Битва при Море
Битва при Море | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Часть Венгерской революции 1848 года. | |||||||
![]() Александр Риттер фон Бенса: Сцена из битвы при Море с боем между австрийскими драгунами и венгерскими гусарами | |||||||
| |||||||
Воюющие стороны | |||||||
![]() | |||||||
Командиры и лидеры | |||||||
![]() |
![]() ![]() | ||||||
Сила | |||||||
6452+? мужчины 880+? лошади 26 пушек |
5682+? мужчины 2757+? лошади 18 пушек | ||||||
Жертвы и потери | |||||||
100-310 погибших 107 раненых 2200–2510 пропавших без вести или пленных 5 (6-7) пушек |
Итого: 80 человек 10-37 лошадей [ 1 ] |
Битва при Море произошла во время Венгерской революции 1848 года , 30 декабря 1848 года, между Австрией и Венгерской революционной армией . Австрийцев возглавил хорватский Йосип генерал-лейтенант Елачич , а венгров - генерал-майор Мор Перцель . Австрийцы одержали победу, и впоследствии главная венгерская армия во главе с Артуром Гёргеем потеряла последний шанс остановить австрийские армии, угрожавшие венгерским столицам Пешту и Буде . В результате австрийская армия под предводительством фельдмаршала Альфреда I, принца Виндиш-Гретца, 5 января 1849 года оккупировала Пешт и Буду.
Фон
[ редактировать ]Осенью 1848 года оборона Западной Венгрии была поручена двум армиям, достаточно удаленным друг от друга. Одной из них была Верхнедунайская армия численностью около 28 000 человек под командованием генерал-майора Артура Гёргея , переброшенная от перевала Надас в Малых Карпатах к южному берегу озера Ферто . Генерал-майор Мор Перцель располагал около 9-10 000 солдат, расквартированных вдоль реки Мура , следя за противником, который готовился вторгнуться в Венгрию из Хорватии и Штирии . [ 2 ]
Венгерское политическое и военное руководство надеялось, что в 1848 году не будет никаких атак противника, чтобы можно было использовать зиму для организации и увеличения армии. Это имело бы решающее значение для обороны страны, поскольку, например, почти треть армии Перцеля была совершенно безоружна, а более трети армии Гёргея состояло из новобранцев, еще не державших в руках винтовку. руки. [ 2 ] Противостоящая австрийская имперская армия превосходила ее как по численности, так и по обучению. Гёргей столкнулся с армией численностью почти 55 000 человек под командованием фельдмаршала Альфреда I, принца Виндиш-Гретца . Перцелю угрожала атака с юга и запада двух армейских корпусов численностью около 6000 человек каждый. [ 2 ]

Вторжение противника не заставило себя долго ждать. 14 декабря дивизия генерал-лейтенанта Бальтазара фон Шимунича начала наступление у перевала Надас — самой северной точки венгерской линии, а 16 декабря началось наступление основных имперских сил на правом берегу Дуная . [ 2 ] Значительно превосходящий противник прорвался в нескольких точках, венгерские бригады развернулись тонкой линией и беспрепятственно продвинулись к городу Дьёр . [ 2 ] Благодаря бдительности отдельных командиров бригад и услужливости местного венгерского населения большая часть отделенных войск, более или менее обходными маршрутами, не попав в плен и не уничтожена противником, пробилась к венгерскому лагерю в укрепленном Дьёре. . [ 2 ] Гусары Гёргея разгромили самоуверенно наступавшие части противника в арьергардном бою в битве при Мошоне , и поэтому Виндиш-Гретц решил не начинать лобовую атаку на венгерскую армию, а окружить ее. [ 2 ] Но это потребовало времени, поэтому в период с 19 по 26 декабря Гёргей выиграл некоторое время, чтобы организовать свои войска в Дьёре. [ 2 ]
Лайош Кошут , председатель Комиссии национальной обороны (OHB), истинный лидер страны, попросил Гёргея защитить Дьер. Кошут в последующих письмах продолжал обещать Гёргею подкрепление, но им требовалось время, чтобы прибыть. [ 2 ] Большая часть подкреплений должна была прибыть из венгерских войск на юге Венгрии, которые находились слишком далеко от Дьёра. Однако Кошут был чрезмерно оптимистичен. Из-за расстояния большая часть войск, приказанных из Бачки и Бансага, могла присоединиться к армии Гёргея только в конце декабря или начале января, когда он уже отступил в Будапешт . [ 2 ]
Кошут также планировал использовать корпус Перцеля в качестве такого подкрепления 16 декабря, когда пришло известие об атаке Симунича. [ 2 ] И Кошут, и Гёргей надеялись, что армии последнего и Перцеля во взаимодействии друг с другом смогут защитить северную часть Задунайского края от вторжения противника. [ 2 ] Лучшим способом сделать это казался план войск Перцеля присоединиться к армии Гёргея в Дьёре. [ 2 ]
Однако Перцель не прибыл в Дьёр. Он не спешил по прямой на Дьёр, но, отступив от Лендва , сделал объезд на Кёрменд направился к Девечеру , а затем вместо Папы , потеряв около двух дней, но даже следуя по прямому направлению, он не дошёл бы до Дьёр до вечера 26 декабря — при условии, что он не наткнулся ни на одну из имперских колонн, окружающих город. Причина этого объясняется тем, что доклады и указания, данные ему Кошутом, Гёргеем и правительственным генерал-комиссаром Ласло Чани , а также собственный проводник Перцеля дали ему неправильные указания. [ 3 ] но нельзя исключать, что он сознательно избегал сотрудничества с Гёргеем, ведь известно, что они невзлюбили друг друга с момента их столкновения после большого успеха при Озоре , когда Гёргей объявил Перцеля непригодным руководить армией, тогда как последний хотел выстрелить непослушному Гёргею в голову. [ 4 ]

Перцель — одна из самых интересных личностей Освободительной войны, он был талантливым солдатом, но чрезвычайно самоуверенным (он утверждал, что спас страну по крайней мере трижды в 1848-49 годах, в то время как против него все строили заговоры... ), и считал предателем всякого, кто думал не так, как он. [ 4 ] Таким образом, практически он учил, что все являются предателями. Кроме того, он стал командиром армейского корпуса без военной подготовки благодаря тому, что был радикальным политиком и бывшим начальником полиции. К сожалению, его непригодность как надежный полководец была неоднократно продемонстрирована, и помимо великих побед он неоднократно терпел поражения из-за досадных ошибок. [ 4 ]
На рассвете 27 декабря Гёргей эвакуировал Дьёр и двинул свои войска несколькими колоннами к холмам Вертес . Решение об отступлении из города было принято в последнюю минуту; если бы Гёргей пробыл там еще полдня, он и его войска были бы пойманы австрийцами в клещи. [ 5 ]
После взятия Дьёра главной задачей фельдмаршала Виндиш-Гретца было не допустить объединения войск Гёргея и Перцеля. Эту задачу он поручил корпусу генерал-лейтенанта Йосипа Елачича. [ 5 ]
Кошут был серьезно обеспокоен оставлением Дьера. Таким образом, во все более нетерпеливых письмах он требовал от Гёргея противостоять врагу. [ 5 ]
Прелюдия
[ редактировать ]Тем временем армия Перцеля 28 декабря достигла Кисбера , а 29 декабря отступила через пролив Саркань (Дракон) к Мору. [ 5 ] В ночь на 29 декабря Перцель расположил свою армию на высотах у Мора, по обе стороны дороги от Саркани. [ 6 ] и поставил свои аванпосты на курганах к востоку от Саркани. [ 7 ] В то время у него было около 6000 солдат, потому что остальные 4000 или около того шли в другом направлении, к Буде и Пешту . [ 4 ] По словам историка Йожефа Банлаки, в состав войск Перцеля также входил небольшой отряд Верхнедунайской армии Гёргея. [ 6 ] 29-го числа Кошут приказал Гёргею столкнуться с основной армией Виндиш-Гретца. [ 5 ] Он изложил чисто иллюзорный план боя: потребовал от Гёргейта оборонять фронт шириной около 25–30 километров, чтобы войска могли противостоять превосходящим по численности атакам противника в любой его точке. [ 5 ] Гёргей объяснил в своем ответе, что вести битву в условиях Кошута было невозможно. [ 5 ]

Теперь Кошут, недовольный Гёргеем из-за его ответа и сдачи Дьёра, он написал письмо своему противнику Перцелю, призывая его противостоять австрийцам. [ 4 ] Только единение и единение ради Бога! Родина в большой опасности. [... Пожалуйста, дай мне] немного победы, мой милый Морис! Постоянное отступление расшатало дух армии, — перед решающим сражением обязательно должна произойти атака, победа! , [ 6 ] – написал он горячему генералу, которому этого было более чем достаточно для принятия скоропалительного решения. [ 4 ]

Перцель получил письма Кошута и Чаньи 30 декабря. Он созвал Военный совет и вопреки советам своих более образованных офицеров решил принять бой с врагом. [ 5 ] На его решение якобы повлияло также то, что ему сообщил командир одной из его дивизий, у солдат которой еще не было винтовок, подполковник Иштван Секулиц, что, если враг не будет удержан у Мора, он не сможет отойдите на удобное расстояние от преследующего врага, чтобы они прибыли в Секешфехервар . одновременно [ 8 ] Перцелю, однако, не удалось провести разведку сил противника, а также не сообщить Гёргею о своем плане борьбы с Елачичем. Он не проинформировал даже командира бригады подполковника Яноша Хорвата, посланного Гёргеем для поддержания связи между их армиями, который узнал о битве только по звукам канонады. [ 9 ]
Согласно воспоминаниям генерал-майора Ференца Месены, он предупреждал Перцеля о недостатках развертывания армии в Море: Позиция в Море невыгодна, она не имеет преимуществ для защиты и [также] опасна против наступающего врага. леса со стороны Кисбера, так как он может окружить позицию со всех сторон . Положение армии он считал особенно опасным из-за леса на расстоянии пушечного выстрела в сторону Кисбера, потому что этот лес настолько редкий, что войска и орудия могут свободно передвигаться по нему во всех направлениях . [ 9 ]
Месена пытался предупредить Перцеля об этих опасностях, но его командир это не испугало. Все, что удалось сделать Месене, это то, что Перцель выслал корпусных инженеров-дорожников ( саперов ) вперед по дороге на Кисбер и устроил баррикаду из пары срубленных деревьев, чтобы не допустить продвижения противника. [ 10 ]

Благодаря прилегающему лесу венгерский корпус можно было незаметно для противника обойти и с севера. Согласно послеоперационному дневнику, написанному в 1850 году, Мор лежит на склоне холма Чока в узкой долине, по которой протекает небольшой ручей Гая. Возвышенная равнина, на которой расположен провинциальный город, спускается с трех сторон и образует плавную кривую с противоположными склонами хребта Саркань на севере, который пересекает главная дорога. Холмы, окружающие долину, покрыты лесом, из которого шоссе выходит примерно в тысяче шагов от деревни. Только одна сторона холма Чока засажена виноградными лозами. Таким образом, выход из лесистого ущелья на стороне Саркани можно еще эффективнее обстреливать [из пушек] с холма Мор. Противник, однако, не привязывался к дороге, так как лес к западу от нее был очень редким и мог быть пройден без особых усилий артиллерией, к тому же позиция со стороны Мора господствовала с противоположных высот. Так что нетрудно было подсчитать, что такая позиция практически незащищена... [ 9 ] По словам офицера, холмы и леса к западу от города были переданы империалистам, [таким образом] вся наша армия растянулась, как открытая книга [перед ними] вдоль огромной равнины . [ 9 ] Другой участник боя писал, что наше положение крайне плохое; недалеко от нас находился лес, в котором противник мог организовать атаку своей армии, не причинив ему вреда и даже не заметив. [ 11 ] Мнение Мора Перцеля об обороноспособности морской позиции поддержал только его брат Миклош Перцель: разбили [противника] наша позиция была настолько красивой и хорошей, что, если бы наши артиллеристы не боялись, мы бы блестяще . [ 9 ]

В своем военном отчете, написанном после битвы, Перцель описал свою позицию в Море так: с одной стороны, мне не нужно было бояться, что меня обойдут с фланга, с другой стороны, я доминировал над всей сельской местностью с помощью своих пушек, и, наконец, над врагом, имевший огромное количество кавалерии, не мог развернуться передо мной из-за леса... [ 10 ]
Следует отметить, что в военных отчетах Кука подчеркивается, что положение Венгрии было очень выгодным, но восхваление положения и силы врага было постоянным топосом авторов имперских военных отчетов и не служило никакой другой цели, кроме как сделать одержанные победы «повстанцы» еще более «великолепны». [ 10 ]
I корпус генерал-лейтенанта Елачича, составлявший правое крыло армии Виндиш-Гретца, напавшей на Венгрию 16 декабря, имел несколько частей, которые перед боем дислоцировались в разных местах. [ 12 ] 29 декабря бригада Граммонт, 3-й драгунский полк (Франца-Иосифа) и гусарский полк Бандериала (Бана) дислоцировались в Кисбере, дивизия Хартлиба, батареи и артиллерийский резерв в Мезёрсе, бригада Оттингера в населенных пунктах между Мезёрс и Кисбер. [ 13 ] Елачич намеревался дать своим войскам день отдыха 30 декабря, но в своем штабе в Кисбере ему сообщили, что Перцель покинул поселение тем утром с 8 000–10 000 человек (по другим данным, 8 000 пехоты, 600–800 кавалерии и 24 орудия) и двинулся на Мор. [ 14 ] Начальник штаба корпуса генерал-майор Зейсберг предложил Елачичу атаковать противника. Елачич, разместивший свою штаб-квартиру в замке Казмера Баттяни (одного из самых радикальных венгерских политиков) в Кисбере, очевидно, вдохновленный своим предыдущим успехом в битве при Бабольне , был настолько воодушевлен идеей, что захотел переехать в ту ночь его войска отправились в атаку, но офицеры отговорили его, указав на усталость войск. [ 14 ] Также упоминалось, согласно дневнику Германа Далена Бана , адъютанта , что Мор лежит посреди обширного Баконского леса, из которого противник может легко ускользнуть под покровом темноты через неизвестную для него местность. нас . [ 14 ] После того, как офицеры выразили опасения, что Виндиш-Грец помешает им атаковать каким-нибудь контрприказом, Елачич поклялся вести их против врага, чтобы добраться до Перцеля, добавил он со смехом, даже если мне придется преследовать его в Азии . Затем он поднял бокал: За нашу победу! Тем, кто завтра выделится в бою. [ 14 ]
Препараты
[ редактировать ]Поэтому Елачич отдал своим офицерам приказ о марше на следующий день. Полковник Ульрих с 3-м драгунским и бандеровским гусарским полками, составлявшими авангард Граммонтской бригады, должен был отойти в сторону Мора в 4.45 часа следующего утра. [ 14 ] Кавалерийской бригаде Ференца Оттингера было приказано выйти в Серед через Мор в 5 часов утра. Одной из бригад дивизии Хартлиба и артиллерийскому резерву также было приказано двинуться на Мор, а другой бригаде — на Серед. Марш наконец начался в 5 утра. [ 15 ]
Бригада Оттингера следила за маршем основной части армии Бана с расстояния в милю, окруженная дивизией Хартлиба и артиллерийским резервом, также на расстоянии мили и полутора часов ходьбы. Елачич также приказал 3-му драгунскому полку выйти в авангард, но они получили приказ поздно из-за ошибки и не появились на поле боя до прибытия бригады Оттингера. [ 16 ]
Венгерские войска были собраны в 6 утра на рыночной площади Мора, где они «тряслись от холода» до 7 утра. Холод подчеркивают все те бывшие солдаты, которые писали воспоминания о битве, и нет сомнения, что Час ненужного ожидания не поднял боевого духа солдат. [ 16 ] В 7 часов поступил приказ всем вернуться в свои помещения, что вызвало недовольство. В половине восьмого Дьёрдь Халаси, помощник священника-медиатора 35-го батальона Гонведа , попросил кальвинистского пастора позвонить в колокол на службу, и некоторые гонведы молились в церкви, прося помощи у «Бога Венгры». [ 16 ] Затем заревели австрийские пушки, сигнализируя о начале атаки противника. Из-за неожиданного нападения солдаты в спешке не смогли все найти свои части, поэтому смешались в импровизированные отряды и так выбежали перед Мором. Перед городом войска были выстроены. [ 16 ]
Противоборствующие силы
[ редактировать ]Венгерская армия :
Армейский раздел | Единица | Лидер | Пехотная рота | Кавалерийская рота | Лошадь | Пушка | Число |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Правое крыло |
|
Майор Джика | 6 | - | - | - | 1200 |
|
Лейтенант Майк | - | - | - | 3 | - | |
Центр |
|
Майор Миклош Перцель | 6 | - | - | - | 1200 |
|
Капитан Сибенлист | - | 1 | 110 | - | 110 | |
|
старший лейтенант Турчаньи | - | - | ? | 6 | ? | |
Охрана командира |
|
Капитан Безнак | - | ½ | 34 | - | 34 |
Левое крыло |
|
Майор Бангья | 6 | - | - | - | 1100 |
|
Майор Трангосс | 6 | - | - | - | 1300 | |
|
Капитан Гозо | 6 | - | - | - | 750 | |
|
Капитан Веплер | - | 2 | 190 | - | 190 | |
|
Первый лейтенант Неудача | - | 1 | 120 | - | 120 | |
|
старший лейтенант Хорват | - | 2 | 220 | - | 220 | |
|
старший лейтенант Шилл | - | - | ? | 7 | ? | |
|
Капитан Фишер | - | - | 112 | 8 | 134 | |
Бронировать |
|
? | - | 1 | 94 | - | 94 |
|
Лейтенант Герман Шварц | - | - | - | - | ? | |
|
- | - | - | ? | 2 | ? | |
Общий |
30 | 7 ½ | 880+? | 26 | 6452+? [ 17 ] |
Австрийская армия :
Армейский раздел | Боевые вооружения | Единица | Лидер | Пехотная рота | Кавалерийская рота | Лошадь | Пушка | Число |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Граммонтская бригада | ||||||||
Пехота |
|
Подполковник Будисавлиевич | 6 | - | - | - |
2936 | |
|
Майор Урм | 6 | - | - | - | |||
|
Подполковник Любимирекко. | 6 | - | - | - | |||
Кавалерия |
|
- | - | 4 | 465 | - | 458 | |
|
Подполковник Рудольф Ульрих фон Хельмшильд | - | 6 | 646 | - | 642 | ||
Артиллерия |
|
Лейтенант Юрош | - | - | ? | 6 | ? | |
Бригада всего |
18 | 10 | 1111+? | 6 | 4036+? | |||
Оттингерская бригада | ||||||||
Кавалерия |
|
Полковник Фейервари | - | 6 | 720 | - | 720 | |
|
Полковник Седельмайер | - | 6 | 720 | - | 720 | ||
Артиллерия |
|
Лейтенант Биландт | - | - | ? | 6 | ? | |
|
Лейтенант Лошан | - | - | ? | 6 | ? | ||
Бригада всего | - | 12 | 1440+? | 12 | 1440+? | |||
|
Полковник Бальтезер | - | 2 | 206 | - | 206 | ||
Общий |
18 | 24 | 2757+? | 18 | 5682+? [ 15 ] |
Боевой порядок
[ редактировать ]Венгерские войска были развернуты к северу от Мора вдоль дороги на Кисбер в две линии: смесь гусар, пехоты и пушек. [ 4 ] На правом фланге позицию занял 47-й батальон Армии Крайовой, которым командовал начальник Генерального штаба майор Ференц Месена. На северной стороне виноградника к северу от Мора были развернуты две семифунтовые гаубицы и шестифунтовая пушка под командованием лейтенанта Майка. [ 18 ] За ними шли 4 роты 47-го батальона; две другие роты заняли позицию в огороженной камнем таверне из Атка, которая находилась на правой стороне дороги на Вертеснану. гусарский взвод . Для охраны правого фланга был выделен [ 19 ]
На правом краю центра под личным командованием Перцеля был развернут 48-й батальон «Гонвед», а слева от него — отдельная рота «Берег» . [ 19 ] Позиция 48-го ( Сабольч ) батальона была настолько скрыта от левого фланга, что в воспоминаниях одного из солдат вспоминалось, что «мы не могли ни видеть, ни слышать ничего из того, что происходило там внизу, на поле боя». [ 19 ] На кургане у дороги на Кисбер были размещены 6 орудий шестифунтовой пехотной батареи , за ними отряд из 34-го 5-го (Радецкого) гусарского полка и рота 9-го (Миклоша) гусарского полка. Положение батареи тоже не было особенно выгодным: по словам одного солдата, идущую с левого фланга вражескую конницу можно было заметить лишь в 10-20 шагах от них. [ 19 ]
Левое крыло располагалось перед перевалом у Тимара, напротив той части леса, откуда Перцель ожидал атаки австрийцев. [ 20 ] На левом фланге во главе с полковником Андрашем Гаспаром в первой линии перед пехотой располагались 7 орудий пехотной батареи, разделенные на две полубатареи; за ними, рядом с городом, на уровне центра города, справа располагались 50-й и слева 35-й батальоны Гонведа. [ 19 ] Во второй линии размещались 66-й Гонведский батальон, 3 роты I (Императорского) гусарского полка, 2 роты 9-го (Николаевского) гусарского полка и 8 орудий 6-й кавалерийской батареи. [ 19 ] Вероятно, это и то место, куда отступили саперы. У Перцеля были также две однофунтовые пушки, которые предположительно находились в резерве. [ 19 ] Рота 4-го (Александровского) гусарского полка, вероятно, также находилась в резерве. Говорят, что Месена пытался убедить Перцеля создать больший резерв или занять более выгодную позицию, но тот отказался, упорно цепляясь за свои собственные идеи и даже угрожая барону Месене [который пытался спорить с ним] казнью . [ 21 ]
Елачич сообщил, что венгерские позиции защищены крутым и глубоким рвом, идущим параллельно опушке леса. [ 22 ]
Боевой
[ редактировать ]Авангард бригады «Граммон», шедший вперед утром 30 декабря, и подполковникский эскадрон гусарского полка Бандериала (Бана) под командованием полковника Сермаге около 8 часов нанесли удар по аванпостам Перцеля за Саркань, а затем , вышедший из леса к северу от Мора, отбросил авангард Перцеля. Венгерские саперы отошли к основным силам. [ 22 ] шагах в 3000 напротив леса. [ 6 ] Елачич считал положение венгров очень выгодным. [ 22 ] Поэтому он решил, что, поскольку в его распоряжении всего три пехотных батальона, [ 22 ] остановить войска Граммонта в лесу за пределами венгерской огневой линии, [ 20 ] и послал Оттингеру приказ поторопиться со своей кавалерией как можно быстрее, а также Хартлибу тоже поторопиться. План Елачича состоял в том, чтобы прорваться через правый фланг Венгрии своей пехотой, отрезать венгерскому отступлению и атаковать левый фланг Венгрии своей кавалерией. [ 22 ] Тем временем начальник штаба Бани генерал-майор Зейсберг наблюдал за позициями противника. [ 22 ]
Елачич медленно продвигал свою пехоту вперед по лесу, а по дороге на Кисбер пытался продвинуть вперед свою артиллерию и бандеровские гусары, но шестифунтовка на правом венгерском фланге остановила попытку окружения наступающего пограничного батальона Лика. . [ 22 ] В то же время на правой стороне дороги, ведущей в Кисбир, Бан продвинул вперед через лес 5-й егерский батальон и Градискский пограничный батальон. [ 22 ] Кавалерия и артиллерия, наступавшая по дороге на Кисбер, также подверглась такому артиллерийскому обстрелу со стороны одной из батарей венгерского левого крыла, что ей было лучше отступить в лес до прибытия бригады Оттингера. [ 22 ] Кроме того, мост на опушке леса находился под перекрестным обстрелом венгерской артиллерии, но только здесь артиллерия КуК смогла вырваться из леса. [ 22 ] О действиях пехотной батареи бригады «Граммонт» как австрийские, так и венгерские источники умалчивают, вероятно, потому, что они не смогли дать успешного ответа венгерской артиллерии. [ 22 ]

Перцель, после того как его артиллерия отразила атаку пехоты Елачича в лесу, считал, что основные силы Австрии находятся там и поэтому ему не нужно опасаться нападения с других сторон, поэтому он сосредоточил все свои усилия на лесу. [ 20 ] Майор Хорват попросил Перцеля прислать 50 человек. батальон для расчистки леса. Перцель решил послать против леса 4-ю и 5-ю роты 50-го батальона, а также 7-ю и 8-ю роты 35-го батальона, построенные в цепочку перестрелок. [ 22 ] По некоторым сведениям, в лес вошли также два орудия шестифунтовой пехотной батареи с левого фланга и кавалерийской батареи, но в военном отчете Перцеля, кажется, указано, что он разместил здесь только половину кавалерийской батареи. [ 23 ] Решение оказалось очень неудачным. По мере продвижения четырех рот они оказались в пределах досягаемости венгерской артиллерии, и артиллеристы, не желая стрелять по своей пехоте, прекратили огонь. [ 24 ] Елачич воспользовался этой возможностью, чтобы выдвинуть вперед батарею по дороге на Кисбер. Венгерские пехотные роты продвигались по лесу, но там, попав под перекрестный огонь превосходящей пехоты противника и упомянутой батареи, в результате возобновления атак пехоты противника были вынуждены отступить из леса. [ 24 ] При отражении венгерской атаки особенно отличился 5-й егерский батальон. [ 24 ] Две роты 35-го батальона отступили в относительном порядке, а две роты 50-го батальона при отступлении были частично разбиты, а частично взяты в плен. Две последние роты, отступавшие (вернее, бежавшие) небольшими группами, удалось реорганизовать лишь частично; их солдаты направились к Мору. [ 24 ]
Венгерские войска на правом фланге и в центре пока в бою не участвовали. [ 24 ]
Оттингер получил приказ поспешить маршем к месту боя около 10 часов утра, и после получаса рыси наконец прибыла бригада из двух полков кирасир. [ 25 ] Когда это произошло, Елачич снова послал под защитой леса пограничный батальон Лика против правого фланга Венгрии, а пограничный батальон Градишка вместе с 5-м егерским батальоном против левого фланга Венгрии, в то время как венгры пытались остановите их яростным артиллерийским огнем. [ 25 ] Тогда Оттингер направил вперед свою полуторную кавалерийскую батарею по дороге на Кисбер. Половина 1-й кавалерийской батареи заняла позицию левее дороги и навлекла на себя огонь венгерской артиллерии; в то время как 5-я кавалерийская батарея, расположившаяся справа от дороги, на краю имперских войск, начала обстрел венгерских войск. Другая половина 1-й кавалерийской батареи Императорской армии осталась в составе 7-го (Хардеггского) кирасирского полка. [ 25 ] Тогда австрийская пехота остановилась возле батарей для их прикрытия: 1-ю кавалерийскую батарею прикрывал 3-й батальон Лика, а 5-ю кавалерийскую батарею прикрывали 5-й егерский батальон и 2-й батальон Градиска. [ 6 ] Прикрытый огнем этих полутора батарей Оттингер послал полк Вальмодена справа и полк Хардегга слева для подготовки к атаке. Попав под огонь кавалерийской батареи Оттингера, 66-й батальон получил тяжелые повреждения и начал бежать. [ 25 ]

Затем Оттингер увидел, что пришло время атаковать, и, несмотря на дважды отказ Елачича, начал атаку, опасаясь, что венгры отступят. [ 25 ] По приказу Оттингера подполковникский эскадрон Вальмоденских кирасиров под командованием подполковника Штернберга должен был атаковать венгерскую батарею в центре в порядке кордона, а полковникский и майорский эскадроны полка под командованием полковника Фейервари должны были атаковать гусары на венгерском левом фланге по правой стороне дороги. [ 25 ] Полковник и основные эскадроны валльмоденских кирасиров под предводительством полковника Фейервари продвигались колоннами по четыре человека. Увидев это, 6-я кавалерийская полубатарея на левом фланге Венгрии размялась, в спешке оставив одно орудие, и двинулась в сторону Мора, рассекая 35-й батальон и остатки 50-го батальона, которые в результате своего отступления из леса в начале битвы, еще не полностью восстановили свой порядок. [ 26 ] Перцель увидел, что существует большая опасность, и под руководством полковника Андраша Гаспара послал против них императорских гусар с левого крыла против кирасиров. В одних источниках говорится, что в гусарах было два взвода (т.е. 4 роты), в других — что их было три взвода (т.е. 6 рот). Однако гусарские части испугались большой массы конницы противника и без боя поскакали назад. [ 26 ] Затем Перцель послал всю кавалерию левого крыла, и они атаковали кирасиров с фланга как раз в тот момент, когда 1-й взвод, идущий впереди 1-й роты кирасирского полкового эскадрона, выстраивался для атаки. [ 26 ] Взвод возглавил граф Рудольф Шаффгоч, и ему противостоял Бела Кун, поручик Императорских гусар, с которым он дрался на дуэли, и венгр, несмотря на ранение, убил его, нанеся австрийскому графу несколько смертельных ран. . [ 26 ] В конце концов, Кун был взят в плен австрийцами, как и лейтенант Карой Франк, убивший двух австрийских кирасиров. [ 26 ] Атака гусар убила и ранила многих кирасиров, в том числе капитана барона Лафферте и капитана Августа Веплера, командира подполковникского эскадрона кирасиров. [ 27 ] Эти австрийские взводы были разгромлены гусарами и разбиты, понеся большие потери. [ 20 ] Но все новые и новые взводы кирасиров (весь подполковникский эскадрон и один взвод главного эскадрона), поддерживаемые также некоторыми пехотными отрядами, вступали в бой, чему гусары уже не могли сопротивляться и затем начали бежать. [ 6 ]

После этого сопротивляться попыталась другая половина 6-й кавалерийской батареи и шестифунтовая пехотная батарея под командованием лейтенанта Шилла. Но императорские гусары, которым было приказано прикрывать батареи, убежали, поэтому и другая половина кавалерийской батареи отошла в сторону Мора. [ 28 ] Увидев это, шестифунтовая пехотная батарея тоже размялась и отошла в сторону Мора. [ 28 ] Тем временем 35-й и 50-й батальоны также начали отступать, но две роты 35-го батальона под руководством лейтенанта Шварца были захвачены преследующей вражеской кавалерией. [ 28 ] Часть батальона под командованием капитана Кароя Андорфи попыталась оказать сопротивление на другом краю города, но через некоторое время была вынуждена бежать. [ 28 ]
Тем временем подполковникский эскадрон валмоденских кирасиров бросился на центр под предводительством Перцеля. Оттингер приказал Штернбергу возглавить атаку роевым строем, то есть двигать своих кирасиров вперед не сомкнутым, а разрозненным строем . [ 28 ] Находившийся там венгерский пехотный батальон отступил вправо и открыл по нападавшим картечный огонь, но, как сообщается, он пролетел над головами кирасиров. [ 28 ] Гусарская рота Николая, находившаяся там для защиты пушек, атаковала кирасиров с фланга, поэтому они были вынуждены остановиться. [ 29 ] Началась ожесточенная борьба, в ходе которой кирасиры подошли к самому Перцелю на расстояние 20 шагов. [ 30 ] генерал-лейтенант Заставникович и капитан граф Пимодан В штурме отличились . 14 кирасир под предводительством лично Штернберга подошли к батарее; первую пушку захватил сам Штернберг, остальные три - быстро следовавшие за ним кирасиры, среди них был капитан Жорж Пимодан. [ 30 ] Пимодан подрезал возницу своей лошади, в этот момент, по его воспоминаниям, его окружила полроты гусар. Пимодан зарезал офицера, возглавлявшего гусар, но не успел он еще вытащить меч из раны, как гусары окружили его, схватив за руку и шею. Пимодан полоснул одного из нападавших по лицу, когда на него обрушились удары меча. В отчаянии он пришпорил свою лошадь, что окончательно освободило его от гусар. Пимодан получил ранение в голову, еще один в лоб и один в плечо, и только благодаря большой удаче ему удалось спастись. [ 30 ] Благодаря вмешательству гусар оставшиеся два орудия венгерской батареи ускользнули. [ 30 ] отбили атаку кирасиров 48-й батальон и рота «Берег», находившиеся слева от них, залповым огнем после того, как они образовали массу, и даже временно отбили у противника три орудия, но отбуксировать их не смогли, поскольку не было лошадей. [ 30 ] Четвертую пушку майор Миклош Перцель послал в сторону Мора. Два кирасира попытались отобрать знамя части, но один из них был застрелен, а другой убежал. [ 30 ]
Однако они не смогли противостоять очередной атаке. Тем более, что Оттингер, видя отбитую батарею, приказал кирасирскому полку Хардегга наступать, а кирасиры Вальмодена, ранее разгромившие левый фланг, уже приближались со стороны Мора, поэтому Миклош Перцель не мог сделать что-нибудь еще, кроме приказа об отступлении плотным строем. [ 30 ] Лидировала наиболее оснащенная рота «Берег». [ 30 ] Офицер, возглавлявший приближавшихся кирасиров со стороны Мора, с прекрасным венгерским акцентом призвал батальон сдаться , но первые две роты дали по ним залп, и кирасиры отступили. Батальон под командованием Миклоша Перцеля не вошел в город, а пробрался через живую изгородь к «винограднику». [ 31 ]

Атака кирасиров разорвала 6-ю роту 48-го батальона, которая распалась и бежала через город в сторону Чаквара , а когда они были атакованы кирасирами у часовни на окраине города, они дали по ним залп, затем направились к виноградникам. [ 32 ] 48-й батальон находился в авангарде, и один из его взводов численностью 32 человека также был прижат к городу, и после того, как вражеская пехота начала теснить город со всех сторон, они атаковали на одной из улиц появившиеся перед ними кирасиры, прорвались сквозь них и побежали по переулкам. [ 32 ]
Рота Берега (в составе 48-го батальона) также отдельно отошла в сторону Чаквара , прорвав кирасиров. Остальные пять рот 48-го батальона под командованием майора Миклоша Перцеля отступили к Чаквару, где присоединились к бригаде подполковника Фердинанда Каргера вместе с примерно 500 другими бегущими солдатами из других частей. [ 32 ]
Отступавшая с левого фланга пехотная батарея была настигнута кирасирами Вальмодена у подъезда к Мору. В этот самый момент две роты Никольского гусарского полка под командованием подполковника Яноша Хорвата оказались перед батареей, преграждая им путь отхода. [ 33 ] Это грозило артиллеристам и гусарам, свалившимся друг на друга, быть перерезанными кирасирами и потерять орудия. Приняв быстрое решение, Александровские и Никольские гусары повернули назад и атаковали преследующих кирасиров. Особенно отличился в бою командир роты капитан Йожеф Мьк. [ 33 ] Тем временем прибывшие туда кирасиры Вальмодена и Хардегга в ужасном смятении и смятении захватили или перебили всех членов экипажа, кроме двадцати, у входа в Мор. Была предпринята попытка повернуть назад орудие, на котором еще сидели два артиллериста, но дорога была так узка, что повернуть назад с четырьмя лошадьми, тянувшими ее, было невозможно. [ 33 ] Тогда кирасиры прорезали себе путь, но тут же появились трое николаевских гусар и зарубили четырех кирасиров, прогоняя остальных, спасая таким образом пушку. В бою из валмоденских кирасиров был тяжело ранен лейтенант граф Берхтольд, из пистолета был застрелен полковник Фейервари, а легко ранен лейтенант Кахусак. [ 33 ] Знаменосец-капрал главного эскадрона Валмоденских кирасиров был зарублен венгерскими гусарами, и только заместитель знаменосца Йозеф Крпон и капралы Франц Никель и Грабал смогли вернуть флаг. [ 33 ] Из венгерских гусар старший лейтенант Никольского гусарского полка Ласло Тиса, адъютант полковника Гаспара, погиб на поле боя, получив 34 ранения из 17 порезов в дуэли с старшим лейтенантом Фридрихом (Фредериком) Йейтсом. [ 33 ] Ни одно из семи оставшихся орудий 6-й кавалерийской батареи и только одно из семи орудий пехотной батареи Шилла не попало в руки врага. [ 33 ] Говорят, что бегству венгерских батарей, выходивших из города, способствовал тот факт, что они отступили в сторону Бодайка , и императорская кавалерия потеряла след. [ 34 ]

Тем временем в город прибыли и бегущие солдаты 35-го и 50-го батальонов. Взвод в составе 30 человек 50-го (сформированного из ополчения Хуньяди ) батальона занял импровизированную огневую позицию в окопе на окраине города, ведя огонь по преследующим, вероятно, кирасирам Хардегга, а затем убежал в город. [ 33 ] Здесь им противостоял еще один кавалерийский отряд противника, по которому они вновь дали залп. Всадники повернули, и гонведы побежали за ними так быстро, что смогли протиснуться сквозь лошадей на открытые дворы. [ 35 ] Позже Перцель написал - очевидно, основываясь на сообщениях других беженцев, - что солдаты 35-го и 50-го батальонов Гонведа все еще упорно сражались в городе и сбили многих врагов . [ 36 ]
Небольшая группа 50-го батальона попыталась защититься у церкви, но большинство из них было перебито или взято в плен. В знак ожесточенных боев в городе кирасиры Хардегга спешились и очистили дома стрелявших по ним гонведов, убивая их одного за другим, без пощады, в ужасной резне . [ 36 ] При этом подполковнику Штауферу подстрелили лошадь, как это случилось и с старшим лейтенантом бароном Боксбергом. [ 36 ] Броню лейтенанта Дозера пробила пуля. Согласно полковой истории кирасиров Хардегга, их обстреливали из каждого угла и окна, и с каждого чердака. [ 36 ] Кирасиры Хардегга взяли в общей сложности 300 пленных во время боя, а гусары Бандериала, также принимавшие участие в боях внутри Мора, только в городе взяли 248 пленных. [ 36 ]
Однако, согласно боевому отчету Елачича, батальон Лика завершил очистку города от венгерских солдат. [ 36 ] В этой операции принял участие и пограничный батальон Градиска, а капрал по имени Танасия Йованович в одиночку взяла 14 пленных в одном из домов. 2-я рота 5-го егерского батальона также взяла большое количество пленных, «частично после ожесточенного сопротивления, частично более легко». [ 36 ] Однако Елачич в другом месте пишет, что он не осмелился войти в город со своими тремя батальонами из-за сильного сопротивления оказавшихся там венгров. [ 37 ] Поэтому более вероятно, что пехотные батальоны вошли в поселение только для того, чтобы забрать пленных, сдавшихся после прибытия дивизии Хартлиба. [ 38 ] Однако даже после того, как австрийцы ушли, в городе все еще прятались венгерские солдаты, которые затем свободно покинули город. [ 38 ]

В конце боя обошедший Мор полковникский эскадрон валмоденских кирасиров соединился за городом с переправившимся через город подполковникским эскадроном того же полка. [ 38 ] Майорский эскадрон кирасирского полка под личным командованием Оттингера обошёл Мор слева (на юго-восток) вместе со взводом 1-й роты полкового эскадрона под командованием лейтенанта Йейтса и 5-й полукавалерийской батареей, продолжая наступление. преследование венгерских войск. [ 38 ] 2-я рота Главного эскадрона кирасир под командованием капитана Эдельсхайма на расстоянии одного часа от Мора опередила несколько рот 35-го батальона, отступавших вместе, и при помощи взвода из 38 человек 3-го драгунского полка Франца-Иосифа под командованием капитана Фаркаша, который присоединился к преследователям, хотя им было приказано защищать орудия, взял в плен 450 человек батальон. [ 38 ] Тем временем 1-я рота Главного эскадрона валмоденских кирасиров заверила свою поддержку. [ 38 ]
Венгерские войска на правом фланге возглавил начальник генерального штаба Ференц Месена, который отвел их через Пустакапольну и Гант в сторону Чаквара вскоре после массированной атаки австрийцев на центр. [ 38 ] Возможно, его убедил отступить тот факт, что Елачич послал прибывший тем временем 3-й драгунский полк в обход венгерского правого фланга. [ 38 ] Поэтому отступление не было полностью приказано, а осуществлялось с большой поспешностью, в ходе которой некоторые части войск распались, а некоторые части оторвались от армии и отступили другими путями. [ 38 ] 6-я рота обошла Мор и покинула поле боя через виноградники. Три артиллерийские пушки «бродили по лесам и холмам, в основном без дорог», не под командованием командира батареи лейтенанта Майка, а под командованием командира Кароя Ласло отступили через Капольну и Гант к Чаквару. [ 39 ] Месена, согласно его мемуарам, собрал по пути около 2000 человек из отступающих венгерских войск; однако сюда, вероятно, входили также 48-й батальон и рота «Берег». Вечером того же дня в Чаквар прибыл 47-й батальон, вслед за 48-м батальоном Миклоша Перцеля. [ 34 ] Гёргей, находившийся в тот же день на разведке, встретил многих бежавших из Мора солдат. [ 40 ] Бежавшие из Мора группами хлынули в Пешт, и их внешний вид и рассказы о поражении обескуражили Комитет национальной обороны (который де-факто был независимым венгерским правительством после начала открытого конфликта с Габсбургами). 31 декабря комитет направил Гёргею приказ в Буду. [ 41 ]

Бежению войск способствовало и то, что прибывшая в тот день в Чаквар венгерская бригада Каргера (1794 человека, 10 орудий) двинулась вперед, несмотря на некоторые колебания комбрига. [ 34 ] В результате вражеская кавалерия, преследовавшая пехоту Перцеля, была вынуждена отступить 14-м батальоном и его артиллерией, которые отразили их атаку, а затем контратаковали. [ 34 ] По словам Замбелли, Каргер вернулся в Чаквар после получения известия о разгроме корпуса Перцеля и перекрыл дороги, ведущие туда из Мора, срубленными деревьями. [ 34 ] В результате бежавшим венграм пришлось столкнуться не только с холодом и усталостью, но и с перекрытыми дорогами. [ 34 ]
Через четверть часа они встретили Перцеля в красной гусарской фуражке, на лице которого отражалось отчаяние , как писал один из свидетелей. [ 34 ] Большая часть венгерской кавалерии и артиллерии, избежавшая преследования императорской кавалерии, затем двинулась на Секешфехервар под предводительством Мора Перцеля. В 17:00 в городе находились только кавалерия Перцеля и 5 орудий, и с церковной башни он наблюдал за сельской местностью, чтобы увидеть, приближается ли враг. [ 34 ] Получив известие о том, что «немцы идут!», он продолжил свой марш к Серегельесу 30 декабря . 31 декабря Перцель отправил отсюда свой отчет Кошуту, а затем отступил в Мартонвасар, надеясь связаться с бригадой Каргера. Отсюда майор Хорват отправил в Гёргей свой отчет о битве. [ 42 ]
В момент разгрома венгерского левого фланга к югу от Мора появилось венгерское соединение. 20 декабря Кошут поручил майору генерального штаба Бодогу Немедьею сформировать добровольческое мобильное ополчение в задунайских уездах. [ 43 ] Немегей покинул Пешт 23 декабря. В день отбытия, а именно 26 декабря, ему была поставлена задача своими войсками потревожить противника с тыла. 27 декабря с некоторыми регулярными войсками и тремя орудиями он находился в Чакваре, а затем направился на юг. [ 43 ] 29 декабря Кошут также поручил ему руководство народным восстанием в округе Веспрем . По пути в Веспрем он прибыл в Мор и, видя катастрофическое положение венгерских войск, чтобы его [ещё] сформированный отряд не был захвачен мобильными частями противника , продолжил марш в сторону Веспрема. [ 43 ] Его появление, вероятно, сыграло роль в том, что Елачич относительно рано прекратил преследование бегущих венгерских войск. [ 43 ]
Битва уже была решена, когда на поле боя прибыл авангард дивизии Хартлиба — полковничий эскадрон 3-го (короля Саксонии) кирасирского полка. Узнав, что Перцелю была оказана помощь (вероятно, он слышал о наступлении бригады Каргера или об отряде Немегея), Елачич не использовал прибывшее подкрепление для новой атаки, а остановил свои войска. [ 43 ] Но вся дивизия Хартлиба прибыла на поле боя только в 15:00. [ 43 ] Но, как было видно ранее, даже в этом случае армия Елачича захватила огромное количество пленных. Взвод 3-го кирасирского полка под командованием лейтенанта Кадудаля и часть бандеровских гусар конвоировали большое количество пленных в Вену. [ 43 ]
Последствия
[ редактировать ]Всего в Море на кладбище Хомоки в общей могиле были похоронены 32 павших воина обеих сторон. [ 43 ] Капитан Шаффгоч был похоронен 31 декабря; гроб несли его товарищи, а похоронный эскорт обеспечивал второй полковничий эскадрон 3-го кирасирского полка. Елачич произнес «красивую, трогательную и воодушевляющую речь». [ 43 ] Всего в военном госпитале и монастыре капуцинов прошли лечение 350 раненых . [ 43 ] 1 января 1849 года Елачич отправил в штаб еще 300 военнопленных из Мора и сообщил, что общее количество военнопленных превышает 2000 человек. [ 43 ] Число пленных и количество захваченных пушек довольно сильно различается в венгерских и имперских источниках: наиболее вероятно, что венгерская армия потеряла 5 пушек. [ 43 ] Венгерский центр потерял половину солдат многих батальонов, всего же вся армия потеряла около 2000 человек (в основном пленными). [ 4 ]
Основной причиной поражения стало безрассудство Перцеля. [ 43 ] Он не уведомил о нападении Гёргей ни командира ближайшей бригады Верхнедунайской армии подполковника Фердинанда Каргера. [ 43 ] Он предоставил противнику выгодную позицию перед Мором, позволив противнику обойти его левый фланг. [ 43 ] Он также опоздал в лес. [ 43 ] Другой причиной был состав сил с обеих сторон. [ 44 ] Войска Елачича в бою не превосходили по численности войска Перцеля, но его тяжелая кавалерия превосходила численностью венгерских гусар примерно в три раза. [ 44 ] Кроме того, Елачич сначала атаковал венгерский левый фланг, создав здесь локальное превосходство. [ 44 ] После того как левое крыло Венгрии было разгромлено, центр и правое крыло были вынуждены отступить. [ 44 ] Следует, конечно, отметить, что в случае затягивания боя Елачич мог рассчитывать на прибытие не менее 7000 солдат из дивизии Хартлиба. [ 44 ] Поэтому поражение было неизбежным. [ 44 ]
Следует также упомянуть об ответственности Кошута. Он, должно быть, знал, что Перцелю будет достаточно капли поощрения к нападению, особенно если это означало бы, что он сможет выиграть бой против Гёргея. Кошут не мог видеть военную ситуацию из Пешта, и тем не менее он отправлял приказы о наступлении с тактическими деталями, часто основываясь на своем собственном воображении. [ 44 ] При этом, помимо неправильных решений, которые он пытался навязать своим командирам, он мешал военному руководству. [ 44 ]
Важнейшим последствием поражения было то, что Верхнедунайской армии под предводительством Гёргея пришлось взять на себя оборону всех дорог, ведущих к столице, тем самым растянув свою и без того очень тонкую линию. [ 44 ] Это сделало его оборонительную линию настолько длинной, что ему пришлось сосредоточить свои войска в непосредственной близости от столицы. [ 44 ] Это привело к решению Комитета национальной обороны и парламента эвакуировать столицу и перенести резиденцию правительства в Дебрецен . [ 44 ] С другой стороны, шансов защитить столицу было мало, даже если Перцель победит Елачича или его армия останется нетронутой. [ 44 ] В конце концов, численность венгерских войск, которые должны были сконцентрироваться перед столицей, все еще была значительно ниже численности Виндиш-Гретца. [ 44 ]
После битвы двое мужчин, которые действительно были ответственны за поражение (во-первых, Мор Перцель и, во-вторых, Лайош Кошут), позже обвинили Гёргея, заявив, что он обещал помощь, которую он не отправил Перцелю. [ 4 ] Военные историки теперь опровергли каждую часть этой теории, и войска Гёргея не смогли бы добраться туда вовремя, даже если бы он дал такое обещание. [ 4 ]
Сохранился интересный рассказ о битве. В своих мемуарах Мор Перцель пишет, что за несколько лет до битвы цыганка-гадалка посоветовала юному Перцелю остерегаться собственного имени. Перцель, которого звали Мор, понял, что означало это предупреждение, только после битвы при Море, после того как он проиграл битву. [ 4 ] Эта история также прижилась в венгерской литературе, поскольку писатель Мор Йокай записал этот анекдот в своем рассказе Nomen et omen . [ 45 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Германн 2004 , с. 131.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 81
- ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 81-82
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Габор Хорват: 30 декабря – Салон «Мавританская битва» в Дьёри 30.12.2015
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 82
- ^ Jump up to: а б с д и ж Йожеф Банлаки: Мавританская битва (30 декабря 1848 г.). Военная история венгерской нации XXI База данных Arcanum Kft. 2001 г.
- ^ Фридрих Вильгельм Рюстов: История венгерской кампании 1848-1849 годов, том. И. Пешт, Эмих Густав, стр. 130
- ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 82-83
- ^ Jump up to: а б с д и Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 83
- ^ Jump up to: а б с Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 84
- ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 83-84
- ^ Фридрих Вильгельм Рюстов: История венгерской кампании 1848-1849 годов, том. И. Пешт, Эмих Густав, стр. 131
- ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 84-85
- ^ Jump up to: а б с д и Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 85
- ^ Jump up to: а б Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 86-87
- ^ Jump up to: а б с д Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 87
- ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 88
- ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 88-89
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 89
- ^ Jump up to: а б с д Фридрих Вильгельм Рюстов: История Венгерской кампании 1848-1849 гг. И. Пешт, Эмих Густав, стр. 132
- ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 89-90
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 90
- ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 90-91
- ^ Jump up to: а б с д и Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 91
- ^ Jump up to: а б с д и ж Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 92
- ^ Jump up to: а б с д и Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 93
- ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 93-94
- ^ Jump up to: а б с д и ж Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 94
- ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 94-95
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 95
- ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 95-96
- ^ Jump up to: а б с Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 96
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 97
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 100
- ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 97-98
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 98
- ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 98-99
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 99
- ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 99-100
- ^ Фридрих Вильгельм Рюстов: История венгерской кампании 1848-1849 годов, том. И. Пешт, Эмих Густав, стр. 132-133
- ^ Фридрих Вильгельм Рюстов: История венгерской кампании 1848-1849 годов, том. И. Пешт, Эмих Густав, стр. 133
- ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 100-101
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 101
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 102
- ^ Mór Jókai: Nomen et omen Революционные и батальные фотографии. База данных Арканум
Источники
[ редактировать ]- Банлаки, Йожеф (2001). Военная история венгерского народа . (на венгерском языке) Будапешт: База данных Arcanum.
- Гелич, Ричард (1883). Война за независимость Венгрии в 1848-49 годах («Война за независимость Венгрии в 1848-49 годах, т. 2) (на венгерском языке). Пешт: Айгнер Лайош.
- Герман, Роберт (2011), «Задунайский поход Мора Перцеля и битва при Море» (PDF) , Aetas 2001 (том 16, № 2) (на венгерском языке)
- Герман, Роберт (2004), Великие сражения Венгерской революции 1848–1849 годов ( на венгерском языке), Зриньи, ISBN 963-327-367-6
- Хорват, Габор (2015), «30 декабря – A móri ütközet («30 декабря – Битва при Море»)» , győrszalon.hu 30.12.2015 (на венгерском языке)
- Йокай, Мор, «Номен и предзнаменование», революционные и боевые картинки (на венгерском языке), Будапешт: база данных Arcanum
- Нобили, Иоганн. Венгрия 1848: Зимняя кампания . Отредактировал и перевел Кристофер Прингл. Уорик, Великобритания: Helion & Company Ltd., 2021.
- Рюстов, Фридрих Вильгельм (1866), История венгерской кампании 1848-1849 гг., т. 1, с. II. («История Венгерской кампании 1848-1849 годов, том 2.) (PDF) (на венгерском языке), Пешт: Эмих Густав
47 ° 23'15,5 "с.ш. 18 ° 11'20,7" в.д. / 47,387639 ° с.ш. 18,189083 ° в.д.