальчики Судана» . Он стал финалистом Национальной книжной премии.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Ачак разлучается со своей семьей во время Второй гражданской войны в Судане , когда арабское ополчение, называемое мурахалин (что по-арабски означает «депортированные»), уничтожает его динка деревню , Мариал Бай . Во время нападения он теряет из виду своего отца и друзей детства, Моисея и Уильяма К. Уильям К. убегает. Однако считается, что Моисей погиб после нападения. Ачак ищет убежища в доме своей тети со своей матерью, которую на протяжении всей книги часто изображают в желтом платье. Прежде чем их спрятать, они слышат крики тети Ачака, и его мать отправляется на расследование. Ачак больше никогда ее не увидит. Он уклоняется от обнаружения, прячась в мешке с зерном, и благодарит Бога за то, что тот помог ему сохранять спокойствие.
Он бежит пешком вместе с группой других молодых мальчиков ( «Потерянные мальчики» ), сталкиваясь с большой опасностью и ужасными лишениями по пути в Пинюдо, лагерь беженцев в Эфиопии . Их завышенные ожидания безопасности и облегчения разбиваются об условия в лагере. После того как президент Эфиопии Менгисту был свергнут и солдаты открыли по ним огонь, они бегут в другой лагерь беженцев в Какуме , Кения.
Книга состоит из трех частей: часть 1 посвящена опыту Ачака в Судане до того, как он стал беженцем в возрасте 6 лет в 1983 году, часть 2 посвящена его годам в лагере в Эфиопии, а часть 3 посвящена его более чем десятилетней жизни в Какуме, Кения. . Существует базовая история Ачака, жившего в Атланте в 2005 году, когда на него напали, ограбили и ранили в собственной квартире. Переживая этот опыт, он рассказывает свою историю Майклу, 10-летнему мальчику, которого нападавшие назначили охранять его (часть 1), Джулиану, медсестре в приемном отделении, где он ждет лечения в течение 14 часов (часть 2) и несколько сотрудников спортзала, где он работает на стойке регистрации (часть 3). Структура истории позволяет ему рассказать о своих переживаниях после прибытия в США, а также о недавней личной трагедии. Часть 3 заканчивается незадолго до его отъезда из Кении, но не описывает ни его путешествий, ни начало его американского опыта. Текущая история, происходящая в Атланте, также позволяет Ачаку как рассказчику и Дэйву Эггерсу как писателю закончить книгу на высокой, вдохновляющей ноте, потому что опыт нападения мотивирует Ачака взять себя в руки и достичь более высоких целей.
Прием
[ редактировать ]В предисловии к роману Дэн пишет: «На протяжении многих лет мы с Дэйвом вместе рассказывали мою историю… Я рассказал [ему] то, что знал и что мог вспомнить, и из этого материала он создал это произведение искусства».
Книга типична для стиля Эггерса: сочетание научно-популярных и художественных элементов в научно-популярном романе или мемуарах . Классифицируя книгу как роман, говорит Эггерс, он освободил себя для воссоздания разговоров, оптимизации сложных отношений, добавления важных деталей и эффективного манипулирования временем и пространством — и все это при сохранении необходимой правдивости повествования. [ 1 ]
Однако не все критики были впечатлены. Ли Сигел видит в романе столько же Дэйва Эггерса, сколько Дэн, и не может отличить их друг от друга, говоря: [ 2 ] «Как странно для одного человека думать, что он может написать историю другого человека, настоящего живого человека, который вполне способен рассказать свою историю сам, - а затем назвать ее автобиографией».
Вопросы «экспроприации личности другого человека» были затронуты Валентино Ачаком Денгом и Дэйвом Эггерсом в дискуссии о разделении между говорящим и тем, о ком говорят. [ 3 ] После того, как Эггерсу пришла в голову эта идея, он начал готовиться к роману. Он говорит, что на тот момент «мы действительно еще не решили, помогаю ли я просто Валентино написать его собственную книгу или пишу книгу о нем». Валентино отмечает: «Я думал, что, возможно, захочу написать свою собственную книгу, но понял, что не готов к этому. Я все еще посещал занятия по основам письма в колледже Периметр Джорджии ».
Дэйв Эггерс обсуждает трудности при написании книги такого рода:
«Долгое время мы продолжали давать интервью, и я собирал материал. Но я все это время действительно не знал точно, какую форму это в конечном итоге примет — от первого лица или от третьего, будет ли это художественная литература. или документальная литература. Примерно через восемнадцать месяцев борьбы с этим мы остановились на художественной автобиографии, написанной голосом Валентино». Эггерс объясняет, что этот выбор был сделан потому, что «голос Валентино настолько отчетлив и незабываем, что любой другой авторский голос меркнет в сравнении с ним. Таким образом, запись голосом Вэла решила обе проблемы: я мог полностью исчезнуть, а читатель получил бы преимущество его очень отчетливого голоса». [ 3 ]
В 2007 году Университет штата Огайо выбрал этот роман в качестве одного из двух вариантов для книжного клуба первокурсников и раздал тысячи экземпляров поступающим студентам. Университет Дьюка потребовал, чтобы поступающие в 2012 году студенты прочитали роман, высоко оценив его литературные достоинства. Университет Мэриленда выбрал его в качестве книги для первокурсников в 2009 году. Колледж Макалестер потребовал, чтобы все поступающие первокурсники прочитали его в 2011 году. Университет штата Мэн потребовал, чтобы студенты первого курса своего колледжа с отличием прочитали роман в 2012 году.
Роман вдохновил некоторые тексты из Дэвида Бирна и Брайана Ино альбома «Все, что происходит, произойдет сегодня» .
Том Тыквер планирует экранизировать роман. В 2009 году роман получил премию Prix Médicis étranger во Франции .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Душераздирающее художественное произведение» , Боб Томпсон, Washington Post , 28 ноября 2006 г.; Страница C01
- ^ "The Niceness Racket" , рецензия Ли Сигела , The New Republic , 19 апреля 2007 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Интервью с Дэйвом Эггерсом и Валентино Ачаком Денгом»
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Фонд Валентино Ачака Денга
- Руководство для читателей - pdf
- «Потерянный мальчик» , рецензия Франсин Проуз , New York Times , 24 декабря 2006 г.
- «True Grit» , рецензия Кэролайн Мурхед в журнале Slate , вторник, 5 декабря 2006 г.
- «Эггерс смешивает факты и вымыслы о суданских «потерянных мальчиках»» , Дэн и Эггерс дали интервью NPR , 1 ноября 2006 г.
- «В чем смысл?» [узурпировал] , обзор книги «Что есть что» в Oxonian Review