Йосипина Турнограйска
![]() | Этот раздел включает в себя список использованной литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но его источники остаются неясными, поскольку в нем отсутствуют встроенные цитаты . ( декабрь 2011 г. ) |
Йосипина Турнограйска | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Жозефа Констанция Анна Урбанчич [ 1 ] 9 июля 1833 г. Замок Терн , Преддвор, Иллирийское королевство , Австрийская империя (ныне в Словении ) |
Умер | 1 июня 1854 г. Грац , герцогство Штирия , Австрийская империя (ныне в Австрии ) | ( 20 лет
Занятие | Писатель, поэт |
Литературное движение | Романтизм |
Йосипина Урбанчич (в замужестве Томан ), публиковавшаяся под псевдонимом Йосипина Турноградская. [ 2 ] [ 3 ] (позже переименована в Турнограйскую , 9 июля 1833 — 1 июня 1854), была одной из первых словенских писательниц, поэтесс и композиторов.
Биография
[ редактировать ]Иосипина была крещена Жозефой Констанцией Анной Урбанчич . [ 1 ] Она родилась в замке Турн на территории тогдашней Австрийской империи (ныне часть муниципалитета Преддвор ), от которого она также получила свой псевдоним Турнограйска (буквально «Замок Терн»). Отправляя свой первый рассказ редактору литературного журнала «Словенска Бчела» , она объяснила выбор имени следующим образом: « Славянские сыновья стремятся показать свою силу и ценность. Почему славянские дочери не должны иметь того же желания? Вот почему я решил попробовать написать что-нибудь своим мягким языком и осмелюсь выслать на свет один рассказ из моего сборника и попросить вас включить его в ваше издание. Пусть меня зовут Йосипина Турнограйска, поскольку Замок Турн — мой дом». Ее родителями были Иоганн Непомук Урбанчич и Жозефина Терпинц. [ 1 ] принадлежавший к местной карниолской шляхте. Ее отец умер, когда ей было восемь лет. Она получила образование у частных репетиторов в замке Терн, особенно в области музыки, религии, а также латыни и итальянского языка. Она выучила французский язык. После 1849 года новый наставник расширил предметы ее обучения, включив в них древнегреческий язык , естественные науки и историю, уделив особое внимание словенскому языку и истории славянских народов. Это оказалось катализатором пробуждения национального энтузиазма в Жозипине, что заставило ее решить стать писательницей. В 1850 году она была помолвлена с Ловро Томаном , поэтом, который позже стал успешным юристом и влиятельным политиком. Томан изучал право в Граце , и во время помолвки они поддерживали обширную переписку. Сохранилось более тысячи писем, некоторые объемом до двадцати пяти страниц. Их интерес заключается не только в показе отношений и чувств двух разлученных влюбленных, но и в том, что они дают важное представление о повседневной жизни середины 19 века. Словенские земли . В 1853 году они поженились и благодаря работе Томана навсегда переехали в Грац. Жозипина умерла там год спустя после сочетания осложнений при родах и кори . Ей было всего 20.
Работа
[ редактировать ]
Йосипина обладала обширными знаниями словенской и европейской литературы и очень восхищалась Франса Прешерена поэзией (она копировала его стиль в своих произведениях) и немецких писателей-романтиков, а также популярными приключенческими романами того времени. В ее произведениях особое внимание уделяется роли женщин-писателей, а также национальному пробуждению. Ее творчество ценилось и в других регионах славяноязычного мира (Россия и Чешские земли ), главным образом потому, что она писала на славянском языке . В период после падения абсолютистского режима Меттерниха строгая цензура была ослаблена, и культурная деятельность с более сильным словенским и славянским акцентом начала процветать. Творчество Иосипины было отмечено идеями романтического национализма , который в словенских землях был связан со славянским мутуализмом и панславизмом .
За свою короткую творческую жизнь Йосипина Турнограйска написала около тридцати рассказов, первый из которых — когда ей было всего семнадцать. Материал она черпала из истории словенцев и других славянских народов, а также из народных преданий. Большое внимание она уделяла поэтическим описаниям природы. Пять ее рассказов были опубликованы в литературных журналах Slovenska Čbela («Словенская пчела», 1851 г.) под редакцией Антона Янежича , три в Zora («Рассвет») и один в альманахе Vodnikov spomenik (« Воднику Памятник », 1852 г.). –1853). На момент ее смерти около двадцати текстов остались неопубликованными.
Одно из самых известных ее произведений — рассказ о Веронике Десенице , трагической героине эпохи Возрождения , убитой из-за участия в любовной связи при дворе графов Цельских . В рассказе, озаглавленном «Недолжность в силе » («Невинность и сила»), она развила мотив Вероники как славянской героини и славянизировала имена Германа II Цельского и его сына Фридриха до Йермана и Мирослава. В другом рассказе, «Рожманова Ленчица» , также рассказывается о героине XV века, которая отправилась воевать против турок вместо своего убитого отца и вернулась замуж за своего возлюбленного на острове Блед . Другие важные рассказы включают «Издайство в справе » («Предательство и примирение») об албанском герое Кастриоте Скандербеге , «Повесть о Болгарском князе Борису» («Сказание о болгарском князе Борисе») об обращении болгар в христианство и рассказ «Славлянский мукеник » («Славянский князь Борис»). Мученик) о словацком политическом герое Вилко Шулеке , казнённом венграми . В Святобойском пущавнике (Святобоя-Отшельника), она писала о побежденном вожде, который ушел в пустыню, где в простой обстановке осознал важность жизни. Она написала два стихотворения: «Змирай красна е нарава» («Всегда прекрасна природа») и «Донава» (« Дунай» ). Она также написала ряд песен для фортепиано на словенские тексты.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Тауфбух . Лобби. 1822–1858. п. 40 . Проверено 30 августа 2021 г.
- ^ Турноградская, Иосипина (1 марта 1851 г.). «Предательство и примирение» . Словенская бчела: Научная и недолговечная статья : 65–68 . Проверено 30 августа 2022 г.
- ^ Феконя, Андрей. «Йосипина Турноградская, словенская писательница» . Люблянский колокол . 4 (6): 345–352 . Проверено 30 августа 2022 г.

- Наташа Будна Кодрич, «История Йосипины Турнограйской и Ловро Томана» Кроника 51 (2003), 197–216.
- Мира Делавец, Невинность и сила, жизнь и творчество Йосипины Урбанчич Турнограйской (Крань: Gorenjski glas, 2004).
- Хельга Глушич, Сто словенских историй (Любляна: Prešernova družba, 1996) ISBN 961-6186-21-3
- Иван Лах, Иосипина Турнограйска: ее жизнь и творчество (Марибор: Словенская женская библиотека, 1921).
- Аленка Шелих и др., Забытая половина: портреты женщин XIX и XX веков в Словении (Любляна: SASA , 2007).
- Блажич, Милена Милева «Опрос словенских женщин-сказочниц». CLCWeb: Сравнительная литература и культура 15.1 (2013): < https://doi.org/10.7771/1481-4374.2064 >