Счастливчик (игра)
Счастливчик | |
---|---|
Написал | Нора Эфрон |
Дата премьеры | 1 апреля 2013 г. |
Место премьеры | Театр Бродхерст , 235 West 44th Street, Нью-Йорк , Нью-Йорк , США |
Предмет | Майка Макэлари Карьера журналиста |
«Счастливчик» — пьеса Норы Эфрон , премьера которой состоялась в 2013 году, через год после ее смерти. Это была последняя работа Эфрона и ознаменовала Тома Хэнкса бродвейский дебют , за который он получил премию Theatre World Award . В нем изображена история журналиста Майка Макэлари , начинающаяся в 1985 году и заканчивающаяся его смертью в возрасте 41 года в 1998 году. Сюжет охватывает яркие моменты и невзгоды карьеры Макэлари, когда он пересекает клубную атмосферу Нью-Йорка таблоидной индустрии . некоторые считают его периодом расцвета. В пьесе рассказывается о его почти смертельной автомобильной аварии, и большая часть внимания уделяется его выздоровлению.
Первоначально задуманная как телевизионный фильм в 1999 году, пьеса несколько лет находилась в доработке, прежде чем наконец вышла на Бродвее в 2013 году. Эта история, рассматриваемая как элегия , возвращает нас ко временам бульварной журналистики, предшествовавшим 24-часовому циклу репортажей новостей . Спектакль получил шесть номинаций на премию «Тони» , две из которых выиграла, в том числе Кортни Б. Вэнс на премию «Тони» за лучшую мужскую роль в пьесе . Пьеса получила множество критических комментариев, отчасти потому, что это была последняя пьеса Эфрона, а отчасти из-за дебюта Хэнкса. Критическая реакция в целом была неоднозначной, а ограниченный показ на Бродвее был прибыльным.
Фон и композиция
[ редактировать ]Эфрон впервые задумал эту историю в 1999 году как фильм HBO . [ 1 ] Эфрон сосредоточил свой рассказ на карьере обозревателя нью-йоркских таблоидов Майка Макэлари, с самого начала до его восхождения к славе, когда он получил Пулитцеровскую премию 1998 года за комментарий за разоблачение жестокости полиции в отношении гаитянского иммигранта по имени Эбнер Луима в 70-м участке Бруклина. и его смерть восемь месяцев спустя от рака. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Эфрон, которая была репортером New York Post , ранее писала о своей журналистской карьере в романе «Я ничего не помню» . [ 5 ] Однажды она написала: «Я не могу вспомнить, что было первым — желание стать журналистом или желание встречаться с журналистом»; она питала слабость к таким журналистам, как Макэлари. [ 6 ] Поскольку Макэлари умерла от рака, а Эфрон провела шесть лет, страдая от рака, снимая фильм и написав две пьесы, Крис Джонс из Chicago Tribune предполагает, что Эфрон выбрала эту тему, потому что у нее была связь с журналистом, который «тоже сделал некоторые из его лучших произведений во время борьбы с раком». [ 7 ]
Эфрон начал интервью с коллегами Макэлари, такими как Джим Дуайер , через несколько месяцев после смерти Макэлари на Рождество 1998 года. [ 8 ] В 2005 году идея фильма была снова высказана, но Эфрон заявила, что не может найти любимого актера на главную роль. [ 8 ] Лишь в 2011 году Эфрону удалось привлечь Хэнкса в проект. [ 9 ] Хэнкс ранее снимался в популярных фильмах Эфрона « Неспящие в Сиэтле» и «Вам письмо» . [ 10 ] но в последний раз он выступал вживую в театре в 1979 году в компании Riverside Shakespeare Company постановке «Мандрагоры» . [ 11 ] Спектакль является последним и посмертным произведением Эфрона, который умер за год до его постановки. [ 2 ]
Габриэль Ротелло написал о Макэлари в The Huffington Post после того, как услышал о пьесе. Он отметил, что МакАлари представляет множество вещей для многих людей, но как первый обозреватель, открыто гей, Ротелло относился к МакАлари неблагоприятно. По словам Ротелло, Макэлари был агрессивным журналистом, имевшим репутацию репортажа о коррумпированных полицейских и злодеях в эпоху крэка в Нью-Йорке. Он во многом полагался на источники в полиции, тусуясь с тогдашним комиссаром полиции Нью-Йорка Уильямом Брэттоном и его рупором Джоном Миллером. Его карьера была построена на доступе к информации на высоком уровне, а не на использовании уличных источников и подтверждении фактов. Он стал известен в глазах общественности весной 1994 года, когда чернокожая лесбиянка сообщила, что ее изнасиловали средь бела дня в Бруклинском Проспект-парке . Заголовок статьи Макэлари гласил: «Изнасилование — настоящее преступление», в котором утверждалось, что женщина выдумала эту историю в политических целях, например, выступая на лесбийских митингах. В то время Нью-Йорк недавно пережил Обвинения Таваны Броули в изнасиловании и избиении геев были на пике популярности. Затем полиция обнаружила существенные доказательства в поддержку этой истории и начала расследование источника МакАлари. Две недели спустя Макэлари подтвердил свою версию, и полиция отказалась от расследования. Ротелло, который тогда работал в New York Newsday , записал на пленку Миллера, подтверждающего, что Макэлари умолял своих знакомых в полиции поддержать его. Макэлари потерял доверие полиции и гей-сообщества. Однако Ротелло признает, что Макэлари позже добился большого успеха. [ 12 ]
Сюжет
[ редактировать ]![]() | Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( сентябрь 2013 г. ) |
- Акт I
Майк Макэлари с 1985 по 1993 год переходил из одного нью-йоркского отдела новостей в другой, добиваясь карьерного успеха, освещая такие истории, как испорченное дело Тайленола и скандал с группой Buddy Boys 7-7. Его зарплата увеличивается по мере того, как он превращается из начинающего репортера в звездного криминального репортера и звездного обозревателя. [ 13 ] В 1993 году Макэлари попадает в автомобильную аварию, которая едва не привела к смертельному исходу, в результате чего он становится физически инвалидом. [ 2 ] [ 4 ]
- Акт II
Макэлари восстанавливается после аварии и пишет две определяющие истории своей карьеры: дело об изнасиловании Джейн Доу, в ходе которого ему предъявлен иск за клевету после того, как его колонка ставит под сомнение правдивость жертвы, и историю Эбнера Луимы, за которую он получает Пулитцеровскую премию. [ 4 ] Через восемь месяцев после публикации истории о Луиме, на Рождество 1998 года, он умирает от рака в возрасте 41 года. [ 4 ]
Темы
[ редактировать ]По словам Дэвида Руни из The Hollywood Reporter , пьеса представляет собой «элегию и без того далекой эпохи журналистики», которая предшествовала нынешнему 24-часовому циклу новостей и «уничтожению газетного бизнеса». [ 14 ] Джо Дземянович из New York Daily News написал, что пьеса - это «любовное письмо неряшливым и неряшливым нью-йоркским таблоидам». [ 4 ] Нихил Кумар из The Independent говорит, что в пьесе изображен «расцвет нью-йоркских таблоидов 80-х, когда Daily News , Post и выскочка Newsday выстроились друг против друга». [ 13 ]
По словам Ричарда Зоглина из Time , «Счастливчик запечатлел дух товарищества пьяниц мужского клуба, проник в суть того, как репортеры на самом деле заставляют людей говорить, и показывает нам соперничество, эго и сомнительную этику, которые являются частью упаковка". В конце концов, это «праздник старомодной таблоидной журналистики в самом сердце другой великой местной и находящейся под угрозой исчезновения индустрии города - Бродвейского театра». [ 15 ] Когда спектакль закрылся, Майк Лупика назвал его «Нью-Йоркской историей», а не только сентиментальным изображением газетной журналистики. [ 16 ]
История производства
[ редактировать ]
Эфрон предложил своему давнему другу Хэнксу сыграть Макэлари в фильме в 1999 году, но его отвращение к таблоидам отговорило его от этой роли. Когда они снова встретились, когда Хэнкс продвигал Ларри Крауна в 2011 году, она сообщила ему, что превратила произведение в пьесу и что Хью Джекман даже прочитал таблицу . Хэнкс попросил последнюю версию сценария и обнаружил, что ему нравится развязность Макэлари в новой версии. [ 9 ] В мае 2012 года Хэнкс вел переговоры о роли Макэлари, а Джордж К. Вулф . режиссером должен был стать [ 17 ] Эфрон встречался с Вулфом еженедельно и к каждой встрече готовил новые черновики, чтобы отточить характер Макэлари. [ 9 ] Она и Вулф продолжали работать над проектом до самых последних дней ее жизни. [ 18 ] Когда в конце июня Эфрон умер, продюсер Колин Каллендер подтвердил, что пьесе был дан зеленый свет как дань уважения Эфрону, хотя уже не было ясно, останутся ли в ней Хэнкс или Вулф. [ 19 ] В октябре 2012 года Вулф был объявлен режиссером, а Хэнкс сыграет Макэлари. [ 18 ]
Посмертные изменения сценария были рассмотрены журналистом и вдовцом Эфрона Николасом Пиледжи . [ 1 ] Маура Тирни и Кортни Б. Вэнс. , присоединились Хэнкса по фильму «Закадычные друзья» к актерскому составу, в который вошел бывший партнер Питер Сколари 7 января 2013 года [ 20 ] Полный актерский состав был объявлен 11 января. [ 21 ] В конце концов, производство остановилось на очень простом дизайне переключающихся декораций Дэвида Роквелла . [ 14 ] Макэлари ранее изображался в пьесе Дэна Клореса « Лес » , которая играла вне Бродвея в 2011 году. [ 18 ]
Превью «Счастливчика» начались в театре Бродхерст 1 марта 2013 года. [ 22 ] без выездной пробы. [ 23 ] Во время предварительного просмотра спектакль собирал необычно высокий (для немюзикла) 1 миллион долларов в неделю, а к моменту дебюта спектакля было накоплено 10 миллионов долларов от предварительной продажи билетов. [ 14 ] Спектакль дебютировал на Бродвее в Театре Бродхерст 1 апреля 2013 года после 33 предварительных просмотров. Режиссером выступил Вульф. [ 24 ] с Хэнксом в роли Макэлари, [ 25 ] [ 26 ] получая 150 000 долларов в неделю за свою долю в 12,5% от общей суммы. [ 23 ] 2 мая 2013 года было объявлено, что Lucky Guy окупил затраты на капитализацию в размере 3,6 миллиона долларов. [ 27 ] Хотя обычные цены на билеты на «Счастливчик» начинались с 87 долларов и доходили до 152 долларов, постановке удалось воспользоваться бродвейской ценовой стратегией, в которой цены на билеты «премиум-класса» колеблются, чтобы сбалансировать спрос и предложение, а билеты премиум-класса варьировались от 225 до 350 долларов. , причем билеты только стоячие места также становятся популярными. [ 23 ] Первоначально планировалось, что спектакль продлится до 16 июня 2013 года, но был продлен до 3 июля. [ 28 ] [ 29 ] В общей сложности было проведено 33 превью и 104 обычных выступления. За эти 104 представления шоу собрало 22 992 145 долларов для аудитории в 163 710 зрителей. [ 30 ]
Роли и оригинальный состав
[ редактировать ]Многие персонажи пьесы основаны на реальных людях. [ 31 ] Далее были титры премьеры. [ 26 ]
- Майк МакЭлари — Том Хэнкс
- Джон Коттер — Питер Герети
- Джерри Нахман и Стэнли Джойс – Ричард Д. Мазур
- Эдди Хейс — Кристофер Макдональд
- Майкл Дэйли — Питер Сколари
- Элис МакЭлари — Мора Тирни
- Джеймс «Хэп» Хейрстон – Кортни Б. Вэнс
- Брайан О'Риган – Брайан Дайкстра
- Джим Дуайер — Майкл Гастон
- Дино Торторичи — Дастин Галледж
- Репортер – Эндрю Ховелсон
- Луиза Имерман и Дебби Кренек — Дейдре Лавджой
- Боб Друри и Джон Миллер — Дэнни Мастроджорджио
- Эбнер Луима – Стивен Тайрон Уильямс
Критическая реакция
[ редактировать ]
Рецензенты сочли пьесу примечательной как дебют Хэнкса и посмертный финал Эфрона, и реакция в целом была от теплой до неоднозначной. [ 32 ] Яркую рецензию дал Бен Брантли из «Нью-Йорк Таймс» : « Счастливчик — это одновременно элегия и валентинка исчезающему миру, дорогому коллективному воображению жителей Нью-Йорка, миру суматохи большого города. редакции и жаждущие сенсаций репортеры». [ 33 ] Брантли также отметил, что сценарий пьесы был написан «с ликованием и жадностью настоящего фаната». [ 33 ] New York Observer Критик Рекс Рид также пришел в восторг: «Это пьеса, которая хватает вас за горло, заставляет смеяться и плакать, держит вас в замешательстве на два часа, парализует вас от начала до конца и вызывает аплодисменты». [ 2 ] Критик журнала New York Magazine Джесси Грин аналогично прокомментировал: «С помощью инсайдерской разрушительной комбинации отвращения и привязанности Нора Эфрон написала самую невероятную вещь: пьесу о журналистике или, на самом деле, о рассказывании историй, столь же богатую, грубую, элегическую и веселую. как затерянный мир, он воссоздает». [ 34 ]
В отрицательном обзоре Майкла Дейла в Broadway World было установлено, что пьесе недостает целенаправленности, и было бы лучше, если бы сосредоточить внимание либо на случаях изнасилования, которые принесли МакАлари известность, либо на углублении характера МакАлари. [ 35 ] В обзоре далее отмечается, что второстепенные роли служат только «для продвижения повествования или предоставления информации о счастливчике». [ 35 ] Дейл сказал, что выбор Хэнкса был скорее сентиментальным, чем идеальным, и что даже лучшее его использование своего обычного образа бледнело по сравнению с человеком, которого он изобразил. [ 35 ] Критик Entertainment Weekly Лиза Шварцбаум поставила пьесе оценку C +, отметив, что это «спектакль, наполненный доброй волей и любовью к драматургу», дебюту Хэнкса и «реальной истории» Макэлари. Однако она была разочарована после двух часов «унылой, зашедшей в тупик пьесы о не особо примечательной морде со склонностью к саморекламе». [ 36 ] Рецензент Financial Times , пишущий о другой статье, назвал Lucky Guy «посредственным шоу». [ 37 ]
В неоднозначной рецензии Алексиса Солоски в The Guardian пьеса названа «нечестивским любовным письмом затерянному, шумному миру нью-йоркской таблоидной журналистики. Это также дань уважения ее реальному падшему сыну, дерзкому репортеру Майку Макэлари». [ 3 ] Однако изображению отношений Макэлари с его женой не хватило яркости, и пьеса не демонстрирует умение Макэлари использовать свои источники. [ 3 ] Солоски также заявил, что выбор 56-летнего Хэнкса на роль персонажа от 28 до 41 года был необычным: [ 3 ] но другие критики заявили, что Хэнкс «выглядит соответствующе». [ 4 ]
В «The Hollywood Reporter » Руни написала, что Эфрон «развлекает бульварный газетный бизнес» и «ловко набирает болтливую команду репортеров и редакторов, которые будут служить сосудом для устной истории для ее ностальгического взгляда назад». [ 14 ] Руни оценил, что спектакль «с теплотой и жизненной постановкой поставил Джордж К. Вулф, он с удовольствием поставлен динамичным составом профессионалов под руководством нехарактерно резкого Тома Хэнкса». [ 14 ] Руни охарактеризовал пьесу как обыкновенную, беглую и простую, несмотря на ее умное письмо, увлекательные и зачастую забавные диалоги, и прокомментировал: «Наполненная тестостероном и выдержкой, это беззастенчивый праздник мужского товарищества, чванливых амбиций и соперничества». [ 14 ] Кумар, писавший в The Independent , был разочарован глубиной пьесы и игрой Хэнкса. [ 13 ] но подумал, что изображение Кортни Б. Вэнс Хэпа Хейрстона, который был одним из редакторов МакАлари, было ярким моментом. [ 13 ]
Награды и номинации
[ редактировать ]Спектакль получил шесть на премию «Тони» номинаций на 67-й церемонии вручения премии «Тони», которая состоится 9 июня. [ 38 ] [ 39 ] Кортни Б. Вэнс получила премию «Тони» за лучшую мужскую роль в пьесе [ 40 ] Награду за лучший световой дизайн спектакля получили Жюль Фишер и Пегги Эйзенхауэр . [ 41 ] Том Хэнкс получил премию Theatre World Award за выдающееся дебютное выступление на Бродвее или вне Бродвея. [ 42 ]
Спектакль был номинирован на премию Драматической лиги за выдающуюся постановку бродвейской или внебродвейской пьесы, а также был номинирован на премию за выдающееся исполнение как для Тома Хэнкса , так и для Кортни Б. Вэнс . [ 43 ] [ 44 ] Спектакль получил две номинации на премию Outer Critics Circle , но не выиграл: «Выдающаяся новая бродвейская пьеса» и «Лучший актер в пьесе» (Том Хэнкс). [ 45 ] Хэнкс получил единственную в пьесе номинацию на премию Drama Desk . [ 46 ]
Оригинальная бродвейская постановка
[ редактировать ]Год | Премия | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
2013 | Премия драматической лиги | Выдающаяся постановка бродвейской или внебродвейской пьесы | номинирован [ 44 ] | |
Премия за выдающиеся достижения | Том Хэнкс | номинирован [ 44 ] | ||
Кортни Б. Вэнс | номинирован [ 44 ] | |||
Премия Внешнего кружка критиков | Выдающаяся новая бродвейская пьеса | номинирован [ 45 ] | ||
Выдающийся актер пьесы | Том Хэнкс | номинирован [ 45 ] | ||
Премия Drama Desk | Выдающийся актер пьесы | Том Хэнкс | номинирован [ 46 ] | |
Премия Тони ( 67-е ) |
Лучшая игра | номинирован [ 41 ] | ||
Лучший актер в пьесе | Том Хэнкс | номинирован [ 41 ] | ||
Лучший актер в пьесе | Кортни Б. Вэнс | Выиграл [ 41 ] | ||
Лучшая постановка пьесы | Джордж К. Вулф | номинирован [ 41 ] | ||
Лучшее сценическое оформление спектакля | Дэвид Роквелл | номинирован [ 41 ] | ||
Лучший световой дизайн спектакля | Жюль Фишер Пегги Эйзенхауэр |
Выиграл [ 41 ] | ||
Премия Театрального мира | Том Хэнкс | Выиграл [ 42 ] |
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Грин, Джесси (1 апреля 2013 г.). «Театральный обзор: счастливчик и любовь Норы Эфрон к отделам новостей» . Стервятник . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д Рид, Рекс (2 апреля 2013 г.). «Последние слова: выход Эфрона на бис выходит за рамки как сцены, так и истории» . Нью-Йорк обозреватель . Проверено 27 апреля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д Солоски, Алексис (2 апреля 2013 г.). «Счастливчик – обзор» . Хранитель . Проверено 27 апреля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Дземянович, Джо (1 апреля 2013 г.). «Театральный обзор: «Счастливчик»: из Тома Хэнкса получается яркий и целеустремленный журналист в роли лауреата Пулитцеровской премии Daily News Майка Макэлари» . Ежедневные новости . Проверено 27 апреля 2013 г.
- ^ Хетрик, Адам (22 мая 2013 г.). «Счастливчик Норы Эфрон будет иметь лицензию драматургической службы» . Афиша . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ Алс, Хилтон (15 апреля 2013 г.). «Новости: Нора Эфрон о герое таблоидов» . Житель Нью-Йорка . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ Джонс, Крис (4 апреля 2013 г.). «Нора Эфрон, Роджер Эберт: Потому что они не могли остановиться ради смерти» . Чикаго Трибьюн . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Дуайер, Джим (28 марта 2013 г.). «От таблоидного мифа к премьере» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Хили, Патрик (20 февраля 2013 г.). «Том Хэнкс, новичок Бродвея» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ Бахадур, Нина (5 апреля 2013 г.). «Том Хэнкс сердечно отдает дань уважения Норе Эфрон на Всемирном саммите женщин» . Хаффингтон Пост . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ «Дебют Тома Хэнкса на Бродвее в спектакле «Счастливчик » . Хаффингтон Пост . 9 мая 2012 года . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ Ротелло, Габриэль (3 апреля 2013 г.). «Чего я никогда не говорил Норе Эфрон о Майке Макэлари» . Хаффингтон Пост . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д Кумар, Нихил (9 апреля 2013 г.). «Театральный обзор: игра Тома Хэнкса никогда не подвергалась полной проверке в «Счастливчике» Норы Эфрон» . Независимый . Проверено 27 апреля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Руни, Дэвид (1 апреля 2013 г.). «Счастливчик: Театральное обозрение» . Голливудский репортер . Проверено 15 сентября 2013 г.
- ^ Зоглин, Ричард (4 апреля 2013 г.). «Счастливчик: Бродвейский дебют Тома Хэнкса: играя помятого газетчика, обыватель Голливуда нашел идеальное средство – если не идеальную пьесу» . Время . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ Лупика, Майк (4 июля 2013 г.). «Жителям Нью-Йорка повезло с последней работой Норы Эфрон «Счастливчик » . Ежедневные новости . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ Хили, Патрик (9 мая 2012 г.). «Дебют Тома Хэнкса на Бродвее» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Кеннеди, Марк (11 октября 2012 г.). «Том Хэнкс дебютирует на Бродвее в следующем году» . Хаффингтон Пост . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ Кеннеди, Марк (28 июня 2012 г.). « Счастливчик», пьеса Норы Эфрон, будет идти по плану . Хаффингтон Пост . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ Пипенбург, Эрик (7 января 2013 г.). «Маура Тирни и Кортни Б. Вэнс присоединяются к актерскому составу «Счастливчика» » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ Хетрик, Патрик (11 января 2013 г.). «Актёрский состав фильма «Счастливчик» Норы Эфрон с Томом Хэнксом, Питером Сколари, Морой Тирни и другими завершен» . Афиша . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ Снетикер, Марк (1 марта 2013 г.). «Том Хэнкс дебютирует на Бродвее, когда начинаются превью «Счастливчика» Норы Эфрон» . Бродвей.com . Проверено 15 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Лунден, Джефф (7 июня 2013 г.). «Как Том Хэнкс зарабатывает 150 000 долларов в неделю за «Счастливчика» » . Голливудский репортер . Проверено 15 сентября 2013 г.
- ^ Ганс, Эндрю (26 мая 2011 г.). «Джордж К. Вулф будет удостоен премии «Мистер Эббот 2011»» . Афиша . Проверено 25 апреля 2013 г.
- ^ «В центре внимания счастливчик» . Награды Тони . Проверено 25 апреля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Счастливчик» . База данных Интернет-Бродвея . Проверено 27 апреля 2013 г.
- ^ Кокс, Гордон (2 мая 2013 г.). « Счастливчик» окупается, а «Нэнс» продлевается на восемь недель» . Разнообразие . Проверено 24 мая 2013 г.
- ^ «Бродвейское выступление Тома Хэнкса продлено» . Всемирная сеть новостей развлечений . 18 апреля 2013 года . Проверено 15 сентября 2013 г.
- ^ Хетрик, Адам (3 июля 2013 г.). «Счастливчик Норы Эфрон с Томом Хэнксом в главной роли завершает бродвейский забег 3 июля» . Афиша . Проверено 15 сентября 2013 г.
- ^ «Счастливчик» . Афиша . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ Лунден, Джефф (1 апреля 2013 г.). «Счастливчик» Норы Эфрон и Том Хэнкс дебютируют на Бродвее» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 17 сентября 2013 г.
- ^ Нг, Дэвид (18 апреля 2013 г.). «Том Хэнкс продлевает свое пребывание в бродвейской постановке «Счастливчика» » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 25 апреля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Брантли, Бен (1 апреля 2013 г.). «Репортер старой закалки, после крайнего срока Том Хэнкс в «Счастливчике» в театре Бродхерст» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 15 сентября 2013 г.
- ^ Грин, Джесси. «Театральный обзор: счастливчик и любовь Норы Эфрон к отделам новостей» . Стервятник.com . Журнал Нью-Йорк . Проверено 24 марта 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с Дейл, Майкл (6 апреля 2013 г.). «Обзор — Счастливчик» . BroadwayWorld.com . Проверено 27 апреля 2013 г.
- ^ Шварцбаум, Лиза (1 апреля 2013 г.). «Счастливчик (2013)» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 20 мая 2013 года . Проверено 27 апреля 2013 г.
- ^ Лимон, Брендан. « Матильда, Театр Шуберта, Нью-Йорк – обзор» , Financial Times , 11 апреля 2013 г.
- ^ «Номинанты на премию Тони 2013: Полный список» . Лос-Анджелес Таймс . 30 апреля 2013 года . Проверено 30 апреля 2013 г.
- ^ Гарднер, Элиза (30 апреля 2013 г.). « "Kinky Boots" получил 13 номинаций Тони: британская импортная "Матильда" получила 12 номинаций" . США сегодня . Проверено 30 апреля 2013 г.
- ^ Семюэлс, Алана (9 июня 2013 г.). «Премия Тони 2013: Кортни Б. Вэнс рад, что рискнул в «Счастливчике» » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 9 июня 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Перселл, Кэри (9 июня 2013 г.). «Kinky Boots, Ваня и Соня, Пиппин и Вирджиния Вулф? — крупные победители 67-й ежегодной премии «Тони»» . Афиша . Архивировано из оригинала 11 июня 2013 года . Проверено 10 июня 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Ганс, Эндрю (3 июня 2013 г.). «69-я ежегодная премия театрального мира вручена 3 июня» . Афиша . Архивировано из оригинала 22 сентября 2013 года . Проверено 15 сентября 2013 г.
- ^ Ганс, Эндрю (25 апреля 2013 г.). «Объявлены номинанты на 79-ю ежегодную премию драматической лиги» . Афиша . Архивировано из оригинала 26 апреля 2013 года . Проверено 27 апреля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д Ганс, Эндрю (17 мая 2013 г.). « Странные ботинки», «Пиппин», «Ваня и Соня», «Вирджиния Вульф? и другие получают награды драматической лиги» . Афиша . Архивировано из оригинала 15 июня 2013 года . Проверено 17 мая 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Ганс, Эндрю (13 мая 2013 г.). « Пиппин» — крупный победитель премии Outer Critics Circle 2012–2013 гг . » Афиша . Архивировано из оригинала 22 декабря 2013 года . Проверено 12 мая 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Хетрик, Адам (19 мая 2013 г.). «Билли Портер, Андреа Мартин, Пиппин, Матильда, Ваня и Соня получают награду Drama Desk Awards» . Афиша . Архивировано из оригинала 5 июня 2013 года . Проверено 20 мая 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт Wayback Machine (архивировано 2 мая 2013 г.)
- Счастливчик в базе данных Internet Broadway
- Счастливчик в Театромании
- Счастливчик в хранилище афиш ( архив )
- Счастливчик на Tony Awards .com