Фулкон
Эта статья в значительной степени или полностью опирается на один источник . ( ноябрь 2019 г. ) |
Фулькон используемым ( греч . φοῦλκον ), на латыни fulcum , был пехотным формированием, военными поздней Римской и Византийской империй . Это строй, в котором пехотный строй смыкает ряды, а первые две или три линии образуют стену щитов, в то время как те, кто позади них, метают снаряды. Его использовали как в наступательных, так и в оборонительных позициях. [ 1 ]
Этимология
[ редактировать ]Термин «фулкон» впервые упоминается в «Стратегиконе» Мориса . [ 2 ] военное руководство, написанное в 590-х годах. Написанный на греческом языке , автор « Стратегикона » «также часто использовал латынь и другие термины, которые широко использовались в военных целях», поскольку латынь продолжала оставаться языком армии в то время. [ 3 ] Таким образом, это слово, как и другая военная терминология, встречающаяся в руководстве, скорее всего, является греческой транслитерацией гипотетического латинского слова *fulcum , хотя этот латинский термин не встречается ни в каких сохранившихся текстах. [ 4 ] Единственным ранним византийским автором, использовавшим этот термин, был Феофан Исповедник , который описывает Разата , располагающего свои войска в три фульки перед лицом Ираклия армии в битве при Ниневии (627 г.) . [ 5 ] Более поздние византийские сочинения, такие как De velitatione bellica и Praecepta Militaria , описывают содержание части войск, кавалерии или пехоты , в пульке для охраны, в то время как остальная часть армии рассредоточилась для грабежей или добывания пищи. Эти более поздние употребления, похоже, превратились просто в «боевой порядок», а не в конкретное описание Морисом тактики стены щитов. [ 6 ]
Нет единого мнения относительно этимологии слова «пулькон» . Одно из предложений происходит от слова «фурка» — «вилка», обозначающего отряд войск, расположенных в форме клина. Другое предложение происходит от германского слова, описывающего отряд войск; аналогичные термины встречаются в германских языках, включая древнеанглийский folc («воинство, армия»; ср. gefylce «отряд, подразделение»), древнесаксонский folc («отряд, подразделение») и древнескандинавский fólk («люди, войско»). , отряд»), фюльки («массив, строй»). [ 7 ] Германские солдаты были засвидетельствованы в позднеримской армии , набранной либо непосредственно в армию, либо служившей в качестве союзных федератов . [ нужна ссылка ]
Древнегреческое «εφελκίς» , «εφέλκιον» ( эфелькис, эфелькион ), струп на язве, защитная корка, образующаяся над раной, слово, используемое также для описания образования защитного щита. От "επί" ( эпи ), "он" + "έλκος" ( элкос ), "рана", латинизировано как: "точка опоры". [ 8 ] [ 9 ]
Формирование
[ редактировать ]В « Стратегиконе » описывается фулкон как пехотное соединение ближнего порядка. Перед тесным контактом с противником и сразу за пределами стрельбы из лука команда «ad fulco» (αδ φουλκω), и пехота должна была сомкнуть ряды и сформировать стену щитов из первых двух линий. подавалась [ 10 ] По мере продвижения легкая пехота с тыла стреляла стрелами во врага , в то время как тяжелая пехота могла метать дротики мартиобарбули или бросать копья, прежде чем сблизиться, чтобы вступить в рукопашный бой с мечом спата . [ 11 ] Столкнувшись с вражеской кавалерией, первые три шеренги фулконов образовывали стену щитов и выбрасывали копья наружу, прикрепляя концы к земле, в то время как третья и задняя шеренги метали снаряды, а легкая пехота стреляла стрелами. [ 12 ]
Хотя только Стратегикон прямо описывает это формирование как фулькон , такая тактика, по-видимому, была устоявшейся римской практикой. Сравните описание Стратегикона с более ранними описаниями:
Если противник [кавалерия], подойдя на расстояние выстрела из лука, попытается сломать или выбить фалангу ... то пехота сближается в обычном порядке. И первый, второй и третий человек в каждой шеренге должны сформироваться в фулкон , то есть один щит на другой, и, выставив копья прямо вперед за пределы своих щитов, прочно закрепить их в земле... Они также опираются свои плечи и опираться всем весом на свои щиты, чтобы они могли легко выдержать давление со стороны тех, кто снаружи. Третий человек, стоя более прямо, а четвертый, держа копья, как дротики, либо наносят удары приближающимся, либо швыряют их и обнажают мечи. [ 13 ]
- Стратегия
Почти идентичная тактика описана столетиями ранее и использовалась против алан :
Если [неприятельская кавалерия] приближается, то первые три шеренги, сомкнув щиты вместе и оказывая давление плечами, должны принять атаку как можно более стойко и сомкнуться очень плотно, прижавшись друг к другу настолько крепко, насколько это возможно. Четвертая шеренга должна метать копья над головой, а третья шеренга должна наносить удары копьями или бросать их, как копья, неустанно как в лошадей, так и всадников. [ 14 ]
— Арриан , Эктаксис ката Аланон
Описания обеих стен щитов, используемых при нападении, и в качестве противокавалерийского построения с копьями, воткнутыми в землю, существуют на протяжении всей римской истории, хотя невоенные писатели имели тенденцию использовать классическую лексику при описании таких построений, как testudo , его греческий перевод chelone (χελώνη ), или фаланга . [ 15 ] Однако в этих описаниях упоминалось использование стен из щитов в бою, в отличие от классической формации тестудо, используемой в осадной войне . [ 16 ] Примеры включают битву при Каллиникуме , где небольшая группа византийской пехоты и спешенной кавалерии в арьергарде образовали стену из щитов, которая сдерживала персидскую стрельбу из лука и кавалерийские атаки, и битву при Тагинах , где небольшая группа из пятидесяти византийских солдат захватила холм. и сформировались в «фалангу», которая отражала повторяющиеся атаки остготской кавалерии стеной щитов и приземленными копьями. [ 17 ]
См. также
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Рэнс (2004), стр. 271–280.
- ^ Рэнс (2004) с. 280
- ^ Рэнс (2004) с. 267
- ^ Рэнс (2004) с. 286
- ^ Рэнс (2004), стр. 310–311.
- ^ Рэнс (2004), стр. 321–324.
- ^ Рэнс (2004), стр. 287–289.
- ^ Морфология Грека, https://morphological_el.enacademic.com/811467/ἐφελκίδων
- ^ Поллукс, Юлий (1824). Ономастикон с примечаниями переводчиков (на латыни). Кюн.
- ^ Рэнс (2004), стр. 271–272.
- ^ Рэнс (2004), стр. 274–275.
- ^ Рэнс (2004), стр. 276–280.
- ^ Рэнс (2004) с. 297
- ^ Рэнс (2004) с. 296
- ^ Рэнс (2004), стр. 297–301.
- ^ Рэнс (2004) с. 303
- ^ Рэнс (2004), стр. 281–282.
Общая библиография
[ редактировать ]- Рэнс, Филип (2004). « Фулькум , позднеримское и византийское Тестудо : германизация тактики римской пехоты?» . Греческие, римские и византийские исследования . 44 : 265–326.