Пол Альбар
Пол Альбар ( лат . Паулюс Альварус , испанский : Пауло Альваро или Альваро де Кордова ; ок. 800–861 ) был мосарабским андалузским ученым, поэтом и теологом Пиренейского полуострова под властью мусульман. Он наиболее известен своими произведениями во времена расцвета высокой цивилизации ислама благодаря усилиям халифа. Он также написал Vita Eulogii («Жизнь Евлогия»), биографию своего близкого друга и коллеги-богослова Евлогия Кордовского . Хотя христиане, жившие в Кордове и остальной части мусульманской Иберии в его время, жили в условиях относительной религиозной свободы, Альбар был среди христиан, которые считали многочисленные ограничения на исповедание своей веры неприемлемым преследованием; они с крайним презрением относились к христианам, участвовавшим в мусульманском правительстве, принявшим ислам или просто скрывавшим свои истинные убеждения. В результате этой религиозной напряженности сочинения Альбара характеризуются презрением ко всему мусульманскому, и он считал Мухаммеда предшественником Антихрист . [ 1 ]
Фон
[ редактировать ]С момента завоевания Испании Омейядами в 711 году до конца Реконкисты в 1492 году большая часть Пиренейского полуострова оказалась под властью мусульманского государства Аль-Андалус . В этот период существовали значительные христианские и еврейские общины, жившие под властью мусульман, которым было разрешено продолжать исповедовать свою религию более или менее свободно. Однако так называемые « мученики Кордовы » – около сорока восьми христиан – были казнены в Кордове между 850 и 859 годами мусульманскими властями. Эти христиане намеренно добивались мученичества , словесно нападая на ислам и Мухаммеда в районах сосредоточения мусульманского управления и религиозного поклонения, и, следовательно, были осуждены за богохульство . [ 2 ] Этот внезапный всплеск религиозной напряженности привел к усилению преследований христиан, даже умеренных, а это означало, что действия мучеников не всегда хорошо воспринимались более умеренными христианами. [ 3 ]
Биография
[ редактировать ]Поскольку биографии Альбара не существует, информацию о его жизни можно найти только в письмах, написанных им и им, а также в его собственных сочинениях. [ 4 ] Согласно одному из его писем, он, возможно, имел еврейское происхождение и родился в христианстве или обратился в христианство, или же он мог быть чисто христианином; неопределенность связана с тем, что он метафорически использует термин «еврей», возможно, для обозначения избранного Богом народа, а не для обозначения этнической/религиозной идентичности, используемой сегодня. [ 5 ]
Образование
[ редактировать ]Наши более точные знания об Альбаре начинаются, когда он встретил своего друга Евлогия впервые во время учебы у Спераиндео , магистра («учителя») молодых священнослужителей. У Альбара и Евлогия сложилась крепкая дружба, которая продлилась до мученической кончины Евлогия, дружба, которая переросла в своего рода платоническую любовь . В своей биографии Евлогия Альбар пишет, что Евлогий однажды сказал ему: «Пусть не будет другого Албара, кроме Евлогия, и пусть вся любовь Евлогия сосредоточится где-либо, кроме Альбара». [ 6 ] Два студента, возможно, были слишком самоуверенны в своих знаниях и часто обсуждали вопросы христианского учения, которые они не понимали достаточно хорошо, чтобы внести какой-либо значимый вклад; позже они уничтожили «тома» своих писем, возникших в результате этих дружеских, но чрезмерно усердных дебатов. [ 7 ] За это время каждый из них также полюбил поэзию, которая стала второстепенной страстью на всю жизнь. [ 8 ]
После студенческой учебы Албар, судя по всему, не стал заниматься какой-либо профессией, а остался богословом на всю оставшуюся жизнь. [ 9 ] Он и Евлогий сделали частью своей жизни задачу сохранения латино-христианской культуры, несмотря на то, что она разрушается правящей мусульманской культурой; в частности, Альбар считал постепенную замену латыни как языка высокой культуры и обучения арабским языком проблемой, которую он должен был исправить. [ 10 ] Одним из методов достижения этой цели был импорт латинской литературы с севера на юг Испании, такой как Августина «Город Божий» , который не был бы редкостью при христианском правлении. [ 11 ]
Альбар обменялся письмами с неким Иоанном Севильским , который прислал ему краткое изложение «Истории Магомета» , латинской биографии Мухаммеда.
Болезнь и таинство покаяния
[ редактировать ]Где-то в середине 850-х годов Альбар серьезно заболел, природа которого неизвестна, но она была достаточно серьезной, чтобы он мог поверить, что не выздоровеет. Полагая, что смерть близка, он получил помазание больных , что было обычным выбором для тех, кто находился на смертном одре; это было таинство , которое можно было совершить только один раз в жизни, и кающийся должен был прожить остаток своей жизни в соответствии с очень строгим набором правил. Для большинства людей наступление смерти облегчило эту проблему, но для Альбара она оставалась проблематичной, поскольку он неожиданно выздоровел от болезни. [ 12 ] Будучи живым кающимся, он не мог участвовать в причастии, пока не доказал, что способен вести добродетельную жизнь. Его недружественные отношения с духовенством, совершавшим таинство, означали, что ему пришлось написать скрывающемуся епископу Кордовскому Саулу с просьбой о его повторном приеме, но Саул отказался. [ 13 ] Болезнь Альбара также вызвала у него юридические и имущественные проблемы: до и во время болезни Альбар продал и выкупил часть земли своей семьи, которая была передана монастырю , а затем немедленно перепродал ее неназванному чиновнику (по-видимому, под принуждением). Позже монастырь подал в суд на Альбара, когда чиновник не выполнил условия его предоставления. Несмотря на то, что человек по имени Роман, важный придворный, был именно тем христианином, о котором Альбар сожалел в своих трудах, он был вынужден польстить Роману и попросить о юридической помощи в этом деле. [ 14 ]
Гонения 850–859 гг.
[ редактировать ]Степень, в которой Албар мог приложить руку к тому, чтобы христиане стали мучениками, неясна; однако он имел очень тесные связи с Евлогием, который сыграл центральную роль в мотивации христиан не активно провоцировать мусульманских чиновников на их арест и казнь. Однажды он и Евлогий встретили будущего мученика Аврелия, которому они, несомненно, давали советы и поддержку. [ 15 ] В отличие от Евлогия, Албар не решил стать мучеником и не провел время в тюрьме, что позволяет предположить, что он решил не публично нападать на ислам в условиях, когда это могло привести к его аресту за богохульство. Вместо этого его главным наследием от преследований является документирование их. Большинство истинных христиан в целом поддерживали действия мучеников, и последовавшие за ними гонения негативно повлияли на них. Таким образом, мученики достигли противоположной цели; вместо того, чтобы сплотить христиан против мусульман, их смерть привела к дальнейшему дистанцированию умеренных христиан от радикального дела. Таким образом, сочинения Альбара в равной степени направлены на то, чтобы убедить этих умеренных людей в своей точке зрения – святости мучеников – и представляют собой прямую атаку на ислам. [ 16 ]
Албар, Евлогий, а ранее их общий учитель Сперайндео были первыми иберийскими христианами, которые систематически и теологически нападали на ислам в своих трудах. [ 17 ] Они также считали христианскую общину вокруг себя разделенной четкой линией. С одной стороны были те, кто активно сотрудничал с мусульманскими чиновниками и принял арабскую культуру и язык или, по крайней мере, предпочитал публично скрывать свои христианские убеждения; с другой стороны лежали Албар, Евлогий и другие преданные христиане, включая мучеников, которые считали, что мусульманам не может быть предоставлено никакой почвы. По их мнению, если христиане и мусульмане будут существовать бок о бок, не должно быть ни смешения их религии или культуры, ни подавления христианского самовыражения. [ 18 ] Это был не только идеологический раскол, но и физический раскол, проявившийся во временном расколе церкви на две половины: одну в поддержку мучеников, а другую — против них. [ 19 ]
Работает
[ редактировать ]Сочинения против ислама
[ редактировать ]отмечает Джессика А. Куп в своей книге «Мученики Кордовы» , что сочинения Альбара, особенно об исламе и Мухаммеде, «граничат с истерикой», но их исполнение было умным и расчетливым. [ 20 ] В коротком фрагменте текста Альбар продолжает писать:
Мусульмане надуты гордыней, вялы в наслаждениях плотских поступков, расточительны в еде, жадны узурпаторами в приобретении имущества... лишены чести, лишены правды, незнакомы с добротой и состраданием... непостоянны, лукавы, хитры и действительно, не наполовину, а полностью оскверненный отбросами всякой нечистоты, высмеивающий смирение как безумие, отвергающий целомудрие как таковое. грязная, унижающая девственность, как если бы она была нечистотой блуда, ставящая пороки тела выше добродетелей души. [ 21 ] [ 22 ]
По словам Купа, его цель заключалась не в том, чтобы представить точную картину того, как выглядело мусульманское общество, а в том, чтобы использовать любые необходимые средства, чтобы убедить собратьев-христиан ненавидеть мусульман и избегать общения с ними. [ 23 ] Самозваная задача Альбара (и Евлогия) облегчалась тем фактом, что их главной целью была мусульманская придворная культура; высокая степень власти и богатства, существовавшая при высоком дворе, означала, что было проще и правдоподобнее выделить греховные в христианском мировоззрении материальные и физические навязчивые идеи и преувеличить их. [ 24 ]
Мухаммед как предтеча антихриста
[ редактировать ]Альварус приложил все усилия, чтобы доказать, что Мухаммед был предшественником антихриста , предшественником антихриста , опираясь на стратегии интерпретации Григория Великого , но используя их с специфически антиисламскими целями. [ 25 ] Сначала он прямо атаковал характер Мухаммеда так же, как и мусульман, изображая его аморальной и сексуально распущенной фигурой; он называл его бабником, источником вдохновения для всех прелюбодейных мужчин-мусульман, и считал рай Мухаммеда сверхъестественным борделем. [ 26 ] [ 27 ] Альбар также пытался оправдать отождествление себя с антихристом, опираясь на различные источники Нового и Ветхого Заветов . В книге Даниила он использовал отрывки, традиционно интерпретируемые как ссылки на антихриста, но заменял Мухаммеда там, где это было необходимо, чтобы сделать его антагонистом христиан: Даниил говорит об одиннадцатом роге, возникшем в результате распада «четвертого зверя» (традиционно Рима), который Албар перетолковал Это означает, что Мухаммед, предшественник антихриста, возник после распада Рима, чтобы сокрушить христианские королевства. Затем он связал левиафана и чудовище из Иова 40 и 42 , истолкованных Григорием как прообразы антихриста, с Мухаммедом; он использовал этих зверей как символы мусульманско-христианского антагонизма, особенно в контексте гонений 850-х годов. [ 28 ]
Другие работы
[ редактировать ]Альварус также написал следующие работы:
- Начинается Исповедь Альваруса - «Исповедь Альваруса» (PL, CXXI, 397-412).
- Incipit Liber Epistolarum Alvari – сборник писем (PL, CXXI, 411-514)
- Indiculus Luminosus - моральный трактат (PL, CXXI, 513-556) - означает «Маленькое письмо высокого красноречия». В этом письме Альваро жалуется, что талантливая христианская мосарабская молодежь исламской Испании больше не может даже написать приличное письмо на латыни, но они могут делать это на классическом арабском языке лучше, чем сами арабы.
- Incipiunt Versus - сборник стихов (PL, CXXI, 555-566)
- Vita Vel Passio D. Eulogii – житие святого Евлогия Кордовского (PL, CXV, 705-724)
Примечания
[ редактировать ]- ^ Толан, Сарацины , 90.
- ^ Вольф, Христианские мученики в мусульманской Испании , 24.
- ^ Вольф, Христианские мученики в мусульманской Испании , 64.
- ^ Вольф, Христианские мученики в мусульманской Испании, 51–53.
- ^ Куп, Мученики Кордовы , 37-38.
- ^ Альварус, Vita Eulogii , пер. Карлтон М. Сейдж в книге Пола Альбара из Кордовы: исследования его жизни и сочинений , 211.
- ^ Альварус, Vita Eulogii , 193.
- ^ Вольф, Христианские мученики в мусульманской Испании , 53.
- ^ Мудрец, Пол Альбар из Кордовы , 215.
- ^ Вольф, Христианские мученики в мусульманской Испании , 45.
- ^ Куп, Мученики Кордовы , 9.
- ^ Куп, Мученики Кордовы , 38.
- ^ Куп, Мученики Кордовы , 61.
- ^ Куп, Мученики Кордовы , 38-39.
- ^ Вольф, Христианские мученики в мусульманской Испании , 70.
- ^ Толан, Сарацины , 89.
- ^ Толан, Сарацины , 78.
- ^ Куп, Мученики Кордовы , 65.
- ^ Толан, Сарацины , 88–89.
- ^ Куп, Мученики Кордовы , 50.
- ^ Альварус, Павел (854). Светящийся индикатор .
- ^ Альварус, Indiculus Luminosus , пер. и цитируется в Coope, Martyrs of Cordoba , 49–50.
- ^ Куп, Мученики Кордовы , 50.
- ^ Куп, Мученики Кордовы , 51.
- ^ Толан, Сарацины , 90.
- ^ Куп, Мученики Кордовы , 47-48.
- ^ Вольф, Христианские мученики в мусульманской Испании , 92.
- ^ Вольф, Христианские мученики в мусульманской Испании, 91-92.
Ссылки
[ редактировать ]- Альварус, Паулюс. Вита Евлогий . Перевод Карлтона М. Сейджа в книге Пола Альбара из Кордовы: исследования его жизни и сочинений . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Католического университета Америки, 1943.
- Куп, Джессика А. Мученики Кордовы . Линкольн: Университет Небраски Press, 1995.
- Сейдж, Карлтон М. Пол Альбар из Кордовы: исследования его жизни и сочинений . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Католического университета Америки, 1943.
- Толан, Джон В. Сарацины . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета, 2002.
- Вольф, Кеннет Бакстер. Христианские мученики в мусульманской Испании . Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1988.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Патрология Латина ( http://pld.chadwyck.co.uk/ ). Те, у кого есть доступ к онлайн-версии Patrologia Latina, могут найти латинские издания вышеупомянутых работ здесь. Английские переводы этих работ см. в книге Sage, Carleton M. Paul Albar of Cordoba: Study on his life and Writes. Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Католического университета Америки, 1943.
- http://www.mercaba.org/SANTORAL/Vida/11/11-07_s_Alvaro_de_cordoba.htm (испанский)
- Реглсворт, Дж. (2003). «Паулюс Альбарус» . Новая католическая энциклопедия . Том. 11: По – Ред (2-е изд.). Детройт: Томсон Гейл . стр. 43–44.
- Реглсворт, Джон (2010). «Паулюс Альбарус» . Оксфордский словарь средневековья . Издательство Оксфордского университета . Проверено 1 октября 2023 г.
- Английский перевод Indiculus Luminosus Айменна Джавада Аль-Тамими ( https://www.aymennjawad.org/25424/mozarabic-writings-the-indiculus-luminosus-by )