Jump to content

Битва при Море

Координаты : 47 ° 23'15,5 "с.ш. 18 ° 11'20,7" в.д.  /  47,387639 ° с.ш. 18,189083 ° в.д.  / 47,387639; 18.189083
Битва при Море
Часть Венгерской революции 1848 года.

Александр Риттер фон Бенса: Сцена из битвы при Море с боем между австрийскими драгунами и венгерскими гусарами
Дата 30 декабря 1848 г.
Расположение
Результат Австро-хорватская победа
Воюющие стороны
 Венгерская революционная армия

 Австрийская империя

Командиры и лидеры
 Мор Перцель  Йосип Елачич
 Ференц Эттингер
Сила
6452+? мужчины
880+? лошади
26 пушек
5682+? мужчины
2757+? лошади
18 пушек
Жертвы и потери
100-310 погибших
107 раненых
2200–2510 пропавших без вести или пленных
5 (6-7) пушек
Итого: 80 человек
10-37 лошадей [ 1 ]

Битва при Море произошла во время Венгерской революции 1848 года , 30 декабря 1848 года, между Австрией и Венгерской революционной армией . Австрийцев возглавил хорватский Йосип генерал-лейтенант Елачич , а венгров - генерал-майор Мор Перцель . Австрийцы одержали победу, и впоследствии главная венгерская армия во главе с Артуром Гёргеем потеряла последний шанс остановить австрийские армии, угрожавшие венгерским столицам Пешту и Буде . В результате австрийская армия под предводительством фельдмаршала Альфреда I, принца Виндиш-Гретца, 5 января 1849 года оккупировала Пешт и Буду.

Осенью 1848 года оборона Западной Венгрии была поручена двум армиям, достаточно удаленным друг от друга. Одной из них была Верхнедунайская армия численностью около 28 000 человек под командованием генерал-майора Артура Гёргея , переброшенная от перевала Надас в Малых Карпатах к южному берегу озера Ферто . Генерал-майор Мор Перцель располагал около 9-10 000 солдат, расквартированных вдоль реки Мура , следя за противником, который готовился вторгнуться в Венгрию из Хорватии и Штирии . [ 2 ]

Венгерское политическое и военное руководство надеялось, что в 1848 году не будет никаких атак противника, чтобы можно было использовать зиму для организации и увеличения армии. Это имело бы решающее значение для обороны страны, поскольку, например, почти треть армии Перцеля была совершенно безоружна, а более трети армии Гёргея состояло из новобранцев, еще не державших в руках винтовку. руки. [ 2 ] Противостоящая австрийская имперская армия превосходила ее как по численности, так и по обучению. Гёргей столкнулся с армией численностью почти 55 000 человек под командованием фельдмаршала Альфреда I, принца Виндиш-Гретца . Перцелю угрожала атака с юга и запада двух армейских корпусов численностью около 6000 человек каждый. [ 2 ]

Мор Перцель

Вторжение противника не заставило себя долго ждать. 14 декабря дивизия генерал-лейтенанта Бальтазара фон Шимунича начала наступление у перевала Надас — самой северной точки венгерской линии, а 16 декабря началось наступление основных имперских сил на правом берегу Дуная . [ 2 ] Значительно превосходящий противник прорвался в нескольких точках, венгерские бригады развернулись тонкой линией и беспрепятственно продвинулись к городу Дьёр . [ 2 ] Благодаря бдительности отдельных командиров бригад и услужливости местного венгерского населения большая часть отделенных войск, более или менее обходными маршрутами, не попав в плен и не уничтожена противником, пробилась к венгерскому лагерю в укрепленном Дьёре. . [ 2 ] Гусары Гёргея разгромили самоуверенно наступавшие части противника в арьергардном бою в битве при Мошоне , и поэтому Виндиш-Гретц решил не начинать лобовую атаку на венгерскую армию, а окружить ее. [ 2 ] Но это потребовало времени, поэтому в период с 19 по 26 декабря Гёргей выиграл некоторое время, чтобы организовать свои войска в Дьёре. [ 2 ]

Лайош Кошут , председатель Комиссии национальной обороны (OHB), истинный лидер страны, попросил Гёргея защитить Дьер. Кошут в последующих письмах продолжал обещать Гёргею подкрепление, но им требовалось время, чтобы прибыть. [ 2 ] Большая часть подкреплений должна была прибыть из венгерских войск на юге Венгрии, которые находились слишком далеко от Дьёра. Однако Кошут был чрезмерно оптимистичен. Из-за расстояния большая часть войск, приказанных из Бачки и Бансага, могла присоединиться к армии Гёргея только в конце декабря или начале января, когда он уже отступил в Будапешт . [ 2 ]

Кошут также планировал использовать корпус Перцеля в качестве такого подкрепления 16 декабря, когда пришло известие об атаке Симунича. [ 2 ] И Кошут, и Гёргей надеялись, что армии последнего и Перцеля во взаимодействии друг с другом смогут защитить северную часть Задунайского края от вторжения противника. [ 2 ] Лучшим способом сделать это казался план войск Перцеля присоединиться к армии Гёргея в Дьёре. [ 2 ]

Однако Перцель не прибыл в Дьёр. Он не спешил по прямой на Дьёр, но, отступив от Лендва , сделал объезд на Кёрменд направился к Девечеру , а затем вместо Папы , потеряв около двух дней, но даже следуя по прямому направлению, он не дошёл бы до Дьёр до вечера 26 декабря — при условии, что он не наткнулся ни на одну из имперских колонн, окружающих город. Причина этого объясняется тем, что доклады и указания, данные ему Кошутом, Гёргеем и правительственным генерал-комиссаром Ласло Чани , а также собственный проводник Перцеля дали ему неправильные указания. [ 3 ] но нельзя исключать, что он сознательно избегал сотрудничества с Гёргеем, ведь известно, что они невзлюбили друг друга с момента их столкновения после большого успеха при Озоре , когда Гёргей объявил Перцеля непригодным руководить армией, тогда как последний хотел выстрелить непослушному Гёргею в голову. [ 4 ]

Зимняя кампания: нападение австрийских армий на Венгрию

Перцель — одна из самых интересных личностей Освободительной войны, он был талантливым солдатом, но чрезвычайно самоуверенным (он утверждал, что спас страну по крайней мере трижды в 1848-49 годах, в то время как против него все строили заговоры... ), и считал предателем всякого, кто думал не так, как он. [ 4 ] Таким образом, практически он учил, что все являются предателями. Кроме того, он стал командиром армейского корпуса без военной подготовки благодаря тому, что был радикальным политиком и бывшим начальником полиции. К сожалению, его непригодность как надежный полководец была неоднократно продемонстрирована, и помимо великих побед он неоднократно терпел поражения из-за досадных ошибок. [ 4 ]

На рассвете 27 декабря Гёргей эвакуировал Дьёр и двинул свои войска несколькими колоннами к холмам Вертес . Решение об отступлении из города было принято в последнюю минуту; если бы Гёргей пробыл там еще полдня, он и его войска были бы пойманы австрийцами в клещи. [ 5 ]

После взятия Дьёра главной задачей фельдмаршала Виндиш-Гретца было не допустить объединения войск Гёргея и Перцеля. Эту задачу он поручил корпусу генерал-лейтенанта Йосипа Елачича. [ 5 ]

Кошут был серьезно обеспокоен оставлением Дьера. Таким образом, во все более нетерпеливых письмах он требовал от Гёргея противостоять врагу. [ 5 ]

Прелюдия

[ редактировать ]

Тем временем армия Перцеля 28 декабря достигла Кисбера , а 29 декабря отступила через пролив Саркань (Дракон) к Мору. [ 5 ] В ночь на 29 декабря Перцель расположил свою армию на высотах у Мора, по обе стороны дороги от Саркани. [ 6 ] и поставил свои аванпосты на курганах к востоку от Саркани. [ 7 ] В то время у него было около 6000 солдат, потому что остальные 4000 или около того шли в другом направлении, к Буде и Пешту . [ 4 ] По словам историка Йожефа Банлаки, в состав войск Перцеля также входил небольшой отряд Верхнедунайской армии Гёргея. [ 6 ] 29-го числа Кошут приказал Гёргею столкнуться с основной армией Виндиш-Гретца. [ 5 ] Он изложил чисто иллюзорный план боя: потребовал от Гёргейта оборонять фронт шириной около 25–30 километров, чтобы войска могли противостоять превосходящим по численности атакам противника в любой его точке. [ 5 ] Гёргей объяснил в своем ответе, что вести битву в условиях Кошута было невозможно. [ 5 ]

Мор в графстве Фейер , автор Якоб Альт (1842 г.)

Теперь Кошут, недовольный Гёргеем из-за его ответа и сдачи Дьёра, он написал письмо своему противнику Перцелю, призывая его противостоять австрийцам. [ 4 ] Только единение и единение ради Бога! Родина в большой опасности. [... Пожалуйста, дай мне] немного победы, мой милый Морис! Постоянное отступление расшатало дух армии, — перед решающим сражением обязательно должна произойти атака, победа! , [ 6 ] – написал он горячему генералу, которому этого было более чем достаточно для принятия скоропалительного решения. [ 4 ]

Йосип Елачич, картина 1850 г.

Перцель получил письма Кошута и Чаньи 30 декабря. Он созвал Военный совет и вопреки советам своих более образованных офицеров решил принять бой с врагом. [ 5 ] На его решение якобы повлияло также то, что ему сообщил командир одной из его дивизий, у солдат которой еще не было винтовок, подполковник Иштван Секулиц, что, если враг не будет удержан у Мора, он не сможет отойдите на удобное расстояние от преследующего врага, чтобы они прибыли в Секешфехервар . одновременно [ 8 ] Перцелю, однако, не удалось провести разведку сил противника, а также не сообщить Гёргею о своем плане борьбы с Елачичем. Он не проинформировал даже командира бригады подполковника Яноша Хорвата, посланного Гёргеем для поддержания связи между их армиями, который узнал о битве только по звукам канонады. [ 9 ]

Согласно воспоминаниям генерал-майора Ференца Месены, он предупреждал Перцеля о недостатках развертывания армии в Море: Позиция в Море невыгодна, она не имеет преимуществ для защиты и [также] опасна против наступающего врага. леса со стороны Кисбера, так как он может окружить позицию со всех сторон . Положение армии он считал особенно опасным из-за леса на расстоянии пушечного выстрела в сторону Кисбера, потому что этот лес настолько редкий, что войска и орудия могут свободно передвигаться по нему во всех направлениях . [ 9 ]

Месена пытался предупредить Перцеля об этих опасностях, но его командир это не испугало. Все, что удалось сделать Месене, это то, что Перцель выслал корпусных инженеров-дорожников ( саперов ) вперед по дороге на Кисбер и устроил баррикаду из пары срубленных деревьев, чтобы не допустить продвижения противника. [ 10 ]

Артур Гёргей, Миклош Барабас

Благодаря прилегающему лесу венгерский корпус можно было незаметно для противника обойти и с севера. Согласно послеоперационному дневнику, написанному в 1850 году, Мор лежит на склоне холма Чока в узкой долине, по которой протекает небольшой ручей Гая. Возвышенная равнина, на которой расположен провинциальный город, спускается с трех сторон и образует плавную кривую с противоположными склонами хребта Саркань на севере, который пересекает главная дорога. Холмы, окружающие долину, покрыты лесом, из которого шоссе выходит примерно в тысяче шагов от деревни. Только одна сторона холма Чока засажена виноградными лозами. Таким образом, выход из лесистого ущелья на стороне Саркани можно еще эффективнее обстреливать [из пушек] с холма Мор. Противник, однако, не привязывался к дороге, так как лес к западу от нее был очень редким и мог быть пройден без особых усилий артиллерией, к тому же позиция со стороны Мора господствовала с противоположных высот. Так что нетрудно было подсчитать, что такая позиция практически незащищена... [ 9 ] По словам офицера, холмы и леса к западу от города были переданы империалистам, [таким образом] вся наша армия растянулась, как открытая книга [перед ними] вдоль огромной равнины . [ 9 ] Другой участник боя писал, что наше положение крайне плохое; недалеко от нас находился лес, в котором противник мог организовать атаку своей армии, не причинив ему вреда и даже не заметив. [ 11 ] Мнение Мора Перцеля об обороноспособности морской позиции поддержал только его брат Миклош Перцель: разбили [противника] наша позиция была настолько красивой и хорошей, что, если бы наши артиллеристы не боялись, мы бы блестяще . [ 9 ]

Лайош Кошут, 1848 год, автор Принцхофер.

В своем военном отчете, написанном после битвы, Перцель описал свою позицию в Море так: с одной стороны, мне не нужно было бояться, что меня обойдут с фланга, с другой стороны, я доминировал над всей сельской местностью с помощью своих пушек, и, наконец, над врагом, имевший огромное количество кавалерии, не мог развернуться передо мной из-за леса... [ 10 ]

Следует отметить, что в военных отчетах Кука подчеркивается, что положение Венгрии было очень выгодным, но восхваление положения и силы врага было постоянным топосом авторов имперских военных отчетов и не служило никакой другой цели, кроме как сделать одержанные победы «повстанцы» еще более «великолепны». [ 10 ]

I корпус генерал-лейтенанта Елачича, составлявший правое крыло армии Виндиш-Гретца, напавшей на Венгрию 16 декабря, имел несколько частей, которые перед боем дислоцировались в разных местах. [ 12 ] 29 декабря бригада Граммонт, 3-й драгунский полк (Франца-Иосифа) и гусарский полк Бандериала (Бана) дислоцировались в Кисбере, дивизия Хартлиба, батареи и артиллерийский резерв в Мезёрсе, бригада Оттингера в населенных пунктах между Мезёрс и Кисбер. [ 13 ] Елачич намеревался дать своим войскам день отдыха 30 декабря, но в своем штабе в Кисбере ему сообщили, что Перцель покинул поселение тем утром с 8 000–10 000 человек (по другим данным, 8 000 пехоты, 600–800 кавалерии и 24 орудия) и двинулся на Мор. [ 14 ] Начальник штаба корпуса генерал-майор Зейсберг предложил Елачичу атаковать противника. Елачич, разместивший свою штаб-квартиру в замке Казмера Баттяни (одного из самых радикальных венгерских политиков) в Кисбере, очевидно, вдохновленный своим предыдущим успехом в битве при Бабольне , был настолько воодушевлен идеей, что захотел переехать в ту ночь его войска отправились в атаку, но офицеры отговорили его, указав на усталость войск. [ 14 ] Также упоминалось, согласно дневнику Германа Далена Бана , адъютанта , что Мор лежит посреди обширного Баконского леса, из которого противник может легко ускользнуть под покровом темноты через неизвестную для него местность. нас . [ 14 ] После того, как офицеры выразили опасения, что Виндиш-Грец помешает им атаковать каким-нибудь контрприказом, Елачич поклялся вести их против врага, чтобы добраться до Перцеля, добавил он со смехом, даже если мне придется преследовать его в Азии . Затем он поднял бокал: За нашу победу! Тем, кто завтра выделится в бою. [ 14 ]

Препараты

[ редактировать ]

Поэтому Елачич отдал своим офицерам приказ о марше на следующий день. Полковник Ульрих с 3-м драгунским и бандеровским гусарским полками, составлявшими авангард Граммонтской бригады, должен был отойти в сторону Мора в 4.45 часа следующего утра. [ 14 ] Кавалерийской бригаде Ференца Оттингера было приказано выйти в Серед через Мор в 5 часов утра. Одной из бригад дивизии Хартлиба и артиллерийскому резерву также было приказано двинуться на Мор, а другой бригаде — на Серед. Марш наконец начался в 5 утра. [ 15 ]

Бригада Оттингера следила за маршем основной части армии Бана с расстояния в милю, окруженная дивизией Хартлиба и артиллерийским резервом, также на расстоянии мили и полутора часов ходьбы. Елачич также приказал 3-му драгунскому полку выйти в авангард, но они получили приказ поздно из-за ошибки и не появились на поле боя до прибытия бригады Оттингера. [ 16 ]

Венгерские войска были собраны в 6 утра на рыночной площади Мора, где они «тряслись от холода» до 7 утра. Холод подчеркивают все те бывшие солдаты, которые писали воспоминания о битве, и нет сомнения, что Час ненужного ожидания не поднял боевого духа солдат. [ 16 ] В 7 часов поступил приказ всем вернуться в свои помещения, что вызвало недовольство. В половине восьмого Дьёрдь Халаси, помощник священника-медиатора 35-го батальона Гонведа , попросил кальвинистского пастора позвонить в колокол на службу, и некоторые гонведы молились в церкви, прося помощи у «Бога Венгры». [ 16 ] Затем заревели австрийские пушки, сигнализируя о начале атаки противника. Из-за неожиданного нападения солдаты в спешке не смогли все найти свои части, поэтому смешались в импровизированные отряды и так выбежали перед Мором. Перед городом войска были выстроены. [ 16 ]

Противоборствующие силы

[ редактировать ]

Венгерская армия :

Армейский раздел Единица Лидер Пехотная рота Кавалерийская рота Лошадь Пушка Число

Правое крыло

  • 47-й батальон Национальной гвардии
Майор Джика 6 - - - 1200
  • шестифунтовая ½ пехотной батареи
Лейтенант Майк - - - 3 -

Центр

  • 48. Батальон Гонвед и
    Bereg company
Майор Миклош Перцель 6 - - - 1200
Капитан Сибенлист - 1 110 - 110
  • одна шестифунтовая батарея
старший лейтенант Турчаньи - - ? 6 ?

Охрана командира

  • Резервный эскадрон 5-го (Радецкого) гусарского полка
Капитан Безнак - ½ 34 - 34

Левое крыло

  • 35-й батальон Национальной гвардии
Майор Бангья 6 - - - 1100
  • 50-й батальон Национальной гвардии
Майор Трангосс 6 - - - 1300
  • 60. (1. Пешт) Гонведский батальон
Капитан Гозо 6 - - - 750
  • Подполковник эскадрона 1-го (Императорского) гусарского полка
Капитан Веплер - 2 190 - 190
  • 1. рота Полковника эскадрона 1. (Императорского) гусарского полка
Первый лейтенант Неудача - 1 120 - 120
  • 1. Главный эскадрон 9-го (Николаевского) гусарского полка
старший лейтенант Хорват - 2 220 - 220
  • одна шестифунтовая пехотная батарея
старший лейтенант Шилл - - ? 7 ?
  • 6. Шестифунтовая кавалерийская батарея
Капитан Фишер - - 112 8 134

Бронировать

  • 2. рота Полковника эскадрона 4. (Александровского) гусарского полка
? - 1 94 - 94
  • Саперы
Лейтенант Герман Шварц - - - - ?
  • две однофунтовые пушки
- - - ? 2 ?

Общий

30 7 ½ 880+? 26 6452+? [ 17 ]

Австрийская армия :

Армейский раздел Боевые вооружения Единица Лидер Пехотная рота Кавалерийская рота Лошадь Пушка Число

Граммонтская бригада

Пехота

Подполковник Будисавлиевич 6 - - -

2936

Майор Урм 6 - - -
Подполковник Любимирекко. 6 - - -

Кавалерия

  • Гусарский полк Бандериала (Бана)
- - 4 465 - 458
Подполковник Рудольф Ульрих фон Хельмшильд - 6 646 - 642

Артиллерия

  • 2. Шестифунтовая пехотная батарея
Лейтенант Юрош - - ? 6 ?

Бригада всего

18 10 1111+? 6 4036+?

Оттингерская бригада

Кавалерия

Полковник Фейервари - 6 720 - 720
  • 7. (Генрих Хардегг) Кирасирский полк
Полковник Седельмайер - 6 720 - 720

Артиллерия

  • 1. Шестифунтовая кавалерийская батарея
Лейтенант Биландт - - ? 6 ?
  • 5. Шестифунтовая кавалерийская батарея
Лейтенант Лошан - - ? 6 ?
Бригада всего - 12 1440+? 12 1440+?
  • Полковник эскадрона 3-го (короля Саксонии) кирасирского полка
Полковник Бальтезер - 2 206 - 206

Общий

18 24 2757+? 18 5682+? [ 15 ]

Боевой порядок

[ редактировать ]

Венгерские войска были развернуты к северу от Мора вдоль дороги на Кисбер в две линии: смесь гусар, пехоты и пушек. [ 4 ] На правом фланге позицию занял 47-й батальон Армии Крайовой, которым командовал начальник Генерального штаба майор Ференц Месена. На северной стороне виноградника к северу от Мора были развернуты две семифунтовые гаубицы и шестифунтовая пушка под командованием лейтенанта Майка. [ 18 ] За ними шли 4 роты 47-го батальона; две другие роты заняли позицию в огороженной камнем таверне из Атка, которая находилась на правой стороне дороги на Вертеснану. гусарский взвод . Для охраны правого фланга был выделен [ 19 ]

На правом краю центра под личным командованием Перцеля был развернут 48-й батальон «Гонвед», а слева от него — отдельная рота «Берег» . [ 19 ] Позиция 48-го ( Сабольч ) батальона была настолько скрыта от левого фланга, что в воспоминаниях одного из солдат вспоминалось, что «мы не могли ни видеть, ни слышать ничего из того, что происходило там внизу, на поле боя». [ 19 ] На кургане у дороги на Кисбер были размещены 6 орудий шестифунтовой пехотной батареи , за ними отряд из 34-го 5-го (Радецкого) гусарского полка и рота 9-го (Миклоша) гусарского полка. Положение батареи тоже не было особенно выгодным: по словам одного солдата, идущую с левого фланга вражескую конницу можно было заметить лишь в 10-20 шагах от них. [ 19 ]

Левое крыло располагалось перед перевалом у Тимара, напротив той части леса, откуда Перцель ожидал атаки австрийцев. [ 20 ] На левом фланге во главе с полковником Андрашем Гаспаром в первой линии перед пехотой располагались 7 орудий пехотной батареи, разделенные на две полубатареи; за ними, рядом с городом, на уровне центра города, справа располагались 50-й и слева 35-й батальоны Гонведа. [ 19 ] Во второй линии размещались 66-й Гонведский батальон, 3 роты I (Императорского) гусарского полка, 2 роты 9-го (Николаевского) гусарского полка и 8 орудий 6-й кавалерийской батареи. [ 19 ] Вероятно, это и то место, куда отступили саперы. У Перцеля были также две однофунтовые пушки, которые предположительно находились в резерве. [ 19 ] Рота 4-го (Александровского) гусарского полка, вероятно, также находилась в резерве. Говорят, что Месена пытался убедить Перцеля создать больший резерв или занять более выгодную позицию, но тот отказался, упорно цепляясь за свои собственные идеи и даже угрожая барону Месене [который пытался спорить с ним] казнью . [ 21 ]

Елачич сообщил, что венгерские позиции защищены крутым и глубоким рвом, идущим параллельно опушке леса. [ 22 ]

Авангард бригады «Граммон», шедший вперед утром 30 декабря, и подполковникский эскадрон гусарского полка Бандериала (Бана) под командованием полковника Сермаге около 8 часов нанесли удар по аванпостам Перцеля за Саркань, а затем , вышедший из леса к северу от Мора, отбросил авангард Перцеля. Венгерские саперы отошли к основным силам. [ 22 ] шагах в 3000 напротив леса. [ 6 ] Елачич считал положение венгров очень выгодным. [ 22 ] Поэтому он решил, что, поскольку в его распоряжении всего три пехотных батальона, [ 22 ] остановить войска Граммонта в лесу за пределами венгерской огневой линии, [ 20 ] и послал Оттингеру приказ поторопиться со своей кавалерией как можно быстрее, а также Хартлибу тоже поторопиться. План Елачича состоял в том, чтобы прорваться через правый фланг Венгрии своей пехотой, отрезать венгерскому отступлению и атаковать левый фланг Венгрии своей кавалерией. [ 22 ] Тем временем начальник штаба Бани генерал-майор Зейсберг наблюдал за позициями противника. [ 22 ]

Елачич медленно продвигал свою пехоту вперед по лесу, а по дороге на Кисбер пытался продвинуть вперед свою артиллерию и бандеровские гусары, но шестифунтовка на правом венгерском фланге остановила попытку окружения наступающего пограничного батальона Лика. . [ 22 ] В то же время на правой стороне дороги, ведущей в Кисбир, Бан продвинул вперед через лес 5-й егерский батальон и Градискский пограничный батальон. [ 22 ] Кавалерия и артиллерия, наступавшая по дороге на Кисбер, также подверглась такому артиллерийскому обстрелу со стороны одной из батарей венгерского левого крыла, что ей было лучше отступить в лес до прибытия бригады Оттингера. [ 22 ] Кроме того, мост на опушке леса находился под перекрестным обстрелом венгерской артиллерии, но только здесь артиллерия КуК смогла вырваться из леса. [ 22 ] О действиях пехотной батареи бригады «Граммонт» как австрийские, так и венгерские источники умалчивают, вероятно, потому, что они не смогли дать успешного ответа венгерской артиллерии. [ 22 ]

Битва при Море 1848 г.

Перцель, после того как его артиллерия отразила атаку пехоты Елачича в лесу, считал, что основные силы Австрии находятся там и поэтому ему не нужно опасаться нападения с других сторон, поэтому он сосредоточил все свои усилия на лесу. [ 20 ] Майор Хорват попросил Перцеля прислать 50 человек. батальон для расчистки леса. Перцель решил послать против леса 4-ю и 5-ю роты 50-го батальона, а также 7-ю и 8-ю роты 35-го батальона, построенные в цепочку перестрелок. [ 22 ] По некоторым сведениям, в лес вошли также два орудия шестифунтовой пехотной батареи с левого фланга и кавалерийской батареи, но в военном отчете Перцеля, кажется, указано, что он разместил здесь только половину кавалерийской батареи. [ 23 ] Решение оказалось очень неудачным. По мере продвижения четырех рот они оказались в пределах досягаемости венгерской артиллерии, и артиллеристы, не желая стрелять по своей пехоте, прекратили огонь. [ 24 ] Елачич воспользовался этой возможностью, чтобы выдвинуть вперед батарею по дороге на Кисбер. Венгерские пехотные роты продвигались по лесу, но там, попав под перекрестный огонь превосходящей пехоты противника и упомянутой батареи, в результате возобновления атак пехоты противника были вынуждены отступить из леса. [ 24 ] При отражении венгерской атаки особенно отличился 5-й егерский батальон. [ 24 ] Две роты 35-го батальона отступили в относительном порядке, а две роты 50-го батальона при отступлении были частично разбиты, а частично взяты в плен. Две последние роты, отступавшие (вернее, бежавшие) небольшими группами, удалось реорганизовать лишь частично; их солдаты направились к Мору. [ 24 ]

Венгерские войска на правом фланге и в центре пока в бою не участвовали. [ 24 ]

Оттингер получил приказ поспешить маршем к месту боя около 10 часов утра, и после получаса рыси наконец прибыла бригада из двух полков кирасир. [ 25 ] Когда это произошло, Елачич снова послал под защитой леса пограничный батальон Лика против правого фланга Венгрии, а пограничный батальон Градишка вместе с 5-м егерским батальоном против левого фланга Венгрии, в то время как венгры пытались остановите их яростным артиллерийским огнем. [ 25 ] Тогда Оттингер направил вперед свою полуторную кавалерийскую батарею по дороге на Кисбер. Половина 1-й кавалерийской батареи заняла позицию левее дороги и навлекла на себя огонь венгерской артиллерии; в то время как 5-я кавалерийская батарея, расположившаяся справа от дороги, на краю имперских войск, начала обстрел венгерских войск. Другая половина 1-й кавалерийской батареи Императорской армии осталась в составе 7-го (Хардеггского) кирасирского полка. [ 25 ] Тогда австрийская пехота остановилась возле батарей для их прикрытия: 1-ю кавалерийскую батарею прикрывал 3-й батальон Лика, а 5-ю кавалерийскую батарею прикрывали 5-й егерский батальон и 2-й батальон Градиска. [ 6 ] Прикрытый огнем этих полутора батарей Оттингер послал полк Вальмодена справа и полк Хардегга слева для подготовки к атаке. Попав под огонь кавалерийской батареи Оттингера, 66-й батальон получил тяжелые повреждения и начал бежать. [ 25 ]

Битва при Море. 30.12.1849 Австрийская кавалерия атакует венгерскую батарею.

Затем Оттингер увидел, что пришло время атаковать, и, несмотря на дважды отказ Елачича, начал атаку, опасаясь, что венгры отступят. [ 25 ] По приказу Оттингера подполковникский эскадрон Вальмоденских кирасиров под командованием подполковника Штернберга должен был атаковать венгерскую батарею в центре в порядке кордона, а полковникский и майорский эскадроны полка под командованием полковника Фейервари должны были атаковать гусары на венгерском левом фланге по правой стороне дороги. [ 25 ] Полковник и основные эскадроны валльмоденских кирасиров под предводительством полковника Фейервари продвигались колоннами по четыре человека. Увидев это, 6-я кавалерийская полубатарея на левом фланге Венгрии размялась, в спешке оставив одно орудие, и двинулась в сторону Мора, рассекая 35-й батальон и остатки 50-го батальона, которые в результате своего отступления из леса в начале битвы, еще не полностью восстановили свой порядок. [ 26 ] Перцель увидел, что существует большая опасность, и под руководством полковника Андраша Гаспара послал против них императорских гусар с левого крыла против кирасиров. В одних источниках говорится, что в гусарах было два взвода (т.е. 4 роты), в других — что их было три взвода (т.е. 6 рот). Однако гусарские части испугались большой массы конницы противника и без боя поскакали назад. [ 26 ] Затем Перцель послал всю кавалерию левого крыла, и они атаковали кирасиров с фланга как раз в тот момент, когда 1-й взвод, идущий впереди 1-й роты кирасирского полкового эскадрона, выстраивался для атаки. [ 26 ] Взвод возглавил граф Рудольф Шаффгоч, и ему противостоял Бела Кун, поручик Императорских гусар, с которым он дрался на дуэли, и венгр, несмотря на ранение, убил его, нанеся австрийскому графу несколько смертельных ран. . [ 26 ] В конце концов, Кун был взят в плен австрийцами, как и лейтенант Карой Франк, убивший двух австрийских кирасиров. [ 26 ] Атака гусар убила и ранила многих кирасиров, в том числе капитана барона Лафферте и капитана Августа Веплера, командира подполковникского эскадрона кирасиров. [ 27 ] Эти австрийские взводы были разгромлены гусарами и разбиты, понеся большие потери. [ 20 ] Но все новые и новые взводы кирасиров (весь подполковникский эскадрон и один взвод главного эскадрона), поддерживаемые также некоторыми пехотными отрядами, вступали в бой, чему гусары уже не могли сопротивляться и затем начали бежать. [ 6 ]

Битва при Море 30 декабря 1848 года. Начало сражения.

После этого сопротивляться попыталась другая половина 6-й кавалерийской батареи и шестифунтовая пехотная батарея под командованием лейтенанта Шилла. Но императорские гусары, которым было приказано прикрывать батареи, убежали, поэтому и другая половина кавалерийской батареи отошла в сторону Мора. [ 28 ] Увидев это, шестифунтовая пехотная батарея тоже размялась и отошла в сторону Мора. [ 28 ] Тем временем 35-й и 50-й батальоны также начали отступать, но две роты 35-го батальона под руководством лейтенанта Шварца были захвачены преследующей вражеской кавалерией. [ 28 ] Часть батальона под командованием капитана Кароя Андорфи попыталась оказать сопротивление на другом краю города, но через некоторое время была вынуждена бежать. [ 28 ]

Тем временем подполковникский эскадрон валмоденских кирасиров бросился на центр под предводительством Перцеля. Оттингер приказал Штернбергу возглавить атаку роевым строем, то есть двигать своих кирасиров вперед не сомкнутым, а разрозненным строем . [ 28 ] Находившийся там венгерский пехотный батальон отступил вправо и открыл по нападавшим картечный огонь, но, как сообщается, он пролетел над головами кирасиров. [ 28 ] Гусарская рота Николая, находившаяся там для защиты пушек, атаковала кирасиров с фланга, поэтому они были вынуждены остановиться. [ 29 ] Началась ожесточенная борьба, в ходе которой кирасиры подошли к самому Перцелю на расстояние 20 шагов. [ 30 ] генерал-лейтенант Заставникович и капитан граф Пимодан В штурме отличились . 14 кирасир под предводительством лично Штернберга подошли к батарее; первую пушку захватил сам Штернберг, остальные три - быстро следовавшие за ним кирасиры, среди них был капитан Жорж Пимодан. [ 30 ] Пимодан подрезал возницу своей лошади, в этот момент, по его воспоминаниям, его окружила полроты гусар. Пимодан зарезал офицера, возглавлявшего гусар, но не успел он еще вытащить меч из раны, как гусары окружили его, схватив за руку и шею. Пимодан полоснул одного из нападавших по лицу, когда на него обрушились удары меча. В отчаянии он пришпорил свою лошадь, что окончательно освободило его от гусар. Пимодан получил ранение в голову, еще один в лоб и один в плечо, и только благодаря большой удаче ему удалось спастись. [ 30 ] Благодаря вмешательству гусар оставшиеся два орудия венгерской батареи ускользнули. [ 30 ] отбили атаку кирасиров 48-й батальон и рота «Берег», находившиеся слева от них, залповым огнем после того, как они образовали массу, и даже временно отбили у противника три орудия, но отбуксировать их не смогли, поскольку не было лошадей. [ 30 ] Четвертую пушку майор Миклош Перцель послал в сторону Мора. Два кирасира попытались отобрать знамя части, но один из них был застрелен, а другой убежал. [ 30 ]

Однако они не смогли противостоять очередной атаке. Тем более, что Оттингер, видя отбитую батарею, приказал кирасирскому полку Хардегга наступать, а кирасиры Вальмодена, ранее разгромившие левый фланг, уже приближались со стороны Мора, поэтому Миклош Перцель не мог сделать что-нибудь еще, кроме приказа об отступлении плотным строем. [ 30 ] Лидировала наиболее оснащенная рота «Берег». [ 30 ] Офицер, возглавлявший приближавшихся кирасиров со стороны Мора, с прекрасным венгерским акцентом призвал батальон сдаться , но первые две роты дали по ним залп, и кирасиры отступили. Батальон под командованием Миклоша Перцеля не вошел в город, а пробрался через живую изгородь к «винограднику». [ 31 ]

Битва при Море 30 декабря 1848 года. Ситуация на 10.30.

Атака кирасиров разорвала 6-ю роту 48-го батальона, которая распалась и бежала через город в сторону Чаквара , а когда они были атакованы кирасирами у часовни на окраине города, они дали по ним залп, затем направились к виноградникам. [ 32 ] 48-й батальон находился в авангарде, и один из его взводов численностью 32 человека также был прижат к городу, и после того, как вражеская пехота начала теснить город со всех сторон, они атаковали на одной из улиц появившиеся перед ними кирасиры, прорвались сквозь них и побежали по переулкам. [ 32 ]

Рота Берега (в составе 48-го батальона) также отдельно отошла в сторону Чаквара , прорвав кирасиров. Остальные пять рот 48-го батальона под командованием майора Миклоша Перцеля отступили к Чаквару, где присоединились к бригаде подполковника Фердинанда Каргера вместе с примерно 500 другими бегущими солдатами из других частей. [ 32 ]

Отступавшая с левого фланга пехотная батарея была настигнута кирасирами Вальмодена у подъезда к Мору. В этот самый момент две роты Никольского гусарского полка под командованием подполковника Яноша Хорвата оказались перед батареей, преграждая им путь отхода. [ 33 ] Это грозило артиллеристам и гусарам, свалившимся друг на друга, быть перерезанными кирасирами и потерять орудия. Приняв быстрое решение, Александровские и Никольские гусары повернули назад и атаковали преследующих кирасиров. Особенно отличился в бою командир роты капитан Йожеф Мьк. [ 33 ] Тем временем прибывшие туда кирасиры Вальмодена и Хардегга в ужасном смятении и смятении захватили или перебили всех членов экипажа, кроме двадцати, у входа в Мор. Была предпринята попытка повернуть назад орудие, на котором еще сидели два артиллериста, но дорога была так узка, что повернуть назад с четырьмя лошадьми, тянувшими ее, было невозможно. [ 33 ] Тогда кирасиры прорезали себе путь, но тут же появились трое николаевских гусар и зарубили четырех кирасиров, прогоняя остальных, спасая таким образом пушку. В бою из валмоденских кирасиров был тяжело ранен лейтенант граф Берхтольд, из пистолета был застрелен полковник Фейервари, а легко ранен лейтенант Кахусак. [ 33 ] Знаменосец-капрал главного эскадрона Валмоденских кирасиров был зарублен венгерскими гусарами, и только заместитель знаменосца Йозеф Крпон и капралы Франц Никель и Грабал смогли вернуть флаг. [ 33 ] Из венгерских гусар старший лейтенант Никольского гусарского полка Ласло Тиса, адъютант полковника Гаспара, погиб на поле боя, получив 34 ранения из 17 порезов в дуэли с старшим лейтенантом Фридрихом (Фредериком) Йейтсом. [ 33 ] Ни одно из семи оставшихся орудий 6-й кавалерийской батареи и только одно из семи орудий пехотной батареи Шилла не попало в руки врага. [ 33 ] Говорят, что бегству венгерских батарей, выходивших из города, способствовал тот факт, что они отступили в сторону Бодайка , и императорская кавалерия потеряла след. [ 34 ]

Битва при Море. Леопольд Штернберг атакует валмоденскими кирасирами венгерскую батарею.

Тем временем в город прибыли и бегущие солдаты 35-го и 50-го батальонов. Взвод в составе 30 человек 50-го (сформированного из ополчения Хуньяди ) батальона занял импровизированную огневую позицию в окопе на окраине города, ведя огонь по преследующим, вероятно, кирасирам Хардегга, а затем убежал в город. [ 33 ] Здесь им противостоял еще один кавалерийский отряд противника, по которому они вновь дали залп. Всадники повернули, и гонведы побежали за ними так быстро, что смогли протиснуться сквозь лошадей на открытые дворы. [ 35 ] Позже Перцель написал - очевидно, основываясь на сообщениях других беженцев, - что солдаты 35-го и 50-го батальонов Гонведа все еще упорно сражались в городе и сбили многих врагов . [ 36 ]

Небольшая группа 50-го батальона попыталась защититься у церкви, но большинство из них было перебито или взято в плен. В знак ожесточенных боев в городе кирасиры Хардегга спешились и очистили дома стрелявших по ним гонведов, убивая их одного за другим, без пощады, в ужасной резне . [ 36 ] При этом подполковнику Штауферу подстрелили лошадь, как это случилось и с старшим лейтенантом бароном Боксбергом. [ 36 ] Броню лейтенанта Дозера пробила пуля. Согласно полковой истории кирасиров Хардегга, их обстреливали из каждого угла и окна, и с каждого чердака. [ 36 ] Кирасиры Хардегга взяли в общей сложности 300 пленных во время боя, а гусары Бандериала, также принимавшие участие в боях внутри Мора, только в городе взяли 248 пленных. [ 36 ]

Однако, согласно боевому отчету Елачича, батальон Лика завершил очистку города от венгерских солдат. [ 36 ] В этой операции принял участие и пограничный батальон Градиска, а капрал по имени Танасия Йованович в одиночку взяла 14 пленных в одном из домов. 2-я рота 5-го егерского батальона также взяла большое количество пленных, «частично после ожесточенного сопротивления, частично более легко». [ 36 ] Однако Елачич в другом месте пишет, что он не осмелился войти в город со своими тремя батальонами из-за сильного сопротивления оказавшихся там венгров. [ 37 ] Поэтому более вероятно, что пехотные батальоны вошли в поселение только для того, чтобы забрать пленных, сдавшихся после прибытия дивизии Хартлиба. [ 38 ] Однако даже после того, как австрийцы ушли, в городе все еще прятались венгерские солдаты, которые затем свободно покинули город. [ 38 ]

Битва при Море. Бой между венгерскими гусарами и австрийскими кирасирами

В конце боя обошедший Мор полковникский эскадрон валмоденских кирасиров соединился за городом с переправившимся через город подполковникским эскадроном того же полка. [ 38 ] Майорский эскадрон кирасирского полка под личным командованием Оттингера обошёл Мор слева (на юго-восток) вместе со взводом 1-й роты полкового эскадрона под командованием лейтенанта Йейтса и 5-й полукавалерийской батареей, продолжая наступление. преследование венгерских войск. [ 38 ] 2-я рота Главного эскадрона кирасир под командованием капитана Эдельсхайма на расстоянии одного часа от Мора опередила несколько рот 35-го батальона, отступавших вместе, и при помощи взвода из 38 человек 3-го драгунского полка Франца-Иосифа под командованием капитана Фаркаша, который присоединился к преследователям, хотя им было приказано защищать орудия, взял в плен 450 человек батальон. [ 38 ] Тем временем 1-я рота Главного эскадрона валмоденских кирасиров заверила свою поддержку. [ 38 ]

Венгерские войска на правом фланге возглавил начальник генерального штаба Ференц Месена, который отвел их через Пустакапольну и Гант в сторону Чаквара вскоре после массированной атаки австрийцев на центр. [ 38 ] Возможно, его убедил отступить тот факт, что Елачич послал прибывший тем временем 3-й драгунский полк в обход венгерского правого фланга. [ 38 ] Поэтому отступление не было полностью приказано, а осуществлялось с большой поспешностью, в ходе которой некоторые части войск распались, а некоторые части оторвались от армии и отступили другими путями. [ 38 ] 6-я рота обошла Мор и покинула поле боя через виноградники. Три артиллерийские пушки «бродили по лесам и холмам, в основном без дорог», не под командованием командира батареи лейтенанта Майка, а под командованием командира Кароя Ласло отступили через Капольну и Гант к Чаквару. [ 39 ] Месена, согласно его мемуарам, собрал по пути около 2000 человек из отступающих венгерских войск; однако сюда, вероятно, входили также 48-й батальон и рота «Берег». Вечером того же дня в Чаквар прибыл 47-й батальон, вслед за 48-м батальоном Миклоша Перцеля. [ 34 ] Гёргей, находившийся в тот же день на разведке, встретил многих бежавших из Мора солдат. [ 40 ] Бежавшие из Мора группами хлынули в Пешт, и их внешний вид и рассказы о поражении обескуражили Комитет национальной обороны (который де-факто был независимым венгерским правительством после начала открытого конфликта с Габсбургами). 31 декабря комитет направил Гёргею приказ в Буду. [ 41 ]

Битва при Море 30 декабря 1848 года. Конец битвы.

Бежению войск способствовало и то, что прибывшая в тот день в Чаквар венгерская бригада Каргера (1794 человека, 10 орудий) двинулась вперед, несмотря на некоторые колебания комбрига. [ 34 ] В результате вражеская кавалерия, преследовавшая пехоту Перцеля, была вынуждена отступить 14-м батальоном и его артиллерией, которые отразили их атаку, а затем контратаковали. [ 34 ] По словам Замбелли, Каргер вернулся в Чаквар после получения известия о разгроме корпуса Перцеля и перекрыл дороги, ведущие туда из Мора, срубленными деревьями. [ 34 ] В результате бежавшим венграм пришлось столкнуться не только с холодом и усталостью, но и с перекрытыми дорогами. [ 34 ]

Через четверть часа они встретили Перцеля в красной гусарской фуражке, на лице которого отражалось отчаяние , как писал один из свидетелей. [ 34 ] Большая часть венгерской кавалерии и артиллерии, избежавшая преследования императорской кавалерии, затем двинулась на Секешфехервар под предводительством Мора Перцеля. В 17:00 в городе находились только кавалерия Перцеля и 5 орудий, и с церковной башни он наблюдал за сельской местностью, чтобы увидеть, приближается ли враг. [ 34 ] Получив известие о том, что «немцы идут!», он продолжил свой марш к Серегельесу 30 декабря . 31 декабря Перцель отправил отсюда свой отчет Кошуту, а затем отступил в Мартонвасар, надеясь связаться с бригадой Каргера. Отсюда майор Хорват отправил в Гёргей свой отчет о битве. [ 42 ]

В момент разгрома венгерского левого фланга к югу от Мора появилось венгерское соединение. 20 декабря Кошут поручил майору генерального штаба Бодогу Немедьею сформировать добровольческое мобильное ополчение в задунайских уездах. [ 43 ] Немегей покинул Пешт 23 декабря. В день отбытия, а именно 26 декабря, ему была поставлена ​​задача своими войсками потревожить противника с тыла. 27 декабря с некоторыми регулярными войсками и тремя орудиями он находился в Чакваре, а затем направился на юг. [ 43 ] 29 декабря Кошут также поручил ему руководство народным восстанием в округе Веспрем . По пути в Веспрем он прибыл в Мор и, видя катастрофическое положение венгерских войск, чтобы его [ещё] сформированный отряд не был захвачен мобильными частями противника , продолжил марш в сторону Веспрема. [ 43 ] Его появление, вероятно, сыграло роль в том, что Елачич относительно рано прекратил преследование бегущих венгерских войск. [ 43 ]

Битва уже была решена, когда на поле боя прибыл авангард дивизии Хартлиба — полковничий эскадрон 3-го (короля Саксонии) кирасирского полка. Узнав, что Перцелю была оказана помощь (вероятно, он слышал о наступлении бригады Каргера или об отряде Немегея), Елачич не использовал прибывшее подкрепление для новой атаки, а остановил свои войска. [ 43 ] Но вся дивизия Хартлиба прибыла на поле боя только в 15:00. [ 43 ] Но, как было видно ранее, даже в этом случае армия Елачича захватила огромное количество пленных. Взвод 3-го кирасирского полка под командованием лейтенанта Кадудаля и часть бандеровских гусар конвоировали большое количество пленных в Вену. [ 43 ]

Последствия

[ редактировать ]

Всего в Море на кладбище Хомоки в общей могиле были похоронены 32 павших воина обеих сторон. [ 43 ] Капитан Шаффгоч был похоронен 31 декабря; гроб несли его товарищи, а похоронный эскорт обеспечивал второй полковничий эскадрон 3-го кирасирского полка. Елачич произнес «красивую, трогательную и воодушевляющую речь». [ 43 ] Всего в военном госпитале и монастыре капуцинов прошли лечение 350 раненых . [ 43 ] 1 января 1849 года Елачич отправил в штаб еще 300 военнопленных из Мора и сообщил, что общее количество военнопленных превышает 2000 человек. [ 43 ] Число пленных и количество захваченных пушек довольно сильно различается в венгерских и имперских источниках: наиболее вероятно, что венгерская армия потеряла 5 пушек. [ 43 ] Венгерский центр потерял половину солдат многих батальонов, всего же вся армия потеряла около 2000 человек (в основном пленными). [ 4 ]

Основной причиной поражения стало безрассудство Перцеля. [ 43 ] Он не уведомил о нападении Гёргей ни командира ближайшей бригады Верхнедунайской армии подполковника Фердинанда Каргера. [ 43 ] Он предоставил противнику выгодную позицию перед Мором, позволив противнику обойти его левый фланг. [ 43 ] Он также опоздал в лес. [ 43 ] Другой причиной был состав сил с обеих сторон. [ 44 ] Войска Елачича в бою не превосходили по численности войска Перцеля, но его тяжелая кавалерия превосходила численностью венгерских гусар примерно в три раза. [ 44 ] Кроме того, Елачич сначала атаковал венгерский левый фланг, создав здесь локальное превосходство. [ 44 ] После того как левое крыло Венгрии было разгромлено, центр и правое крыло были вынуждены отступить. [ 44 ] Следует, конечно, отметить, что в случае затягивания боя Елачич мог рассчитывать на прибытие не менее 7000 солдат из дивизии Хартлиба. [ 44 ] Поэтому поражение было неизбежным. [ 44 ]

Следует также упомянуть об ответственности Кошута. Он, должно быть, знал, что Перцелю будет достаточно капли поощрения к нападению, особенно если это означало бы, что он сможет выиграть бой против Гёргея. Кошут не мог видеть военную ситуацию из Пешта, и тем не менее он отправлял приказы о наступлении с тактическими деталями, часто основываясь на своем собственном воображении. [ 44 ] При этом, помимо неправильных решений, которые он пытался навязать своим командирам, он мешал военному руководству. [ 44 ]

Важнейшим последствием поражения было то, что Верхнедунайской армии под предводительством Гёргея пришлось взять на себя оборону всех дорог, ведущих к столице, тем самым растянув свою и без того очень тонкую линию. [ 44 ] Это сделало его оборонительную линию настолько длинной, что ему пришлось сосредоточить свои войска в непосредственной близости от столицы. [ 44 ] Это привело к решению Комитета национальной обороны и парламента эвакуировать столицу и перенести резиденцию правительства в Дебрецен . [ 44 ] С другой стороны, шансов защитить столицу было мало, даже если Перцель победит Елачича или его армия останется нетронутой. [ 44 ] В конце концов, численность венгерских войск, которые должны были сконцентрироваться перед столицей, все еще была значительно ниже численности Виндиш-Гретца. [ 44 ]

После битвы двое мужчин, которые действительно были ответственны за поражение (во-первых, Мор Перцель и, во-вторых, Лайош Кошут), позже обвинили Гёргея, заявив, что он обещал помощь, которую он не отправил Перцелю. [ 4 ] Военные историки теперь опровергли каждую часть этой теории, и войска Гёргея не смогли бы добраться туда вовремя, даже если бы он дал такое обещание. [ 4 ]

Сохранился интересный рассказ о битве. В своих мемуарах Мор Перцель пишет, что за несколько лет до битвы цыганка-гадалка посоветовала юному Перцелю остерегаться собственного имени. Перцель, которого звали Мор, понял, что означало это предупреждение, только после битвы при Море, после того как он проиграл битву. [ 4 ] Эта история также прижилась в венгерской литературе, поскольку писатель Мор Йокай записал этот анекдот в своем рассказе Nomen et omen . [ 45 ]

  1. ^ Германн 2004 , с. 131.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 81
  3. ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 81-82
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Габор Хорват: 30 декабря – Салон «Мавританская битва» в Дьёри 30.12.2015
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 82
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж Йожеф Банлаки: Мавританская битва (30 декабря 1848 г.). Военная история венгерской нации XXI База данных Arcanum Kft. 2001 г.
  7. ^ Фридрих Вильгельм Рюстов: История венгерской кампании 1848-1849 годов, том. И. Пешт, Эмих Густав, стр. 130
  8. ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 82-83
  9. ^ Jump up to: а б с д и Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 83
  10. ^ Jump up to: а б с Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 84
  11. ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 83-84
  12. ^ Фридрих Вильгельм Рюстов: История венгерской кампании 1848-1849 годов, том. И. Пешт, Эмих Густав, стр. 131
  13. ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 84-85
  14. ^ Jump up to: а б с д и Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 85
  15. ^ Jump up to: а б Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 86-87
  16. ^ Jump up to: а б с д Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 87
  17. ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 88
  18. ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 88-89
  19. ^ Jump up to: а б с д и ж г Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 89
  20. ^ Jump up to: а б с д Фридрих Вильгельм Рюстов: История Венгерской кампании 1848-1849 гг. И. Пешт, Эмих Густав, стр. 132
  21. ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 89-90
  22. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 90
  23. ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 90-91
  24. ^ Jump up to: а б с д и Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 91
  25. ^ Jump up to: а б с д и ж Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 92
  26. ^ Jump up to: а б с д и Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 93
  27. ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 93-94
  28. ^ Jump up to: а б с д и ж Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 94
  29. ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 94-95
  30. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 95
  31. ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 95-96
  32. ^ Jump up to: а б с Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 96
  33. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 97
  34. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 100
  35. ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 97-98
  36. ^ Jump up to: а б с д и ж г Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 98
  37. ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 98-99
  38. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 99
  39. ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и битва Мора на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 99-100
  40. ^ Фридрих Вильгельм Рюстов: История венгерской кампании 1848-1849 годов, том. И. Пешт, Эмих Густав, стр. 132-133
  41. ^ Фридрих Вильгельм Рюстов: История венгерской кампании 1848-1849 годов, том. И. Пешт, Эмих Густав, стр. 133
  42. ^ Герман Роберт: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва на Этасе 2001 (том 16, № 2), стр. 100-101
  43. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 101
  44. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Роберт Герман: Задунайская кампания Мора Перцеля и морская битва Этас 2001 (том 16, № 2), стр. 102
  45. ^ Mór Jókai: Nomen et omen Революционные и батальные фотографии. База данных Арканум

Источники

[ редактировать ]
  • Банлаки, Йожеф (2001). Военная история венгерского народа . (на венгерском языке) Будапешт: База данных Arcanum.
  • Гелич, Ричард (1883). Война за независимость Венгрии в 1848-49 годах («Война за независимость Венгрии в 1848-49 годах, т. 2) (на венгерском языке). Пешт: Айгнер Лайош.
  • Герман, Роберт (2011), «Задунайский поход Мора Перцеля и битва при Море» (PDF) , Aetas 2001 (том 16, № 2) (на венгерском языке)
  • Герман, Роберт (2004), Великие сражения Венгерской революции 1848–1849 годов ( на венгерском языке), Зриньи, ISBN  963-327-367-6
  • Хорват, Габор (2015), «30 декабря – A móri ütközet («30 декабря – Битва при Море»)» , győrszalon.hu 30.12.2015 (на венгерском языке)
  • Йокай, Мор, «Номен и предзнаменование», революционные и боевые картинки (на венгерском языке), Будапешт: база данных Arcanum
  • Нобили, Иоганн. Венгрия 1848: Зимняя кампания . Отредактировал и перевел Кристофер Прингл. Уорик, Великобритания: Helion & Company Ltd., 2021.
  • Рюстов, Фридрих Вильгельм (1866), История венгерской кампании 1848-1849 гг., т. 1, с. II. («История Венгерской кампании 1848-1849 годов, том 2.) (PDF) (на венгерском языке), Пешт: Эмих Густав

47 ° 23'15,5 "с.ш. 18 ° 11'20,7" в.д.  /  47,387639 ° с.ш. 18,189083 ° в.д.  / 47,387639; 18.189083

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 626e14ac27b0fef65ab03d71b7656d18__1717335540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/62/18/626e14ac27b0fef65ab03d71b7656d18.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Battle of Mór - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)