В степях Средней Азии

В степях Средней Азии ( русский : В Средней Аزي и, латинизированный : В Средней Азии , букв. «В Средней Азии») — симфоническая поэма (или «музыкальная картина»), написанная Александром Бородиным в 1880 году, которую он посвятил Ференц Лист .
Фон
[ редактировать ]«Степи Средней Азии» планировалось представить как одну из нескольких живых картин, посвященных серебряной годовщине правления российского императора Александра II , который много сделал для расширения Российской империи на Кавказ , Дальний Восток и Центральную Азию. Азия . Задуманная постановка так и не состоялась, но произведение стало фаворитом концертов с момента его первого исполнения 20 апреля 1880 года (8 апреля по старому стилю ) в Санкт-Петербурге оркестром Русской оперы под управлением Николая Римского-Корсакова . [ 1 ]
Структура
[ редактировать ]Работа изображает взаимодействие русских и азиатов в степных землях Средней Азии . Караван выходцев из Средней Азии пересекает пустыню под защитой российских войск. Первой звучит вступительная тема, представляющая русских; после этого звучат орнаментированные восточные мелодии на английском рожке , олицетворяющие азиатов. Мелодии в конечном итоге контрапунктически объединяются . Среди этих двух этнических мелодий Бородин вставляет «путешествующую» тему пиццикато , изображающую топот копыт лошадей и верблюдов. В конце звучит только русская тема.
Инструментарий
[ редактировать ]Произведение исполнено для двух флейт , гобоя , английского рожка , двух кларнетов , двух фаготов , четырех валторн фа фа, двух труб фа фа, двух тромбонов , бас-тромбона , литавр и струнных .
Бородин также переложил пьесу для фортепиано в четыре руки .
Примечание композитора
[ редактировать ]В примечании к партитуре композитор дал следующее описание:
В тишине однообразных степей Средней Азии слышится незнакомое звучание мирной русской песни. Издалека мы слышим приближение лошадей и верблюдов и причудливые и меланхоличные нотки восточной мелодии. Приближается караван в сопровождении русских солдат и благополучно продолжает свой путь через необъятную пустыню. Оно исчезает медленно. Ноты русских и азиатских мелодий сливаются в общую гармонию, которая затихает по мере того, как караван исчезает вдали.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Дианин, Серж. Бородин. Пер. с русского Роберта Лорда. Оксфордский университет. Пресс, 1967; рпт. Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 1980, стр. 113–114, 225–228.