Уильям Радде
Уильям Радде | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Вильгельм Радде 27 сентября 1800 г. |
Умер | 19 мая 1884 г. | ( 83 года
Национальность | немецко-американский |
Другие имена | Вильгельм Радде |
Занятие | Издатель |
Годы активности | 1837-1882 |
Уильям Радд (27 сентября 1800 – 19 мая 1884) был книготорговцем и издателем в Нью-Йорке с 1837 по 1884 год. [ 1 ] Он опубликовал множество книг по гомеопатической медицине . Он был одним из основателей больницы Ганемана. [ 2 ] в Нью-Йорке в 1869 году. [ 3 ]
Его карьера также включала освоение земель в Бруклине и Квинсе, Нью-Йорк; улучшение земель в округе Поттер, штат Пенсильвания, для немецких иммигрантов; развитие железных дорог; и политическая служба в качестве олдермена города Нью-Йорка. Он был связан со многими компаниями и ассоциациями.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Радде получил образование в гимназии Вердера в Берлине, где выучил латынь у Карла Готтлоба Цумпта , греческий язык у Филиппа Карла Буттмана , санскрит у Франца Боппа , математику у Кристиана Готлиба Циммермана, [ 4 ] и теология и филология от Августа Фердинанда Риббека ; Впоследствии он был учеником печатника у Юлиуса Старке, печатника Берлинского университета . [ 3 ]
В 1824 году Радде начал работать над санскритскими книгами для типографии Dondey, Dupré & Son в Париже. Он был в Париже во время революции 1830 года . В 1831 году он переехал в Лондон и получил поддержку от лорда Брума , одного из основателей « Эдинбургского обозрения» , чтобы начать составление и публикацию. [ 3 ]
Присоединение к Wesselhoeft в Америке
[ редактировать ]В то время как Радде, казалось, имел хорошие возможности в Лондоне, Западная Европа была в центре восстаний и собраний против аристократического правления в пользу конституций и демократии. Радде можно считать Драйсигером , поскольку он иммигрировал в Америку во время всплеска немецко-американской иммиграции в 1830-х годах.
В 1830-х и 1840-х годах Радде вместе с Иоганном Георгом Вессельхофтом помогал печатать и распространять немецкоязычную газету Alte und Neue Welt ( «Старый и Новый Свет ») для помощи немецким иммигрантам. [ 5 ] В 1833 году Радде покинул Лондон, чтобы присоединиться к Иоганну Георгу Вессельхофту (1804–1859) в Филадельфии, чтобы вскоре расширить информационную службу Вессельхофта для иммигрантов в Нью-Йорке и распространять немецкоязычную газету Alte und Neue Welt ( «Старый и Новый Свет »). [ 6 ] впервые опубликовано в 1834 году. Вессельхофт обучался печатнику у своих дядей Иоганна Карла Вессельхофта и Фридриха Фроммана в Йене ; он иммигрировал в Америку в 1832 году вместе со своим братом Карлом Фридрихом Вессельхофтом; он посетил своего кузена Уильяма Вессельхофта в Бате, штат Пенсильвания, где Уильям основал гомеопатическую медицинскую школу; [ 7 ] В 1833 году Дж. Вессельхофт поселился в Филадельфии, чтобы основать разведывательную службу для немецких иммигрантов. [ 8 ]
...создание сети трудовой информации, начавшееся в начале 1830-х годов, помогло ремесленникам найти работу. Основными агентами в этой сети были различные немецкие общества помощи в Филадельфии, Нью-Йорке и Балтиморе, а также немецкоязычные газеты, такие как базирующаяся в Филадельфии Die Alte und Neue Welt ( «Старый и Новый Свет »). Как только корабли с иммигрантами приземлялись, агенты одного или нескольких городских немецких обществ помощи обычно поднимались на борт, чтобы консультировать вновь прибывших... Как и благотворительные общества, немецкоязычные газеты также помогали столярам найти работу. Дж. Вессельхофт, владелец общенационального издания Die Alte und Neue Welt ( «Старый и Новый Свет »), использовал свою газету для поддержки «информационной сети», созданной им в начале 1830-х годов. В центре бизнеса Вессельхофта находилось его « Адресно-справочное бюро » (адресно-справочное бюро) на Перл-стрит, 471 в Нью-Йорке. В дополнение к нью-йоркскому офису он основал «Бюро комиссий» на площади Луи-Филиппа в Гавре, Франция. За определенную плату континентальный офис предоставлял немцам, эмигрировавшим из французских портов, информацию и советы по упрощению их пересечения границы и переезда, а также предлагал такие услуги, как пересылка писем и адресов. Когда агентство в Нью-Йорке получало конкретные требования к ремесленнику, оно предоставляло этому человеку «дополнительную информацию, с помощью которой ручные мастера и поденщики [могли] в большинстве случаев получить работу». Самым удивительным аспектом деятельности Вессельхофта является то, что она носила общенациональный характер и, по-видимому, собирала информацию о вакансиях в каждом городе, в котором у его газеты был агент. В его газетах также публиковались списки доступных вакансий. В одном из документов, опубликованном немецкой разведкой Вессельхофта в Нью-Йорке в июне 1836 года, был сделан вывод: «Будут приложены все возможные усилия, чтобы найти работу для рабочих других профессий и ремесел в течение восьми дней или меньше». [ 9 ]
Книготорговля и издательское дело
[ редактировать ]Изучаем американский рынок
[ редактировать ]К 1835 году Радде поселился в Нью-Йорке по адресу Гринвич, 498 в качестве «агента Вессельхофта и импортера немецких книг». [ 10 ] Он женился на Кристине Хоффманн. [ 11 ] в сентябре 1835 г.; [ 3 ] его первый сын, Уильям-младший, родился в октябре 1836 года, в том же году, когда Радде был «агентом Вессельхофта, импортером французских и немецких книг» и обеспечивал немецкую разведку в Перл-стрит, 471. [ 12 ] В 1837 году Радде был «импортером немецких, французских и испанских книг оптом и в розницу, 471 Pearl». [ 13 ] К 1839 году Радде основал свой бизнес на Бродвее, 322, напротив больницы Нью-Йорка .
В 1835 году Иоганн Георг Вессельхофт продал «Гомеопат, или домашний врач » книгу Константина Геринга через три своих книжных магазина в Филадельфии, Балтиморе и Нью-Йорке. [ 14 ]
Радде зарабатывал на жизнь, помогая иммигрантам, продавая газету Вессельхофта и импортируя книги. Более рискованными были его усилия по развитию издательского бизнеса; его первые усилия не увенчались успехом. Он написал:
Вдохновленный хорошими друзьями, я Гете «Фауста» напечатал в типографии «Штаатс-Цайтунг» и вместе с ним начал издание избранного из лучших немецких классиков. Мне была обещана активная поддержка и обещаны золотые горы. Тем, кто делал крупные предзаказы, я гарантировал скидку 40–50 процентов. Однако большинство немцев [американцев немецкого происхождения] в то время безжалостно считали Фауста не настоящим классиком. Та же участь постигла избранные произведения других писателей-классиков, таких как Шиллер, Жан Поль, Кёрнер, Новалис, Уланд, Хельти, Гауф, Шпиндлер, Э.Т.А. Гофман и т. д. Цена продажи всей этой антологии в 24 выпусках составила шесть долларов. в то время как эти изданные мною произведения нельзя было ввезти за двенадцать долларов. Несмотря ни на что, продать мне удалось практически ничего, более того, даже заказанные ранее экземпляры вернулись, и мне пришлось продать почти весь тираж как макулатуру. Немецкая [немецко-американская] пресса высмеивала эти непродаваемые книги как поддельную классику; следует предлагать немцам Америки подлинную классику, старые Volksbücher и сказки про грабителей, они бы лучше продавались. Эта шутка распространилась со скоростью лесного пожара, и одним из первых ее затронул Иоганн Хоффманн, книжник из Ридинга. Он написал мне: «Мне срочно нужны следующие подлинные классические произведения за наличные: 100 Schinderhannes [знаменитый преступник, народный герой], 100 Heilige Genovefa [Святая Женевьева], 100 Bayrische Hiesel [баварские браконьеры или разбойники с больших дорог], 100 Eulenspiegel . Более крупные заказы. последует». Он сдержал свое слово, и с тех пор я продал ему и другим многие тысячи книжек .
Письмо Вильяма Радде Фридриху Каппу, 19 февраля 1877 г. [ 15 ]
Издание «Фауста» Гете 1837 года было первым американским изданием «Фауста», опубликованным издательством «Verlags-Handlung, 471 Pearl Street, New York». [ 16 ] Verlags-Aktung был недолговечным партнерством между Радде и Георгом Генрихом Паульсеном. [ 17 ] Финансовая паника 1837 года могла нанести ущерб продажам. Газета New York Morning Herald высоко оценила его красоту:
Новое издание «Фауста». Знатоки немецкой литературы имеют большое удовольствие увидеть прекрасное и совершенное издание «Фауста» Гете, только что опубликованное г-ном Радде, дом 471 по Перл-стрит. Оно напечатано элегантно — настолько элегантно, что возникает почти соблазн выучить язык, чтобы получить удовольствие от прочтения великой философской трагедии в оригинале. [ 18 ]
В 1837 году Радде использовал публичные списки имен и адресов агентов немецких американских газет, чтобы разослать подборки своих книг «на одобрение» газетным агентам по всем Соединенным Штатам с уплатой почтовых расходов. Газета New Yorker Staats Zeitung напечатала жалобу на «аристократическую наглость» Радде, отметив, что ее агенты будут возвращать нераспечатанными любые неоплаченные поставки в будущем. Одной из книг, которые он в то время импортировал и распространял, было руководство по сексуальной гигиене А. Ф. Краузе. [ 19 ] Публикация, вероятно, принесла Радде больше пользы, чем вреда.
К 1841 году Радде приспособил свой бизнес к требованиям рынка. Museum der Deutschen Klassiker ( Музей немецкой классики ) стал книгой в переплете, напечатанной Генрихом Людвигом, опубликованной Радде и широко распространенной. [ 20 ] Также существуют две другие ранние публикации Радде для немецко-американского рынка: Die Glocke ( «Колокол ») Фридриха Шиллера , [ 21 ] и Разбойники: приключения двух друзей в замке в » Э.Т.А. Богемии « Хоффмана . [ 22 ]
Ни один из других агентов Вессельхофта не пытался зарабатывать на жизнь продажей только книг и газет; В Америке большинство книг и газет продавалось как любой другой товар в универсальных магазинах, предлагающих скобяные изделия, игрушки, канцелярские товары, бакалею, товары и корма. [ 23 ] В Германии и Франции Радде работал над научными книгами для богатых клиентов и университетов. В Америке он научился продавать недорогие популярные книги через книжных разносчиков, через местные магазины и напрямую в начальные и средние школы (учебники), хотя в его англоязычной рекламе упор делался на импортные книги и его собственные публикации. На Вессельхофта сильно повлиял Генрих Чокке , который напечатал дешевые американские прогрессивные учебники для немецко-американских школ; в 1839 году он опубликовал учебник немецкого языка для начальных классов, модифицированный для американских студентов. [ 24 ] В 1837 году Генрих Людвиг в Нью-Йорке опубликовал немецкий букварь ; [ 25 ] Позже он издаст и другие недорогие школьные учебники. [ 26 ] Радде и Людвиг на протяжении многих лет работали вместе в качестве издателя и печатника, но лишь немногие из их дешевых брошюр сохранились. [ 27 ] В англоязычных газетах и периодических изданиях Радде рекламировал свои более дорогие книги.
Печатник Генрих Людвиг (Генри Людвиг) (?-1872) был пфальцским американцем немецкого происхождения из округа Колумбия, штат Нью-Йорк . Он начал розничный книжный бизнес в Нью-Йорке, продавая немецкие школьные учебники и гимны, напечатанные в Филадельфии; в 1834 основал собственную типографию и издавал газету Allgemeine Zeitung ( «Общая газета» ) (1835—1840?); в 1840-х годах он печатал и импортировал немецкие книги; с 1852 по 1872 год он публиковал и редактировал Der Lutherische Herold ( «Лютеранский вестник ») для Лютеранского министерства штата Нью-Йорк. [ 28 ] Людвиг и Радде, немецкие лютеранские печатники примерно одного возраста, сотрудничали на протяжении многих лет. Радде был энергичным предпринимателем и филантропом , который не открывал собственную типографию в Америке, а пользовался услугами квалифицированных местных типографов. Генри Людвиг печатал «Североамериканский журнал гомеопатии» с 1856 по 1870 год, первоначально как «Принтер для книг и работ, Веси-стрит, 45», позже как «Принтер для книг и работ и стереотип, №№ 39 и 41 по Центральной улице». [ 29 ] Гимнал, напечатанный Людвигом в 1834 году, был стереотипен Генри В. Рисом. [ 30 ] К 1854 году издание Людвига «должно было быть у всех основных книготорговцев на всей территории Соединенных Штатов». [ 31 ]
Гомеопатические книги и лекарства
[ редактировать ]
«Гомеопатические книги и Materia Medica были наиболее прибыльными специальностями, впервые разработанными и культивируемыми Вессельхёфтом и его сотрудниками... На протяжении большей части девятнадцатого века на этом рынке доминировали немецко-американские фирмы». [ 32 ] Радде доминировал на рынке гомеопатических препаратов в Соединенных Штатах с 1840 года, когда он приобрел запасы лекарств Вессельхофта, а также стал агентом Центральной гомеопатической аптеки Лейпцига в США до 1869 года, когда он продал свои гомеопатические интересы Берике и Тафелю из Филадельфии. . [ 33 ]
В 1830-х годах появились некоторые свидетельства того, что гомеопатическое лечение имело более низкий уровень смертности, чем основная медицинская практика того времени. [ 34 ] Кровопускание и «очищение» (вызванная рвота ) были основной медицинской практикой при таких заболеваниях, как холера и желтая лихорадка . не было ни антибиотиков , ни вакцин При жизни Радде . «Аллопатическая медицина» [ 35 ] использовался для обозначения основной медицинской практики того времени, и между аллопатами и гомеопатами велись жаркие споры. Радде поддерживала гомеопатию, особенно гомеопатические исследования, как и семья Вессельхофт. [ 36 ] и Уильям Каллен Брайант , президент Нью-Йоркского гомеопатического общества в 1842 году. [ 37 ]
Некоторые гомеопатические книги, изданные Радде
- Новое руководство Яра по гомеопатической практике (том 1, 1841 г.) [ 38 ] (Том 2, 1842 г.), [ 39 ] Готлиб Генрих Георг год . 2-е американское издание из третьего парижского издания.
- Популярный взгляд на гомеопатию (1842 г.), [ 40 ] Томас Рупель Эверест (брат Джорджа Эвереста )
- Новая гомеопатическая фармакопея и дозировка (1842 г.), [ 41 ] Готлиб Генрих Георг год
- Гомеопатическая домашняя медицина (1842 г.), [ 42 ] Джозеф Лори
- Гидриатика, или Руководство по водному лечению , 3-е издание (1843 г.), [ 43 ] Фрэнсис Гретер
- Энхиридион Медикум: Медицинская практика , 2-е издание (1844 г.), [ 44 ] Кристоф Вильгельм Хуфеланд
- Краткий элементарный трактат о гомеопатии (1845 г.), [ 45 ] Готлиб Генрих Георг год
- Хронические болезни: их специфика и гомеопатическое лечение , Том 5, Противопсорические средства (1846), [ 46 ] Самуэль Ганеман , перевод Чарльза Юлиуса Гемпеля
- Новое руководство Яра (1848 г.), тома 1–2, переведено и отредактировано Чарльзом Юлиусом Хемпелем. [ 47 ] [ 48 ]
- Новая гомеопатическая фармакопея и дозировка (1850 г.), Чарльз Юлиус Хемпель, Бюхнер , Грюнер и Яр [ 49 ]
- Новое руководство Яра (1853 г.), том 3, или Полный реперториум гомеопатической Materia Medica , переведенный и отредактированный Чарльзом Юлиусом Хемпелем. [ 50 ]
- Гидриатическое лечение скарлатины в ее различных формах (1857 г.), Чарльз Мунде [ 51 ] [ 52 ]
Радде также опубликовал «Североамериканский журнал гомеопатии» , тома 1–17, с 1851 по 1869 год. [ 53 ]
Другие публикации
[ редактировать ]Радде опубликовал книгу «Новый американский юрист в Соединенных Штатах Америки с 1850-х по 1880-е годы», в которой иммигрантам были предоставлены «актуальные правила каждого штата в отношении завещаний, залогов, контрактов и аналогичных практических вопросов, сопровождаемые образцами юридических форм. " [ 54 ] В 1870 году он опубликовал карманное руководство для полиглотов, содержащее английские, немецкие, французские, итальянские, испанские и португальские слова и фразы для «Студентов, бизнесменов и путешественников». [ 55 ]
Земельное освоение
[ редактировать ]Начиная с конца 1840-х годов Радде развивал общины в Бруклине . [ 56 ] [ 57 ] [ 58 ] Квинс , [ 59 ] округ Поттер, штат Пенсильвания , [ 60 ] [ 61 ] и, возможно, Теннесси. [ 62 ]
Компании и ассоциации
[ редактировать ]Немецкое общество города Нью-Йорка
[ редактировать ]Радде был членом Немецкого общества города Нью-Йорка с 1839 по 1883 год. [ 63 ] в период, когда Немецкое общество и другие общества иммигрантов пытались помочь притоку иммигрантов из многих стран. С 1826 по 1832 год Общество находилось практически без средств и умирало. В 1833 году они опубликовали первый печатный путеводитель для иммигрантов. В 1834 году Общество отметило, что «рекомендуется учредить Немецкую библиотеку и Научное общество при Немецком обществе, чтобы привлечь к последнему новых членов» и «решило учредить агентство в интересах немецких эмигрантов». ." В 1837 году они добавили двух врачей в свой совет директоров . В 1838 году Джон Джейкоб Астор , президент Общества с 1837 по 1841 год, пожертвовал Обществу 5000 долларов. [ 64 ] В последующие годы Общество очень активно помогало иммигрантам, прибывающим в порты Нью-Йорка.
Радде не стал признанным членом Общества до 1839 года. Его принятие было быстрым: напротив, в 1838 году «г-н Чарльз М. Буркхальтер, который принадлежал к Обществу в течение 45 лет и является его старейшим членом, был принят к членству». [ 65 ]
В 1841 году Георг Генрих Паульсен — партнер Радде в публикации издания 1837 года « Фауста » Гете , а также соратник Радде в нью-йоркском информационном агентстве Вессельхофта — был назначен первым платным агентом Общества по оказанию помощи иммигрантам. [ 66 ] На этой должности он служил до 1845 года. [ 67 ]
Правительство
[ редактировать ]В 1871 году Радде входил в состав Комитета семидесяти, призванного противостоять мошенничеству со стороны государственных чиновников Нью-Йорка. [ 68 ] а позже он был членом совета олдерменов. [ 3 ]
Известные соратники
[ редактировать ]Уильям Радд отправил телеграмму Аврааму Линкольну в пятницу, 16 января 1863 года. [ 69 ]
В 1878 году Уильям Каллен Брайант написал Радде рекомендательное письмо Резерфорду Б. Хейсу . [ 70 ]
Семья
[ редактировать ]Имена родителей, братьев и сестер Радде неизвестны, как и имя опекуна, который его воспитал. Он женился на Кристине Хоффманн (около 1818–1880) в Нью-Йорке в 1835 году; в 1860 году они отпраздновали 25-летие свадьбы. [ 71 ] У них было шестеро детей: Уильям младший (1836–1862), Эмилия/Эмили (около 1841–1896), Франциска/Фанни (около 1843–1921), Чарльз Х.С. (около 1845–1866), Луи Э.Г. (около 1850–1893). ) и Филиппина (около 1852–1906 гг.). Эмили вышла замуж за Теодора Гастона Глаубенскли в Нью-Йорке в 1862 году. Луи женился на Мари Кауфманн в Нью-Йорке в 1884 году. Филиппина вышла замуж за Альфреда Л. Голша в Нью-Йорке в 1869 году. Внуками Радде были Филиппина Голш (около 1875–1924) и Альфред Л. Гольш (1870–1953). Большая часть семьи похоронена на лютеранском кладбище всех вероисповеданий в Мидл-Виллидж, Квинс.
Сноски
[ редактировать ]- ^ Cazden 1984 , фронтиспис.
- ^ Уолш 1919 .
- ^ Jump up to: а б с д и Лион 1884 г.
- ^ (на немецком языке) Немецкая биография: Циммерманн, Кристиан Готлиб . 1900.
- ^ Казден 1984 , с. 84.
- ^ Старый и Новый Свет , OCLC 13922253
- ^ Иллюстрация: «История города Бат» . Район Бат, штат Пенсильвания . Проверено 26 ноября 2018 г.
- ^ Cazden 1984 , стр. 83–84.
- ^ Венейбл, Чарльз Л. «Германские мастера и дизайн мебели в Филадельфии, 1820–1850» . Проверено 26 ноября 2018 г.
- ^ Американский альманах Лонгворта, Нью-Йоркский реестр и городской справочник . 1835–36. п. 541.
- ^ Кристина Хоффманн родилась в Бадене примерно в 1818 году по переписи 1880 года.
- ^ Справочник Лонгворта . 1836–37. п. 540.
- ^ Нью-Йорк, как он есть . 1837. с. 25.
- ^ Геринг, Константин (1835). Гомеопат, или домашний врач . Аллентаун, Пенсильвания: Магазин академической книги.
- ^ Казден 1984 , с. 298.
- ^ Гете, Иоганн Вольфганг фон (1837). Кулак. Трагедия Гете [Фауст. Трагедия Гете] . Нью-Йорк: Издательский сюжет.
- ^ Cazden 1984 , стр. 296–298.
- ^ Утренний вестник . (Нью-Йорк [Нью-Йорк]), 30 января 1838 г. Хроника Америки: Исторические американские газеты. Либ. Конгресса. < http://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn83030312/1838-01-30/ed-1/seq-4/ >
- ^ Казден 1984 , с. 103.
- ^ немецкой классики Музей . Нью-Йорк: Вильгельм Радде. 1841.
- ^ Шиллер, Фридрих (1839). Колокол . Нью-Йорк: Уильям Радд.
- ^ Хоффманн, Эрнст Теодор Амадей (1840). : приключения двух друзей в замке в Богемии Грабители . Нью-Йорк: Уильям Радд.
- ^ Казден 1984 , с. 85.
- ^ Фридрих Филипп Вильмсен (1839 г.). Друг немецких детей . Филадельфия, ИГ Вессельхофт. Кэзден, с. 275
- ^ Букварь и упражнения на чтение и мышление для детей (Азбука и упражнения на чтение и мышление для детей) . Нью-Йорк: Генрих Людвиг. 1837.
- ^ Казден 1984 , с. 289, сноска 92.
- ^ Скотт, Гаррет (8 февраля 2013 г.). «Когда ваши пальцы перестанут покалывать, сделайте двойное нажатие, двойное нажатие» . Проверено 30 ноября 2018 г.
- ^ Казден 1984 , с. 102.
- ^ Североамериканский журнал гомеопатии , Нью-Йорк: Уильям Радд, 1851, стр. 71 v.
- ^ Сборник гимнов и литургии для евангелическо-лютеранских церквей; к которым добавляются молитвы за семьи и отдельных людей . Нью-Йорк: Евангелическо-лютеранское министерство штата Нью-Йорк. 1834.
- ^ Смит, Генри Иммануэль (1852). Библейский характер лютеранской доктрины Вечери Господней . Нью-Йорк: Генри Людвиг.
- ^ Казден 1984 , с. 86.
- ^ Cazden 1984 , стр. 104, 109.
- ^ Вессельхофт, Конрад (1885). Лекция по гомеопатии перед членами Бойлстонского медицинского общества (Гарвардской медицинской школы) . Бостон: Отис Клэпп и сын . Стр. 19-21.
- ^ «Словарь терминов, посвященных раку, NCI» . Национальный институт рака . Национальный институт рака при Национальных институтах здравоохранения . Проверено 6 декабря 2018 г.
- ^ Дэвидсон, Джонатан RT (декабрь 2015 г.). «Вессельхофты: медицинская династия от эпохи Гете до эпохи ядерной медицины» . ResearchGate / Журнал медицинской биографии 25 (4) . Королевское медицинское общество (Великобритания), SAGE Publications . Проверено 6 декабря 2018 г.
- ^ Брайант, Уильям Каллен (январь 1842 г.). «Популярные соображения по гомеопатии» . Эксперт-гомеопат . 3 (1): 1–12 . Проверено 6 декабря 2018 г.
- ^ год, Готлиб Генрих Георг (1841). Халл, Амос Джеральд (ред.). Новое руководство Яра по гомеопатической практике, Том 1 (2-е изд.). Нью-Йорк: Уильям Радд . Проверено 27 ноября 2018 г.
- ^ год, Готлиб Генрих Георг (1842). Халл, Амос Джеральд (ред.). Новое руководство Яра по гомеопатической практике, Том 2 (2-е изд.). Нью-Йорк: Уильям Радд . Проверено 27 ноября 2018 г.
- ^ Эверест, Томас Рупель (1842 г.). Халл, Амос Джеральд (ред.). Популярный взгляд на гомеопатию . Нью-Йорк: Уильям Радд . Проверено 27 ноября 2018 г.
- ^ Яр, Готлиб Генрих Георг (1842). Кухня, Джеймс (ред.). Новая гомеопатическая фармакопея и дозировка, или Приготовление гомеопатических лекарств и введение доз . Нью-Йорк: Уильям Радд . Проверено 27 ноября 2018 г.
- ^ Лори, Джозеф (1843). Халл, Амос Джеральд (ред.). Гомеопатическая отечественная медицина . Нью-Йорк: Уильям Радд . Проверено 27 ноября 2018 г.
- ^ Гретер, Фрэнсис (1843). Гидриатика, или Руководство по водному лечению: особенно, как это практиковал Винсент Присниц в Грефенберге (3-е изд.). Нью-Йорк: Уильям Радд . Проверено 27 ноября 2018 г.
- ^ Хуфеланд, Кристоф Вильгельм (1844). Нельсон, Роберт (ред.). Энхиридион Медикум: Медицинская практика. Результат пятидесятилетнего опыта . Перевод Бруххаузена, Каспара (2-е изд.). Нью-Йорк: Уильям Радд . Проверено 27 ноября 2018 г.
- ^ Яр, ПГ (1845). Краткий элементарный трактат по гомеопатии и т. д . Перевод Баярда, Эдвард. Нью-Йорк: Уильям Радд . Проверено 12 декабря 2018 г.
- ^ Ганеман, Самуэль (1846). Хронические болезни: их специфика и гомеопатическое лечение, Том 5. Противопсорические средства . Перевод Хемпеля, Чарльза Юлиуса. Нью-Йорк: Уильям Радд . Проверено 27 ноября 2018 г.
- ^ Яр, ПГ (1848). Хемпель, Чарльз Юлиус (ред.). Новое руководство Яра, Том 1 . Перевод Хемпеля, Чарльза Джилиуса. Нью-Йорк: Уильям Радд . Проверено 12 декабря 2018 г.
- ^ Яр, ПГ (1848). Хемпель, Чарльз Юлиус (ред.). Новое руководство Яра, Том 2 . Перевод Хемпеля, Чарльза Юлиуса. Нью-Йорк: Уильям Радд . Проверено 12 декабря 2018 г.
- ^ Хемпель, Чарльз Юлиус; Бюхнер, Джозеф Бенедикт; Грюнер, Карл Эрнст; год, Готлиб Генрих Георг (1850). Новая гомеопатическая фармакопея и дозировка . Нью-Йорк: Уильям Радд . Проверено 12 декабря 2018 г.
- ^ Яр, ПГ (1853 г.). Хемпель, Чарльз Юлиус (ред.). Новое руководство Яра, том 3 . Перевод Хемпеля, Чарльза Юлиуса. Нью-Йорк: Уильям Радд . Проверено 12 декабря 2018 г.
- ^ «Гидриатическое лечение скарлатины в различных ее формах» . В Радде. 1857.
- ^ «Гидриатическое лечение скарлатины в разных ее формах: или как спасти через А» . В Радде. 1857.
- ^ Североамериканский журнал гомеопатии , Нью-Йорк: Уильям Радд, 1851, стр. 71 v.
- ^ Казден 1984 , с. 360.
- ^ Штраус, Дж. (1870). Ты будешь говорить по-английски? Немецкий? Французский? Итальянский? Испанский? и португальский? Карманное пособие «Полиглот» для студентов, деловых людей и путешественников. Библиотека Конгресса. Нью-Йорк, В. Радде.
- ^ Цифровые коллекции, Нью-Йоркская публичная библиотека. «(картографический) Лист 4: Карта, охватывающая Оушен-Хилл, Бросвей-Джанкшен, Бушвик и Риджвуд, (1869 г.)» . Публичная библиотека Нью-Йорка, Фонд Астора, Леннокса и Тилдена . Проверено 24 ноября 2018 г.
- ^ Детективы Браунстоуна (2017). «Оушен-Хилл против Оушен-Хилл» .
- ^ Цифровые коллекции, Нью-Йоркская публичная библиотека. «(картографическая) Карта «Хантерской летучей фермы» в 9-м округе города Бруклина (1850 г.)» . Публичная библиотека Нью-Йорка, Фонд Астора, Леннокса и Тилдена . Проверено 24 ноября 2018 г.
- ^ Цифровые коллекции, Нью-Йоркская публичная библиотека. «(картографическая) Карта Лонг-Айленд-Сити, округ Квинс, штат Нью-Йорк, с указанием сельскохозяйственных линий, уменьшенная с новой карты города Комиссара (1874 г.)» . Публичная библиотека Нью-Йорка, Фонд Астора, Леннокса и Тилдена . Проверено 24 ноября 2018 г.
- ^ Полный отчет о фермах, заложенных Пенсильванской фермерско-земельной ассоциацией в округе Поттер, штат Пенсильвания... а также о участках под застройку в ее центре для основания города Германия... , Офис Ассоциации , 1855 г.
- ^ Карта части города Германии и земель, принадлежащих Пенсильванской земельной и фермерской ассоциации. Согласно исследованиям, проведенным Густавом Р. Винклером, 1856 г. Государственный архив Пенсильвании, группа рукописей 11 СБОРНИК КАРТ 1681–1973 гг. (№ 924 в списке) (PDF)
- ^ «Прихоть старого издателя» (PDF) . Еженедельный отчет Бентона. 22 октября 1880 г. Проверено 24 ноября 2018 г.
- ^ Wikisource . . п. – через
- ^ Wikisource . . п. – через
- ^ Wikisource . . п. – через
- ^ Wikisource . . п. – через
- ^ Казден 1984 , с. 118.
- ^ Обращение к жителям штата Нью-Йорк: принято Исполнительным комитетом граждан и налогоплательщиков по финансовой реформе города и округа Нью-Йорк. , Нью-Йорк: Ассоциация «Свободная пресса», 1871 г.
- ^ Телеграмма с просьбой о подтверждении письма
- ^ Уильям Каллен Брайант (1975), Письма Уильяма Каллена Брайанта: 1872-1878 , издательство Fordham University Press, стр. 426
- ^ Североамериканский журнал гомеопатии, том 9, с. 352.
Ссылки
[ редактировать ]- Wikisource . – через
- Кэзден, Роберт Э. (1984). Социальная история немецкой книжной торговли в Америке до гражданской войны (Первое изд.). Колумбия, Южная Каролина: ISBN Camden House, Inc. 0-938100-09-2 .
- Лион, Роджер Х. (1884), «Уильям Радде» , New Amsterdam Gazette , 1 (12): 11–12.
- Уолш, Джеймс Дж. (1919). История медицины Нью-Йорка: три столетия медицинского прогресса . Нью-Йорк: Национальное Американское общество. стр. 774–775.