Jump to content

Цифровая библиотека традиционных знаний

Цифровая библиотека традиционных знаний
Расположение Вигьян Сухна Бхаван 14, Сатсанг Вихар Марг, Нью-Дели-110067, Индия, Индия
Тип Электронная библиотека
Объем традиционные знания
Учредил 2001
Другая информация
Веб-сайт www.tkdl.res.in

Цифровая библиотека традиционных знаний ( TKDL ) — это индийское цифровое хранилище традиционных знаний , особенно о лекарственных растениях и препаратах, используемых в индийских медицинских системах. [1]

Созданная в 2001 году в результате сотрудничества Совета научных и промышленных исследований (CSIR) и тогдашнего Министерства здравоохранения и благосостояния семьи (Индия), цель библиотеки — защитить древние и традиционные знания страны от эксплуатации через биопиратство и неэтичные патенты , документируя их в электронном виде и классифицируя в соответствии с международными системами патентной классификации. [2] Кроме того, непатентная база данных способствует развитию современных исследований, основанных на традиционных знаниях, поскольку упрощает доступ к этим обширным знаниям о средствах правовой защиты или практиках. [3] [4] [5]

было расшифровано 148 книг по Аюрведе , Унани , Сиддхе и Йоге. По состоянию на 2010 год в открытом доступе [ нужна ссылка ] , в 34 миллиона страниц информации, переведенной на пять языков — английский, немецкий, французский, испанский и японский. Данные о 80 000 рецептур в Аюрведе , 1 000 000 в Унани и 12 000 в Сиддхе уже были внесены в TKDL. Кроме того, он подписал соглашения с ведущими международными патентными ведомствами, такими как Европейское патентное ведомство (ЕПВ), Ведомство по товарным знакам и патентам Соединенного Королевства (UKPTO) и Ведомство по патентам и товарным знакам США , о защите традиционных знаний от биопиратства, предоставляя патентным экспертам международные патентные услуги. доступ ведомств к базе данных TKDL для проведения патентного поиска и экспертизы. [3] [6] [7]

Проблема биопиратства и неэтичных биоразведок попала в заголовки газет после того, как правительство Индии успешно отозвало или ограничило патенты на куркуму и рис басмати , выданные Ведомством США по патентам и товарным знакам (USPTO), а также патент на ним, выданный Европейским патентным ведомством (ЕПВ) в конце 1990-х годов. . Вскоре стало известно еще больше подобных патентных заявок. Обширные знания традиционной медицины Индии существовали на таких языках, как санскрит , хинди, арабский, персидский, урду и тамильский, что делало их недоступными для экспертов международных патентных ведомств для проверки заявлений. Этот опыт побудил Департамент AYUSH правительства Индии создать рабочую группу из экспертов в области систем традиционной медицины Индии (т.е. Аюрведы , Унани , Сиддхи и Йоги ), патентных экспертов , ИТ-экспертов, ученых и технических специалистов, за создание цифровой библиотеки традиционных знаний (TKDL). Он был начат в 2001 году. В задачи входило, например, расшифровка санскритских шлок , описывающих аюрведическую формулировку в виде текста, с использованием разработанной для этой цели Классификации ресурсов традиционных знаний (TKRC), чтобы она была легко понятна любому патентному эксперту в любой точке мира. мир. По этой причине все 34 миллиона страниц текста доступны на английском, немецком, французском, испанском и японском языках. [6] [8] [9] [10]

Когда проект создания базы данных подошел к завершению, в 2006 году правительство разрешило доступ к библиотеке международным патентным ведомствам , включая Европейское патентное ведомство (ЕПВ), Японии и Великобритании, при условии соблюдения пункта о неразглашении . Это позволяет патентным экспертам оценивать патентные заявки и пресекать попытки запатентовать традиционные знания как «новые» изобретения. [3] [7] [8] [11] [12]

Соглашения были подписаны с ЕПВ в феврале 2009 г., с Ведомством по товарным знакам и патентам Соединенного Королевства (UKPTO) в январе 2010 г. и с Ведомством США по патентам и товарным знакам (USPTO) после встречи на высшем уровне между президентом США Бараком Обамой и премьер-министром Манмоханом Сингхом. в январе 2010 года. Получив доступ патентных экспертов к базе данных TKDL, можно было бы избежать судебных дел, связанных с неэтичными патентными исками, на рассмотрение каждого дела уходили годы и огромные затраты. [8] [13] [14] С 2009 по 2011 год ЕПВ выявило 36 патентов, допускающих неправомерное использование традиционных знаний Индии. [15] : 214 

Другой проект по включению данных, касающихся 1500 поз йоги, начался в 2008 году, после новых сообщений о большом количестве ложных гуру и мастеров йоги, которые пытались запатентовать это древнее знание в своих странах. Например, в 2007 году только в США был обнаружен 131 патент, связанный с йогой. После волнений в парламенте и средствах массовой информации правительство Индии подняло этот вопрос с USPTO. [16] [17] После этого группа гуру йоги из девяти школ, работающая с правительственными чиновниками, и 200 ученых из Совета научных и промышленных исследований (CSIR) отсканировали 35 древних текстов, включая индуистские эпосы , Махабхарату и Бхагвад-гиту , а также Патанджали . Йога-сутры зарегистрировать каждую родную позу. В конце 2009 года 1500 асан . должно было быть добавлено [14] [18]

В 2010 году министр окружающей среды Союза Джайрам Рамеш заявил, что за восемь лет было собрано 34 миллиона страниц информации, ориентировочная стоимость которых составила 7 крор рупий; по меньшей мере 36 случаев были выявлены ЕПВ и 40 случаев ВПТЗ США с использованием TKDL. В качестве будущего проекта правительство создает Народный реестр биоразнообразия для документирования и защиты традиционных знаний, передаваемых в устной традиции , в соответствии с Национальным законом Индии о биоразнообразии 2002 года. [19] [20]

В 2014 году административные полномочия TKDL были переданы недавно созданному Министерству AYUSH .

  1. ^ Сенгупта, Нирмал (2007). Экономические исследования коренных народов и традиционных знаний . Академический фонд. ISBN  978-81-7188-586-2 .
  2. ^ Датц, Марк (15 октября 2007 г.). Раскрытие инноваций Индии: на пути к устойчивому и инклюзивному росту . Публикации Всемирного банка. ISBN  978-0-8213-7198-5 .
  3. ^ Перейти обратно: а б с «Сведения о патентовании ЕЭС лекарственных растений в Индии» . PIB, Министерство окружающей среды и лесов. 6 мая 2010 г.
  4. ^ «Главный упор ЦНПИ на базу данных непатентной литературы» . Деловая линия . 23 сентября 2000 г.
  5. ^ Сенгупта, с. 187
  6. ^ Перейти обратно: а б «О ТКДЛ» . Сайт ТКДЛ.
  7. ^ Перейти обратно: а б «Крыло CSIR возражает против патентной претензии Авестхагена» . Живая мята . 28 апреля 2010 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б с «Индия сотрудничает с США и Великобританией для защиты своих традиционных знаний и предотвращения биопиратства» . Бюро информации для прессы Министерства здравоохранения и благополучия семьи. 28 апреля 2010 года . Проверено 25 мая 2010 г.
  9. ^ Датц, с. 14
  10. ^ Алихан, с. 85
  11. ^ «Бесплатный доступ к библиотеке традиционных знаний» . Финансовый экспресс . 14 июля 2006 г.
  12. ^ «Патентным ведомствам предоставлен доступ к библиотеке ТЗ» . Финансовый экспресс . 30 июня 2006 г.
  13. ^ «Индия документирует традиционные формулировки и позы йоги» . Индус . 4 января 2010 г.
  14. ^ Перейти обратно: а б «Цифровая библиотека традиционных знаний Индии (TKDL): мощный инструмент для патентных экспертов» . Европейское патентное ведомство (ЕПВ). 24 февраля 2009 г. Архивировано из оригинала 17 февраля 2010 г.
  15. ^ Ченг, Вентин (2023). Китай в глобальном управлении интеллектуальной собственностью: последствия для глобальной распределительной справедливости . Серия социально-правовых исследований Пэлгрейва. Пэлгрейв Макмиллан . ISBN  978-3-031-24369-1 .
  16. ^ «Индийское правительство в узах из-за американских патентов на йогу» . Новости Эй-Би-Си. 22 мая 2007 г.
  17. ^ «ВЕДЕНИЕ ПАТЕНТОВ НА ЙОГУ ВЕДОМСТВОМ США ПО ПАТЕНТАМ И ТОРГОВЫМ ЗНАКАМ – ФАКТИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ» . ПИБ, Министерство торговли и промышленности. 13 июня 2007 г.
  18. ^ Нельсон, Дин (23 февраля 2009 г.). «Индия переходит к патентованию поз йоги в попытке защитить традиционные знания» . Телеграф . Лондон.
  19. ^ «Индия поддерживает пакт о совместном использовании биоресурсов» . Бизнес-стандарт . 22 мая 2010 г.
  20. ^ «Изучение биоразнообразия с повторением» . Телеграф . 5 января 2010 г. Архивировано из оригинала 7 января 2010 г.

См. также

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a09bb5621a5f22336824074cbaef5609__1711480800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a0/09/a09bb5621a5f22336824074cbaef5609.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Traditional Knowledge Digital Library - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)