Jump to content

Счастливчик (игра)

Счастливчик
Написал Нора Эфрон
Дата премьеры 1 апреля 2013 г. ( 01.04.2013 )
Место премьеры Театр Бродхерст , 235 West 44th Street, Нью-Йорк , Нью-Йорк , США
Предмет Майка Макэлари Карьера журналиста

«Счастливчик» — пьеса Норы Эфрон , премьера которой состоялась в 2013 году, через год после ее смерти. Это была последняя работа Эфрона и ознаменовала Тома Хэнкса бродвейский дебют , за который он получил премию Theatre World Award . В нем изображена история журналиста Майка Макэлари , начинающаяся в 1985 году и заканчивающаяся его смертью в возрасте 41 года в 1998 году. Сюжет охватывает яркие моменты и невзгоды карьеры Макэлари, когда он пересекает клубную атмосферу Нью-Йорка таблоидной индустрии . некоторые считают его периодом расцвета. В пьесе рассказывается о его почти смертельной автомобильной аварии, и большая часть внимания уделяется его выздоровлению.

Первоначально задуманная как телевизионный фильм в 1999 году, пьеса несколько лет находилась в доработке, прежде чем наконец вышла на Бродвее в 2013 году. Эта история, рассматриваемая как элегия , возвращает нас ко временам бульварной журналистики, предшествовавшим 24-часовому циклу репортажей новостей . Спектакль получил шесть номинаций на премию «Тони» , две из которых выиграла, в том числе Кортни Б. Вэнс на премию «Тони» за лучшую мужскую роль в пьесе . Пьеса получила множество критических комментариев, отчасти потому, что это была последняя пьеса Эфрона, а отчасти из-за дебюта Хэнкса. Критическая реакция в целом была неоднозначной, а ограниченный показ на Бродвее был прибыльным.

Фон и композиция

[ редактировать ]

Эфрон впервые задумал эту историю в 1999 году как фильм HBO . [ 1 ] Эфрон сосредоточил свой рассказ на карьере обозревателя нью-йоркских таблоидов Майка Макэлари, с самого начала до его восхождения к славе, когда он получил Пулитцеровскую премию 1998 года за комментарий за разоблачение жестокости полиции в отношении гаитянского иммигранта по имени Эбнер Луима в 70-м участке Бруклина. и его смерть восемь месяцев спустя от рака. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Эфрон, которая была репортером New York Post , ранее писала о своей журналистской карьере в романе «Я ничего не помню» . [ 5 ] Однажды она написала: «Я не могу вспомнить, что было первым — желание стать журналистом или желание встречаться с журналистом»; она питала слабость к таким журналистам, как Макэлари. [ 6 ] Поскольку Макэлари умерла от рака, а Эфрон провела шесть лет, страдая от рака, снимая фильм и написав две пьесы, Крис Джонс из Chicago Tribune предполагает, что Эфрон выбрала эту тему, потому что у нее была связь с журналистом, который «тоже сделал некоторые из его лучших произведений во время борьбы с раком». [ 7 ]

Эфрон начал интервью с коллегами Макэлари, такими как Джим Дуайер , через несколько месяцев после смерти Макэлари на Рождество 1998 года. [ 8 ] В 2005 году идея фильма была снова высказана, но Эфрон заявила, что не может найти любимого актера на главную роль. [ 8 ] Лишь в 2011 году Эфрону удалось привлечь Хэнкса в проект. [ 9 ] Хэнкс ранее снимался в популярных фильмах Эфрона « Неспящие в Сиэтле» и «Вам письмо» . [ 10 ] но в последний раз он выступал вживую в театре в 1979 году в компании Riverside Shakespeare Company постановке «Мандрагоры» . [ 11 ] Спектакль является последним и посмертным произведением Эфрона, который умер за год до его постановки. [ 2 ]

Габриэль Ротелло написал о Макэлари в The Huffington Post после того, как услышал о пьесе. Он отметил, что МакАлари представляет множество вещей для многих людей, но как первый обозреватель, открыто гей, Ротелло относился к МакАлари неблагоприятно. По словам Ротелло, Макэлари был агрессивным журналистом, имевшим репутацию репортажа о коррумпированных полицейских и злодеях в эпоху крэка в Нью-Йорке. Он во многом полагался на источники в полиции, тусуясь с тогдашним комиссаром полиции Нью-Йорка Уильямом Брэттоном и его рупором Джоном Миллером. Его карьера была построена на доступе к информации на высоком уровне, а не на использовании уличных источников и подтверждении фактов. Он стал известен в глазах общественности весной 1994 года, когда чернокожая лесбиянка сообщила, что ее изнасиловали средь бела дня в Бруклинском Проспект-парке . Заголовок статьи Макэлари гласил: «Изнасилование — настоящее преступление», в котором утверждалось, что женщина выдумала эту историю в политических целях, например, выступая на лесбийских митингах. В то время Нью-Йорк недавно пережил Обвинения Таваны Броули в изнасиловании и избиении геев были на пике популярности. Затем полиция обнаружила существенные доказательства в поддержку этой истории и начала расследование источника МакАлари. Две недели спустя Макэлари подтвердил свою версию, и полиция отказалась от расследования. Ротелло, который тогда работал в New York Newsday , записал на пленку Миллера, подтверждающего, что Макэлари умолял своих знакомых в полиции поддержать его. Макэлари потерял доверие полиции и гей-сообщества. Однако Ротелло признает, что Макэлари позже добился большого успеха. [ 12 ]

Акт I

Майк Макэлари с 1985 по 1993 год переходил из одного нью-йоркского отдела новостей в другой, добиваясь карьерного успеха, освещая такие истории, как испорченное дело Тайленола и скандал с группой Buddy Boys 7-7. Его зарплата увеличивается по мере того, как он превращается из начинающего репортера в звездного криминального репортера и звездного обозревателя. [ 13 ] В 1993 году Макэлари попадает в автомобильную аварию, которая едва не привела к смертельному исходу, в результате чего он становится физически инвалидом. [ 2 ] [ 4 ]

Акт II

Макэлари восстанавливается после аварии и пишет две определяющие истории своей карьеры: дело об изнасиловании Джейн Доу, в ходе которого ему предъявлен иск за клевету после того, как его колонка ставит под сомнение правдивость жертвы, и историю Эбнера Луимы, за которую он получает Пулитцеровскую премию. [ 4 ] Через восемь месяцев после публикации истории о Луиме, на Рождество 1998 года, он умирает от рака в возрасте 41 года. [ 4 ]

По словам Дэвида Руни из The Hollywood Reporter , пьеса представляет собой «элегию и без того далекой эпохи журналистики», которая предшествовала нынешнему 24-часовому циклу новостей и «уничтожению газетного бизнеса». [ 14 ] Джо Дземянович из New York Daily News написал, что пьеса - это «любовное письмо неряшливым и неряшливым нью-йоркским таблоидам». [ 4 ] Нихил Кумар из The Independent говорит, что в пьесе изображен «расцвет нью-йоркских таблоидов 80-х, когда Daily News , Post и выскочка Newsday выстроились друг против друга». [ 13 ]

По словам Ричарда Зоглина из Time , «Счастливчик запечатлел дух товарищества пьяниц мужского клуба, проник в суть того, как репортеры на самом деле заставляют людей говорить, и показывает нам соперничество, эго и сомнительную этику, которые являются частью упаковка". В конце концов, это «праздник старомодной таблоидной журналистики в самом сердце другой великой местной и находящейся под угрозой исчезновения индустрии города - Бродвейского театра». [ 15 ] Когда спектакль закрылся, Майк Лупика назвал его «Нью-Йоркской историей», а не только сентиментальным изображением газетной журналистики. [ 16 ]

История производства

[ редактировать ]
Lucky Guy дебютировал в Театре Бродхерст 1 апреля 2013 года.

Эфрон предложил своему давнему другу Хэнксу сыграть Макэлари в фильме в 1999 году, но его отвращение к таблоидам отговорило его от этой роли. Когда они снова встретились, когда Хэнкс продвигал Ларри Крауна в 2011 году, она сообщила ему, что превратила произведение в пьесу и что Хью Джекман даже прочитал таблицу . Хэнкс попросил последнюю версию сценария и обнаружил, что ему нравится развязность Макэлари в новой версии. [ 9 ] В мае 2012 года Хэнкс вел переговоры о роли Макэлари, а Джордж К. Вулф . режиссером должен был стать [ 17 ] Эфрон встречался с Вулфом еженедельно и к каждой встрече готовил новые черновики, чтобы отточить характер Макэлари. [ 9 ] Она и Вулф продолжали работать над проектом до самых последних дней ее жизни. [ 18 ] Когда в конце июня Эфрон умер, продюсер Колин Каллендер подтвердил, что пьесе был дан зеленый свет как дань уважения Эфрону, хотя уже не было ясно, останутся ли в ней Хэнкс или Вулф. [ 19 ] В октябре 2012 года Вулф был объявлен режиссером, а Хэнкс сыграет Макэлари. [ 18 ]

Посмертные изменения сценария были рассмотрены журналистом и вдовцом Эфрона Николасом Пиледжи . [ 1 ] Маура Тирни и Кортни Б. Вэнс. , присоединились Хэнкса по фильму «Закадычные друзья» к актерскому составу, в который вошел бывший партнер Питер Сколари 7 января 2013 года [ 20 ] Полный актерский состав был объявлен 11 января. [ 21 ] В конце концов, производство остановилось на очень простом дизайне переключающихся декораций Дэвида Роквелла . [ 14 ] Макэлари ранее изображался в пьесе Дэна Клореса « Лес » , которая играла вне Бродвея в 2011 году. [ 18 ]

Превью «Счастливчика» начались в театре Бродхерст 1 марта 2013 года. [ 22 ] без выездной пробы. [ 23 ] Во время предварительного просмотра спектакль собирал необычно высокий (для немюзикла) 1 миллион долларов в неделю, а к моменту дебюта спектакля было накоплено 10 миллионов долларов от предварительной продажи билетов. [ 14 ] Спектакль дебютировал на Бродвее в Театре Бродхерст 1 апреля 2013 года после 33 предварительных просмотров. Режиссером выступил Вульф. [ 24 ] с Хэнксом в роли Макэлари, [ 25 ] [ 26 ] получая 150 000 долларов в неделю за свою долю в 12,5% от общей суммы. [ 23 ] 2 мая 2013 года было объявлено, что Lucky Guy окупил затраты на капитализацию в размере 3,6 миллиона долларов. [ 27 ] Хотя обычные цены на билеты на «Счастливчик» начинались с 87 долларов и доходили до 152 долларов, постановке удалось воспользоваться бродвейской ценовой стратегией, в которой цены на билеты «премиум-класса» колеблются, чтобы сбалансировать спрос и предложение, а билеты премиум-класса варьировались от 225 до 350 долларов. , причем билеты только стоячие места также становятся популярными. [ 23 ] Первоначально планировалось, что спектакль продлится до 16 июня 2013 года, но был продлен до 3 июля. [ 28 ] [ 29 ] В общей сложности было проведено 33 превью и 104 обычных выступления. За эти 104 представления шоу собрало 22 992 145 долларов для аудитории в 163 710 зрителей. [ 30 ]

Роли и оригинальный состав

[ редактировать ]

Многие персонажи пьесы основаны на реальных людях. [ 31 ] Далее были титры премьеры. [ 26 ]

Критическая реакция

[ редактировать ]
«Счастливчик» стал Норы Эфрон . последней пьесой

Рецензенты сочли пьесу примечательной как дебют Хэнкса и посмертный финал Эфрона, и реакция в целом была от теплой до неоднозначной. [ 32 ] Яркую рецензию дал Бен Брантли из «Нью-Йорк Таймс» : « Счастливчик — это одновременно элегия и валентинка исчезающему миру, дорогому коллективному воображению жителей Нью-Йорка, миру суматохи большого города. редакции и жаждущие сенсаций репортеры». [ 33 ] Брантли также отметил, что сценарий пьесы был написан «с ликованием и жадностью настоящего фаната». [ 33 ] New York Observer Критик Рекс Рид также пришел в восторг: «Это пьеса, которая хватает вас за горло, заставляет смеяться и плакать, держит вас в замешательстве на два часа, парализует вас от начала до конца и вызывает аплодисменты». [ 2 ] Критик журнала New York Magazine Джесси Грин аналогично прокомментировал: «С помощью инсайдерской разрушительной комбинации отвращения и привязанности Нора Эфрон написала самую невероятную вещь: пьесу о журналистике или, на самом деле, о рассказывании историй, столь же богатую, грубую, элегическую и веселую. как затерянный мир, он воссоздает». [ 34 ]

В отрицательном обзоре Майкла Дейла в Broadway World было установлено, что пьесе недостает целенаправленности, и было бы лучше, если бы сосредоточить внимание либо на случаях изнасилования, которые принесли МакАлари известность, либо на углублении характера МакАлари. [ 35 ] В обзоре далее отмечается, что второстепенные роли служат только «для продвижения повествования или предоставления информации о счастливчике». [ 35 ] Дейл сказал, что выбор Хэнкса был скорее сентиментальным, чем идеальным, и что даже лучшее его использование своего обычного образа бледнело по сравнению с человеком, которого он изобразил. [ 35 ] Критик Entertainment Weekly Лиза Шварцбаум поставила пьесе оценку C +, отметив, что это «спектакль, наполненный доброй волей и любовью к драматургу», дебюту Хэнкса и «реальной истории» Макэлари. Однако она была разочарована после двух часов «унылой, зашедшей в тупик пьесы о не особо примечательной морде со склонностью к саморекламе». [ 36 ] Рецензент Financial Times , пишущий о другой статье, назвал Lucky Guy «посредственным шоу». [ 37 ]

Голова и плечи белого мужчины средних лет.
Голова и плечи молодого чернокожего мужчины
Том Хэнкс (слева) и Кортни Б. Вэнс (справа) получили похвалу критиков за свои выступления.

В неоднозначной рецензии Алексиса Солоски в The Guardian пьеса названа «нечестивским любовным письмом затерянному, шумному миру нью-йоркской таблоидной журналистики. Это также дань уважения ее реальному падшему сыну, дерзкому репортеру Майку Макэлари». [ 3 ] Однако изображению отношений Макэлари с его женой не хватило яркости, и пьеса не демонстрирует умение Макэлари использовать свои источники. [ 3 ] Солоски также заявил, что выбор 56-летнего Хэнкса на роль персонажа от 28 до 41 года был необычным: [ 3 ] но другие критики заявили, что Хэнкс «выглядит соответствующе». [ 4 ]

В «The Hollywood Reporter » Руни написала, что Эфрон «развлекает бульварный газетный бизнес» и «ловко набирает болтливую команду репортеров и редакторов, которые будут служить сосудом для устной истории для ее ностальгического взгляда назад». [ 14 ] Руни оценил, что спектакль «с теплотой и жизненной постановкой поставил Джордж К. Вулф, он с удовольствием поставлен динамичным составом профессионалов под руководством нехарактерно резкого Тома Хэнкса». [ 14 ] Руни охарактеризовал пьесу как обыкновенную, беглую и простую, несмотря на ее умное письмо, увлекательные и зачастую забавные диалоги, и прокомментировал: «Наполненная тестостероном и выдержкой, это беззастенчивый праздник мужского товарищества, чванливых амбиций и соперничества». [ 14 ] Кумар, писавший в The Independent , был разочарован глубиной пьесы и игрой Хэнкса. [ 13 ] но подумал, что изображение Кортни Б. Вэнс Хэпа Хейрстона, который был одним из редакторов МакАлари, было ярким моментом. [ 13 ]

Награды и номинации

[ редактировать ]

Спектакль получил шесть на премию «Тони» номинаций на 67-й церемонии вручения премии «Тони», которая состоится 9 июня. [ 38 ] [ 39 ] Кортни Б. Вэнс получила премию «Тони» за лучшую мужскую роль в пьесе [ 40 ] Награду за лучший световой дизайн спектакля получили Жюль Фишер и Пегги Эйзенхауэр . [ 41 ] Том Хэнкс получил премию Theatre World Award за выдающееся дебютное выступление на Бродвее или вне Бродвея. [ 42 ]

Спектакль был номинирован на премию Драматической лиги за выдающуюся постановку бродвейской или внебродвейской пьесы, а также был номинирован на премию за выдающееся исполнение как для Тома Хэнкса , так и для Кортни Б. Вэнс . [ 43 ] [ 44 ] Спектакль получил две номинации на премию Outer Critics Circle , но не выиграл: «Выдающаяся новая бродвейская пьеса» и «Лучший актер в пьесе» (Том Хэнкс). [ 45 ] Хэнкс получил единственную в пьесе номинацию на премию Drama Desk . [ 46 ]

Оригинальная бродвейская постановка

[ редактировать ]
Год Премия Категория Номинант Результат
2013 Премия драматической лиги Выдающаяся постановка бродвейской или внебродвейской пьесы номинирован [ 44 ]
Премия за выдающиеся достижения Том Хэнкс номинирован [ 44 ]
Кортни Б. Вэнс номинирован [ 44 ]
Премия Внешнего кружка критиков Выдающаяся новая бродвейская пьеса номинирован [ 45 ]
Выдающийся актер пьесы Том Хэнкс номинирован [ 45 ]
Премия Drama Desk Выдающийся актер пьесы Том Хэнкс номинирован [ 46 ]
Премия Тони
( 67-е )
Лучшая игра номинирован [ 41 ]
Лучший актер в пьесе Том Хэнкс номинирован [ 41 ]
Лучший актер в пьесе Кортни Б. Вэнс Выиграл [ 41 ]
Лучшая постановка пьесы Джордж К. Вулф номинирован [ 41 ]
Лучшее сценическое оформление спектакля Дэвид Роквелл номинирован [ 41 ]
Лучший световой дизайн спектакля Жюль Фишер
Пегги Эйзенхауэр
Выиграл [ 41 ]
Премия Театрального мира Том Хэнкс Выиграл [ 42 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Грин, Джесси (1 апреля 2013 г.). «Театральный обзор: счастливчик и любовь Норы Эфрон к отделам новостей» . Стервятник . Проверено 17 сентября 2013 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д Рид, Рекс (2 апреля 2013 г.). «Последние слова: выход Эфрона на бис выходит за рамки как сцены, так и истории» . Нью-Йорк обозреватель . Проверено 27 апреля 2013 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д Солоски, Алексис (2 апреля 2013 г.). «Счастливчик – обзор» . Хранитель . Проверено 27 апреля 2013 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж Дземянович, Джо (1 апреля 2013 г.). «Театральный обзор: «Счастливчик»: из Тома Хэнкса получается яркий и целеустремленный журналист в роли лауреата Пулитцеровской премии Daily News Майка Макэлари» . Ежедневные новости . Проверено 27 апреля 2013 г.
  5. ^ Хетрик, Адам (22 мая 2013 г.). «Счастливчик Норы Эфрон будет иметь лицензию драматургической службы» . Афиша . Проверено 17 сентября 2013 г.
  6. ^ Алс, Хилтон (15 апреля 2013 г.). «Новости: Нора Эфрон о герое таблоидов» . Житель Нью-Йорка . Проверено 17 сентября 2013 г.
  7. ^ Джонс, Крис (4 апреля 2013 г.). «Нора Эфрон, Роджер Эберт: Потому что они не могли остановиться ради смерти» . Чикаго Трибьюн . Проверено 17 сентября 2013 г.
  8. ^ Jump up to: а б Дуайер, Джим (28 марта 2013 г.). «От таблоидного мифа к премьере» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 17 сентября 2013 г.
  9. ^ Jump up to: а б с Хили, Патрик (20 февраля 2013 г.). «Том Хэнкс, новичок Бродвея» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 17 сентября 2013 г.
  10. ^ Бахадур, Нина (5 апреля 2013 г.). «Том Хэнкс сердечно отдает дань уважения Норе Эфрон на Всемирном саммите женщин» . Хаффингтон Пост . Проверено 17 сентября 2013 г.
  11. ^ «Дебют Тома Хэнкса на Бродвее в спектакле «Счастливчик » . Хаффингтон Пост . 9 мая 2012 года . Проверено 17 сентября 2013 г.
  12. ^ Ротелло, Габриэль (3 апреля 2013 г.). «Чего я никогда не говорил Норе Эфрон о Майке Макэлари» . Хаффингтон Пост . Проверено 17 сентября 2013 г.
  13. ^ Jump up to: а б с д Кумар, Нихил (9 апреля 2013 г.). «Театральный обзор: игра Тома Хэнкса никогда не подвергалась полной проверке в «Счастливчике» Норы Эфрон» . Независимый . Проверено 27 апреля 2013 г.
  14. ^ Jump up to: а б с д и ж Руни, Дэвид (1 апреля 2013 г.). «Счастливчик: Театральное обозрение» . Голливудский репортер . Проверено 15 сентября 2013 г.
  15. ^ Зоглин, Ричард (4 апреля 2013 г.). «Счастливчик: Бродвейский дебют Тома Хэнкса: играя помятого газетчика, обыватель Голливуда нашел идеальное средство – если не идеальную пьесу» . Время . Проверено 17 сентября 2013 г.
  16. ^ Лупика, Майк (4 июля 2013 г.). «Жителям Нью-Йорка повезло с последней работой Норы Эфрон «Счастливчик » . Ежедневные новости . Проверено 17 сентября 2013 г.
  17. ^ Хили, Патрик (9 мая 2012 г.). «Дебют Тома Хэнкса на Бродвее» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 17 сентября 2013 г.
  18. ^ Jump up to: а б с Кеннеди, Марк (11 октября 2012 г.). «Том Хэнкс дебютирует на Бродвее в следующем году» . Хаффингтон Пост . Проверено 17 сентября 2013 г.
  19. ^ Кеннеди, Марк (28 июня 2012 г.). « Счастливчик», пьеса Норы Эфрон, будет идти по плану . Хаффингтон Пост . Проверено 17 сентября 2013 г.
  20. ^ Пипенбург, Эрик (7 января 2013 г.). «Маура Тирни и Кортни Б. Вэнс присоединяются к актерскому составу «Счастливчика» » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 17 сентября 2013 г.
  21. ^ Хетрик, Патрик (11 января 2013 г.). «Актёрский состав фильма «Счастливчик» Норы Эфрон с Томом Хэнксом, Питером Сколари, Морой Тирни и другими завершен» . Афиша . Проверено 17 сентября 2013 г.
  22. ^ Снетикер, Марк (1 марта 2013 г.). «Том Хэнкс дебютирует на Бродвее, когда начинаются превью «Счастливчика» Норы Эфрон» . Бродвей.com . Проверено 15 сентября 2013 г.
  23. ^ Jump up to: а б с Лунден, Джефф (7 июня 2013 г.). «Как Том Хэнкс зарабатывает 150 000 долларов в неделю за «Счастливчика» » . Голливудский репортер . Проверено 15 сентября 2013 г.
  24. ^ Ганс, Эндрю (26 мая 2011 г.). «Джордж К. Вулф будет удостоен премии «Мистер Эббот 2011»» . Афиша . Проверено 25 апреля 2013 г.
  25. ^ «В центре внимания счастливчик» . Награды Тони . Проверено 25 апреля 2013 г.
  26. ^ Jump up to: а б «Счастливчик» . База данных Интернет-Бродвея . Проверено 27 апреля 2013 г.
  27. ^ Кокс, Гордон (2 мая 2013 г.). « Счастливчик» окупается, а «Нэнс» продлевается на восемь недель» . Разнообразие . Проверено 24 мая 2013 г.
  28. ^ «Бродвейское выступление Тома Хэнкса продлено» . Всемирная сеть новостей развлечений . 18 апреля 2013 года . Проверено 15 сентября 2013 г.
  29. ^ Хетрик, Адам (3 июля 2013 г.). «Счастливчик Норы Эфрон с Томом Хэнксом в главной роли завершает бродвейский забег 3 июля» . Афиша . Проверено 15 сентября 2013 г.
  30. ^ «Счастливчик» . Афиша . Проверено 17 сентября 2013 г.
  31. ^ Лунден, Джефф (1 апреля 2013 г.). «Счастливчик» Норы Эфрон и Том Хэнкс дебютируют на Бродвее» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 17 сентября 2013 г.
  32. ^ Нг, Дэвид (18 апреля 2013 г.). «Том Хэнкс продлевает свое пребывание в бродвейской постановке «Счастливчика» » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 25 апреля 2013 г.
  33. ^ Jump up to: а б Брантли, Бен (1 апреля 2013 г.). «Репортер старой закалки, после крайнего срока Том Хэнкс в «Счастливчике» в театре Бродхерст» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 15 сентября 2013 г.
  34. ^ Грин, Джесси. «Театральный обзор: счастливчик и любовь Норы Эфрон к отделам новостей» . Стервятник.com . Журнал Нью-Йорк . Проверено 24 марта 2016 г.
  35. ^ Jump up to: а б с Дейл, Майкл (6 апреля 2013 г.). «Обзор — Счастливчик» . BroadwayWorld.com . Проверено 27 апреля 2013 г.
  36. ^ Шварцбаум, Лиза (1 апреля 2013 г.). «Счастливчик (2013)» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 20 мая 2013 года . Проверено 27 апреля 2013 г.
  37. ^ Лимон, Брендан. « Матильда, Театр Шуберта, Нью-Йорк – обзор» , Financial Times , 11 апреля 2013 г.
  38. ^ «Номинанты на премию Тони 2013: Полный список» . Лос-Анджелес Таймс . 30 апреля 2013 года . Проверено 30 апреля 2013 г.
  39. ^ Гарднер, Элиза (30 апреля 2013 г.). « "Kinky Boots" получил 13 номинаций Тони: британская импортная "Матильда" получила 12 номинаций" . США сегодня . Проверено 30 апреля 2013 г.
  40. ^ Семюэлс, Алана (9 июня 2013 г.). «Премия Тони 2013: Кортни Б. Вэнс рад, что рискнул в «Счастливчике» » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 9 июня 2013 г.
  41. ^ Jump up to: а б с д и ж г Перселл, Кэри (9 июня 2013 г.). «Kinky Boots, Ваня и Соня, Пиппин и Вирджиния Вулф? — крупные победители 67-й ежегодной премии «Тони»» . Афиша . Архивировано из оригинала 11 июня 2013 года . Проверено 10 июня 2013 г.
  42. ^ Jump up to: а б Ганс, Эндрю (3 июня 2013 г.). «69-я ежегодная премия театрального мира вручена 3 июня» . Афиша . Архивировано из оригинала 22 сентября 2013 года . Проверено 15 сентября 2013 г.
  43. ^ Ганс, Эндрю (25 апреля 2013 г.). «Объявлены номинанты на 79-ю ежегодную премию драматической лиги» . Афиша . Архивировано из оригинала 26 апреля 2013 года . Проверено 27 апреля 2013 г.
  44. ^ Jump up to: а б с д Ганс, Эндрю (17 мая 2013 г.). « Странные ботинки», «Пиппин», «Ваня и Соня», «Вирджиния Вульф? и другие получают награды драматической лиги» . Афиша . Архивировано из оригинала 15 июня 2013 года . Проверено 17 мая 2013 г.
  45. ^ Jump up to: а б с Ганс, Эндрю (13 мая 2013 г.). « Пиппин» — крупный победитель премии Outer Critics Circle 2012–2013 гг . » Афиша . Архивировано из оригинала 22 декабря 2013 года . Проверено 12 мая 2013 г.
  46. ^ Jump up to: а б Хетрик, Адам (19 мая 2013 г.). «Билли Портер, Андреа Мартин, Пиппин, Матильда, Ваня и Соня получают награду Drama Desk Awards» . Афиша . Архивировано из оригинала 5 июня 2013 года . Проверено 20 мая 2013 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a212f38ae35c448ba3323258ed02601e__1720731420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a2/1e/a212f38ae35c448ba3323258ed02601e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lucky Guy (play) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)