Каширам Дас
Каширам Дас | |
---|---|
Родное имя | Каширам раб |
Рожденный | Синди, Катва , Бардхаман , Бенгалия |
Занятие | Поэт |
Язык | Бенгальский |
Жанр | Поэзия |
Каширам Дас или Касирам Дас ( Бенгальский : Каширам Дас , произносится [ka.ʃi.raˑm d̪aˑʃ] ; Родился 16 века) является важным поэтом в средневековой бенгальской литературе . Его бенгальский переосмысление Махабхараты , известной как Касидаси Мохабхарот , является популярной и влиятельной версией легенды Махабхараты в Бенгалии . Хотя вся работа внутритексто приписывается ему, большинство ученых согласны с тем, что он составил только первые четыре из восемнадцати книг ( Парвас ). Как и в случае с рамайской из kṛttibās ojhā , касирам свободно удалял элементы и добавил в историю другие легенды. Дас не является фамилией и является названием, означающим «слуга» в традиции вайшавы ; Название также написано как каширамдас . [ 1 ]
Жизнь
[ редактировать ]Каширам Дас родился в семье бенгальской кайастхи Вайшнавы в деревне Сингди, рядом с деревней Чото Мейгачи, прилегающей к Катва в неразделенном районе Бардхаман (ныне Пурба Бардхаман ); Его годовщина смерти все еще наблюдается в регионе. Каширам был вторым сыном Камалаканты Дас; [ 2 ] Двое из его братьев были отмечены поэтами самостоятельно, в традиции Вайшнава Падавали . Его старший брат Ганашьям Дас, автор «Срикришнавиласа» , и его младший брат Гададхар сочинил Джаганнатхамангал . Хотя тема Каширама была вне основной легенды Кришны , его работа стилистически находится в той же традиции и использует Payar Chhanda (Payar Meter ).
Есть некоторые сомнения относительно его места рождения. Похоже, что Камалаканта покинула район Бардхамана (в то время, известный как Индрани Паргана) и поселился в Ориссе , так что может случиться так, что Каширам родился в Ориссе [ 3 ] а затем вернулся в Бенгалию ( Миднапур ) на более поздней стадии.
Будучи санскритом и ученым Вайшнавы , Каширам был покровительствовать семью Заминдара в Миднапуре и управлял там патшалой (маленькая школа). В дополнение к Кашидаси Махабхарат , он цитируется, чтобы составить несколько работ, в том числе Сатьянараянер Панти (Книга Сатьянарян), Свапна-Парба (Dream Reverie) и Налопахьян (Tale of Nala ), которые сейчас теряются.
Кашидаси Махабхарат
[ редактировать ]Говорят, что он был вдохновлен на составление бенгальской версии Махабхараты после чтения санскритского текста в доме своего покровителя. [ 2 ] Возможно, он руководил этим предприятием его учителем Абхирам Муххути из Харахарпура. [ 4 ]
Совершенно очевидно, что первые четыре парва - ади , сабха , вана и вирана - были составлены им на рубеже 16 -го века. Тщеславный рефрен в конце Virata Parva дает дату своего композиции как 1526 год Shaka (1604 г. н.э.). Он приступил к следующей книге « Вана-Парва» , но считается, что он, возможно, умер вскоре после этого, [ 1 ] и оставшиеся книги были завершены его зятью, племянником и другими родственниками, [ 4 ] который следовал тому же стилю и даже сохранил линию тщеславия «Каширам Дас» после каждой главы. Вся работа была завершена около 1610 г. н.э. [ 5 ]
Каширам Дас назвал свой текст Бхарата-Пагхали , где Бхарата относится к династии Бхарата , а Пахали относится к повествовательной песне традиции Бенгалии. Пытатель пайхали пытается рассказать историю, которая сохранит интерес аудитории. В этом духе Каширам Дас избегает длинных философских дискурсов, которые являются частью махабхараты , таких как весь дискурс Кришны с Арджуной ( Бхагавадгита ). С другой стороны, он уточняет историю Мохини -женского аватара Вишу , которая очаровывает Шиву -основанную на двухстрочной śloka в оригинале. [ 6 ]
Хотя другие бенгальские махабхараты были составлены ранее (например, Кавиндра Махабхарата , 1525), Кашидаси Махабхарата вскоре стала основным основным чтением бенгальского махабхараты. Составленная в традиции Mangalkavya , рефрен тщеславия стал основным продуктом бенгальской традиции:
Мосаббиторе Кетарана Оомотра
Спросить вниз по -śune punyôban
Это переводится на: « Сказки Махабхараты похожи на Амриту , говорит Каширам Дас; это приносит заслугу, чтобы послушать это».
Другие фразы, которые стали частью бенгальского фольклора, включают "Krodhe Pāp, Krodhe Tāp, Krodhe Kulôkṣôẏ;" [ 7 ] («Гнев вызывает грех, гнев вызывает тепло, гнев вызывает гибель своей линии»).
Когда пресса Миссии Серампора была начата в 19 -м веке, Касидаси Мохабхарот по частям были одними из первых бенгальских текстов, которые были напечатаны. В конце концов, полный текст, под редакцией Jayagopal Tarkalankar, был опубликован в 1936 году той же прессой.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный Каширамдас, статья Сукхамай Мукерджи в энциклопедии индийской литературы, Сахитья Академи, В.Иии с. 2003
- ^ Jump up to: а беременный Kalipada Chaudhuri, Bangla Sahityer Itihas (бенгальский: история бенгальской литературы), Бани Самсад, с.121-122
- ^ Sukhamay Mukherjee, Madhyajuger Bangla Sahityer Tathya O Kalakrama , 1974
- ^ Jump up to: а беременный Ахмед, Викил (2012). "Каширам Дас " В Сиражуле Ислам ; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия : Азиатское общество Бангладеш
- ^ Мохаммад Даниул Хук; Амур Рахман (2012). "Бангла литература " В Сиражуле Ислам ; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия : Азиатское общество Бангладеш
- ^ Pradip Bhattacharya, Amrita - Apple of Eris
- ^ ":: Каширам Дас :: Милан Сагар :: Каширам Дас :: Милансагар ::" .
