Jump to content

Вторая битва при Сольноке

Координаты : 47 ° 10'08,7 "с.ш. 20 ° 09'52,0" в.д.  /  47,169083 ° с.ш. 20,164444 ° в.д.  / 47,169083; 20.164444
Вторая битва при Сольноке
Часть Венгерской революции 1848 года.

Вторая битва при Сольноке Мор Тана
Дата 5 марта 1849 г.
Расположение
Результат Венгерская победа
Воюющие стороны
 Венгерская революционная армия
Польский легион
 Австрийская империя
Командиры и лидеры
 Джон Дамьянич
  Карой Вессей
Леопольд Каргер
Ференц Эттингер
Сила
14 483 мужчины [ 1 ]
35 пушек [ 2 ]
7233 мужчины
18 пушек [ 2 ]
Жертвы и потери
300 человек [ 2 ] 800-900 человек
330 лошадей
5 пушек
16-17 вагонов с боеприпасами [ 3 ]

Вторая битва при Сольноке произошла во время Венгерской войны за независимость 1848-1849 годов 5 марта 1849 года. Она велась между двумя дивизиями революционной венгерской армии под командованием генерал-майора Яноша Дамьянича и генерал-майора Кароя Вечея против бригад. Австрийской империи под руководством генерал-майора Леопольда Эдлера фон Каргера и генерала Ференца Оттингера . Венгры выиграли битву и вытеснили австрийские войска из города, нанеся им большие потери. Эта победа дала моральный импульс венграм и пошатнула самоуверенность главного австрийского командующего фельдмаршала Альфреда I, принца Виндиш-Гретца, который после битвы при Капольне с 26 по 27 февраля сообщил, что он рассеял их и уничтожил восставшие орды. захватит гнездо восстания и что он за несколько дней , Дебрецен.

После того, как генерал Мор Перцель одержал победу 22 января 1849 года в Первой битве при Сольноке , венгерские войска 27 января отошли из Сольнока, а 1-й австрийский корпус вновь занял его. 28 января [ 4 ] В Сольнок вошла усиленная бригада Грамона (около 4800 человек и 12 орудий), и почти сразу же он начал укреплять город. [ 4 ] Вместе с лицами из местного населения и окрестных населенных пунктов, вынужденными австрийцами работать, саперы КуК сначала восстановили железнодорожную линию и сгоревший свайный мост, затем начали плацдарм валами укреплять . [ 4 ] Ко второй половине февраля 1849 года вал моста был закончен, а на правом берегу Тисы было построено несколько укреплённых артиллерийских огневых точек, с которых дамбу , ведущую к мосту. можно было обстреливать [ 5 ] Хотя идея полностью окружить город валами и существовала, из-за нехватки времени этого сделать не удалось. Лишь укрепленная артиллерийская точка была построена на холме-часовне на северной окраине пригорода Сентдьёрдь (Св. Иоанна). [ 6 ]

Находившийся в городе императорский гарнизон в случае нападения противника должен был поддерживаться австрийскими войсками, расположенными вдоль железнодорожной линии Пешт — Сольнок, Абонь и район Цеглед , особенно находившейся в Абони кавалерийской бригадой Оттингера. [ 6 ] Однако 31 января генерал-майор Франц Грамонт придерживался мнения, что, пока мост в Чибахазе находится в руках венгров, венгры могут в любое время переправиться и атаковать гарнизон Сольнока с фланга. [ 6 ] А поскольку кавалерия под предводительством генерал-майора Ференца Оттингера вряд ли могла вовремя прибыть, то в случае отступления гарнизонная бригада Сольнока могла легко потерять обоз, боеприпасы и припасы. [ 6 ] 24 февраля Императорская бригада под командованием Оттингера попыталась захватить венгерский плацдарм у Чибахазы , чтобы помешать венграм переправиться через реку, разрушив его. [ 2 ] Для операции он задействовал 3-3 роты 6-го и 7-го пехотных полков , 3-го батальона, 3-го пехотного полка, 16-й Конгрива ракетной батареи , 5-й кавалерийской батареи и 1-й двенадцатифунтовой батареи. [ 2 ] Имперская артиллерия не смогла превзойти венгерскую артиллерию, которая вела точный огонь с укрытых позиций, и через некоторое время у имперской артиллерии кончились боеприпасы. [ 2 ] Оттингер попытался решить проблему, лично поведя свои пехотные колонны к мосту, но они были разбиты картечью венгерской артиллерии, повернутой назад. Гонведы блестяще отразили атаку. [ 2 ] Несмотря на это, серьезных изменений в имперских позициях не произошло; только что в конце февраля войска Грамонта были заменены у Сольнока бригадой генерал-майора Леопольда Эдлера фон Каргера (около 4600 человек и 15 орудий). [ 6 ]

К началу марта появилось все больше признаков того, что венгерское нападение неизбежно. [ 6 ] 3 марта произошла небольшая атака на плацдарм, а венгерский отряд повредил железнодорожную линию между Сольноком и Абонь, и появились сообщения о концентрации венгерских войск. [ 6 ] Тем не менее имперское командование, очевидно, было уверено, что гарнизон сможет продержаться до прибытия подкрепления. [ 6 ]

По решению военного совета от 2 января 1849 г. венгерские войска во второй половине января эвакуировали Делвидек (Южный район Венгрии), а оттуда два венгерских корпуса направились на север. [ 2 ] Войска генерал-майора Кароя Вече из Бачки оставили относительно крупные силы в районе Сегеда , поэтому этот корпус был сокращен до силы размером с дивизию . [ 2 ] 9 февраля 1849 года они уже были в Сентеше , 12 февраля прибыли в Тёрёксентмиклош . Однако в последующие две недели эта дивизия бездействовала, поскольку не получила никаких приказов. [ 2 ] генерал-майора Яноша Дамьянича Армия из Бансага прибыла в Арад в конце января, и оттуда он отправил подкрепление генералу Юзефу Бему в Трансильванию , так что этот армейский корпус также был сокращен до силы размером с дивизию. [ 2 ] Его войска покинули Арад 4 февраля и направились в Сентеш через Тоткомлош и Орошазу, а затем оставались между Сентешем и Чонградом в течение двух недель. 9 февраля сербы атаковали Сегед, и Лайош Кошут приказал Дамьяничу послать бригаду для защиты угрожаемого города. В этом больше не было необходимости после победы Венгрии при Сегеде 11 февраля. [ 2 ] 24 февраля дивизия уже находилась в Чибахазе. [ 2 ]

Джон Дамьянич

Но новый главнокомандующий генерал - лейтенант Хенрик Дембиньский , вероятно, планировал решающее наступление на район Верхней Тисы, на маршруте Эгер Дьёндьёш Хатван , поэтому намеревался защищать только район Сольнок-Цибахаза. [ 6 ] Таким образом, в первой половине февраля 2-й корпус под командованием генерал-майора Михая Репасси, а затем с середины февраля 6-я (Башка) дивизия под командованием графа Кароя Вече (около 6400 человек и 21 орудие) занималась только разведкой и обороной. Сибахазский плацдарм, который они успешно осуществили. [ 6 ] Ситуация изменилась 25 февраля, когда в Чибахазу прибыл авангард 8-й (Бансаг) дивизии Яноша Дамьянича (около 5600 человек и 20 орудий). [ 6 ] Вдоль Центральной Тисы, учитывая важность местных условий, почти произвольно встали лицом к лицу две более мелкие армейские группировки. [ 7 ] На венгерской стороне находилась (6-я) дивизия Вечея у Тёрёксентмиклоша, (8-я) дивизия Дамьянича с главными силами в районе Чибахазы и меньший отряд у Сентеша; в Цибахазе находился также отряд Местерхази. [ 7 ]

Карой Вессей

Различные части 1-го австрийского корпуса, которому предстояло оборонять линию Пешт — Сольнок и следить за районом средней Тисы, располагались следующим образом: бригада Каргера — у Сольнока, кавалерийская бригада Оттингера — у Абони, 1 рота — у Сольнока. Надькерёш ; Остальная часть корпуса вместе с бригадой Палфи, только что прибывшей из Мохача на Дунае , располагалась частью в Пеште, частью в Цегледе и его окрестностях. [ 7 ] значительные силы КуК Поскольку к этому времени Дембиньский уже узнал, что в направлении запланированного главного удара двигались , он приказал Дамьяничу в письме, отправленном из Эгера в 11 часов утра 26 февраля, занять Сольнок, начиная с Цибахазы, и нанести ущерб железнодорожная линия. [ 8 ] Он также предупредил его, чтобы он охранял свой левый фланг и ни при каких обстоятельствах не позволял многочисленной кавалерии противника перерезать ему путь отхода к плацдарму. [ 9 ] Плацдарм у Сольнока был единственным, находившимся в руках имперских войск, поэтому его, хотя бы временный захват, мог бы стать большим преимуществом. [ 10 ] Он также пообещал Дамьяничу помощь Вече, которому в тот же день отправил аналогичное письмо. [ 9 ] Польский генерал-лейтенант надеялся, что это действие заставит империю перед решающей битвой передислоцировать силы южнее от основного направления запланированного венгерского нападения и что это облегчит их поражение. [ 9 ] Но битва при Капольне , начавшаяся в половине второго дня 26 февраля — на два дня раньше, чем ожидал Дембиньский, — разрушила его расчеты. [ 9 ] Что касается причины, по которой Дембиньский так долго медлил с приказом об операции в Сольноке, историк Южеф Банлаки считает, что причина может заключаться в том, что главнокомандующий не считал дело неотложным, поскольку известно, что он не ожидал столкновение главных сил должно было состояться к 26-му числу, и он хотел дождаться доклада Дамьянича о готовности частей его армии к операции. [ 7 ]

Прелюдия

[ редактировать ]

После предварительных консультаций запланированное нападение наконец состоялось 3 марта. На рассвете отряд венгерских егерей двинулся вперед из Чибахазы на фургонах, повредив железнодорожную линию между Сольноком и Абонью. [ 9 ] Однако атака не удалась, так как левая из двух колонн главных сил (около 7000 человек и 23 орудий), возглавляемая Дамьяничем из Цибахазы и усиленная войсками Вече, заблудилась в пустыне и не прибыла к Везсенам , назначенное место встречи. [ 9 ] Поэтому генерал был вынужден отменить атаку. Тем временем авангард Вече на рассвете атаковал имперский форпост перед плацдармом в Сольноке, но, поскольку основные венгерские силы не прибыли, он наконец прервал бой и отступил к Тёрёксентмиклошу. [ 9 ] Дамьянич назначил дату следующей атаки на 5 марта. Поскольку приказ Дембинского, полученный 3 марта, уже сообщил Вече, что I корпус под командованием полковника Дьёрдя Клапки также направляется в Сольнок, он решил в тот же день послать дополнительные подкрепления в Дамьянич. [ 9 ] Он проинформировал генерала уже 3 марта письмом и указал, что отправленные им войска присоединятся к 8-й дивизии в районе Тисаваркони . [ 9 ] При этом он предложил провести рейд в 4 утра, так как сообщалось, что весь гарнизон КуК находится в боевой готовности каждый день с 5 до 9 утра. [ 9 ] Наконец, 4 марта Вечей направил своих саперов в район Везсен для подготовки там переправы и сообщил об этом Дамьяничу. [ 9 ] В тот же день он также сообщил полковнику Дьёрдь Клапке об атаке, которая должна была начаться в половине пятого утра 5 марта, и попросил свои войска продвинуться в сторону Сольнока для поддержки. [ 9 ]

Вечером 4 марта Вече послал войска для подкрепления Дамьянича в направлении Варкони и Везсени и приказал остальным частям быть готовыми к маршу к 2 часам ночи 5 марта. [ 11 ] 6-я дивизия, вышедшая из Тёрёксентмиклоша в полной тишине, собрала свои авангарды в Сайоле и достигла запланированной исходной позиции в тумане около 4 часов утра. [ 11 ] Авангард I корпуса, бригада под командованием майора Батори-Сульча (около 2300-2400 человек и 6-8 орудий) спешила, но измученные войска, два дня без отдыха шедшие по раскисшим дорогам, достигли Тёрёксентмиклоша. только на рассвете 5-го числа, около 6 утра [ 11 ] Несмотря на то, что командир Батори-Сульч поспешил сообщить Вече об ожидаемом времени прибытия своих войск, бригаде все же предстоял хороший двухчасовой марш до Сольнока во время снегопада. [ 11 ] Таким образом, дивизия Вече с оставшимися войсками, около 2900-3000 человек и 12 орудиями, ждала прибытия войск Дамьянича (и Батори-Сульча). [ 11 ]

План взятия Сольнока составил подполковник Кляйнхайнц. [ 7 ] План состоял в том, чтобы дивизия Дамьянича атаковала противника с фланга, отрезала отход имперских войск к Цегледу и попыталась оттеснить их в ручье Загива . [ 10 ] Тем временем дивизия Вече начинает главный удар из Сандасолёша со стороны моста Тиса на плацдарм на противоположном берегу в Сольноке. [ 10 ] По плану Вече должен был начать атаку, чтобы привлечь внимание имперских войск и таким образом дать возможность Дамьяничу окружить врага. [ 10 ] Одновременно с этим в Чонград должен был быть направлен отряд в составе 28-го Гонведского батальона, 2 гусарских рот и 8 пушек для организации и поддержки, после форсирования Тисы, тамошнего народного восстания. [ 7 ]

Франц фон Оттингер

Дамьянич в Чибахазе приказал подготовиться к маршу 4 марта в 16:00, и его войска начали переправу на правобережный плацдарм в тот же вечер, через полчаса после того, как последний патруль имперцев покинул этот район. [ 11 ] После того как это было выполнено, дивизия — на этот раз одной колонной — двинулась по правому берегу Тисы в сторону Сольнока; Польские . уланы составили авангард [ 11 ] Для защиты плацдарма были оставлены добровольцы Местерхази и войска национальной гвардии вместе с полубатареей Хайду. [ 11 ] Колонна молча двинулась ночью, ни разу не встретив имперских аванпостов, к Варкони, где разбила лагерь и отдохнула, а также ждала бригаду Кнезича, которая переправилась через Тису в Варкони и Везсенах на паромах и лодках. [ 11 ] После их прибытия численность усиленной 8-й дивизии увеличилась примерно до 9000 человек и 26 орудий. [ 11 ] По окончании отдыха колонна продолжила движение на север, и была выделена рота 2-го гусарского полка (вероятно, 1-го полковника), чтобы снова повредить железную дорогу между Сольноком и Абони. [ 11 ] Однако эта операция провалилась. Через некоторое время командир части капитан граф Александр Вартенслебен оставил роту, заявив, что хочет провести разведку, повел патруль из 8 гусар в сторону Абони, где оставил своих людей, направился к австрийским аванпостам и сдался. [ 11 ] Поэтому рота вернулась, не выполнив своей задачи, к колонне, подошедшей к городу Сольнок на туманном рассвете около 6 часов утра, на полтора часа позже оговоренного ранее времени атаки (половина четвертого). [ 12 ] Целью Вартенслебена сдаться было, конечно, сообщить генералу Ференцу Оттингеру о венгерском нападении, но к этому времени (8 часов) Каргер уже сообщил ему об этом, отправив посланника с локомотивом по железной дороге. [ 13 ]

Затем дивизия выстроилась в боевой порядок, и здесь тоже началось ожидание. Два венгерских командира, вероятно, ждали друг друга: Дамьянич, чтобы Вече атаковал плацдарм, и Вече, чтобы Дамьянич начал главный удар. [ 13 ]

Тем временем, однако, гусарский взвод Хорватского Бана (сражавшийся на австрийской стороне), который, вероятно, охранял пригород Сентьянош к югу от железнодорожной линии Сольнок, заподозрил шум, доносившийся с юго-юго-запада, и Императорский гусарский патруль посланный на разведку, в сильном тумане почти сразу наткнулся на 3-й батальон 19-го венгерского пехотного полка на венгерском правом фланге фланг, который по ним стрелял. [ 13 ] Королевская кавалерия быстро отступила, затем, эвакуировав пригород, отошла на юго-западную окраину Сольнока; их командир немедленно доложил о происшествии генерал-майору Каргеру, который в половине шестого поднял тревогу в гарнизоне. Три пушечных выстрела, подавшие тревогу, были произведены 5-й полупехотной батареей у моста Тиса. [ 13 ]

Каргер был проинформирован о концентрации войск противника возле Чибахазы и об их предполагаемом намерении атаковать кавалерийскую роту, посланную в Надькёрёш, довольно рано, 3 марта. Это затрудняет понимание того, почему австрийский генерал не принял необходимых мер предосторожности, более того, почему он пренебрег разведкой после получения информации о вероятности неминуемого венгерского нападения. [ 7 ] В результате халатности Каргера венгерское нападение буквально застало его врасплох. [ 7 ]

Каргер, быстро позавтракавший, и офицер штаба бригады капитан Фридрих Семетковский, вероятно, поначалу не сочли ситуацию слишком серьезной. [ 14 ]

Противоборствующие силы

[ редактировать ]

Венгерская армия

73,5 пехотных рот, 18,5 кавалерийских рот, 47(49) пушек .
Итого: 14 483 солдата [ 1 ]

Подробный боевой порядок венгерской армии
Division Brigade Unit Leader Infantry company Cavalry company Horse Cannon Number

6th Division
   Major General Károly Vécsey[a]

Right wing brigade
   Colonel János Lenkey

3rd battalion of the 19. (Schwarzenberg) line infantry regiment Major Károly Leiningen-Westerburg 6 - - - 854
6th Honvéd Battalion Lieutenant Colonel Antal Dipold 6 - - - 776
Szeged sappers Captain Lajos Porták 1 - - - 111
Selmec Jäger Squad Captain Isidor Baudis 0,5 - - - 76
3rd (Ferdinand) Hussar Regiment's Lieutenant Colonel's Squadron Lieutenant Colonel János Puchly - 2 284 - 284
1st Cavalry Battery Lieutenant Vince Schiedebaum - - 116 6 152
Brigade total 13,5 2 400 6 2253

Center brigade
  Colonel József Kászonyi

3rd battalion of the 52. (Franz Karl) line infantry regiment Major Sándor Bárány 6 - - - 854
65th Honvéd Battalion Major Szaniszló Kökényesi 6 - - - 1284
3rd (Ferdinand) Hussar Regiment's 2nd Major's Squadron Major János Krain - 2 294 - 294
Hajdú Volunteer Mounted National Guard Squadron Major Lajos Komlóssy - 2 250 - 259
5th six-pounder Infantry Battery Lieutenant János Lechner - - 74 6 118
Half six-pounder Infantry Battery Lieutenant János Hajdú - - 28 3 58
Brigade total 12 4 646 9 2867

Left wing brigade
  Lieutenant Colonel Károly Knezić

3rd battalion of the 34. (Prince of Prussia) line infantry regiment Captain Piotr Podoski 4 - - - 780
3rd (Ferdinand) Hussar Regiment's 1st Major's Squadron Major András Földváry - 2 274 - 274
1st (Imperial) Hussar Regiment Major Lajos Komlóssy - 0,5 54 - 54
3rd Cavalry Battery Lieutenant Josef Knopp - - 121 6 147
Brigade total 4 2,5 449 6 1255
Division total 29,5 8,5 1495 21 6375

8th Division
   Major General János Damjanich[b]

Right wing brigade
   Lieutenant Colonel József Wysocki

1st battalion of the Polish Legion Captain Ignacy Czernik 2 - - - ~250
1st company of the 1st Uhlan Regiment of the Polish Legion Captain Władysław Poniński - 1 ~120 - ~120
11th six-pounder half infantry battery Captain István Markó - - ~50 4 ~80
Brigade total 2 1 ~170 4 ~450

Center brigade
  Colonel József Nagysándor

3rd battalion of the 60. (Wasa) line infantry regiment Major Ede Czillich 6 - - - ~920
3rd Honvéd Battalion Major János Bobich 6 - - - ~860
2nd (Hannover) Hussar Regiment Colonel Ágoston Pikéty - 6 ~660 - ~660
4th six-pounder infantry battery Captain Tomas Phillipowski - - ~100 8 ~150
Brigade total 12 6 ~760 8 ~2590

Left wing (rearguard) brigade
  Lieutenant Colonel Pál Kiss

9th Honvéd Battalion Major Ferenc Elek 6 - - - ~1060
28th Honvéd Battalion Captain Dénes Huszóczy 6 - - - ~1100
2nd (Hannover) Hussar Regiment's 2nd Major's (?) Squadron Major Ernst Hügel - 2 ~220 - ~220
8th cavalry battery Captain Wenzel Freudenreich - - ~150 8 ~160
Brigade total 12 2 ~370 8 ~2540
Division total 26 9 ~1300 20 ~5580

1st Corps, 2nd (Bułharin) Division

Báthori-Sulcz brigade
   Major Bódog Bátori-Sulcz[c]

17th honvéd battalion Captain Gusztáv Kuppis 6 - 15 - 772
19th honvéd battalion Major János Nyeregjártó 6 - - - 616
52nd honvéd battalion Major Mihály Szász 6 - - - 974
9th (reserve) company of the 3rd (Ferdinand) Hussar Regiment Junior Captain Lajos Belányi - 0,5 51 - 50
9th (reserve) company of the 6th (Württemberg) Hussar Regiment First Lieutenant Károly Csinálósy - 0,5 55 - 57
3rd three-pounder battery Lieutenant Józef Kleczyński and Lieutenant János Vidics - - 71 6(8) 59
Brigade total 18 1 192 6(8) 2528
Grand total 73,5 18,5 ~2987 47(49) 14,483[1]

Австрийская армия

Дивизия Хартлиба имела всего 48 пехотных рот, 21 кавалерийскую роту, 48 пушек .
Итого: 10 755 солдат . [ 18 ] [ д ] Но в завязавшемся бою будут участвовать лишь 24 пехотные роты, 23 кавалерийские роты, 3039 лошадей,
всего 7233 солдата и 18 пушек . [ 20 ]

Подробный боевой порядок австрийской армии
Brigade Unit Leader Infantry company Cavalry company Horse Cannon Number

Karger brigade
   Major General Leopold Karger

3rd battalion of the 3rd (Karl) line infantry regiment Lieutenant Colonel Adolph Schön 6 - 31 - 1273
2nd battalion of the 7th (Brod) border guard infantry regiment Major Ranko Wittoss 6 - 42 - 1040
3rd battalion of the 11th (the Ban's 2nd]) border guard infantry regiment Major Ranko Wittoss 4 - 20 - 590
5th Kaiserjäger battalion (1st and 2nd companies) Captain Josef Schnorbusch 2 - 5 - 340
Lieutenant Colonel's and Major's Squadrons of the 3rd (Imperial) Dragoon regiment Lieutenant Colonel Josef Regelsberg - 4 420 - 420
Colonel's Squadron and Lieutenant Colonel's Company of the Ban's (Banderial) Hussar regiment Colonel Otto Sermage - 3 318 - 321
5th six-pounder Infantry Battery First Lieutenant Ignaz Schrinner - - 85 6 118
1st Cavalry Battery First Lieutenant Arthur Bylandt-Rheidt - - 120 6 117
1st twelve-pounder Half Battery Second Lieutenant Jacob Bronn - - 45 3 62
Ammunition reserve of the division First Lieutenant Vincenz Petit - - 34 - 33
7th Sapper Company Captain Eduard Ghilain 1 - 5 - 170
16th Half Sapper Company Lieutenant Josef Thym 0,5 - - - 57
Aidman squad Lieutenant Josef Thym 0,5 - - - 41
Brigade total 20 7 1125 15 4582

Ottinger brigade
   Major General Ferenc Ottinger

6th (Wallmoden) Cuirassier regiment Colonel József Fejérváry - 6 719 - 719
7th (Hardegg) Cuirassier regiment Colonel Franz Sedelmayer - 6 589 - 592
3rd battalion (17th-18th companies) of the 11th (the Ban's 2nd]) border guard infantry regiment - 2 - 10 - 295
5th Cavalry Battery First Lieutenant Carl Loschau - - 134 6 129
1st twelve-pounder Half Battery Lieutenant Budena - - 46 3 62
Brigade total 2 12 1498 9 1797

Gramont brigade
   Major General Franz Gramont

3rd battalion of the 1st (Lika) border guard infantry regiment Lieutenant Colonel Budislaus Budisavliević 6 - 16 - 946
2nd battalion of the 8ht (Gradiska) border guard infantry regiment Major Franz Ugybinacz 6 - 19 - 991
6th six-pounder Infantry Battery First Lieutenant Michael Lonchar - - 81 6 127
Brigade total 12 - 116 6 2064

Neustaedter brigade
   Major General Josef Neustaedter

1st battalion of the 2nd (Otočac) border guard infantry regiment Captain Adam Wukelich 6 - 40 - 786
3rd battalion (15th and 16th companies) of the 10th (Ban's 1st) border guard infantry regiment Captain Conrad Bennich 2 - - - 295
Bittermann Grenadier Battalion Major Johann Bittermann 6 - 31 - 588
Major's Squadron of the Ban's (Banderial) Hussar regiment Captain Ladislaus Gyurković - 2 150 - 160
1st six-pounder Infantry Battery First Lieutenant Johann Klee - - 77 6 116
Brigade total 14 2 298 6 1945

Artillery reserve of the corps
   Captain Joshann Mühlstein

2ndt twelve-pounder Battery First Lieutenant Ferdinand Czillinger - - 91 6 124
16th Congreve rocket Battery First Lieutenant Johann Brandstädter - - 84 6 93
Ammunition reserve of the corps Captain Josef Gebauer - - 179 - 150
Total - - 354 12 367
Division total 48 21 3391 48 10,755[18]

Боевые порядки двух армий

[ редактировать ]

В это время Сольнок был достаточно защищен плацдармом на левом берегу Тисы, с которого можно было легко наблюдать ведущую к нему дорогу, перерезанную болотистым притоком, ведущим между излучинами Тисы, но там была еще большая опасность. угроза с юга, со стороны Чибахазы, где мост через Тису, который австрийцам в битве при Цибахазе не удалось разрушить, находился в венгерских руках. [ 7 ]

Город был защищен с севера, востока и юга реками Тиса, Загива, а также хорошо построенным плацдармом и огневыми точками; с юго-запада и запада, хотя намеченные окопы находились еще только в стадии разработки, оборона не была полностью безнадежной. [ 14 ] На холме-часовне Сентьянош близ Тисы была построена закрытая артиллерийская установка для полубатареи, а железнодорожный вокзал, кладбище и лежащая к западу от него железнодорожная насыпь были очень пригодны для обороны. [ 14 ] Сам город был окружен с запада влажной болотистой территорией – бывшим так называемым «Тофенеком» (дном озера) и его водотоками – а плотно застроенные территории были окружены широким и глубоким внутренним дренажным рвом, образованным из бывшие рвы, простирающиеся от Тисы до Загивы, через которые вели только два больших каменных моста (и, вероятно, несколько меньших временных проходов). [ 14 ] Именно поэтому Каргер, видимо, думал в первую очередь оборонять город: хотя он и перегруппировал большую часть своих войск на юго-запад, у него все еще оставались в городе значительные части. [ 14 ] Главные силы империи, однако, не строили свою оборону на вышеупомянутых обороняемых местах (железнодорожный вокзал, кладбище и железнодорожная насыпь), а располагались южнее железной дороги, на северной, более высокой окраине более равнинной местности, с их левый фланг опирался на Тису. [ 14 ] По данным австрийских источников, развертывание войск заняло длительное время, и тогда бригада расположилась под углом, образованным железнодорожной насыпью и Тисой; плацдарм заняли полторы пехотные роты и 4 пушки, а железнодорожную станцию ​​- четыре роты; при выходе моста на правом берегу Тисы стояло 1 1/2 роты саперов и, наконец, крайний правый фланг образовывали 6 рот кавалерии, стоявшие близ железнодорожной станции; остальные войска защищали сам город. [ 7 ] Детальная расстановка войск обороны выглядит следующим образом.

Карта Сольнока середины XIX века.

На юго-восточном выходе Сольнока, по правому берегу Тисы, войска Каргера были расположены следующим образом. Слева — 3-й батальон 3-го пехотного полка (13-16-я роты) и 1-й эскадрон 5-го кайзеръегерского батальона (1-я рота и половина 2-й роты), в центре — 2-й батальон 7-го полка. Пограничный пехотный полк (7-8 и 11-12 роты) и 3-й батальон 11-го пограничного пехотного полка (13.-16-я роты; всего 3,5 роты), а 3-й драгунский полк (майорский эскадрон и одна рота подполковникского эскадрона) находился на правом фланге в первой линии и Бана Гусары (эскадрон полковника) во второй линии. [ 14 ] Впереди левого крыла, во рву Сент-Джонс-Чапел-Хилл, располагались 1-я двенадцатифунтовая полубатарея (2 орудия), а в центре 5-я шестифунтовая пехотная полубатарея (3 орудия) и Была размещена 1-я шестифунтовая кавалерийская батарея (6 орудий). [ 14 ] Пехота располагалась ротными колоннами (сформированными полуэскадронами), охраняемыми линиями застрельщиков , а кавалерия выстраивалась эскадронами, один за другим. Плацдарм обороняли 3 взвода 18-й роты 3-го пехотного полка и 2 взвода 2-й роты 5-го кайзеръегерского батальона, а также другая половина 5-й шестифунтовой пехотной батареи (3 орудия). Орудийная точка в форте, вероятно, содержала 12-фунтовую пушку, а разобранный мост через реку Загыву, ведущий на восточный берег, охранял 4-й взвод 18-й роты. [ 14 ] На северном плацдарме моста Тиса стояли 7-я и половина 16-й роты сапёров КуК. Подъезды к городу на берегу Тисы, вероятно, прикрывал взвод 1-й роты подполковника эскадрона Бана гусарского полка, а вдоль Загивы, у другого разобранного моста, находился взвод подполковника Эскадрон Драгун. [ 14 ] Остальные въезды в город и мосты водоотводного рва, вероятно, обороняла остальная часть пехоты (2,5 роты 7-го и 11-го пограничных стрелковых полков), а боеприпасы и багаж охраняла 17-я рота 3-го стрелкового полка. . [ 14 ] 3 взвода другой роты драгунского эскадрона подполковника (и, вероятно, 3 взвода 1-й роты 1-й роты гусарского эскадрона подполковника Бана) остались в центре города в качестве резерва. В любом случае мобилизация прошла гладко: уже через четверть часа, максимум через полчаса после подачи сигнала тревоги все подразделения оказались на назначенных позициях. [ 21 ]

Венгерские войска, дислоцированные примерно в 1500 шагах от железнодорожной линии, на более высоком южном краю упомянутой выше равнины, были расположены следующим образом: правое крыло и правая часть центра были сформированы усиленной и реорганизованной бригадой под командованием Подполковник Юзеф Высоцкий , а левую часть центра и левое крыло сформировала бригада под командованием полковника Юзефа Надьшандора . [ 22 ] В первой линии, на правом фланге, вдоль Тисы, располагался 3-й батальон 19-го пехотного полка, в центре 3-й Гонведский батальон, 1-й батальон Польского легиона, 9-й Гонведский батальон и егеря (2 роты ), тогда как во второй линии находился 3-й батальон 60-го стрелкового полка, 28-й Гонведский батальон и полусаперная рота. На левом фланге располагался 2-й гусарский полк, перед которым в качестве авангарда шел 1-й уланский эскадрон Польского легиона. [ 22 ] В передней части правого крыла располагалась, вероятно, 11-я шестифунтовая полупехотная батарея (4 орудия), в центре — 4-я шестифунтовая пехотная батарея (8 орудий), а на левом крыле — 8-я шестифунтовая кавалерийская батарея ( 8 орудий) и половина 1-й шестифунтовой кавалерийской батареи (3 орудия). [ 22 ] Резервная бригада под командованием подполковника Кароя Кнезича (3-й батальон 34-го пехотного полка, 65-й Гонведский батальон, 2-й майорский эскадрон 3-го гусарского полка, другая половина 1-й шестифунтовой кавалерийской батареи (3 орудия) и другая половина саперной роты под предводительством капитана Балажа Дуллеско) находился за центром и правым флангом. [ 22 ] Пехота располагалась эскадронными колоннами, а кавалерия — эскадронами. [ 22 ] Тем временем около 7 часов войска Вече также продвинулись к плацдарму, затем заняли свои позиции. [ 22 ] Линию фронта составляли 6-й батальон Гонведа и 3-й батальон 52-го пехотного полка, два крыла - подполковникский и 1-й майорский эскадрон 3-го гусарского полка. [ 22 ] Перед ними, вероятно, была развернута 5-я шестифунтовая пехотная батарея (6 орудий). [ 23 ] В резерв входили 3-я кавалерийская батарея (6 орудий), добровольческий кавалерийский эскадрон Хайду и саперная рота «Поттак» из Сегеда. [ 24 ]

Венгерское нападение

[ редактировать ]

Дамьянич, который, вероятно, стоял на стыке левого крыла и центра, хотя и имел большое желание атаковать своими войсками, все же ждал приказа, так как Вече еще не начал атаку на плацдарм, поскольку он был согласован план боя. [ 24 ] Его неуверенность, возможно, усиливалась тем фактом, что это был первый раз, когда он вел силы размером с корпус в открытый бой, в то время как его войска должны были впервые вступить в бой с регулярными войсками императорской армии Габсбургов. До этого они воевали только против сербских повстанцев из южной Венгрии. [ 24 ] Тем временем туман почти полностью рассеялся, и Каргер, находившийся на первой линии имперских сил, только теперь увидел превосходящую силу, с которой он столкнулся. [ 24 ] Поэтому около 7:30 он отправил своего адъютанта в Оттингер в Абони на стоявшем в ожидании поезде и, вероятно, в это время отдал приказ об эвакуации города. [ 24 ] Дамьянич сразу понял значение отправления поезда и отдал приказ артиллерии стрелять, которая теперь начала бой. [ 24 ] С другой стороны, он знал, что посланное Оттингером подкрепление прибудет не раньше, чем через 3–4 часа, а до тех пор судьба венгерского нападения, скорее всего, все равно будет решена, но все же это еще более воодушевляло его на начать атаку как можно быстрее. [ 7 ] В начавшейся артиллерийской дуэли имперская артиллерия с самого начала оказалась в невыгодном положении против своего вдвое превосходящего противника не только из-за своего численного превосходства, но и потому, что венгерская артиллерия вела очень быстрый и точный огонь. [ 24 ] Хотя некоторые из их снарядов и шрапнели разорвались слишком высоко, венгерские артиллеристы очень эффективно стреляли твердыми ядрами по артиллерии и пехоте, расположенной за ней. [ 24 ] За короткое время 1-я кавалерийская батарея Императорской армии потеряла 5 лошадей, 5-я пехотная полубатарея потеряла 6 лошадей, а также было подбито несколько орудий и артиллеристов. [ 24 ] Однако наиболее серьезная ситуация сложилась на правом имперском фланге, где не было батареи прикрытия, поэтому венгерская кавалерийская артиллерия могла почти беспрепятственно вести огонь по противостоящей австрийской кавалерии. [ 24 ] Каргер, почувствовав проблему, ранее попытался помочь, выведя с плацдарма семифунтовую гаубицу полупехотной батареи, а затем отправив на правый фланг драгунский эскадрон из резерва; но это не сильно улучшило ситуацию. [ 24 ] Дамьянич заметил также слабость фланга противника, а также тот факт, что более длинный венгерский фронт из-за своего численного превосходства давал возможность обойти имперский боевой порядок. [ 24 ] Поэтому он послал кавалерийскую колонну и немного кавалерийской артиллерии во фланг Имперской кавалерии, которая, прибыв на место, подвергла драгунов и гусар Бана фланговому огню. Императорская кавалерия, попавшая под перекрестный огонь , не смогла долго оставаться на месте: поэтому под прикрытием роты и огнем гаубицы отошла на другую сторону железнодорожной насыпи. [ 25 ]

Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.). Ситуация с 7.30 до 9 утра.

Примерно одновременно с открытием артиллерийского огня Дамьянич отдал приказ о наступлении пехоты центра и правого фланга. [ 25 ] Два взвода каждой колонны образовали стрелковые линии, а затем батальоны под командованием подполковника Высоцкого двинулись вперед, спускаясь на более равнинную местность. [ 25 ] На правом фланге, вероятно, эскадрон с окраины 3-го батальона 19-го пехотного полка повернул на восток и без сопротивления занял пригород Сентьянос (Сент-Джон), затем продвинулся по берегу реки на север. [ 25 ] Императорская артиллерия попыталась сорвать атаку: батареи обстреляли все батальоны, шедшие в передовой. [ 25 ] Командир наступающего 3-го батальона Гонведа (носящего на шляпах белые перья в качестве отличительного знака своей необычайной храбрости и названного так «Батальон с белыми перьями»), наступавшего впереди, видя, что по ним стреляет австрийская артиллерия, приказал: «отвести в сторону». [ 26 ] Но барабанщик батальона, который перед боем дважды выстраивался на утренней раздаче коньяка и от этого пробудился в нем мужество, крикнул в ответ своему командиру: « Я не отступаю, я бью атаку »; после чего батальон двинулся вперед, нацелив штыки. [ 26 ] Таким образом, он привлек внимание обеих батарей Имперского Центра и потерял в перекрёстном огне 52 человека. [ 25 ] В тылу перестрелки также пострадали 9-й батальон Гонведа, 1-й польский батальон и 3/19-й батальон (последний потерял 15 человек). [ 25 ] В атаке венгерские батальоны пытались соревноваться друг с другом. Атакующие батальоны сильно ударяли по артиллерии противника, перегруппировывались, затем незначительно меняли направление, продвигаясь под прикрытием отдельных рельефных возвышенностей, но их продвижение не прекращалось. [ 25 ] Тем временем эскадрон с окраины 3/19-го батальона под командованием капитана Пала Хорвата, двигавшийся по скрытому от глаз врага берегу Тисы, пытался штурмовать австрийскую 12-фунтовую полубатарею из холм Часовни Сентьянос, который стрелял по их наступающему батальону, но был атакован 16-й ротой 3-го императорского пехотного полка. отсюда вместе с посланной на помощь половиной 1-й роты 5-го кайзеръегерского батальона, таким образом, австрийцы отбили штыковую атаку и выиграли время для отвода полубатареи. [ 25 ] Однако линия фронта Имперского батальона стала настолько растянутой, что командир подразделения подполковник Адольф Шён опасался, что колонна противника, по оценкам, насчитывает два батальона (4 роты батальона 3/19 под командованием майора Кароли Лейнинген-Вестербурга и, вероятно, 3/60 батальона позади него), прорвало бы их оборону. [ 25 ] Каргера Но затем прибыл один из адъютантов с приказом войскам отступить обратно в город и удерживать его до эвакуации плацдарма. [ 25 ] Поэтому подполковник Шен отступил со своим батальоном и кайзеръегерями под прикрытием боевых позиций в город. [ 25 ]

Атака 9-го (Красношапочного) батальона в битве при Сольноке, на заднем плане - генерал Янош Дамьянич - картина Имре Грегусса

С отступлением двух флангов имперские войска из центра, удерживавшие свои позиции дольше всех, не могли больше сопротивляться. [ 25 ] Тем более, что венгерские боевые рубежи уже были в пределах досягаемости, а колонны за ними пошли на штурм. [ 25 ] 3-й батальон 11-го пограничного стрелкового полка последовал примеру исчезнувшей с правого фланга кавалерии и отступил сначала на внутреннюю, а затем на другую сторону железнодорожной насыпи. [ 27 ] За ними следовала сильно поврежденная 5-я полупехотная батарея, которая на время заняла новую огневую позицию слева от вокзала, на одной линии с ней, прикрывая ее несколькими кайзеръегерями. [ 28 ]

Битва при Сольноке 5 марта 1849 года - Генрих Герхардт

1-я кавалерийская батарея и стоящий за ней 2-й батальон 7-го пограничного пехотного полка, удерживавшие позиции до конца, затем попали под фланговый огонь венгерской кавалерийской артиллерии, наступавшей слева, при этом их продолжал обстреливать в спереди. [ 28 ] Императорская кавалерийская батарея, потерявшая в общей сложности 12 лошадей и несколько артиллерийских орудий, после того как наступающие венгры 3-го Гонведского батальона начали обстреливать ее обслуживающий персонал, немедленно отошла за железнодорожную насыпь, а половина пограничной роты Полтора кладбища заняла стража, а другая половина заняла позицию на вокзале в качестве застрельщиков, прикрывающих отход основной массы. [ 28 ] Они вместе с 5-й пехотной батареей какое-то время сдерживали венгерские и польские перестрелки, но справа, после отступления имперских кайзеръегеров, колонна Лейнингена двинулась к городу в открытом поле, а на левом фланге Надьшандор с Венгерская кавалерия и кавалерийская артиллерия пересекли железнодорожную насыпь и снова окружили своего более слабого имперского противника, защищая линию железнодорожной насыпи. [ 28 ] В какой-то момент 3-й (Белоперый) батальон обратил в бегство вражескую батарею. По словам Лейнингена, он так выразился в своих мемуарах: «Но 3-й батальон под командованием доблестного майора Бобича штурмовал батарею с фронта и, несмотря на самый страшный картечный огонь, прогнал ее и ворвался в город». [ 28 ] Всегда пытаясь соперничать с Белоперым батальоном в героических подвигах на поле боя, 9-й (Красношляпный) Гонведский батальон, завидуя славе 3-го, напрямую атаковал вражеский кавалерийский эскадрон и разгромил его. [ 26 ] Увидев это, Дамьянич был настолько впечатлен, что крикнул: «Даже солдаты Наполеона сделали это только один раз!» [ 29 ] Этим — после чуть более получаса боев — битва на левом фланге Венгрии была по существу решена: началось общее отступление австрийцев. [ 28 ]

Одновременно с артиллерийской дуэлью, начавшейся на правом берегу, артиллерия Вече также открыла огонь по плацдарму: четыре пушки пехотной батареи прямо поражали имперские войска из траншеи, а две гаубицы, установленные поодаль, вероятно, из-за ограниченности пространства «засыпали» территорию за валами гранатами и шрапнельными снарядами. [ 28 ] Два шестифунтовки 5-й пехотной батареи в траншеях долго не могли успешно вести ответный огонь, поэтому здесь командующий Имперскими оборонительными силами капитан Эдуард Гилен сравнительно скоро приказал отвести их с плацдарма. [ 28 ] С венгерской стороны бригада Батори-Шульца прибыла около 8 часов и расположилась позади 6-й дивизии, под прикрытием насыпной дороги. [ 28 ] Адъютант Вече майор Юлиан Пржиемский затем послал 6-й батальон Гонведа и 3-й батальон 52-го пехотного полка для атаки на окопы при поддержке трех батальонов Гонведа Батори. [ 28 ] В начале венгерской атаки Гилайн отвел с моста на правый берег едва одну и ¼ роты Имперской линии и пехоту кайзеръегерей, при этом отправив половину 7-й саперной роты на разрушение моста, а другую половину выстроил в ряд в линию перестрелки на берегу реки и пытался помешать венгерским войскам переправиться ружейным огнем. [ 28 ] Половина 16-й саперной роты находилась в резерве. Саперам удалось поднять с моста около 11 досок, но затем огонь боевых линий венгерской пехоты, овладевшей плацдармом, помешал им продолжить работу; напрасно Гилайн посылал на помощь саперному отряду плотников другой половины 7-й сапёрной роты. [ 28 ] Однако венгерским войскам не позволили переправиться, поэтому можно было начать подготовку к поджогу ближней стороны моста. [ 28 ]

Австрийское отступление

[ редактировать ]

Тем временем на правом берегу продолжалось отступление главных сил императорской армии в сторону города. [ 30 ] Артиллерийские батареи императорской артиллерии по очереди занимали время от времени позиции под прикрытием кавалерии и старались своим огнем замедлить продвижение венгерских войск; в то время как основная часть имперской пехоты отступила к Сольноку под прикрытием боевых позиций. [ 30 ] После того, как венгерское наступление перерезало главную дорогу из Сольнока в Абонь, единственным способом отступления из города была дорога на северо-запад, в сторону Загиварекаса . [ 30 ] Поэтому Каргер, вероятно, отвел свои войска на следующую оборонительную позицию, чтобы прикрыть дорогу: гусары Бана (к которым, вероятно, присоединился 3-й взвод 1-й роты подполковника, остававшийся к тому времени в городе) были переброшены на северная сторона болотистой местности, образованной «Дном озера» и его водотоками. [ 30 ] На одном уровне с ними, но с южной стороны, на небольшом холме и вокруг него, отмеченном часовней Святой Анны, располагалась основная часть артиллерии Императорской армии (1-я кавалерийская батарея, четыре орудия 5-й пехотной батареи и два орудия 1-й 12-й полубатареи) были развернуты под прикрытием двух эскадронов 3-го драгунского (к последнему, вероятно, присоединился ранее отправленный взвод) и Подполковникский взвод гусарского полка Бана. [ 30 ] Этот отряд эффективно блокировал переправу между болотистыми участками и канавой для сброса сточных вод, прикрывая тем самым единственный каменный мост на дороге на северо-запад через ров. [ 30 ] 3/11 и 2/7 батальонам Императорской пограничной стражи, отступавшим через скотные дворы, окружавшие город с запада, вероятно, было приказано удерживать северо-западную часть Сольнока вдоль рва; в то время как 3/3 батальона Имперского линейного полка и кайзеръегеры, отступая прямо в город, должны были удерживать его южную часть вместе с каменным мостом, через который проходит главная дорога, ведущая на запад к Абони. [ 30 ] Из Сольнока, вероятно, сначала должны были бы уйти вагоны с обозом и оборудованием, санитарные тележки медиков, машины, перевозившие материалы для военных мостов саперов, а затем и вагоны с боеприпасами, а за ними — пехота и артиллерия. дислоцировались сначала на Тисском плацдарме, а затем и те, кто находился в других частях города. [ 30 ] Арьергард должен был обеспечиваться императорской кавалерией и артиллерией. [ 30 ]

Вторая битва при Сольноке 5 марта 1849 г.

Наступающие венгерские войска следовали за отступающим противником и, по сути, приняли новый боевой порядок, адаптируясь к сложившейся ситуации. [ 30 ] На левом фланге Надьсандор, вероятно, направил против гусар Бана эскадрон полковника 2-го гусарского полка и половину 1-й кавалерийской батареи под командованием лейтенанта Тота, в то время как основная часть кавалерии и 8-я кавалерийская батарея продвигались к часовне. [ 30 ] Высоцкий на некоторое время остановил левый фланг центра (егерей, 9-й и 28-й Гонведские батальоны и 1-й польский батальон) (вероятно, чтобы избежать скопления), затем попытался догнать правый фланг кавалерии, двигаясь ушел через сомкнутые поля. За ними, вероятно, следовали 4-я и 11-я полупехотные батареи. [ 30 ] Тем временем 3-й батальон пытался войти в город с запада, а 3/19-й и 3/60-й батальоны – с юго-запада. Венгерская пехота, вторгшаяся в Сольнок, должна была как можно скорее достичь моста через Тису, чтобы противник не смог его разрушить, а войска Вече могли переправиться через него и как можно быстрее соединиться с силами на правом берегу. [ 30 ] В конце концов Дамьянич направил на левый фланг свою резервную кавалерию и кавалерийскую артиллерию, а свою пехоту — для поддержки правого фланга и взятия города. [ 31 ]

Однако имперцам не удалось провести организованное отступление. Основная причина этого заключалась в том, что бригада имела большое количество повозок и экипажей, около 150, которым нужно было пересечь единственный каменный мост через внутренний водоотводный ров, чтобы выйти из города в сторону Загиварекаса, и тогда они могли двигаться только дальше. поначалу главная дорога из-за болотистой местности. [ 32 ] Это создало огромные заторы сначала в районе моста, а затем и на прилегающих улицах, хотя переправой руководил лично генерал бригады. [ 32 ] Затем началась паника из-за подхода венгерских войск, остановить которую удалось лишь путем развертывания с плацдарма 3-й пехотной роты 18-й, а прохождение обозов удалось удержать в более или менее организованном порядке. [ 32 ]

Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.). Ситуация с 9 до 10 утра

Вторая причина заключалась в том, что командиры императорской пехоты хотели во что бы то ни стало избежать попыток венгров отрезать возможность отступления, поэтому не начали бой на линии рва, а быстро отошли обратно в город. [ 32 ] Таким образом, преследующие венгерские войска при относительно небольшом сопротивлении овладели переправами рва и вошли в Сольнок, где и начались настоящие бои. [ 32 ] Бой велся в основном усиленными линиями стрелков, из-за которых массы пехоты иногда контратаковали штыковыми атаками. [ 32 ] Задача имперских войск облегчалась тем, что во время преследования боевой порядок венгерской пехоты был нарушен, поэтому она не могла атаковать сомкнутыми рядами; но в то же время это осложнялось тем, что часть местного населения действительно присоединилась к боевым действиям, поддержав венгров. [ 32 ] Жители города стреляли из окон в отступающих имперских солдат, как свидетельствуют австрийские отчеты о битве. [ 3 ] В северной части города 3/11 императорский пограничный батальон сравнительно быстро прошел через город и перешел каменный мост, но отступавшие в сторону 2/7-го пограничного батальона и 1-й эскадрон 5-го кайзеръегерского батальона с юга, оказал упорное сопротивление, замедлив продвижение 3-го венгерского (Белоперого) батальона и 3/60-го и, вероятно, 3/34 батальона линейного полка, вышедшего из резерва. [ 32 ] Ситуация осложнялась еще и тем, что подполковник Шен, принявший командование южной частью города, прислал находившиеся там в Тисский плацдарм в сопровождении половины роты имперских кайзеръегеров и нескольких взводов пограничников направился к северной части Сольнока, а пограничные взводы, охранявшие выходы города на восточные улицы, покинули свои позиции и в основном присоединились к отступающим регулярным частям. [ 32 ] Из трех приближающихся орудий и «Кайзеръегерей» Каргер импровизировал еще одну оборону на окраине города, чтобы защитить каменный мост через ров. [ 32 ]

Тем временем на юге батальон 3/19 линейного полка под командованием Лейнингена без сопротивления овладел каменным мостом через ров, с дорогой, ведущей на запад, а затем, войдя в город, наткнулся на оборону четырех рот 3/3-го линейного батальона полка в районе францисканского монастыря. [ 33 ] Лейнинген послал эскадрон своего батальона, вероятно, под командованием капитана Пала Хорвата, чтобы окружить имперские войска на боковой улице, а еще один эскадрон - на берег Тисы с той же целью и попытался продвинуться основными силами с фронта. [ 34 ] Ожесточённо сражаясь, войска КуК медленно отходили к плацдарму; одна из их контратак чуть не убила самого Лейнингена. Во второй раз Имперский батальон подполковника Шена заблокировал наступление венгров на главной улице на уровне соляных складов, но, поскольку их правый фланг был обойден отрядом Хорвата, Шен решил прорваться на север, что ему удалось. [ 34 ] Однако о своем отступлении он, по-видимому, не сообщил капитану Гилену, войска которого, задерживая наступление Вече и пытаясь сжечь мост, заметили, что на правом берегу Тисы появился отряд венгерской пехоты. Затем Гилайн направил против них большую часть своих войск и штыковой атакой отбросил их до соляных складов; здесь, однако, он столкнулся с главными силами 65-го батальона Гонведа, приближавшимися из резерва по берегу реки. [ 34 ] Отряд имперских саперов тогда укрылся в одном из соляных складов и открыл оттуда огонь, а остальные оборонялись на берегу. Тем временем, однако, отряд Хорвата достиг и захватил северный плацдарм моста Тиса, поставив таким образом имперские войска в положение окружения. [ 34 ] Затем Гилайн и его люди прорвались на север; вскоре отряд, застрявший на складе (подожженном гонведами), последовал за ними, преследуемый венгерским 65-м батальоном. Таким образом, южная часть города и мост Тиса были взяты (практически нетронутыми) венгерскими войсками. [ 34 ] Пехота Вече немедленно начала переправу по балкам, а венгерские войска начали заменять доски, подобранные австрийскими саперами, чтобы артиллерия и кавалерия могли переправиться через Тису. [ 34 ] Тем временем батальон Лейнингена также повернул на север и вместе с 65-м батальоном Гонведа начал зачищать восточную половину города от фрагментов отступающих имперских войск (главным образом арьергарда), которые не могли следовать за отступающими основными войсками. [ 34 ]

За городом, у часовни Святой Анны, 12-я императорская батарея и 8 пушек венгерской артиллерии вместе с прикрывавшими их кавалерийскими частями вели ожесточенный поединок. [ 34 ] Однако проблемы имперской стороны усугубились появлением справа от венгерской кавалерии колонны венгерской пехоты (егерей, 1-го польского батальона, 9-го и 28-го гонведских батальонов) через склады, вынудив их перенаправить огонь 12-фунтовой полубатареи на венгерскую колонну. [ 34 ] Основная проблема, однако, заключалась в том, что у имперских батарей, ведших с начала боя огонь почти непрерывно, постепенно заканчивались боеприпасы, а поскольку вагоны с боеприпасами застряли в «пробке» у моста через канаву, их нельзя было пополнить. Поэтому их пришлось отводить батарею за батареей с огневого рубежа за кавалерией, постепенно продвигаться за уже переправившимися имперскими войсками по дороге Загиварекас и направлять в сторону этого места. [ 34 ] Этот процесс, должно быть, заметил капитан Владислав Поньский, командир 1-й роты 1-го польского уланского полка, который попросил у полковника Агостона Пикети, командира 2-го гусарского полка, разрешения на атаку. [ 34 ] Поскольку не было принято атаковать тяжелую кавалерию с фронта легкой кавалерией, Пикети не поддержал эту идею, но по настоянию польского офицера он наконец дал разрешение атаковать со словами « Если вы не будете стоять на месте», иди, во имя трех дьяволов! [ 35 ] Помимо известной дерзости поляков, атака Понинского, возможно, была вызвана тем, что его уланы, атакуя сомкнутым строем своими длинными пиками, имели гораздо больше шансов прорвать линию имперских драгун, чем Гусары. [ 36 ]

Кавалерийская стычка у Сольнока, 5 марта 1849 г. - Ф. Вернер

После прекращения огня 8-й кавалерийской батареи поляки двинулись вперед. [ 36 ] Чтобы перехватить атаку и позволить артиллерии отступить, подполковник Йозеф Регельсберг также начал атаку со своими драгунами. Однако линия подполковникской эскадрильи под его личным командованием, несмотря на ружейный огонь, была прорвана уланами, которые атаковали с большей силой в сомкнутом порядке. [ 36 ] Но после этого поляки оказались в меньшинстве, окружены и, не имея уже преимущества своих пик в ближнем бою, понесли большие потери. [ 36 ] Однако вскоре они были спасены ротой (вероятно, 2-й) эскадрона подполковника 2-го гусарского полка под командованием вице-капитана Орела Мукиса, прикрывавшей 8-ю кавалерийскую батарею, и вместе они разгромили императорскую кавалерию. [ 36 ] Драгунский эскадрон майора под командованием майора Прокопа Добжонского (Добрженского), также находившийся в атаке, дела обстояли еще хуже. [ 36 ] Пока только начиналась их атака, на правый фланг венгерской кавалерии прибыла из резерва 2-я крупная дивизия 3-го гусарского полка с другой половиной 1-й кавалерийской батареи, и после молниеносного разоружения полубатарей под предводительством лейтенанта Шидебаума он выстрелил картечью в приближавшихся драгунов, тем самым расшатав их ряды и вызвав в них замешательство. Дезориентированные драгуны были затем атакованы 1-м майорским эскадроном 2-го гусарского полка под командованием капитана Теодора Рудзинского, который приказом «Отрезать офицеров!» окружил противника справа и отбросил его на линию 5-го полка. Императорская пехотная батарея и 1-я 12-я полупехотная батарея. [ 36 ] Разрозненным имперским кавалеристам, артиллеристам и возничим удалось предотвратить прорыв в рукопашной схватке и спасти боеприпасы батарей, но они понесли значительные потери в личном составе, всего гусарами было захвачено 5 возов с боеприпасами. [ 36 ] Тем временем и с другой стороны бой решился. Разрешение на атаку получила также 1-я рота 2-го майорского эскадрона 3-го гусарского полка (вероятно, 2-е крыло) под командованием старшего лейтенанта Яноша Мельцера, которая до этого, вероятно, прикрывала половину 1-й кавалерийской батареи. [ 36 ] Мельцер прорвался сквозь все еще сражающиеся войска и проник во фланг 1-го Императорского кавалерийского полка, затем, рассеяв гусарский взвод Бана, служивший прикрытием, бросился со своими гусарами на батарею и захватил два орудия. [ 36 ] Старшему лейтенанту Артуру Биландту удалось лишь отправить в тыл вторую половину своей батареи. Тогда в погоню за бегущими драгунами прибыл Понинский со взводом улан, а также с частью гусар Мукица. Вместе они сломили сопротивление, в результате чего были потеряны две трети личного состава 1-й кавалерийской батареи, а также всего три орудия, пять повозок с боеприпасами и два других лафета. [ 36 ] Остальная часть ускользнувшей артиллерии и драгунов присоединилась к основным силам бригады у моста, а остальные, вероятно, перебрались на другой берег через болото. [ 37 ] Таким образом, организованное сопротивление имперских войск здесь было сломлено, и венгерской коннице открылся путь на северный плацдарм каменного моста через ров. [ 38 ]

На переднем плане этого моста импровизированная императорская полубатарея, которую тогда уже прикрывали эскадроны 18-й роты 3-го КуК-полка, успешно предотвратила до поры до времени атаку венгерской пехоты со стороны города. [ 38 ] Благодаря этому большая часть экипажей и пушек перешла мост. В то же время Каргер смог переправить через реку 17-ю роту 3-го линейного пехотного полка, а затем 1-ю эскадрилью 5-го кайзеръегерского полка и 2/7 пограничного батальона, а за ними, вероятно, и самого себя. [ 38 ] 3-й батальон Гонведа не продолжал лобовую атаку, а, вероятно, пытался проникнуть во фланг Имперской полубатареи слева, идя по переулкам вдоль рва. [ 38 ] Тем временем на плацдарм прибыли, однако, четыре роты батальона 3/3 линейного полка Императорской армии, за ними следовали саперы в довольно неорганизованном состоянии, а также первые беженцы из часовни, возвещавшие о прорыве Венгерская кавалерия. [ 38 ] Снова вспыхнула паника, и порядок был полностью нарушен. [ 38 ] Хотя часть багажа и боеприпасов все еще находилась на восточном берегу, подполковник Шен послал свой только что перегруппированный батальон переправиться через мост и ров рядом с ним на другой берег. [ 38 ] Его примеру последовали 18-я рота и саперы. [ 38 ] При этом полубатарея КуК тоже разогнулась и вместе с обозными вагонами и запасом боеприпасов попыталась дойти до переправы и протиснуться, но это удалось только одному из шестифунтовых орудий. Потому что тем временем с юго-востока Лейнинген со своими войсками приближался к плацдарму и готовился к атаке, собирая смешанный отряд (из солдат 3/19-го линейного батальона и 65-го батальона Гонведа) для достижения успеха. [ 38 ] Майор послал небольшой отряд солдат под прикрытием между домами возле моста, которые открыли огонь, убив лошадей переправлявшегося экипажа и заблокировав движение. Тогда войска сами пошли в штыковую атаку и, преодолев оставшееся сопротивление, захватили мост. [ 38 ] Два орудия, застрявшие на восточном берегу (12-фунтовка из них, вероятно, упала в ров), часть боеприпасов и остальной обоз стали добычей пехоты Лейнингена. [ 38 ] Импульс венгерской атаки был настолько мощным, что многие имперские солдаты были отброшены к воде, в результате чего погибли десятки солдат противника. [ 26 ] В Загыву затонуло от тридцати до сорока лодок, наполненных бегущими солдатами. Солдаты с этих лодок утонули в реке, их утащила тяжелая техника. [ 3 ]

Карой Лейнинген-Вестербург

Тем временем бригада КуК начала отступать в сторону Загиварекаса и Абони. [ 38 ] Авангард и прикрытие багажа обеспечивали гусары Бана, а арьергард обеспечивала императорская пехота. [ 38 ] Они защищали только что прибывшие разрозненные части императорской артиллерии и драгунской кавалерии. Меньшие, дезорганизованные гусарские отряды уже атаковали часть императорской пехоты между болотистой местностью и траншеей, но они были относительно легко отбиты массированными войсками. [ 38 ] Эскадрон гусар временно захватил удалявшуюся от моста шестифунтовку, но 18-я рота 3-го линейного полка КуК контратаковала и отбила ее. [ 39 ] Тем временем Надьсандор начал атаку своей резервной кавалерии, 2-го майорского эскадрона 2-го из 3-го гусарского полка. [ 40 ] К этому времени основная колонна Империи пересекла болотистую местность и достигла хорошо проходимой местности; кроме имперского «арьергарда арьергарда», т.е. саперов. Они были атакованы 2-м крупным эскадроном 2-го гусарского полка под командованием, вероятно, майора Эрнста Хюгеля, и взводом польских улан уже на восточном берегу рва, и прежде чем они успели сформировать стрелковую массу, поэтому венгерская кавалерия рассеяли этот отряд, нанеся ему большие потери, оттеснив в болото. [ 40 ] Преследование продолжалось и в открытом поле: эскадроны 2-го гусарского полка, 2-й майорский эскадрон 3-го гусарского полка и польские уланы непрерывно атаковали отходящую пехоту с трёх направлений, которая (не имея организованного кавалерийского и артиллерийского прикрытия) пыталась защищаться винтовочным огнем. [ 40 ] Но ситуация изменилась, когда прибыли венгерские кавалерийские батареи и открыли огонь по отступающей имперской пехоте. Паника вспыхнула в рядах 11/3-го пограничного батальона Императора после того, как в них попали первые снаряды, и, несмотря на все усилия майора Евгения Лазича, часть батальона была разгромлена. [ 40 ] Хотя изначально обоз КуК был отправлен на север, в так называемый «Мельничный угол», чтобы пересечь Загиву и повернуть на запад, оставив открытой для войск дорогу на Загиварекас на южном берегу реки, этого не могло быть. Это произошло из-за ранее снесенного там моста. [ 40 ] Таким образом, имперский поезд был вынужден повернуть обратно на южную дорогу, что только усилило замешательство среди имперских войск. [ 40 ]

Таким же образом начали распадаться ряды 3/3-го линейного пехотного полка, уже отступавшего несколькими отдельными отделениями; только 1-я дивизия 5-го имперского кайзеръегерского полка и 2/7 пограничный батальон смогли сохранить сомкнутый строй. [ 40 ] Однако это был лишь вопрос времени, когда хорошо действующая венгерская артиллерия рассеет их и кавалерия сможет начать тотальную атаку, которая привела бы к полному уничтожению еще боеготовых частей Императорская бригада прикрывает бегущих солдат. [ 40 ] Но затем венгерское преследование было внезапно прервано, и лишь половина 1-го кавалерийского полка во главе с лейтенантом Тотом продолжала следовать за отступающим арьергардом императорской армии в сторону ближайшего леса. Это не было «чудом»: к Сольноку прибыла императорская кавалерийская бригада под командованием гвардии генерала Ференца Оттингера. [ 40 ]

Оттингер прибывает

[ редактировать ]

Около 8 часов утра помощник офицера Каргера, отправленный с поездом, сообщил Оттингеру в Абони, что венгерские войска переправились через Тису в Чибахазе и Тисафельдваре и продвигаются из Тосега в сторону Сольнока. [ 40 ] Он немедленно предупредил свою бригаду и отправил адъютанта Каргера в Цеглед, чтобы сообщить также генерал-лейтенанту Хартлибу о венгерском нападении. [ 40 ] Около половины восьмого бригада Оттингера (5 рот 6-го кирасирского полка, 6 рот 7-го кирасирского полка, 5-я кавалерийская батарея и половина 1-й двенадцатифунтовой батареи; всего около 1400 человек и 9 орудий) отошла в сторону Сольнока. ; оставив дислоцированную здесь 3-ю эскадрилью пограничного батальона 3/11 для защиты Абони. [ 40 ] Поскольку он считал, что Каргер сможет удерживать Сольнок со своей усиленной бригадой до его прибытия, он направился не прямо в город, а южнее железнодорожной линии, по дороге на Тосег, чтобы угрожать отступлением атакующей венгерской армии путем добраться до его левой стороны. [ 41 ] Когда они были в получасе от Тосега, Оттингер и его эскорт поехали в сторону Сольнока, слыша нарастающий звук пушечного грохота, где он впервые смог заметить, что огневая линия венгерской артиллерии уже видна на северной стороне железной дороги. Затем, поднявшись на вершину небольшого холма на южной стороне железной дороги, он был потрясен, увидев, что бои идут уже к северо-западу от города и что бригада Каргера, сильно теснимая венграми с трех направлений, отступает. в сторону Загиварекаса. [ 42 ] Поэтому Оттингер решил повернуть свою бригаду влево, пересечь железнодорожную насыпь у поста железнодорожной охраны, примерно в 3000 шагах от Сольнока, и занять позицию на дороге Сольнок — Абонь в направлении города. Вероятно, это привлечет внимание венгерских войск и тем самым поможет войскам Каргера отступить. [ 42 ]

Появление императорской кавалерии южнее железной дороги было замечено венгерской стороной. Поскольку кавалерия Дамьянича, часть его пехоты и артиллерии преследовали бригаду Каргера, а остальная часть его пехоты все еще перегруппировывалась в Сольноке, войскам Вече предстояло сдержать вновь прибывшие австрийские войска. [ 42 ] Поскольку ремонт моста через Тису тем временем был завершен, генерал-майор двинул в город свою кавалерию и артиллерию, затем поспешил со своими войсками к западной окраине города, оставив два батальона пехоты Батори-Шульца для Обезопасьте Сольнок и охраняйте пленников и добычу. [ 42 ] Остальная часть бригады осталась на левом берегу Тисы. [ 42 ] Перед городом, по обе стороны дороги Сольнок — Абонь, дивизия заняла боевые позиции. 3-я кавалерийская батарея, подполковникский и 1-й майорский эскадроны 3-го гусарского полка находились в первой линии, а 3/52 линейный полк, 5-я пехотная батарея и 6-й батальон Гонведа - во второй линии. [ 42 ] Добровольческий кавалерийский эскадрон Хайду с двумя орудиями пехотной батареи, вероятно, защищал железнодорожную линию на левом фланге второй линии; позже туда же прибыла и 1-я уланская рота Польского легиона. [ 42 ] К правому флангу пехоты Вече постепенно присоединились батальоны и пехотные батареи Дамьянича, отброшенные от преследования и расквартированные в городе, и выстроившиеся в боевой порядок перед Сольноком. [ 42 ]

Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.). Ситуация с 10 до 11 утра

Оттингер направил 5-ю кавалерийскую батарею, вероятно, под прикрытием 2-й роты подполковника 7-го кирасирского полка, через северную сторону железнодорожной насыпи, чтобы привлечь на себя внимание открывавшей огонь венгерской артиллерии, а затем под под огневым прикрытием он начал вести остальные свои войска через насыпь. [ 42 ] Вероятно, первым, кто переправился на другой берег и выскочил на главную дорогу, была 1-я двенадцатифунтовая полубатарея КуК в сопровождении крыла 2-й майорской роты 6-го кирасирского полка. Вече попытался воспользоваться этим моментом (когда большая часть императорской тяжелой кавалерии все еще находилась на другой стороне насыпи) и послал два эскадрона 3-го гусарского полка атаковать имперские батареи. [ 42 ] Хотя влажная местность несколько замедлила атаку, обе эскадрильи, несмотря на огонь имперских батарей, достигли противника. Однако 2-я подполковникская рота 7-го кирасирского полка сумела сдержать атакующий гусарский эскадрон перед 5-й кавалерийской батареей, а после прибытия майорской роты и части 2-й полковой роты 7-го кирасирского полка они вместе отбросил врага. [ 43 ] С другой стороны, 1-й императорской 12-фунтовой полубатарее повезло меньше: атакующий эскадрон 3-го гусарского полка сначала оттеснил половину 2-й майорской роты 6-го кирасирского полка, затем ворвался на позиции батареи и, несмотря на все усилия кавалерийских артиллеристов, захватили 12-фунтовую пушку и три вагона с боеприпасами. [ 43 ] Но наступивший полковничий эскадрон 6-го кирасирского полка сумел вернуть пушку, а после прибытия майорского эскадрона и 2-й роты полковника 7-го кирасирского полка подавляющее превосходство австрийских всадников отбросило гусар, нанеся им тяжелые удары. потери. Три вагона с боеприпасами снова оказались в руках имперцев. [ 43 ]

Атака 3-го венгерского (Фердинанда) гусарского полка и польских улан в конце битвы при Сольноке 5 марта 1849 г.

После того, как венгерская атака была отбита, вся императорская кавалерийская бригада смогла развернуться по обе стороны дороги и до поры до времени обе стороны довольствовались взаимной канонадой. [ 43 ] Так продолжалось до тех пор, пока со стороны не начала приближаться другая венгерская кавалерийская колонна (1-й майорский эскадрон 2-го гусарского полка, вероятно, 8-я кавалерийская батарея и еще один гусарский эскадрон). [ 43 ] Затем Оттингер почувствовал, что дал Каргеру достаточно времени для отступления, и, поскольку он не хотел, чтобы его окружали с фланга, он приказал постепенное отступление, которое выполнял эскадрилью за эскадрильей. [ 43 ] Это тоже было нелегко, так как в одном месте в тылу бригады раскисшая, неровная местность сводила проходимую местность практически до дороги; кроме того, четыре лафета с боеприпасами отступающей австрийской артиллерии настолько увязли в грязи, что их нельзя было сдвинуть с места. [ 43 ] Для прикрытия отхода Оттингер оставил подполковникский эскадрон 6-го кирасирского полка и эскадрон 7-го кирасирского полка Императорской армии, отбивший первую попытку атаки двух эскадронов 3-го гусарского полка, преследовавших отступавших имперских войск. Бригада. [ 43 ] Но когда кирасиры Хардегга тоже отошли на другую сторону оврага, а на венгерскую сторону прибыл 1-й майорский эскадрон 2-го гусарского полка, новая венгерская атака увенчалась успехом: подполковникский эскадрон 6-го кирасирского полка был вынуждены отступить, а четыре воза с боеприпасами (один из 5-й кавалерийской батареи и три из 1-й двенадцатифунтовая батарея) были захвачены гусарами. [ 43 ] На этом – около 11 часов – бой, по сути, был окончен. Оттингер со своей кавалерией отступил в Абони, где до темноты занял позицию перед городом в боевом порядке, а венгерские войска оставались на своих позициях около часа, затем, после того как были установлены заставы, они выставили лагерь в Сольноке и окрестностях города. [ 43 ]

Тем временем утром адъютант Каргера прибыл в Цеглед к командиру дивизии генерал-лейтенанту Карлу Хартлибу и сообщил ему о событиях и приказах Оттингера. [ 43 ] Хартлиб забил тревогу, и около 10 утра вместе с усиленной имперской бригадой Грамона (имперский 3/1 батальон и 2/8 пограничный батальон, гренадерский батальон Биттермана, рота майорского эскадрона гусарского полка Бана, 6-я пехотная батарея, 2-я двенадцатифунтовая батарея и половина 16-й ракетной батареи Конгрива; всего около 2900 человек и 15 орудий) он отбыл в сторону Тёртеля , оставив генерал-майора Даниэля Растича с оставшимися войсками защищать Цеглед. [ 44 ] О своих мерах он сообщил командованию Императорского I корпуса. Поскольку Хартлиб так же, как и Оттингер, предполагал, что Каргер сможет достаточно удержать Сольнок, он планировал также наступать на Тосег, чтобы присоединиться к правому флангу Оттингера и угрожать отступлению противника. Однако по прибытии в Тёртель выяснилось, что адъютант Каргера, которого генерал-лейтенант послал за Оттингером, чтобы сообщить ему о своем плане, вернулся, не выполнив своей миссии. [ 45 ] Высланные им патрули не смогли получить сколько-нибудь значимой информации ни о войсках Оттингера, ни о противнике. Из-за своей слабой кавалерии Хартлиб не рискнул продвигаться дальше, поэтому он и его войска направились в сторону Абони, куда он прибыл в 17:00. [ 43 ] Около 13:00 сюда из Тапиоселе прибыла также часть кавалерийской бригады Бельгард (около 1000 человек и 6 орудий), составлявшая авангард II-й дивизии. Корпус. [ 43 ] Имевшихся таким образом 5600 человек и 30 орудий казалось достаточным, чтобы сдержать возможное дальнейшее венгерское нападение, поэтому Хартлиб начал здесь в тот же вечер и ночью реорганизовать бегущие части бригады Каргера, которые начали прибывать. [ 43 ] Несколько странно, что и генерал Оттингер, и Хартлиб, вместо того, чтобы попытаться выбрать кратчайший путь для помощи своему оказавшемуся в затруднительном положении товарищу Каргеру, подумали о столь трудоемкой операции, то есть об обходе противника. [ 7 ]

Последствия

[ редактировать ]

Мнения по поводу австрийских потерь расходятся. По словам историка Кристиана Кемени, основанного на окончательном отчете о потерях в Австрии от 22 марта 1849 года, австрийские потери составили 545 человек убитыми, ранеными и пленными; кроме того, 311 лошадей, 5 орудий, 25 повозок с боеприпасами и две другие повозки со снаряжением, 12 повозок с обозом и другим снаряжением и две повозки с казной войска. [ 43 ] По словам Роберта Германа, было 33 убитых, 23 раненых, 404 (260–500) пропавших без вести и пленных, а еще о 218 неизвестно, были ли они убиты, ранены или пропали без вести, всего 678 человеческих потерь. К этому было потеряно 220 лошадей и 5 (11) орудий. [ 20 ] По данным историка Йозефа Банлаки, 227 человек в 3-м батальоне полка эрцгерцога Карла, 222 человека в 3-м батальоне 2-го Бачского полка, 108 человек во 2-м батальоне Бродского пограничного полка, 19 человек в 5-м батальоне 5-й кайзеръегерский полк, 97 человек и 92 лошади в драгунах Франца-Иосифа; всего 673 человека и 92 лошади. Хотя они и были высокими, потери среди саперов, артиллеристов и обозщиков не зафиксированы. [ 7 ] В Загиве погибли сотни людей и около 800 попали в плен. [ 7 ] Так, по данным Банлаки, австрийские потери составили 2000 человек. По данным историка Габора Баги, было потеряно 5 пушек, 16-17 повозок с боеприпасами и около 330 лошадей. [ 3 ] Это была потеря такого масштаба, которую имперские силы никогда прежде не несли на венгерском театре военных действий. [ 3 ] По словам Банлаки, казна Драгунского полка в 7000 флоринов также была захвачена венграми, но Дамьянич на следующий день вернул казну Абони, проявив беспрецедентную справедливость по отношению к врагу. Следует отметить, наконец, что большая часть багажа бригады Каргера также была потеряна. [ 7 ]

Точное число жертв с венгерской стороны неизвестно, но обычно оценивается примерно в 300 человек. [ 43 ] в том числе подполковник Пучли, восторженный командир 3-го гусарского полка, и капитан Карой Сильвай, получивший 12 ранений. [ 7 ] Что касается имперской стороны, Каргеру не удалось избежать судебного преследования. Поскольку его бригада не только понесла тяжелые потери, но и была выведена из строя на несколько дней, перед увольнением, вероятно, во второй половине дня 6 марта, он сообщил о своем заболевании и уехал в столицу. [ 43 ] Ему больше не разрешалось возглавлять полевые войска, и в 1850 году он был вынужден временно уйти в отставку. [ 43 ]

После победы при Сольноке все переправы через Тису оказались в руках венгерских войск. [ 26 ] Победа позволила венгерской армии вновь перехватить инициативу, быстро перегруппировав венгерские войска. [ 26 ]

Но вскоре после победы два полководца вступили друг с другом в серьезный конфликт. [ 26 ] Конфликт возник из-за того, что Дамьяничу, более низкому по званию, было поручено провести атаку, а генералу Вече был приглашен лишь в поддержку. [ 7 ] После сражения под Сольноком 6-я и 8-я дивизии были объединены в один корпус, а генерал Дамьянич стал подчиняться Вече как старший генерал. [ 7 ] Дамьянич, однако, приписывая себе заслугу в успехе предприятия, не только хотел сохранить свою автономию в качестве командира дивизии, но, несмотря на свое подчиненное отношение к Вече, упрекал его в задержке с проведением атаки, употребляя даже оскорбительные слова. . [ 7 ] Чтобы исправить эту несостоятельную ситуацию, Вечей обратился к Дембиньскому с просьбой лично приехать в Сольнок и принять командование III. Сам корпус. [ 7 ] Дембинский переслал письмо Вече Кошуту в Дебрецен со следующей пометкой: « Я вижу, что дело Венгрии будет разрушено не врагом, а внутренними раздорами, и, как это всегда бывает в таких случаях, даже не в почетном способ. [ 7 ] Неприятное дело было окончательно улажено, когда Дамьянича в знак признания его заслуг назначили командиром III корпуса. [ 7 ] а Вече, сдав свою дивизию, 6 марта отправился в Дебрецен. [ 46 ] Хотя Дамьянич изначально хотел защищать Сольнок, донесения разведки ясно указывали на растущее превосходство имперских сил. Поэтому во второй половине дня 9 марта генерал вывел свои войска из города, которые, разрушив оборону и мост через Тису, отступили к Тёрёксентмиклошу и Сибахазе. [ 46 ] После этого ни одна из сторон не разместила в Сольноке постоянный гарнизон: в течение марта город ежедневно посещали только разведывательные силы обеих сторон. [ 46 ]

События и результат сражения под Сольноком 5 марта 1849 г. (не считая того, что имперцы на короткое время потеряли единственную переправу на Тисе) ясно свидетельствовали о том, что значительная часть венгерских войск и их командиров достигла уровня боевой мощи, что против них нецелесообразно было совершать тактико-стратегические ошибки, надеясь, что австрийские войска каким-то образом «решат» ситуацию своей якобы превосходящей боевой мощью. [ 46 ] Но имперский генеральный штаб, похоже, не сделал правильного вывода из этого негативного опыта: в письме от 7 марта 1849 года имперский главнокомандующий фельдмаршал Альфред I, принц Виндиш-Гретц, лишь призвал командующего И. Генерал-лейтенанту корпуса Йосипу Елачичу усилить разведку и безопасность, чтобы в будущем можно было избежать инцидентов, подобных инциденту в Сольноке. [ 46 ] Ибо, как писал Имперский главнокомандующий, это был единственный способ победить имперские войска силой, состоящей из неподготовленных и слабых войск . [ 46 ] Последние слова оказались большой ошибкой Виндиш-Гретца. Прошло еще 5 недель, и «неподготовленные, слабые войска» вместе со своими столь же «новичками» командирами раз и навсегда положат конец военной карьере Принца. [ 46 ]

Пояснительные примечания

[ редактировать ]
  1. Боевой порядок этой дивизии датирован 23 февраля 1849 года, когда она дислоцировалась в Тёрёксентмиклоше. [ 15 ]
  2. Боевой порядок этой дивизии датирован 25 февраля 1849 года, когда она дислоцировалась в Сибахазе. [ 16 ]
  3. Боевой порядок этой дивизии датирован 22 февраля 1849 года, когда она дислоцировалась в Мишкольце. [ 17 ]
  4. Боевой порядок этой дивизии датирован концом февраля 1849 года. [ 19 ]
  1. ^ Jump up to: а б с Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 160-163
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Германн 2004 , стр. 186.
  3. ^ Jump up to: а б с д и Иштван Сатмари: Насколько мы можем верить данным военных сводок того времени о битве при Сольноке? СОЛЬОН - Новостной портал округа Яс-Надькун-Сольнок. 15.03.2018
  4. ^ Jump up to: а б с Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 321
  5. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Военно-исторические заметки. Том 131 № 2 (2018), стр. 321-322
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 322
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v Йожеф Банлаки: Запоздалая казнь демонстрации в Сольноке (5 марта 1849 г.). Военная история венгерской нации XXI База данных Arcanum Kft. 2001 г.
  8. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Уведомления о военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 322-323
  9. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 323
  10. ^ Jump up to: а б с д Герман 2004 , стр. 187.
  11. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 324
  12. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Военно-исторические заметки. Том 131 № 2 (2018), стр. 324-325
  13. ^ Jump up to: а б с д Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 325
  14. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 326
  15. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Военно-исторические заметки. Том 131 № 2 (2018), стр. 160
  16. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Уведомления о военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 162
  17. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Уведомления о военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 163
  18. ^ Jump up to: а б Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 164-166
  19. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Военно-исторические заметки. Том 131 № 2 (2018), стр. 164
  20. ^ Jump up to: а б Германн 2004 , стр. 190.
  21. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Военно-исторические заметки. Том 131 № 2 (2018), стр. 326-327
  22. ^ Jump up to: а б с д и ж г Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 327
  23. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Военно-исторические заметки. Том 131 № 2 (2018), стр. 327-328
  24. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 328
  25. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 329.
  26. ^ Jump up to: а б с д и ж г Германн 2004 , стр. 188.
  27. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Военно-исторические заметки. Том 131 № 2 (2018), стр. 328-329
  28. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 330.
  29. ^ Арнольд Хоффман: История Красношапочного 9-го Гонведского zzlóalj Kassa 1848-49 гг., 1906, стр: 39
  30. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 331
  31. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Уведомления о военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 331-332
  32. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 332
  33. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Уведомления о военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 332-333
  34. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 333
  35. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Уведомления о военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 333-334
  36. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 334
  37. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Уведомления о военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 334-335
  38. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 335
  39. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Уведомления о военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 335-336
  40. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 336
  41. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Уведомления о военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 336-337
  42. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 337
  43. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 338
  44. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Военно-исторические заметки. Том 131 № 2 (2018), стр. 338-339
  45. ^ Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Уведомления о военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 339
  46. ^ Jump up to: а б с д и ж г Кристиан Кемени: Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.) Бюллетени военной истории. Том 131 № 2 (2018), стр. 340

Источники

[ редактировать ]
  • Банлаки, Йожеф (2001). венгерской нации Военная история (на венгерском языке: база данных Arcanum).
  • Бона, Габор (1987). Генералы и штабные офицеры в войне за свободу 1848–1849 гг. («Генералы и штабные офицеры в войне за свободу 1848–1849 гг.») (на венгерском языке). Будапешт: Зринский военное издательство. п. 430. ИСБН  963-326-343-3 .
  • Герман, Роберт (2001), «Военная история 1848-1849 годов» (на венгерском языке), Будапешт: Корона, ISBN  963-9376-21-3
  • Германн, Роберт (2004). « Великие сражения Венгерской революции 1848-1849 годов» (на венгерском языке). Будапешт: Зриньи. п. 408. ИСБН  963-327-367-6 .
  • Гофман Арнольд История 9-го батальона в красных шляпах с 1848 по 1849 годы («История 9-го батальона в красных шляпах с 1848 по 1849 годы») . Касса, 1906 год.
  • Кемени, Кристиан (2018), «Вторая битва при Сольноке (5 марта 1849 г.)» (PDF) , Военно-исторические бюллетени, Том 131. № 2 (на венгерском языке)
  • Сатмари, Иштван (2018), «Насколько мы можем верить датам военных отчетов о битве при Сольноке?» , СОЛЬОН. Информационный портал округа Яс-Надькун-Сольнок. 15.03.2018 (на венгерском языке)

47 ° 10'08,7 "с.ш. 20 ° 09'52,0" в.д.  /  47,169083 ° с.ш. 20,164444 ° в.д.  / 47,169083; 20.164444

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 31f8e5201404c6b1d16ab9cbe7b39130__1718029080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/31/30/31f8e5201404c6b1d16ab9cbe7b39130.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Second Battle of Szolnok - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)