Jump to content

Научно-популярный роман

Научно -популярный роман — это литературный жанр , который, в широком смысле, изображает невымышленные элементы, такие как реальные исторические личности и реальные события, переплетенные вместе с вымышленными разговорами, и использует художественные приемы повествования . [ нужна ссылка ] Научно-популярный роман - это в остальном свободно определенный и гибкий жанр. Этот жанр иногда называют жаргонным термином «фракция». [1] сочетание слов факт и вымысел .

Жанр установлен

[ редактировать ]

Жанр восходит, по крайней мере, к Андре Бретона » «Наде (1928) и нескольким книгам чешского писателя Витезслава Незваля , таким как «Улиса Гит-ле-кер» (1936). Одной из первых английских книг этого жанра является Ребекки Уэст ( «Черный ягненок и серый сокол» 1941). [2] Книга Джима Бишопа «Стеклянный костыль» (1945) рекламировалась как «один из самых необычных когда-либо опубликованных бестселлеров — научно-популярный роман». [3] Пожалуй, самым влиятельным научно-популярным романом 20-го века была Джона Херси » «Хиросима (1946). [4] Ученый Дэвид Шмид пишет, что «многие американские писатели в период после Второй мировой войны, в том числе Джоан Дидион , Трумэн Капоте и Норман Мейлер , [решили] последовать примеру Херси». [5]

В «Нью-Йорк Таймс » Герберт Митганг назвал « Пола Гудмана ( Достижение успеха» 1963) попадающим в «категория, [которая] является той растущей категорией, которую можно было бы назвать научно-популярным романом». [6] В следующем году он применил этот термин к » Леона Юриса ( «Армагедону 1964). [7]

Раннее влияние на этот жанр можно проследить в таких книгах, как новеллы Кацетника 135633 (Йехиэль Динур) «Саламдра» (1946) и «Кукольный дом» (1953), Карлоса Булосана » «Америка в сердце (1946) и «Джон Дос Пассоса « США» Трилогия (1930–36). [8] «Дом кукол» описывает путешествие юной Даниэллы Парлешник во время Холокоста , когда она становится частью «Дивизии радости», нацистской системы, удерживающей еврейских женщин в качестве сексуальных рабынь в концентрационных лагерях. Сюжет книги был вдохновлен опытом Динура во время Холокоста и его младшей сестры, которая не пережила Холокост.

произведениях В исторических и биографических часто используются повествовательные приемы художественной литературы для изображения событий реального мира. Ученые предполагают, что роман Operación Masacre (1957) аргентинского писателя и журналиста Родольфо Уолша был первым научно-популярным романом на испанском языке. [9] [10]

Уолша Операция «Резня»

[ редактировать ]

Родольфо Уолша ( В «Операции резни» 1957) подробно рассказывается о резне Хосе Леона Суареса . [11] который включал в себя незаконный захват и расстрел двенадцати ни в чем не повинных гражданских лиц начальником полиции Буэнос-Айреса во время несвязанного с этим военного восстания лидера повстанцев Хуана Хосе Валле . [11] Эти события последовали за военным переворотом 1955 года , получившим название « Revolución Libertadora » («Освободительная революция»). [11] который сверг конституционного президента Аргентины Хуана Доминго Перона и установил диктатуру (лидером которой был бескомпромиссный генерал Педро Эухенио Арамбуру ). [11] В стиле книги используется постоянный сдвиг между повествованием от первого и третьего лица, при этом голоса главного героя слышны на протяжении всего повествования. [11] перемежается фактами и подробностями описываемых событий. [11]

Капоте Хладнокровное убийство

[ редактировать ]

Позже Трумэн Капоте перенял этот жанр. Он утверждал, что научно-популярный роман должен быть лишен повествования от первого лица и, в идеале, без какого-либо упоминания писателя. [ нужна ссылка ] Он был сразу заинтригован после прочтения истории об убийствах Клаттера в «Нью-Йорк Таймс» и использовал события, связанные с преступлением, как основу для «Хладнокровного убийства» (1965). Он потратил годы на отслеживание этой истории, провел много времени с вовлеченными в нее людьми, часами просматривал кинопленки, слушал записи и читал стенограммы и заметки. Однажды он заявил [ нужна ссылка ] что все в книге будет правдой, слово в слово. Чтобы собрать подробности, Капоте взял интервью у убийц, Ричарда Хикока и Перри Смита . [ нужна ссылка ] что «почти с самого начала скептики подвергали сомнению точность « Хладнокровного убийства». Но Бен Ягода отмечает , убийство лучшего друга девушки было чистой выдумкой». [12]

В своей рецензии на книгу в The American Scholar Роберт Лангбаум написал: «Как только мы взглянем на структуру, мы обнаружим, что многие научно-популярные произведения столь же искусны, а иногда и более искусны, чем многие романы. Нортроп Фрай в своей влиятельной « Анатомии критики» пошел именно так. вплоть до применения слова «беллетристика» к любому «произведению искусства в прозе». ... Поверив [Капоте] на слово и сравнив его книгу с романом, мы можем одновременно оценить его достижения и увидеть их пределы. [13]

Другие примеры 20-го века

[ редактировать ]

Другие примеры формы:

Тома Вулфа Книга «Электрический прохладительный кислотный тест» (1968) была примером школы новой журналистики (часто характеризуемой как изобретение середины 1960-х годов). Роман гибридизирован с журналистским повествованием, которое, как и проза Капоте, уделяет мало внимания процессу повествования (хотя Вулф, в отличие от Капоте, иногда рассказывает от первого лица).

Хантера С. Томпсона Подход к « гонзо-журналистике » (в таких книгах, как «Ангелы ада» (1966)) отказался от повествовательного стиля Капоте, чтобы смешать личный опыт и наблюдения с более традиционной журналистикой.

Сокращение использования

[ редактировать ]

С 1970-х годов научно-популярный роман несколько потерял популярность. Однако такие формы, как расширенное эссе , мемуары и биография (и автобиография ), а также автолитература , могут исследовать аналогичную территорию. Джоан Дидион , например, никогда не называла свое произведение «научно-популярным романом», хотя ей неоднократно приписывали это признание. [ кем? ] с их написанием, но называя их «расширенными» или «длинными» эссе. [ нужна ссылка ]

A Tomb for Boris Davidovich

[ редактировать ]

Могила Бориса Давидовича (сербско-хорватский: Гробница за Бориса Давидовича / Гробница за Бориса Давидовича ) — сборник из семи рассказов Данило Киша, опубликованный в 1976 году (и переведенный на английский язык Душкой Микич-Митчелл в 1978 году). Рассказы основаны на исторических событиях и затрагивают темы политического обмана, предательства и убийств в Восточной Европе в первой половине 20 века (за исключением «Собаки и книги», действие которого происходит во Франции 14 века). [ нужна ссылка ] Некоторые рассказы написаны как вымышленные биографии, в которых главные герои взаимодействуют с историческими личностями. Издание Dalkey Archive Press включает в себя предисловие Иосифа Бродского и послесловие Уильяма Т. Воллмана. [ нужна ссылка ] Гарольд Блум включает «Могилу Бориса Давидовича» в свой список канонических произведений периода, который он называет «Эпохой хаоса» (1900 – настоящее время) в «Западном каноне». [ нужна ссылка ] Книга включена в серию Penguin «Писатели из другой Европы» 1970-х годов под редакцией Филипа Рота . [ нужна ссылка ]

Более поздние работы, классифицированные как научно-популярные романы, включают «Тайна прекрасной Нелл Кропси: научно-популярный роман» (1993) Блэнда Симпсона, в котором рассказывается драматическая история исчезновения 19-летней Нелл Кропси из ее дома на берегу реки в Элизабет-Сити. Северная Каролина, ноябрь 1901 года; [ нужна ссылка ] «Время бабочек » (1995) Джулии Альварес , в которой на основе их рассказов описываются жизни сестер Мирабаль , отдавших свои жизни в борьбе с диктатурой в Доминиканской Республике ; [ нужна ссылка ] и «Гражданский иск» (1996) Джонатана Харра, в котором описывается драма, вызванная реальным скандалом с загрязнением воды в Массачусетсе в 1980-х годах. [ нужна ссылка ]

Гомер Хикам , автор книги «Парни-ракеты » (1998) и других известных мемуаров, охарактеризовал свои работы как романы-мемуары или «новуары», в которых он использует романные приемы, в том числе художественные разговоры, чтобы раскрыть основную правду своих рассказов. раскрытый. [ нужна ссылка ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Определение фракции — полный список жанров книг» . 8 января 2019 г.
  2. ^ Ройф, Кэти (18 декабря 2012 г.). «Ребекка Уэст: 10 причин поклоняться ей» . Журнал «Сланец» . Проверено 4 августа 2020 г.
  3. ^ «Медийное объявление 87 (стр. 19)». Нью-Йорк Таймс . 13 марта 1946 года.
  4. ^ Шмид, Дэвид (2011). «Художественный роман». Кембриджская история американского романа : 986–1001. дои : 10.1017/CHOL9780521899079.065 . ISBN  9780521899079 .
  5. ^ Шмид, Дэвид (2011). «Художественный роман». Кембриджская история американского романа : 986–1001. дои : 10.1017/CHOL9780521899079.065 . ISBN  9780521899079 .
  6. ^ Митганг, Герберт (24 декабря 1963 г.). «Книги The Times: бюллетени новостей от писателя?» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 3 августа 2020 г.
  7. ^ Митганг, Герберт (28 июня 1964 г.). «Проблемы» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 4 августа 2020 г.
  8. ^ Вебер, Брюс (26 апреля 2012 г.). «Умерла Вирджиния Спенсер Карр, 82 года, литературный биограф» . Нью-Йорк Таймс .
  9. ^ Вайсборд, Сильвио (2000). Сторожевая журналистика в Южной Америке: новости, подотчетность и демократия . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. п. 282 страницы. ISBN  0-231-11975-5 .
  10. ^ Линк, Дэниел (2007). «Переосмысливая прошлое настоящее» (PDF) . Обзор: Литература и искусство Америки . 40 (75(2)). Рутледж: 218–230. дои : 10.1080/08905760701627711 . S2CID   143913856 .
  11. ^ Jump up to: а б с д и ж Родольфо Уолш и борьба за Аргентину, Стивен Фелан , 28 октября 2013 г., Boston Review
  12. ^ Ягода, Бен (20 марта 2013 г.). «Я нашел бумаги проверяющего факты, который работал над «Хладнокровным убийством». Что он пропустил?» . Журнал «Сланец» . Проверено 4 августа 2020 г.
  13. ^ Лангбаум, Роберт (1966). «Рецензия: научно-популярный роман Капоте». Американский учёный . 35 (3): 570–80.
  14. ^ Миллер, Артур. Крусибл . Страница 3 – Примечание об исторической достоверности этой пьесы . Проверено 12 июня 2022 года. «Судьба каждого персонажа в точности соответствует его исторической модели, и в драме нет никого, кто не сыграл бы подобную – а в некоторых случаях точно такую ​​же – роль в истории. Что касается характеры людей... Их можно... воспринимать как мои собственные творения, нарисованные в меру моих способностей в соответствии с их известным поведением, за исключением случаев, указанных в комментариях, которые я написал к этому тексту».
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fe2ad3150b7a389030651dad38b0fa5b__1713618120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fe/5b/fe2ad3150b7a389030651dad38b0fa5b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Non-fiction novel - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)