Первая битва при Ваце (1849 г.)
Первая битва при Ваце | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Часть Венгерской революции 1848 года. | |||||||
![]() Битва при Ваке | |||||||
| |||||||
Воюющие стороны | |||||||
![]() ![]() |
![]() | ||||||
Командиры и лидеры | |||||||
![]() |
![]() | ||||||
Сила | |||||||
11,592 36 пушек Не участвовал : Отдельные войска I корпуса: 2973 человека. 20 пушек |
8,250 26 пушек | ||||||
Жертвы и потери | |||||||
150 |
Всего : 422 60 мертвых 147 раненых 215 пропали без вести или взяты в плен 1 батарея [ 1 ] |
Битва при Ваце , состоявшаяся 10 апреля 1849 года, была одной из двух важных битв, произошедших в Ваце во время весенней кампании Венгерской войны за независимость между Австрийской империей и Венгерской революционной армией. Сражение стало отправной точкой второй фазы Весенней кампании, в ходе которой венгры планировали освободить крепость Комаром от австрийской осады и окружить австрийские войска, штаб-квартиры которых находились в венгерских столицах Буде и Пеште .
Венгры выиграли битву. Австрийский командующий генерал-майор Кристиан Гётц был смертельно ранен и скончался вскоре после боя. Его тело было похоронено венгерским командующим Артуром Гёргеем со всеми воинскими почестями в знак уважения.
Фон
[ редактировать ]В битве при Исасеге Венгерской революционной армии во главе с Артуром Гёргеем удалось заставить австрийскую императорскую армию Габсбургов во главе с фельдмаршалом Альфредом I, принцем Виндиш-Грецким, отступить к венгерским столицам Пешту и Буде. Это освободило венгерские территории между реками Тиса и Дунай. Имперские войска заняли перед Пештом прочную оборонительную линию. [ 2 ] Венгерское командование не предпринимало попыток штурмовать позицию, а окружило Пешт до Дуная и удерживало позиции до 9 апреля. Императорская армия отступила к столице. [ 3 ]
7 апреля был составлен новый план кампании. Согласно этому плану, венгерская армия должна была разделиться; Генерал Лайош Аулич со 2-м венгерским корпусом полковника Лайоша Асбота и дивизия остались перед Пештом, проводя демонстрацию, чтобы заставить имперцев поверить в то, что там находится вся венгерская армия. Это отвлекло их внимание от севера, где настоящая венгерская атака должна была начаться с продвижения I, III и VII корпусов на запад вдоль северного берега Дуная к Комарому, чтобы освободить его от имперской осады. [ 2 ] Дивизия Кмети из VII корпуса должна была прикрывать марш трех корпусов, а после того, как I и III корпуса заняли Вац, дивизия должна была охранять город, в то время как остальные войска вместе с двумя оставшимися дивизиями VII корпуса должны были наступать. до реки Гарам , затем направляйтесь на юг, чтобы снять северную часть австрийской осады крепости Комаром. [ 2 ] После этого им предстояло форсировать Дунай и снять осаду с южного участка. Если бы все это удалось завершить успешно, у империй было бы только два выбора: отступить из Средней Венгрии в сторону Вены или быть окруженными венграми в венгерских столицах. [ 2 ] Этот план был очень рискованным (как и первый план Весенней кампании), поскольку, если бы Виндиш-Гретц обнаружил, что перед Пештом остался только один венгерский корпус, он мог бы уничтожить силы Аулиха и тем самым легко перерезать пути сообщения. основной венгерской армии и даже оккупировал Дебрецен , резиденцию Венгерского революционного парламента и Комитета национальной обороны (временного правительства Венгрии), или же он мог окружить три корпуса, наступавшие на помощь Комарому. [ 4 ] Хотя президент Комитета национальной обороны (временного правительства Венгрии) Лайош Кошут отправился в венгерскую штаб-квартиру в Гёдёллё после битвы при Исасеге и хотел прямого нападения на Пешт, Гёргей наконец убедил его, что его и другие генералы план был лучше. [ 5 ] Чтобы закрепить успех венгерской армии, Комитет национальной обороны отправил из Дебрецена 100 вагонов с боеприпасами. [ 5 ]


После битвы при Исасеге фельдмаршал Виндиш-Грец приказал дивизии, расквартированной в Балассадьярмате для защиты долины Иполи , во главе с генерал-лейтенантом Георгом фон Рамбергом, двинуться в Вац, чтобы обезопасить излучину Дуная от венгерского нападения. Но в то же время он допустил ошибку, приказав генерал-лейтенанту Антону Чоричу , который фактически защищал Вац со своей дивизией, двинуться к Пешту. [ 2 ] Если бы две имперские дивизии защищали Вац во время нападения венгров, у них было бы больше шансов их отразить. 10 апреля, когда венгерская армия планировала атаковать Вац, Гёргей опасался нападения империи на его войска в районе перед Пештом. И действительно, Виндиш-Гретц приказал двинуть свои I и III корпуса в общее наступление, чтобы выяснить, находится ли главная венгерская армия перед Пештом или двинулась на север. Но 2-й венгерский корпус под командованием генерала Аулича вместе с 7-м корпусом и большей частью 1-го корпуса легко отразил атаку. [ 6 ] В то же время обманные маневры Аулиха и Асбота сумели привлечь внимание имперцев, которые не заметили марша III корпуса под предводительством Яноша Дамьянича. [ 7 ] В результате фельдмаршал не смог получить необходимую ему информацию. О неэффективности имперской разведки свидетельствует тот факт, что 12 и 14 апреля (через 4 дня после битвы при Ваце, когда основная венгерская армия уже отошла к Комарому и там остался только II корпус) Антон Чорич доложил, что Пешт находилась под угрозой нападения значительных венгерских сил. [ 6 ] Войска Аулиха и Асбота сделали свое дело, заставив имперцев поверить в то, что основная венгерская армия все еще настолько хорошо находится перед столицей, что ни Виндиш-Гретц до его увольнения, ни лейтенант-фельдмаршал Йосип Елачич (временный командующий до прибытия фельдцейгмейстера Людвига фон Вельден , который был назначен новым главнокомандующим), осмелился пойти на что угодно. [ 8 ] Напротив, венгерская разведка была превосходной: она узнала, что Виндиш-Гретц все еще находится под Пештом с тремя армейскими корпусами, ожидающими венгерского нападения, и что дивизия Рамберга, состоящая из бригад Гетца и Яблоновского, находится в Ваце, блокируя дорогу в долину Дуная. и до реки Ваг . [ 9 ]
Прелюдия
[ редактировать ]
Из-за участия VII корпуса и большей части I корпуса в стычках под Пештом венгерская армия, двигавшаяся к Вацу, состояла только из III корпуса и бригады I корпуса подполковника Яноша Бобича. Хотя Дамьянич задумал его как резерв в предстоящем сражении, остальная часть I корпуса осталась далеко позади. [ 10 ] прибытие в Вац только после окончания битвы. [ 6 ] По данным Ласло Пустазери (в 1984 г.), весь I венгерский корпус присоединился к наступлению III корпуса на Вац, но это маловероятно. [ 11 ] Военный историк Роберт Герман в своей статье 20 лет спустя (2004 г.) утверждает, что только бригада Бобича сопровождала III корпус в направлении Ваца. [ 12 ] Они начали движение на север в 16:00 9 апреля, за ними последовал VII корпус, который постепенно выделялся из числа венгерских войск, проводивших демонстрации . [ 7 ]
Утром 10 апреля, после того как его войска прибыли в Вац, генерал Дамьянич послал бригаду Бобича численностью 2973 человека и 20 пушек через Рад и Кошд, чтобы окружить имперские войска из Ваца. Но пехота Бобича заблудилась в тумане и двинулась в сторону Пенца (на восток, а не на запад), поэтому его войска в бою появиться не смогли. [ 13 ] Когда адъютант, посланный за подполковником Яношем Бобичем, нашел его, а его бригада наконец прибыла в Вац, битва уже закончилась. [ 10 ] В последний момент перед битвой имперский командующий Георг фон Рамберг заболел, поэтому командование принял на себя генерал-майор Кристиан Гётц. [ 13 ] Виндиш-Гретц посоветовал ему без боя отступить на запад, к реке Гарам (в Словакии Грон), если он столкнется с превосходящими силами. [ 7 ] Почувствовав, что венгерское нападение неизбежно, главнокомандующий также приказал ему быстро отправить своих больных солдат и армейский багаж в Эстергом . [ 10 ] Гётц получил приказ Виндиш-Гретца 10 апреля в 8 часов утра, но не был полностью согласен с приказом об отступлении за Гарам, написав ему в ответ, что остров Сентендре необходимо защитить, поскольку венгры могут использовать его для переправы справа. берег Дуная. В тот день он не ожидал венгерского нападения. [ 10 ]
Бойцы Гётца не воевали с середины февраля, будучи заняты передвижением туда и сюда по северной Венгрии, и в этом отношении закаленные в боях венгерские войска имели преимущество. [ 13 ]
Противоборствующие силы
[ редактировать ]Венгры :
- III. тело :
1. Кнезичская пехотная дивизия:
- Поцелуйная стрелковая бригада: 1. батальон 34. стрелкового полка, 3. батальон 34. стрелкового полка, 3. батальон 52. стрелкового полка;
- Пехотная бригада Кёкеньессы: 9-й батальон, 65-й батальон, 1/2 пехотной батареи, 1/2 егерского батальона, 1/2 саперного батальона с 1 военным мостоукладчиком;
- Пикетская колонна : 2-й гусарский полк (8 рот).
2. Пехотная дивизия Высоцкого:
- Циллихская пехотная бригада: 3-й батальон 60-го пехотного полка, 42-й батальон Польского легиона;
- Лейнингенская пехотная бригада: 3-й батальон 19-го пехотного полка, 3-й батальон;
- Кавалерийская бригада Кашоньи: 3-й гусарский полк (6 рот), 2 польские уланские роты;
- 3 шестифунтовые батареи, 1 двенадцатифунтовая батарея. [ 14 ]
Всего: 10 пехотных батальонов, 2 егерские роты, 16 кавалерийских рот, 2 саперные роты и 4 батареи.
Австрийцы :
Подразделение Рамберг:
- Пехотная бригада Гётца: 3-й батальон 63-го пехотного полка Бьянки , 1-й батальон 36-го пехотного полка Паломбини , 12-й батальон кайзеръегерей, 2 1/2 роты 3-го уланского полка эрцгерцога Карла Людвига , 1/2 кавалерии батарея, 1 1/2 ракетная батарея Конгрива, 1 двенадцатифунтовая пехотная батарея аккумулятор;
- Яблоновская пехотная бригада: 1. батальон 15-го пехотного полка Адольфа герцога Нассауского , 2-й батальон 15-го пехотного полка Адольфа герцога Нассауского , 3. батальон 15-го пехотного полка Адольфа герцога Нассауского , 4. (Ландвер) батальон 15-го пехотного полка Адольфа герцога Нассау , 2 роты 6-го Врбнского шеволежерского полка, 2 роты 1-го драгунского полка «Эрцгерцог Иоанн» , 1 рота 7-го Кресс -шево-легерского полка, 1 саперная рота, 1 шестифунтовая батарея, 1 1/2 ракета Конгрива батарея, 1 двенадцатифунтовая пехотная батарея;
Всего: 7 пехотных батальонов (7500 солдат), 7 1/2 кавалерийских рот (750 кавалеристов), 1 саперная рота, 4 батареи (27 пушек). [ 15 ]
Боевой
[ редактировать ]Дождливым 10 апреля Дамьянич расположил свои войска к югу от Ваца около 9 часов, после движения по дороге Пешт-Вац, потому что в то утро поля были непроходимы из-за влажной погоды. [ 16 ] Венгерский генерал расположил свои войска следующим образом: дивизия Высоцкого (с бригадой Циллиха в первой линии и бригадой Лейнингена во второй линии) была развернута вдоль дороги Дунакеси -Вац, имея на левом берегу Дунай, дивизия под командованием полковника Карой Кнезич (с бригадой «Кисс» в первой линии и бригадой «Кёкеньеси» во второй линии) сформировал правое крыло, а также железную дорогу, а кавалерийская дивизия под командованием генерала Йожефа Надьсандора оставалась третьей линией. Дамьянич развернул всю артиллерию своего III. корпуса на песчаных дюнах возле железной дороги. [ 17 ] В 9.30 командир австрийского авангарда подполковник Альтанн доложил Гётцу о приближении вражеских войск с юга, поэтому австрийский командующий вместе с генералом Феликсом Яблоновским, командиром своей второй бригады, выехал к австрийским аванпостам. [ 17 ] Дорога, которая вела в Вац с юга, пересекала каменный мост (также называемый мостом со статуями из-за статуй на них, изображающих 7 святых) через ручей Гомбас, а к востоку от города находился еще один мост для железной дороги Вац-Пешт. . Гётц расположил солдат 15-го пехотного полка бригады Яблоновского перед въездом в город следующим образом. У берега Дуная на холме Виселица (Akasztófadomb) разместился 3-й батальон, на холме Семи часовен (Hétkápolna domb) — 2-й батальон, а на железнодорожном мосту — 1-й батальон. [ 18 ] Он послал 12-й батальон кайзеръегеров охранять кладбища перед каменным мостом. [ 17 ]

Гётц разместил между Вацем и железнодорожным мостом 6-фунтовую, половину 12-фунтовой артиллерийской батареи и половину ракетной батареи. [ 18 ] 4-й батальон 15-го пехотного полка под командованием полковника Страсдила был расположен на холме Голгофа (Кальвариадомб), чтобы защитить Вац от возможного нападения с востока. [ 17 ] Остальные австрийские части (1-й батальон 63-го пехотного полка, 3-й батальон 36-го пехотного полка, 2 1/2 роты 2-го шеволежерского полка, рота 1-го драгунского полка, саперная рота, 6-фунтовая батарея, 12-фунтовая батарея, ракетная батарея) собирались в Ваце. [ 19 ]

В этот момент Гётц не знал о серьёзном нападении Венгрии, думая, что это была демонстрация численно превосходящих сил. [ 11 ] Бой начался с артиллерийской дуэли, продолжавшейся несколько часов. [ 11 ] Дамьянич развернул бригады Чилиха и Лейнингена на левом крыле, а бригады Киша и Кёкеньеси — на правом. Он ждал, пока Бобич завершит окружение царских войск, но тщетно. Тем временем Гётц понял, что столкнулся с численно превосходящей армией, и в 3 часа дня решил начать отступление из города. [ 11 ] Он приказал Яблоновскому выйти из города со своей бригадой и частью своей бригады (2-й, 3-й, 4-й батальоны XV пехотного полка, кавалерия и большая часть артиллерии). [ 18 ] на холм Цигань перед Верёче , но он хотел удерживать мост до тех пор, пока его войска не окажутся достаточно далеко от венгров, чтобы быть в безопасности. [ 16 ] Сам Гётц решил прикрыть отход своих войск 12-м батальоном кайзеръегеров и 3-м батальоном LXIII пехотного полка, а 1-м батальоном XV. За ними в качестве резерва остался пехотный полк. [ 20 ] Солдаты 12-го батальона заняли ряд зданий на южной оконечности Ваца, обращенный к ручью Гомбас и каменному мосту со статуями, а 3/LXIII батальон, организованный в ротные колонны, расположился за мостом. Гётц, который был среди последних, хотел защищать мост до тех пор, пока его последние части не отступят из Ваца. [ 20 ]

Не зная о том, что бригада Бобича заблудилась, около 15.00 Дамьянич все еще ждал от них сигнала (выстрела из пушки), показывающего, что они достигли горы Нашали за Вацем, чтобы начать атаку. Он послал свои войска на приближение на 1500 шагов от позиций противника, но приказа на атаку так и не отдал, ожидая выстрела орудия Бобича. [ 21 ] В то же время его войска, которые четыре часа ждали под проливным дождем, начали терять терпение, как и Дамьянич, который, наконец, приказал Польскому легиону Высоцкого атаковать мост, в то время как его артиллерия вела беспрерывный огонь. [ 22 ] Из-за отступления бригады Яблоновского австрийские пушки на некоторое время прекратили огонь, что заставило венгерских артиллеристов осознать истинные намерения противника, поэтому они сосредоточили свою стрельбу на каменном мосту. [ 21 ] Гётц увидел, как его войска начали отступать перед мостом из-за огромного давления со стороны венгров. Он ехал вперед, крича: «Наступай, не отступай!» В этот момент ему в лоб попал осколок снаряда, а в его лошадь попало не менее десяти пуль. [ а ] Австрийские солдаты подхватили его при падении и отвезли своего раненого командира в военную школу-интернат в Ваце. [ 22 ]

Дивизия Высоцкого трижды атаковала каменный мост, но их неоднократные атаки рухнули под огнем 12-го имперского кайзеръегерского полка . [ 22 ] Разгром Польского легиона заставил отступить и другие батальоны, следовавшие за ним. [ 10 ] После его провала 3-й (так называемый «Батальон Белоперых») батальон во главе с героем нескольких сражений подполковником Кароли Фёлдвари подошел с холма 7 Чапс, чтобы атаковать мост, но был отброшен отступлением. Польского легиона. [ 21 ] Австрийский 3/LXIIII батальон, заметив это замешательство среди войск противника, начал контратаку, заняв мост. [ 20 ]
Затем на место происшествия прибыл командир 3-го батальона майор Карой Фёльдвари, герой Тапиобицкой битвы , со знаменем своего батальона в руке. Он подошел к знаменосцу Польского легиона и хотел взять их знамя в руку, желая повести и 3-й батальон, и польских солдат в атаку против австрийцев, но знаменосец сопротивлялся, говоря: : Не нападём, пусть венгры пойдут в атаку . [ 23 ] Польский знаменосец, вероятно, боялся, что его казнят, если он позволит забрать знамя своей части кому-то из другой части, как это произошло со знаменосцем 9-го батальона, когда тот же Фёлдвари взял их знамя в его участие в битве при Тапиобицке. [ 24 ] Затем Фёлдвари отправился в 9-й батальон дивизии Кнезича, получивший название «Красношляпный» батальон, который вместе с его 3-м «белоперым» батальоном считался самым храбрым батальоном III Дамьянича. корпус и повел их в атаку на мост. [ 23 ] Здесь завязалась ожесточенная рукопашная схватка с австрийским 3/LXIIII батальоном, в результате которой австрийцы были отброшены, а венгры захватили половину моста. [ 23 ] Затем Фёльдвари взял знамя своего батальона и поехал с ним на мост в сопровождении 3-го и 9-го батальонов под градом пуль 3/LXIII батальона и 12-го кайзеръегерского батальона. Лошадь Фёлдвари была застрелена за считанные секунды, в результате чего венгерские батальоны остановились, опасаясь, что их предводитель убит, но он вернулся к своим солдатам, взял другую лошадь и снова поехал по мосту, и произошло то же самое: вторая лошадь упала под ним через секунду, но он остался невредимым.

В этот момент имперский офицер, отдавший приказ о залпах, был настолько поражен этим безрассудством, что забыл приказать своим солдатам стрелять, и, воспользовавшись этим случаем, бойцы 9-го батальона пошли в атаку, на этот раз пешие. [ 10 ] тем же Фёлдвари и их капитаном Палом Кишем и в жестоком штыковом бою смели австрийское сопротивление. [ 23 ] После этого мост перешли и другие венгерские батальоны, и завязались ожесточенные уличные бои, в результате которых командир 12-го кайзеръегерского батальона капитан Фридрих Бранденштейн попал в плен, а командир 3/LXIII батальона капитан Фердинанд Биллинек был взят в плен. ранен, и вытолкнул имперцев на улицы города. [ 25 ] Несмотря на то, что на помощь отступающим двум батальонам пришел 1-й батальон 1/XV австрийского батальона из резерва, они не смогли остановить венгерское наступление. [ 26 ] В то же время австрийцы были отброшены и у железнодорожной насыпи, поэтому были вынуждены продолжать сопротивление внутри города. [ 10 ] В ходе уличных боев венгры дошли до здания военного интерната, где лежал раненый Гетц, защищаемый пехотным полком Бьянки. Венгры заняли его после тяжелых боев и обнаружили внутри австрийского командира, взяв его в плен вместе со многими солдатами противника. [ 22 ] Имперские войска, сражавшиеся у железнодорожной насыпи, в течение часа выстояли после того, как венгры перешли мост, предотвратив окружение имперских войск с востока, а затем с тяжелыми боями отступили. [ 11 ]
Имперские войска, возглавляемые теперь генерал-майором Феликсом Яблоновским, отступили из Ваца в тяжелых уличных боях, направляясь в сторону Верёце . [ 22 ] Яблоновский обеспечивает отступление [ 10 ] от цыганского холма (Cigany hegy), расположенного в 1500 шагах от Киш-Ваца, [ 26 ] откуда они могли легко поразить венгерские войска, пытавшиеся преследовать отступающих австрийцев на северо-западной окраине города. [ 10 ] Австрийский командующий разместил здесь две артиллерийские батареи: одну 12-фунтовую , другую шестифунтовую , и ракетную батарею. [ 27 ] прикрыт некоторой пехотой, чтобы поддержать отход своих войск. Для прикрытия своего левого фланга Яблоновский выделил на некоторые виноградники под руководством полковника Страсдила 4 роты батальона Ландвера пехотного полка Нассау и 1 роту полка Паломбини. [ 10 ] Благодаря поддержке батарей под руководством Яблоновского австрийские части смогли отступить из Ваца в относительно хорошем состоянии. Последними частями, отступившими из Ваца, были 12-й кайзеръегерский батальон и батальон Бьянки, которые героически сопротивлялись венгерским атакам на кладбище и на улицах, но в конце концов им пришлось отступить под огромным давлением, понеся тяжелые потери. [ 10 ] [ б ] Но из-за эффективного огня австрийских батарей, расположенных на холме Цигань, венгерская кавалерия под командованием генерала Йожефа Надьсандора не смогла преследовать отступающие австрийские войска, и, как уже говорилось, бригада Бобича, посланная для окружения австрийцев, не появилась. еще. [ 10 ] В этой ситуации Дамьяничу ничего не оставалось, как прекратить преследование австрийцев, ограничившись артиллерийской дуэлью с батареями противника. Понимая, что венгры не будут преследовать его войска, Яблоновский отступил к Верёче, где его артиллерия на некоторое время заняла оборонительную позицию, затем продолжил отступление через Надьмарош и Соб в сторону долины Иполи, прибыв туда 11 апреля около 00.30 утра, переправившись Иполи в Иполишалке и сжигание моста. [ 10 ] Колонна полковника Страсдила, которая во время отступления должна была прикрывать австрийцев слева, заблудилась, присоединившись к дивизии Яблоновского только 12 апреля у Кеменда , после долгого марша через Коспаллаг , Марианоштра , Иполитёлдьес и Ганод. [ 10 ]
Последствия
[ редактировать ]
Один из медиков Польского легиона обработал раны Гетца. 11 апреля Гёргей прибыл в Вац и первым делом навестил Гётца и спросил, как тот себя чувствует. Но из-за ранения Гётц потерял способность говорить, не мог отвечать. Его последним желанием было быть похороненным вместе со своим кольцом. Он получил чрезвычайное помазание от капеллана венгерской армии, который молился рядом с ним, пока он не умер. [ 22 ] Гётц был похоронен 12 апреля, его гроб несли на плечах венгерские солдаты под военную музыку и барабанный бой на глазах у венгерских солдат и австрийских пленных. Гроб в могилу опустили три генерала: Гёргей, Дьёрдь Клапка , Дамьянич и штабной офицер. [ 28 ] В 1850 году вдова Гётца выразила благодарность за заботу и уважение, оказываемые ее мужу его врагами, пожертвовав 2000 форинтов военному интернату, в котором ее муж провел свои последние часы. [ 29 ]
С тактической точки зрения, хотя они и потеряли своего командующего, имперское поражение не было тяжелым, и армия могла отступить в полном порядке. [ 30 ] После боя Дамьянич был недоволен действиями некоторых венгерских командиров и частей, считая, что это сражение могло стать более решительной победой. Вспыльчивый, порывистый генерал критиковал медлительность осторожного Клапки, который мог бы прибыть на поле боя вовремя, если бы действовал быстрее, а также генерала Йожефа Надьсандора , командующего кавалерией, за запоздалое преследование противника после боя. . [ 31 ] Он также хотел уничтожить Польский легион, потому что они убежали после первой атаки, но прибыл Гёргей и помешал этому. [ 31 ] Дамьянич был рассержен тем, что эта победа и другие победы, предшествовавшие ей, в Весенней кампании (Тапиобицке, Исасег) не были использованы, и он считал, что ответственность несут другие командиры. [ 31 ]
Победа при Ваце открыла венгерской армии путь к реке Гарам. [ 30 ] После сражения имперское командование в Пеште продолжало считать, что основные венгерские силы все еще находятся перед столицей. [ 30 ] Это произошло потому, что в битве при Ваце участвовал только один корпус, что заставило Виндиш-Гретца думать, что остальная часть венгерской армии еще не прибыла в Пешт. [ 32 ] Когда он наконец, казалось, понял, что происходит на самом деле, он хотел провести 14 апреля мощную атаку на венгров у Пешта, а затем пересечь Дунай у Эстергома , отрезав армию, шедшую к Комарому. Но командиры его корпусов генерал Франц Шлик и лейтенант-фельдмаршал Йосип Елачич отказались подчиниться, поэтому его план, который мог вызвать серьезные проблемы венгерским армиям, не был реализован. [ 33 ] Чтобы сдержать венгерское наступление на запад в сторону Комарома, Виндиш-Гретц направил генерал-лейтенанту Людвигу фон Вольгемуту приказ остановить их резервным корпусом, сформированным из имперских войск из Вены , Штирии , Богемии и Моравии . 19 апреля эти войска потерпели тяжелое поражение от венгерской армии в битве при Надьсалло , и тем самым венгры открыли путь к осаждённому Комарому. [ 34 ] Но когда эти события охватили дворец, Виндиш-Гретца уже не было в Венгрии, потому что тем временем 12 апреля он был освобожден от командования имперскими войсками в Венгрии императором Австрии Францем Иосифом I. На его место был назначен фельдцейгмейстер Людвиг фон Вельден. [ 34 ]
Примечания
[ редактировать ]Сноски
[ редактировать ]- ^ Германн 2004 , с. 236.
- ^ Jump up to: а б с д и Герман 2001 , с. 282.
- ^ Пустазери 1984 , стр. 269–270.
- ^ Германн 2001 , с. 282
- ^ Jump up to: а б Пуштазери 1984 , стр. 282–283.
- ^ Jump up to: а б с Герман 2001 , с. 283.
- ^ Jump up to: а б с Пуштазери 1984 , с. 287.
- ^ Пустазери 1984 , с. 285.
- ^ Пустазери 1984 , стр. 286.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Йожеф Банлаки: Битва при Ваце. 10 апреля 1849 г. Военная история венгерской нации XXI База данных Arcanum Kft. 2001 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Пуштазери 1984 , с. 288.
- ^ Германн 2004 , стр. 232–236.
- ^ Jump up to: а б с Герман 2004 , с. 233.
- ^ Рубин 1925 , с. 90.
- ^ Рубин 1925 , с. 78.
- ^ Jump up to: а б Герман 2004 , стр. 232–233.
- ^ Jump up to: а б с д Рубин 1925 , с. 81.
- ^ Jump up to: а б с Рубин 1925 , с. 82.
- ^ Рубин 1925 , стр. 81–82.
- ^ Jump up to: а б с Рубин 1925 , с.84.
- ^ Jump up to: а б с Рубин 1925 , с. 86.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Герман 2004 , с. 234.
- ^ Jump up to: а б с д Золтан Бабук: «Следуйте за мной, мальчики, потому что это наш дом!» - Битва при Ваце (10 апреля 1849 г.) Венгерский научно-исследовательский институт 09.04.2022
- ^ Габор Бона, Золтан Бабук: Флаги ополчения в борьбе за свободу Буда Ополчение
- ^ Рубин 1925 , стр. 86–87.
- ^ Jump up to: а б Рубин 1925 , с. 87.
- ^ Пустазери 1984 , стр. 288–289.
- ^ Германн 2004 , стр. 234–235.
- ^ Трагор 1984 , с. 148.
- ^ Jump up to: а б с Герман 2004 , с. 235.
- ^ Jump up to: а б с Пуштазери 1984 , с. 289.
- ^ Пустазери 1984 , с. 290.
- ^ Германн 2001 , с. 284.
- ^ Jump up to: а б Германн 2001 , стр. 285–289.
Источники
[ редактировать ]- Бабук, Золтан (2022), « «После меня, мальчики, потому что это наша страна!» - Битва при Ваце (10 апреля 1849 г.)» , Венгерский научно-исследовательский институт (на венгерском языке)
- Банлаки, Йожеф (2001). Военная история венгерского народа XXI ( на венгерском языке). Будапешт: База данных Arcanum.
- Бона, Габор, «Флаги Гонведа в борьбе за свободу» , Будай Гонведек (на венгерском языке)
- Германн, Роберт, изд. (1996). революции и войны за независимость 1848–1849 гг История венгерской . (на венгерском языке: Videopont, стр. 464 ) . 963-8218-20-7 .
- Бона, Габор (1987). Генералы и штабные офицеры в войне за свободу 1848–1849 гг. («Генералы и штабные офицеры в войне за свободу 1848–1849 гг.») (на венгерском языке). Будапешт: Зринский военное издательство. п. 430. ИСБН 963-326-343-3 .
- Германн, Роберт (2004). революции Великие сражения Венгерской 1848–1849 гг. (на венгерском языке). Будапешт: Зриньи. п. 408. ИСБН 963-327-367-6 .
- Германн, Роберт (2001). «Военная история Венгерской революции 1848–1849 годов» (на венгерском языке). Будапешт: Издательство Корона. п. 424. ИСБН 963-9376-21-3 .
- Пуштазери, Ласло (1984). Артур Гёргей в войне за независимость («Артур Гёргей в войне за независимость») (на венгерском языке). Будапешт: Книжное издательство Магветё. п. 784. ИСБН 963-14-0194-4 .
- Рубинт, Дежё (1925), «Битва при Ваце 10 апреля 1849 года» (PDF) , Бюллетени военной истории (на венгерском языке)
- Трагор, Игнатий (1984). История Ваца в 1848-49 годах («История Ваца в 1848-49 годах») (на венгерском языке). Вац: Ассоциация музеев Ваци. п. 544.
47 ° 46'25,1 ″ с.ш. 19 ° 07'52,2 ″ в.д. / 47,773639 ° с.ш. 19,131167 ° в.д.