Письмо из Пекина
Автор | Перл С. Бак |
---|---|
Оригинальное название | Письмо из Пекина |
Язык | Английский |
Жанр | Исторический роман |
Издатель | Компания Джон Дэй |
Дата публикации | 1957 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать ( в твердом и мягком переплете ) |
Страницы | 252 стр. |
Письмо из Пекина — роман вышедший Перл С. Бак, в 1957 году . [ 1 ] История рассказывает о любовном межрасовом браке между Джеральдом и Элизабет МакЛауд, их разлуке из-за коммунистического восстания в Китае в 1949 году и их отдельной жизни в Китае и Америке.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Краткое изложение сюжета этой статьи может быть слишком длинным или чрезмерно подробным . ( декабрь 2016 г. ) |
В сентябре 1950 года Элизабет Маклауд живет в фермерском доме своего детства в Роли, штат Вермонт , со своим 17-летним сыном Ренни. Почтальон приезжает три раза в неделю по утрам, и каждый раз Элизабет надеется получить письмо от своего мужа Джеральда из Китая , где она жила с ним, пока Ренни не исполнилось двенадцать. Они жили в Пекине до войны с Японией , затем бежали в Чунцин . Она и ее муж очень любят друг друга, но Джеральд, евразиец, отправил ее и Ренни в Америку, потому что коммунистическое восстание в Китае сделало ее опасной для белых людей. Он наполовину китаец и решил остаться в своей стране.
Джеральд пишет редко, поскольку общение с жителями Запада запрещено коммунистами. Письма приходится вывозить контрабандой. Сегодня ее муж пишет: «Что бы я сейчас ни делал, помни, что я люблю тебя». [ 2 ] Письмо продолжается. Она запирает письмо в своем столе. Это первое письмо от Джеральда за три месяца. Оно отправлено почтой из Гонконга. Это последнее письмо от него.
Элизабет заботится о своем сыне и ферме. Ее родители давно умерли. Мэтт Грин помогает заботиться о ферме. Элизабет знает о предубеждениях американцев в отношении китайцев, а ее сын на четверть китаец. Она очень скучает по мужу. Зимой она вспоминает дни, проведенные вместе, и китайца, которого она любит. Весной, после того, как шугаринг был сделан, Элизабет и Ренни отправляются в Литл-Спринг, штат Канзас , чтобы привезти дедушку Ренни Маклауда, Бабу, жить с ними в Вермонте. Он покинул Пекин, когда японцы вторглись в Китай. Он живет в хижине пастуха на ферме Сэма Блейна. [ 3 ] Он носит китайские платья, а не западные костюмы, читает несколько старых китайских книг и стал забывчивым. Ренни смущает, насколько его дедушка китаец. Баба надевает западную одежду перед поездкой на поезде в Вермонт. Местный врач Брюс Сполдин считает, что у него случился инсульт . Элизабет вспоминает, что он был остроумным и умным, когда они с Джеральдом жили с ним в Пекине. «Он милый, нежный, с ним легко жить, и он не жалуется». [ 4 ]
Элизабет спрашивает Бабу о матери Джеральда, Ай-лан. Элизабет никогда не знала ее. Они поженились, когда Баба был советником императора . Бабе нравилась его жена Ай-лан, сестра его друга Хана Ю-Рэня – но он ее не любил. После рождения Джеральда Айлан заинтересовался Сунь Ятсена революционными идеями . Баба поддержал императора. Ай-лан считала, что расы никогда не смогут смешиваться. [ 5 ] Она переехала на юг, стала жестокой революционеркой и была убита в 1930 году тайной полицией националистического правительства. [ 6 ] Джеральд видел ее нечасто, но тосковал по ней. Его отец не позволил Ай-лану «заразить» Джеральда. На следующий день почтальон принес журнал, отправленный из почтового ящика в Пекине. На обложке была фотография матери Джеральда. Журнал был посвящен мученику революции. Таким образом, Элизабет узнает, что Джеральд знал все о своей матери, хотя никогда о ней не говорил.
Тем летом Ренни влюбляется. Он и Элизабет говорят о китайских родственниках Ренни. Ренни хочет стать американцем и забыть своих китайских родственников, включая отца. Он обеспокоен тем, что из-за того, что он наполовину китаец, он не понравится девушке. [ 7 ] Элизабет встречает Аллегру, девушку Ренни, и не считает ее подходящей парой для своего сына. Родители Аллегры уходят с ней, когда Элизабет говорит им, что Ренни на четверть китаец. Ее муж и Ренни были зарегистрированы в американском посольстве при рождении. [ 8 ] так что они юридически американцы. Но она знает, что они должны знать, и они не одобрят китайское происхождение Джеральда и Ренни. Ренни обижена и злится. Она хочет, чтобы ее сын нашел такую же глубокую любовь, как она разделяет его с отцом. Ренни уходит из дома, чтобы найти Аллегру и поговорить с ней.
Тем летом Баба становится слабее и ребячливее. [ 9 ] У него инсульты. Брюс Сполдин приходит проверить его. Элизабет замечает, что неженатый Брюс «уравновешен, склонен к молчанию и размышлению — все хорошие качества мужа». [ 10 ] Элизабет понимает, что она одинока и одинока, отрезана от Пекина, хотя ее муж жив. Она начинает молиться. У Бабы больше ударов, и он теряет всякую осторожность. Ренни возвращается и спрашивает: «Мама, почему ты позволила мне родиться?», [ 11 ] возмущен своим китайским происхождением. До конца лета он уезжает на ранчо Сэма Блейна. Прежде чем он уходит, Элизабет рассказывает ему о матери Джеральда, его бабушке Ай-Лан.
Последнее письмо Джеральда Элизабет содержало просьбу, которую Элизабет проигнорировала. [ 12 ] Теперь Элизабет получает письмо от Мэй-лан, отправленное через магазин шелка в Сингапуре. Мэй-лан попросила Джеральда написать предыдущее письмо Элизабет. Мэй-лан хочет позаботиться о своем муже в отсутствие Элизабет и просит поддержки у своей «старшей сестры». На этом этапе истории в книге печатается полное последнее письмо Джеральда Элизабет. Он попросил ее поддержать его решение остаться в Китае и защитить свою жену и ребенка, отправив их в Америку. Она отправляет письмо, в котором выражает свою любовь к нему и полную поддержку Мэй-лан и их мужа Джеральда.
Баба становится слабее, но помнит, что женился на матери Джеральда не для того, чтобы получить сына; он не хотел сына. Элизабет понимает, каким лишенным любви было детство Джеральда. Элизабет достает письма Джеральда и снова их читает. Сначала он верит в новую власть, затем его письма становятся вялыми. [ 13 ] Элизабет понимает, что Джеральд — пленник. У Бабы очередной инсульт. Брюс угощает его, затем делает предложение Элизабет. Она говорит, что замужем. Брюс ждет.
Мэй-лан пишет, что Джеральду грустно и она хочет подружиться с Элизабет. В целях безопасности письмо было отправлено в Гонконг . Элизабет ценит письмо своей «младшей сестры», но знает, что соседи не поймут ее любви к Джеральду, живущему с Мэй-лан в Китае. Ренни пишет, что изучает физику в колледже Среднего Запада и платит за это. У его соседа по комнате, Джорджа Боуэна, есть очень умная и красивая сестра. Ренни обещает приехать домой на Рождество. Мей-лан отправляет письма Эллизабет через друзей в Маниле и Бангкоке . [ 14 ] Она рассказывает ей, как поживает Джеральд.
Сэм Блейн приезжает с Ренни на Рождество. Баба не очень хорошо помнит Сэма и Ренни, но рождественские сборы счастливы. Ренни вырос и стал мужчиной. Элизабет спрашивает о сестре Джорджа Боуэна. [ 15 ] Они спорят о решении Джеральда остаться в Китае и о решении Бабы жениться на китаянке. Элизабет объясняет, что главное — это любовь. Сэм Блейн делает предложение Элизабет. Баба вскоре умирает. Элизабет видит видение умирающего Джеральда, затем узнает от Мей-лан, что Джеральд умер и у Мей-лан есть сын.
Ренни женится на сестре-близнеце Джорджа Боуэна Мэри с благословения Элизабет. Джордж и Мэри — сироты и любят Ренни. Брюс и Элизабет подумывают о свадьбе. Элизабет считает жизнь Бабы без любви плохим примером жизни, чего она не одобрит.
Персонажи
[ редактировать ]- Элизабет МакЛауд (Ева для своего мужа Джеральда) - живет на семейной ферме в Вермонте со своим сыном Ренни после того, как ее муж Джеральд отправил ее и его из Пекина.
- Джеральд Маклауд — муж Элизабет, ректор университета в Пекине, сын отца-американца и матери-китайки.
- Ренни МакЛауд — сын Элизабет, по сюжету от 17 до 20 лет.
- Мэтт Грин — смотритель фермы в Вермонте.
- дедушка МакЛауд (Баба) — отец Джеральда, родившийся в Вирджинии, [ 16 ] который уехал из Пекина в Сан-Франциско, когда японцы вторглись в Китай. Он оказался в Литтл-Спрингс, штат Канзас, на ферме Сэма Блейна.
- Сэм Блейн - американец, принявший и присматривавший за дедушкой МакЛаудом. Возраст 42. [ 17 ] Когда Сэм взял его к себе, у дедушки МакЛауда был брюшной тиф. [ 18 ]
- Доктор Брюс Сполдин — местный врач в Роли, Вермонт.
- Ай-лан — мать Джеральда. Ее жених умер, когда ей было 15. Она вышла замуж за дедушку Маклауда, когда ей было 25, ему было 30. [ 19 ]
- Мэй-лан — отсутствующая жена Джеральда, вторая жена или наложница. [ 12 ]
- Джордж Боуэн — сосед Ренни по комнате в колледже, брат его будущей жены Мэри.
Примечания и ссылки
[ редактировать ]- ^ Бак, Перл С. (1957). Письмо из Пекина . Нью-Йорк: Компания Джона Дэй.
- ↑ Бак, Письмо из Пекина , стр.12.
- ↑ Бак, Письмо из Пекина , стр.67.
- ↑ Бак, Письмо из Пекина , стр.75.
- ↑ Бак, Письмо из Пекина , стр.83.
- ↑ Бак, Письмо из Пекина , стр.91.
- ↑ Бак, Письмо из Пекина , стр.104.
- ↑ Бак, Письмо из Пекина , стр.133.
- ↑ Бак, Письмо из Пекина , стр.127.
- ↑ Бак, Письмо из Пекина , стр.144.
- ↑ Бак, Письмо из Пекина , стр.155.
- ^ Jump up to: а б Бак, Письмо из Пекина , с.163
- ↑ Бак, Письмо из Пекина , стр.177.
- ↑ Бак, Письмо из Пекина , стр.194.
- ↑ Бак, Письмо из Пекина , стр.211.
- ↑ Бак, Письмо из Пекина , стр.61.
- ↑ Бак, Письмо из Пекина , стр.172.
- ↑ Бак, Письмо из Пекина , стр.173.
- ↑ Бак, Письмо из Пекина , стр.79.