закадычные друзья
закадычные друзья | |
---|---|
![]() | |
Жанр | Ситком |
Создано | |
В главных ролях | |
Композитор музыкальной темы | Билли Джоэл |
Вступительная тема |
|
Конечная тема | "Shake Me Loose" (инструментал) |
Страна происхождения | Соединенные Штаты |
Язык оригинала | Английский |
Количество сезонов | 2 |
Количество серий | 37 |
Производство | |
Исполнительные продюсеры |
|
Продюсеры |
|
Редакторы |
|
Настройка камеры | Мультирум |
Время работы | 25 минут |
Производственные компании | |
Оригинальный выпуск | |
Сеть | АВС |
Выпускать | 27 ноября 1980 г. 27 марта 1982 г. | -
Bosom Buddies — американский телевизионный ситком в главных ролях с Томом Хэнксом и Питером Сколари , созданный Робертом Л. Бойеттом , Томасом Л. Миллером и Крисом Томпсоном . Он транслировался по четвергам вечером в течение двух сезонов на канале ABC с 27 ноября 1980 года по 27 марта 1982 года, а также в повторах летом 1984 года на канале NBC . В сериале рассказывается о злоключениях двух одиноких мужчин, которые работают в креативной рекламе, борются в своей отрасли, маскируясь под женщин, чтобы жить в единственной квартире, которую они могут себе позволить. Гендерные стереотипы и межличностные отношения между мужчинами и женщинами были частыми темами.
Шоу стало известно своим причудливым юмором и частым использованием импровизации , особенно между звездами Хэнксом и Сколари. Хотя шоу началось с хорошими рейтингами, оно не смогло удержать интерес публики и было отменено после двух сезонов.
Сейчас это шоу наиболее известно тем, что положило начало карьере Хэнкса, ставшего кинозвездой, получившей Оскар.
Помещение
[ редактировать ]Генри: Когда мы впервые переехали в Нью-Йорк, у нас была отличная квартира, которая стоила очень дешево.
Кип: И мы узнали, почему это так дешево!
Генри: Наша подруга Эми сказала, что в ее доме есть отличная квартира...
Кип: Очень дешево!
Генри: ...но это отель для женщин.
Кип: Хорошо, мы внесли одну корректировку.
Генри: Теперь эти другие дамы знают нас как Баффи и Хильдегард... но они также знают нас как Кипа и Генри, братьев Баффи и Хильди.
Кип: Я без ума от блондинки.
Генри: Из этого опыта получится отличная книга.
Кип: Видишь? Это все совершенно нормально!
— вступительное слово
В пилотном эпизоде, после того как их собственную квартиру снесли, пока они еще спали в ней, двое мужчин маскируются под женщин, чтобы жить в дешевом отеле «Сьюзен Б. Энтони» , который, как оказалось, предназначен только для женщин. Кип Уилсон (Хэнкс) изначально скептически относился к этому плану, но после встречи с великолепной моделью, танцовщицей и медсестрой Сонни Люметом ( Донна Диксон ) он в конечном итоге убедил начинающего писателя Генри Десмонда (Сколари), что из этого опыта получится отличная книга. Их коллега Эми Кэссиди ( Венди Джо Спербер ), которую привлекает Генри, является единственным участником плана. Обман мальчиков включает в себя перехитрить менеджера отеля Дарлин ( Эди Адамс ) и его соседку Изабель Хаммонд ( Тельма Хопкинс ), начинающую певицу. Когда пилотную серию продали ABC, персонаж Дарлин была заменена Лилли Синклер ( Люсиль Бенсон ).
В первом сезоне Кип, Генри и Эми работают на Рут Данбар ( Холланд Тейлор ) в манхэттенской рекламной фирме «Ливингстон, Джентри и Мишкин», где Кип — художник-график, Генри — копирайтер, а Эми — администратор. Рут часто берет на себя ответственность за работу мальчиков, отчитываясь перед своим (невидимым) боссом, мистером Рубиновицем.
Шоу едва продлили на второй сезон. Чтобы улучшить посредственные рейтинги первого сезона, пересмотреть формат и заодно немного урезать расходы, было решено, что роль Лилли Синклер излишняя, и ее выписали. В результате актриса-ветеран Люсиль Бенсон покинула сериал, а персонаж Изабель в исполнении Тельмы Хопкинс стала новым менеджером отеля. Кип, Генри и Эми покинули Ливингстон, Джентри и Мишкин, чтобы основать собственную рекламную фирму Sixty Seconds Street, а Рут выступила в качестве не совсем молчаливого партнера.
В первом эпизоде второго сезона уловка мужских персонажей, которые живут в костюмах раскрывается , но им все равно разрешено продолжать жить в отеле только для женщин. Сонни прощает Кипу обман, а Изабель, новый менеджер отеля, соглашается пойти на уловку, а не признаться в ней другим жильцам. С этого момента элемент сопротивления был уменьшен, и шоу приблизилось к первоначальной концепции создателей обычной комедии о приятелях.
Бросать
[ редактировать ]- Том Хэнкс в роли Кипа Амоса Уилсона/Баффи Уилсон
- Питер Сколари в роли Генри Десмонда / Хильдегард Десмонд
- Венди Джо Спербер в роли Эми Кэссиди, коллеги и подруги, знающей их секрет
- Холланд Тейлор в роли Рут Данбар, их босса
- Донна Диксон в роли Сонни Люмета, любовного увлечения Кипа и жителя отеля.
- Тельма Хопкинс в роли Изабель Хаммонд, жительницы отеля; менеджер отеля во 2 сезоне
- Люсиль Бенсон в роли Лилли Синклер, менеджера отеля (1 сезон)
Производство
[ редактировать ]Сериал был задуман Миллером и Бойеттом как мужской аналог их популярного ситкома «Лаверн и Ширли» . Первоначально они представили ее как простую дружескую комедию, снятую в «утонченном Билли Уайлдера стиле ». Когда руководители ABC попросили Миллера и Бойетта объяснить, что они имели в виду под сравнением с Уайлдером, продюсеры упомянули « Некоторые любят погорячее» (режиссер Уайлдер), и ABC купила шоу при условии, что в нем будут участвовать мужчины в женской одежде, как в том фильме. . «Нас там не было, чтобы это представить», — вспоминает Миллер. «И они набросились на это! Мы поехали обратно в студию на машине и говорили: «Боже мой, что мы будем делать? Нам нужно сделать что-нибудь в дрэге » . [ 1 ]
После того, как актерский состав был выбран, Миллер и Бойетт попросили Криса Томпсона, одного из сценаристов-продюсеров « Лаверн и Ширли» , написать пилотную серию и стать шоураннером сериала . Томпсон (который впоследствии стал исполнительным продюсером таких шоу, как «Шоу Ларри Сандерса ») сказал позже, что согласился на эту работу исключительно из-за денег, но неожиданно обнаружил, что это «мой совершенно любимый опыт в шоу-бизнесе», потому что канал покинул канал. он и его молодые актеры могут свободно экспериментировать. «Мы остались одни», - вспоминал он. «Никто не обращал на нас внимания. Мы все были очень молоды, но у нас было такое ощущение, будто у нас был папин Porsche. У нас было 500 000 долларов, на которые мы могли играть каждую неделю». [ 2 ]
Хотя действие сериала происходит в Нью-Йорке, «Закадычные друзья» были записаны на 25-й сцене студии Paramount Pictures в Лос-Анджелесе . [ 3 ] Этап 25 также был домом для шоу Люси , Cheers и его спин-оффа Frasier .
Как и многие другие ситкомы, вышедшие в эфир в телевизионном сезоне 1980–81 годов, «Закадычные друзья» ощутили на себе последствия забастовки Гильдии киноактеров и Американской федерации артистов телевидения и радио, произошедшей в 1980 году. сезон. Поначалу его рейтинги были высокими. Однако ABC продолжала менять день и временные интервалы шоу, что ухудшало общий рейтинг первого сезона. Второй сезон с его пересмотренной идеей оказался еще хуже, и после того, как сеть снова изменила временные интервалы, шоу было отменено весной 1982 года. По иронии судьбы, последняя строчка сериала (2 сезон, 18 серия «Не последний киносеанс») звучала так: «Знаешь, сколько бы мне лет ни было, я никогда не устану это смотреть».
«Грустные друзья» было одним из последних шоу, в котором использовалась продюсерская группа Миллера-Милкиса-Бойетта, поскольку Эдди Милкис покинул компанию в 1984 году. Это также был один из последних ситкомов Миллера-Бойетта, созданных Paramount Television (ныне CBS Television Studios). ) до того, как они перевели свою производственную базу в Lorimar Productions (позже Warner Bros. Television ); «Счастливые дни» завершились в 1984 году, что сделало последнюю программу, которая была отменена перед переездом Миллера-Бойетта в Лоримар, причем Валери стала первой программой с тех пор, как она дебютировала.
Эпизоды
[ редактировать ]В то время как пилотный эпизод был снят на пленку , остальная часть сериала была снята на видеокассету .
Сезон | Эпизоды | Первоначально в эфире | ||
---|---|---|---|---|
Первый эфир | Последний эфир | |||
1 | 19 | 27 ноября 1980 г. | 30 апреля 1981 г. | |
2 | 18 | 8 октября 1981 г. | 25 марта 1982 г. |
1 сезон (1980–81)
[ редактировать ]Нет. общий | № в сезон | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | «Пилот» | Джоэл Цвик | Крис Томпсон | 27 ноября 1980 г. | |
Кип и Генри переодеваются «Баффи» и «Хилди», чтобы жить в женском отеле. | ||||||
2 | 2 | «Мой брат, моя сестра, я» | Крис Томпсон и Дон Ван Атта | Крис Томпсон | 4 декабря 1980 г. | |
Кип нарушает правила отеля, находясь в номере Хильди в нерабочее время. | ||||||
3 | 3 | «Ненавидь ближнего своего» | Герберт Кенвит | Говард Гевирц и Ян Прейзер | 11 декабря 1980 г. | |
После ссоры со своей соседкой по комнате Эми, Сонни переезжает к Баффи и Хильди. | ||||||
4 | 4 | "Мачо Мэн" | Крис Томпсон и Дон Ван Атта | Ленни Риппс | 18 декабря 1980 г. | |
Устав от того, что женщины считают его чувствительным парнем, Генри пытается доказать, что он может быть жестким и мужественным. | ||||||
5 | 5 | "Какая цена славы?" | Джон Боуаб | Роджер Гарретт | 1 января 1981 г. | |
Кип и Генри должны отказаться от своих моральных угрызений совести, чтобы получить большую рекламную поддержку для своего агентства. | ||||||
6 | 6 | «Свидание Кипа и Сонни» | Джон Боуаб | Крис Томпсон | 8 января 1981 г. | |
Кип идет на свое первое свидание с Сонни, а Генри встречается с панковской племянницей Рут. | ||||||
7 | 7 | «Красавица и чудовища» | Уилл Маккензи | Говард Гевирц и Ян Прейзер | 15 января 1981 г. | |
Прожив жизнь непривлекательной женщины, Генри понимает, что сам он был поверхностен, встречаясь с женщинами только из-за их внешности. | ||||||
8 | 8 | "Месть" | Джон Трейси | Ленни Риппс | 22 января 1981 г. | |
Все друзья Эми работают вместе, чтобы тщательно отомстить мужчине, который ее бросил. | ||||||
9 | 9 | «Карьера Эми» | Джон Трейси | Дэвид Чемберс и Джек Кэрроу | 29 января 1981 г. | |
Эми получает большой прорыв, когда ей поручают руководить крупной рекламной кампанией. | ||||||
10 | 10 | "Надо танцевать" | Уилл Маккензи | Дэвид Лернер и Брюс Фербер | 5 февраля 1981 г. | |
Кип снимает Сонни в рекламе пения и танцев для публичной библиотеки. | ||||||
11 | 11 | "Сонни Бой" | Крис Томпсон и Дон Ван Атта | Ленни Риппс | 12 февраля 1981 г. | |
Баффи и Хильди показаны по телевизору после предотвращения ограбления, и мама Генри узнает в Хильди своего сына. | ||||||
12 | 12 | «Как ты велик» | Уилл Маккензи | Дэвид Лернер и Брюс Фербер | 19 февраля 1981 г. | |
Генри устраивает Кипу выставку своих картин, но они не нравятся критикам. | ||||||
13 | 13 | "Кип уходит" | Джон Боуаб | Крис Томпсон | 26 февраля 1981 г. | |
Кип скорее увольняется с работы, чем меняет кампанию, чтобы угодить клиенту. Брюс Виланч играет небольшую роль в этом эпизоде. | ||||||
14 | 14 | «Только одинокие» | Том Трбович | Дэвид Чемберс и Джек Кэрроу | 12 марта 1981 г. | |
Рут приглашает Кипа и Генри к себе домой на неловкий вечер игр и музыки калипсо . | ||||||
15 | 15 | "Переписывание" | Уилл Маккензи | Рассказ : Крис Томпсон Телесценарий : Говард Гевирц и Ян Прейзер | 19 марта 1981 г. | |
Генри пытается написать историю о том, как их тайные личности почти были раскрыты, но Кип предлагает ему добавить фарс или секс. | ||||||
16 | 16 | "Шоу должно продолжаться" | Уилл Маккензи | Говард Гевирц и Ян Прейзер | 26 марта 1981 г. | |
Подпев вместе со стендап-комиком ( Бобом Сагетом ), Изабель получает возможность профессионально петь в ночном клубе. | ||||||
17 | 17 | «Больница» | Уилл Маккензи | Дэвид Чемберс и Джек Кэрроу | 2 апреля 1981 г. | |
Баффи и Хильди идут работать в ту же больницу, где Сонни работает медсестрой. | ||||||
18 | 18 | "Лучшие друзья" | Крис Томпсон и Дон Ван Атта | Крис Томпсон | 9 апреля 1981 г. | |
Генри завидует возрожденной дружбе Кипа с его другом детства ( Адриан Змед ), ныне рок-звездой. | ||||||
19 | 19 | "Сговор" | Уилл Маккензи | Дэвид Чемберс и Джек Кэрроу | 30 апреля 1981 г. | |
Кип и Эми соглашаются помочь друг другу заполучить Сонни и Генри. |
2 сезон (1981–82)
[ редактировать ]Нет. общий | № в сезон | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
20 | 1 | «Правда и другая ложь» | Джоэл Цвик | Ленни Риппс | 8 октября 1981 г. | |
Кип решает вывести свои отношения с Сонни на новый уровень, показывая, что он и Баффи — один и тот же человек. | ||||||
21 | 2 | «Дела нет...» | Джоэл Цвик | Крис Томпсон | 15 октября 1981 г. | |
Кип и Генри покупают собственный коммерческий продюсерский дом у недобросовестного продавца ( Джо Регалбуто ). | ||||||
22 | 3 | "Воссоединение" | Джоэл Цвик | Гэри Х. Миллер | 22 октября 1981 г. | |
На встрече учеников своей старой средней школы Генри встречает глухую женщину и вспоминает, как плохо он обращался с ней на выпускном вечере. | ||||||
23 | 4 | «Один для тебя, один для меня» | Джоэл Цвик | Джек Кэрроу | 27 ноября 1981 г. | |
Отругав Кипа за безответственное обращение с деньгами, Генри покупает украденный видеомагнитофон и попадает в тюрьму. | ||||||
24 | 5 | «Дорога в Монте-Карло» | Джоэл Цвик | Гэри Х. Миллер | 4 декабря 1981 г. | |
Околосмертный опыт оставляет Кипу и Генри крупную страховку, которую они используют для поездки в Монте-Карло . | ||||||
25 | 6 | «Водные Шаровые Ворота» | Джоэл Цвик | Дэвид Чемберс | 11 декабря 1981 г. | |
Кип и Генри бросают воздушный шар с водой на машину, которая, как выяснилось, принадлежит Ричарду Никсону . После допроса Секретной службой Кип настолько потрясен, что отказывается от розыгрышей. | ||||||
26 | 7 | "Все, что тебе нужно - это любовь" | Джоэл Цвик | Терри Харт | 18 декабря 1981 г. | |
Подавленный расставанием с другой девушкой ( Стефани Крамер ), Генри отправляется на службу видеознакомств, где знакомится с красивой сатанисткой ( Рита Уилсон ). | ||||||
27 | 8 | «В остальном она замечательный человек» | Джоэл Цвик | Стю Сильвер | 25 декабря 1981 г. | |
Генри начинает встречаться с симпатичной дизайнеркой интерьеров ( Дженнифер Холмс ), которую Кип ненавидит. | ||||||
28 | 9 | «Слабо иллюстрированный человек» | Джоэл Цвик | Крис Томпсон | 8 января 1982 г. | |
Кип и Эми решают доказать свою преданность Сонни и Генри, сделав татуировки. | ||||||
29 | 10 | «Двухпроцентное решение» | Джоэл Цвик | Дэвид Чемберс и Джек Кэрроу | 15 января 1982 г. | |
Небольшое количество акций Эми в компании Кипа и Генри дает ей решающий голос при принятии решения акционерами. | ||||||
30 | 11 | «Кабельвижн» | Джоэл Цвик | Джефф Франклин | 22 января 1982 г. | |
длиной в серию Кип и Генри продюсируют кабельное развлекательное шоу , в котором участвует их специальная приглашенная звезда и жертва похищения Пенни Маршалл . | ||||||
31 | 12 | "Дедушка" | Джоэл Цвик | Рассказ : Ленни Риппс и Гэри Х. Миллер Телесценарий : Джефф Франклин и Терри Харт | 4 февраля 1982 г. | |
Генри спасает жизнь маленькой девочке, которая оказывается внучкой босса мафии. | ||||||
32 | 13 | "Сбрось старый блок" | Джоэл Цвик | Ленни Риппс | 11 февраля 1982 г. | |
Кип пытается помешать своим родителям ( Джерри Хардину и К. Каллану ) расстаться. | ||||||
33 | 14 | "Грязевой сон Хильди" | Джоэл Цвик | Рассказ : Дэвид Чемберс Телесценарий : Джек Кэрроу и Гэри Х. Миллер | 18 февраля 1982 г. | |
Мужчина средних лет влюбляется в Хильди, поэтому Генри инсценирует смерть Хильди. | ||||||
34 | 15 | "Как жили Кип и Генри" | Джоэл Цвик | Ленни Риппс и Терри Харт | 4 марта 1982 г. | |
Ребята вспоминают, как отказались от юношеских амбиций и пошли работать к Рут. | ||||||
35 | 16 | «Кто жаждет?» | Джоэл Цвик | Терри Харт | 11 марта 1982 г. | |
Кип и Генри проводят выходные в горной хижине, не имея еды и питья. | ||||||
36 | 17 | «Не с моей сестрой, свинья» | Крис Томпсон и Дон Ван Атта | Крис Томпсон | 18 марта 1982 г. | |
После того, как Генри встречается с сестрой Кипа, ребята вступают в драку, в результате которой они попадают в больницу. | ||||||
37 | 18 | «Не последний киносеанс» | Джоэл Цвик | Ленни Риппс | 25 марта 1982 г. | |
Кип и Генри представляют, какой будет жизнь, когда они станут пожилыми людьми. |
Тематическая песня
[ редактировать ]Музыкальной темой вступительных титров была песня Билли Джоэла « My Life », хотя это была перезаписанная версия с Гэри Беннеттом в качестве вокалиста и Майком Лукасом на фортепиано. [ нужна ссылка ] В некоторых повторах, показанных в синдикации (например, когда USA Network транслировала повторы, а также их более поздние показы на MeTV ), а также во всех выпусках домашнего видео и DVD, используется вокальная версия инструментальной темы в конце титров шоу "Shake Me Loose", исполненная в Стефани Миллс вступительных титрах заменила «Мою жизнь».
Повторы
[ редактировать ]канал NBC ненадолго показал повторы сериала «Закадычные друзья» Летом 1984 года , после того как успех «Всплеска» и «Мальчишника» сделал Хэнкса главной кинозвездой. Рейтинги были хорошими, но у Хэнкса не было возможности вернуться для возрождения шоу. Повторы также транслировались по каналу USA Network до 18 ноября 1995 года, а также на каналах TBS и TV Land до середины 2000-х годов. Совсем недавно Weigel Broadcasting транслировала сериал на некоторых своих сетях, включая MeTV , MeTV Plus и Decades (теперь известный как Catchy Comedy). Catchy Comedy транслировала сериал "Catchy Binge" 27–28 мая 2023 г. и снова 13–14 апреля 2024 г.
В Великобритании «Bosom Buddies» транслировались двумя компаниями ITV LWT и TSW в начале 80-х. Канал Paramount повторял сериал с 1 ноября 1995 года по 4 февраля 2001 года. [ 4 ]
Домашние СМИ
[ редактировать ]DVD CBS (распространяемый Paramount ) выпустил оба сезона Bosom Buddies на «Регион 1» DVD . Оригинальная музыкальная тема Билли Джоэла «My Life» была заменена на «Shake Me Loose», песню, написанную создателем шоу Крисом Томпсоном, которая использовалась во время показа шоу. Многие музыкальные номера, представленные во время показа шоу, отредактированы или вообще исключены из выпусков DVD. Примечательны в этом ключе песни « Якеты Як » (из серии «Зови меня безответственным»), « Шансы есть » (из «Все, что тебе нужно — это любовь») и « Рок-н-ролльные небеса » (из «Hildy's Dirt Nap»). ).
6 февраля 2018 года компания CBS Home Entertainment выпустила DVD Bosom Buddies: The Complete Series в регионе 1. [ 5 ]
Название DVD | Эпизод № | Дата выпуска |
---|---|---|
Первый сезон | 19 | 13 марта 2007 г. |
Второй сезон | 18 | 4 сентября 2007 г. |
Полная серия | 37 | 6 февраля 2018 г. |
Отсылки к поп-культуре
[ редактировать ]Покадровый » римейк вступительных титров шоу, показанный 23 января 2014 года на канале Adult Swim как часть фильма Адама Скотта « Величайшее событие в истории телевидения . [ 6 ] Режиссерами пародии выступили Лэнс Бэнгс и Скотт, в ней Пол Радд играет персонажа Тома Хэнкса Кипа, а Скотт играет персонажа Питера Сколари Генри. Музыкальная тема Билли Джоэла «My Life» на самом деле исполняется Джоэлом вместо звуковой версии, используемой в оригинальном сериале. В расширенном пародийном документальном фильме, предшествующем ремейку вступительных титров, Хэнкс, Сколари и Джоэл появляются в эпизодических эпизодах.
В эпизоде 30 Rock « 100 » Хэнкс появляется в эпизодической роли, где он ссылается на Bosom Buddies , исполняя строки из «My Life». [ 7 ]
См. также
[ редактировать ]- Переодевание в кино и на телевидении
- Компания трех (1977)
- Тутси (1982)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сонски, Стив (3 августа 1986 г.). «Не настраивайте свой телевизор. Это настолько хорошо, насколько это возможно (критик рассказывает, почему величайшим искусством телевидения всегда может быть Карни)». Майами Геральд .
- ^ Руководитель правил внутреннего распорядка ломает стереотипы; Честность работает для этого телевизионщика. Архивировано 18 января 2012 г. в Wayback Machine - Бесплатная онлайн-библиотека. [ мертвая ссылка ]
- ^ «10 потрясающих фактов о Хэнкс-друзьях» . Захватывающая комедия . Проверено 28 мая 2023 г.
- ^ Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine : «Открытие Paramount Channel в Великобритании» . Ютуб .
- ^ «Том Хэнкс, Питер Сколари, Тельма Хопкинс в «Полной серии» » . TVShowsOnDVD.com .
- ^ Бендер, Келли (28 января 2014 г.). «Том Хэнкс присоединяется к Полу Радду в пародии на «Закадычных приятелей»» . Люди .
- ^ « «30 Rock»100: Часть 2 (ТВ-эпизод 2011)» . IMDB . Проверено 11 апреля 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Американские многокамерные ситкомы 1980-х годов
- Дебют американского телесериала 1980 года.
- Американский комедийный телесериал 1980-х годов на рабочем месте
- Концовки американского телесериала 1982 года
- Ситкомы Американской радиовещательной компании
- Переодевание на телевидении
- Американские англоязычные телешоу
- Телесериал от CBS Studios
- Телешоу, действие которых происходит в Нью-Йорке