Ни золото
Нили Рэйчел Шарф Голд (родился в 1948 году)-израильский американский профессор современного иврита и литературы на отделе ближневосточных языков и цивилизаций в Университете Пенсильвании . Принимая междисциплинарный подход к изучению современной еврейской литературы, она использует свои исследования подходов психоанализа, городской истории, диаспоры и миграционных исследований, а также исследования коллективной и индивидуальной памяти. Она опубликовала призовые книги о израильском ивритском поэте Иегуда Амичаи , а также о культурных, социальных и архитектурных аспектах города Хайфы . Она продвигала осведомленность о современной ивритской культуре в Соединенных Штатах, спонсируя конференции о публичных чтениях и лекциях, ряд израильских писателей и режиссеров. [ 1 ]
Происхождение, образование и карьера
[ редактировать ]Родился в Хайфе, Израиль, в 1948 году, у немецкоязычных родителей, [ 2 ] Она получила степень бакалавра в области ивритской литературы и образования в Ивритском университете Иерусалима . Она приехала в Соединенные Штаты в 1972 году и получила степень магистра и докторскую степень в еврейской богословской семинарии Америки (JTSA) в Нью -Йорке. Под наблюдением Авраама Хольца она написала свою докторскую диссертацию о развивающихся художественных принципах или поэтике, о покойных работах Иегуды Амичаи (1924-2000). [ 3 ]
С 1979 по 1998 год она преподавала в Колумбийском университете , на Ближнем Восточном и азиатском языках и культурах. В течение 1998–99 учебного года она была доцентом и председателем департамента еврейского языка в еврейской богословской семинарии Америки. Она поступила на факультет в Университете Пенсильвании в 2000 году. [ 4 ]
Стипендия и публикации
[ редактировать ]Первая книга Голда появилась на иврите в 1994 году. Под названием Lo Kabrosh («Не как кипарис»), эта книга рассматривает преобразования изображений и структур в поэзии Иегуды Амичаи. Эта книга получила награду за лучшую первую книгу в ивритской литературе от Министерства науки и культуры штата Израиль. [ 1 ] зажгли критик -харитер Drimkon . [ 5 ]
Вторая книга Голда, появившаяся на английском языке в 2008 году, имеет право, Иегуда Амичай: создание израильского национального поэта и прослеживает литературное развитие Амичаи со времен его детства в Вюрцбурге , Германия, следуя эмиграции своей семьи в мандатную палебую в в 1936, а затем, после 1948 года, в Израиле , когда он созрел как ивритский поэт. В процессе она считает рудиментарные влияния немецкого языка на его ивритскую поэзию. Эта книга, получившая премию Lucius Littauer Foundation 2007 года, и публикационное грант «Американский и израильский кооперативный предприятие» (AICE) за 2008 год, появилась в пересмотренном издании на иврите в 2018 году. [ 1 ] Письмо в Lexikon Heksherim Lesifrut Yisre'elit («лексикон еврейской литературы»), литературный критик Мааян Харел описал книгу Голда как произведение «поэтической биографии». [ 5 ]
Третья книга Gold, Haifa: City of Step , появилась в 2017 году и выиграла издательскую премию Lucius Littauer Foundation 2016 года и Грант из публикации из Израиля в области исследований из Израиля. Эта книга прослеживает историю Хайфы и ее народа от окончания Османского правления в первые годы двадцатого века в период британского мандата в Палестине и после установления Израиля в 1948 году. Золото организует ее повествование вокруг пяти архитектурных достопримечательностей в Район Хакарель , где жили и смешались разнообразные еврейские и арабские города города. Высоко междисциплинарная, смешивая литературную, архитектурную и политическую историю, включая элементы мемуаров, Хайфа: Город ступеней использует биографию этого города, чтобы осветить коллективную культурную историю своих жителей на протяжении столетия перемен. [ 2 ]
Gold опубликовало статьи в широком спектре журналов, в том числе Prooftexts , еврейский обзор евреев , исследования на иврите , ближневосточную литературу и многое другое. Ее публикации отражают ее работу о роли родного языка в литературе, написанной на приобретенном языке, как показано в поэзии Натана Зака ; ее анализ авангардного израильского автора Йоэля Хоффманна ; и ее внимание к делам еврейских женщин -писателей, таких как Леа Голдберг , Далиа Равикович и Джудит Кацир . [ 1 ] [ 4 ] [ 2 ]
Продвижение современной ивритской культуры в Соединенных Штатах
[ редактировать ]Золото сыграло активную роль в продвижении современных ивритских работ в английском переводе. В Университете Пенсильвании она в 2004 году организовала международную конференцию, посвященную работе израильского писателя Амоса Оз , который присутствовал и говорил. [ 1 ] Она организовала аналогичную международную конференцию, чтобы отпраздновать работу Аарона Аппельфильда в 2011 году. [ 6 ] В 2019 году она принимала израильского режиссера Амоса Гитая , который обсудил свой трамвай на иврите кино в Иерусалиме . [ 7 ]
Среди других писателей и режиссеров, которых она принимала, - Сами Майкл , Амир Гутфрейн, Меир Визельтье , Далиа Равикович , Ицхак Грезано Горен и Джудит Кацир . Она преследовала этот интерес к продвижению современной ивритской культуры посредством перевода и участия в сравнительных литературных исследованиях в классах Университет Пенсильвании, где она преподавала еврейскую литературу в английском переводе относительно его арабских, персидских и турецких коллег. [ 8 ]
Продвижение ближневосточного фильма в Соединенных Штатах
[ редактировать ]Начиная с 2010 года, Голд продвигал ближневосточный кинотеатр в Филадельфии, организовав ежегодный кинофестиваль Ближнего Востока при поддержке Ближнего Восточного центра Пенна и других отделов и программ кампусов. В этом фестивале были представлены фильмы из ряда стран Ближнего Востока и Северной Африки, таких как Иран, Алжир, Египет, Палестина, Турция и Марокко. [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] В связи с этой серией Gold также пригласил нескольких израильских кинематографистов, таких как Avi Nesher и Amos Gitai , выступить в кампусе. [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и «Нили золото | Программа еврейских исследований» . ccat.sas.upenn.edu . Получено 2020-03-23 .
- ^ Jump up to: а беременный в Издательство Университета Брандейса (23 марта 2020 г.). «Хайфа: Город ступеней, Нили Шарф Золото» . Университетская издательство Новой Англии (Упне) . Получено 23 марта 2020 года .
- ^ Голд, Нили Рэйчел Шарф (1990). Преобразование изображений и структур в поэзии Иегуды Амичаи . Нью -Йорк: докторская диссертация, Еврейская богословская семинария Америки.
- ^ Jump up to: а беременный Центр Ближнего Востока, Университет Пенсильвании (2020). "Нили золото" . Ближний Восток Центр . Получено 23 марта 2020 года .
- ^ Jump up to: а беременный Harel, Good (2014). Schwatz, йога; Стави, Зисси (ред.). Страницы Beersheva:
- ^ Золото, нили; Appelfeld, Aharon (2013). «Ахарон Аппельфильд в беседе с Нили Голдом». Еврейский ежеквартальный обзор . 103: 4: 434–45. doi : 10.1353/jqr.2013.0034 . S2CID 162313521 - через JSTOR.
- ^ Jump up to: а беременный Программа еврейских исследований, Университет Пенсильвании (1 апреля 2019 г.). «Израильский режиссер, Амос Гитай, в разговоре с Нили Голдом» . Программа еврейских исследований, Университет Пенсильвании . Получено 23 марта 2020 года .
- ^ «Центр Ближнего Востока в Пенн» . www.sas.upenn.edu . Получено 2020-03-23 .
- ^ «Ближневосточный кинофестиваль, 25-29 марта 2019 г. | Ближний восточный центр в Пенн» . www.sas.upenn.edu . Получено 2020-03-23 .
- ^ «Ближний восточный кинофестиваль в Пенн» . Kodoom.com . Получено 2020-03-23 .
- ^ Ближний Восток Центр, Университет Пенсильвании. «Кинофестиваль | кинофестиваль на Ближнем Востоке 2020 г. | Ближний восточный центр в Пенн» . www.sas.upenn.edu . Получено 2020-03-23 .
- 1948 Рождение
- Педагоги из Хайфы
- Университет Пенсильвании факультет
- Выпускники иврита Иерусалима
- Еврейская литература
- Еврейская богословская семинария Америки выпускники
- Израильские эмигранты в Соединенные Штаты
- Живые люди
- Еврейские американские ученые
- Еврейские женщины -писатели
- Американские женщины -академики
- Литературные ученые
- Американские евреи 21-го века
- Американские женщины 21-го века