Битва при Ярковаце
Битва при Ярковаце | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Часть Венгерской революции 1848 года. | |||||||
![]() Битва при Ярковаце | |||||||
| |||||||
Воюющие стороны | |||||||
![]() | |||||||
Командиры и лидеры | |||||||
![]() ![]() |
![]() ![]() | ||||||
Сила | |||||||
~ 3223 мужчины 362 лошади 14–16 пушек [ 1 ] |
~ 10 000 солдат + неизвестное количество жителей Ярковаца 20 пушек [ 1 ] | ||||||
Жертвы и потери | |||||||
~300 человек [ 2 ] | ~800–900 [ 2 ] |
Битва при Ярковаце (ныне Ярковац , в муниципалитете Сечань , Центральный Банатский район , Воеводина Сербия ) — сражение в Венгерской войне за независимость 1848–1849 годов , произошедшее ночью и ранним утром 15 декабря 1848 года между венгерской армией под командованием командование полковника Яноша Дамьянича против сербских повстанцев под руководством генерала Стевана Шупликаца и полковник Стеван Кничанин . Венгерская армия под командованием генерала Эрне Киша начала наступление на сербских повстанцев в декабре 1848 года, добившись против них важных успехов (например, захвата сербского военного лагеря в Алибунаре). Когда усталые солдаты колонны Дамьянича прибыли в Ярковац и попытались отдохнуть в ночь с 14 на 15 декабря, Шупликац организовал против них засаду с помощью сербских жителей села. Дамьянич почувствовал ловушку и принял меры предосторожности, отказавшись расквартировать своих солдат в домах жителей и разместив войска на улицах. Благодаря этому совместная ночная атака сербской армии и жителей Ярковаца, хотя и с большими потерями, была отбита, а нападавшие отступили. Поскольку командующий главными силами Венгрии Эрнё Кисс не заметил, что сербы эвакуировали плацдарм Томасеваца, войскам Шупликаца и Кничанина удалось уйти с большими потерями.
Фон
[ редактировать ]После победы в битве при Алибунар - Каролифальва в 9 часов утра 13 декабря объединенная венгерская армия под командованием генерала Эрне Киша продолжила марш в сторону Томасеваца . [ 3 ] Марш пролегал через Селеус к Ильянче . Из одного из домов села серб открыл огонь по венгерским гусарам . [ 3 ] В результате по приказу полковника Яноша Дамьянича гонведы . сожгли и опустошили поселение, населенное сербами, но на этот раз почти пустое [ 3 ] Уцелел лишь дом семидесятилетнего мужчины. [ 3 ]

Солдат 10-го батальона застрелил сельского священника. [ 3 ] К сожалению, во время венгерско-сербского конфликта с 1848 по 1849 годы обе стороны совершили зверства в отношении мирного населения друг друга. Венгерские солдаты часто совершали убийства, поджоги или суммарные казни в отместку за ранее совершенные сербами массовые убийства венгерских мирных жителей или в ответ на подобные вышеописанные нападения со стороны сербских гражданских лиц. [ 4 ]
Среди венгерских войск существовало большое недоверие к сербскому населению. армия возобновила марш к Добрице , в качестве меры предосторожности она разбила лагерь за пределами деревни. Поэтому, когда вечером 13-го числа [ 3 ] Войска были истощены; 9-й батальон уже ворчал, что у него нет хлеба, но и остальные тоже злились. [ 3 ]
Согласно оперативному плану венгерского штаба в Надьбекскереке , 13 декабря войска Эрне Киша, отправленные в Банатский Деспотовац|Эрнестаза и Жигмондфалва , продвинулись к плацдарму Томасевац на расстоянии пушечного выстрела и должны были ожидать атаки Дамьянича. [ 5 ] Эти войска вечером 13-го окружили плацдарм большим полукругом, а в Ботосе находился штаб . [ 5 ]
По венгерскому плану атака должна была состояться 14-го числа. [ 3 ] Расстояние между Добрицей и Томасевацем составляет около 20 километров, но, учитывая истощение войск, Дамьянич хотел быть уверенным, что войска Киша уже находятся перед Томасевацем. [ 3 ] Он повел свои войска из Добрицы в Ярковац, недалеко от Берзавского канала , и разместил их там. [ 3 ] Затем он поехал в Ботос на правом берегу канала, чтобы согласовать детали нападения с Киссом. [ 3 ]
Прелюдия
[ редактировать ]Ярковац расположен на левом берегу канала Берзава, а из деревни на другой берег вел деревянный мост. [ 6 ] К востоку от Ярковаца находился небольшой лес. [ 6 ]

Население тепло встретило солдат, предлагая им вдоволь еды и вина за обедом и ужином. [ 7 ] Капитан Карой Лейнинген-Вестербург уже размышлял о том, насколько несправедливо они проявили недоверие к сербам. [ 3 ] Поражало то, что население было особенно щедро на вино. [ 3 ] Венгерские офицеры с подозрением отнеслись к необычному гостеприимству сербских жителей. [ 5 ] По этой причине, когда Дамьянич вернулся из Ботоса, он приказал ротам разбить лагерь на открытом воздухе, перед каютой своего капитана, а не в домах Ярковацев. [ 3 ]

Аванпосты были созданы 9-м (Красношляпным) батальоном Гонведа. [ 8 ] Орудия и повозки с багажом были расположены на главной площади возле церкви. [ 8 ] Уставшие войска отдохнули после долгого марша. [ 8 ] У Маргицы переправу через канал удерживал отряд, но мост за Ярковацем венгры оставили без охраны. [ 8 ] Дамьянич не знал, что сербы собрались в Уйфалу и угрожали его армии. Все его опасения были направлены только на Томасеваца. [ 8 ]
Стеван Шупликач , главнокомандующий сербскими войсками, после поражений при Каролифальве и Алибунаре понял, что целью венгров было атаковать лагерь Томасевац с двух направлений. [ 3 ] Поэтому он приказал Стевану Кничанину эвакуировать Томасеваца и двинуться со своими войсками на Самош . [ 3 ] Сам Шупликац собрал в Уйфалу войска, изгнанные из Каролифалвы и Алибунара, а также часть гарнизона Панцова . [ 3 ] Кничанин прибыл 14 декабря с 19:00 до 20:00, Шупликац с 22:00 до 12:00. Кничанин оставил 100 человек и 2 орудия на плацдарме в Томасеваце для наблюдения за венгерскими войсками. [ 8 ] Объединенные силы насчитывали около 10 000 человек и 20 орудий; Дамьянич имел 19 пехотных рот (т.е. три сильных батальона), 4 кавалерийские роты, включая захваченные при Алибунаре и Каролифальве, максимум 14–16 орудий. [ 3 ]

Шупликац узнал от жителей Ярковаца, что там разбили лагерь венгры и что связь с армией генерала Киша восстановлена через Неузину . [ 8 ] Шупликац отдал следующий приказ о проведении рейда на Самос: капитан Петар Йоаннович с двумя ротами пограничников из Петерварада и половиной роты ополчения Ярковаца (под командованием лейтенанта Национальной гвардии Павле Путника) выдвинется в лес между Ярковацем и Маргитику и оккупируйте их одной ротой, в то время как остальные силы повернутся в сторону Ярковаца и незаметно занять окраину деревни вдоль канала. Лейтенант Путник с отрядом стрелков попытается незаметно продвинуться дальше по тому же маршруту и занять позицию на деревянном мосту Берзавского канала. [ 8 ]

Лейтенант Лазич с 2 ротами немецко- банатских пограничников займет северную окраину села до моста, обходя правый фланг противника, как и другой отряд, чтобы эти две группы не допустили прорыва венгров и убегая через канал и сохраняя пушки на мосту. [ 8 ] Из этого видно, что жители даже сообщили Шупликацу, что мост за Ярковацем венгры не охраняют. [ 9 ] В передовой линии против южной окраины села находились 3-й и 4-й батальоны немецко-банатского пограничного полка во главе с сербскими (добровольцами, выходцами из Княжества Сербия ) стрелками . Они образовали 1-ю боевую линию под командованием Кничанина. 2-ю боевую линию сформировал Иллирийско -Банатский батальон, а 3-й Петерварадский пограничный батальон под командованием Михайло Йоанновича был резервом. [ 10 ] Последний остался на холме за дорогой на Томасевац, вероятно, для того, чтобы прикрыть свое отступление в случае неудачи засады. [ 10 ] План Шупликаца состоял в том, чтобы уничтожить колонну Дамьянича в ходе ночного рейда, и он мог рассчитывать на сотрудничество местного населения. [ 3 ]
Тем временем жители Ярковаца сделали все, чтобы подготовить для венгров идеальную засаду. Помимо того, что их напоили, они старались, как могли, привести в негодность венгерские пушки и солдатские фузили, перерезать поводья гусарским лошадям, снять седла. [ 11 ] Некоторые сербы забрались на башню церкви, другие - на чердаки домов и другие возвышенности, занимая там огневые позиции. [ 11 ] Готовясь к бою, чтобы узнать их в безопасности, сербы из Ярковаца отослали своих женщин. [ 11 ]
Противоборствующие силы
[ редактировать ]Венгерская армия
Единица | Пехотные роты | Кавалерийские роты | Мужчины | Лошади | Пушки |
---|---|---|---|---|---|
3-й (Белоперый) Гонведский батальон |
3 | – | 418 | – | – |
9-й (Красношляпный) батальон Гонведа |
4 | – | 748 | – | – |
10-й батальон обороны |
? | – | 931 | – | – |
3-й батальон 60-го (Васа) пехотного полка |
? | – | 602 | – | – |
6-й гусарский полк |
– | 2 | 202 | 202 | – |
13-й гусарский полк |
– | 1 | 162 | 160 | – |
Артиллерия |
– | – | ~ 160 | ~ 160 | 14–16 |
Общий |
7 + ? | 3 | ~ 3,223 | ~ 522 | 14–16 [ 1 ] |
Сербская армия
Единица | Батальоны | Мужчины | Пушки |
---|---|---|---|
3-й батальон 12-го (Немецко-Банатского) пограничного полка |
1 | 1,500 | – |
4-й батальон 12-го (Немецко-Банатского) пограничного полка |
1 | 1,500 | – |
18-й (иллирийско-сербско-банатский) пограничный полк |
2 | 2,200 | – |
9-й (Санкт-Петербург) пограничный полк |
3 | 2,000 | – |
Сербы (добровольцы из Османско-Сербского княжества) |
– | 1,500 | – |
Артиллерия |
– | ? | 20 |
Общий |
7 | 8,700 + ? | 20 [ 1 ] |
Помимо регулярных войск, на сербской стороне в бой вступило неопределенное количество вооруженных жителей Ярковаца, вместе с ними около 10 000 человек с оружием. против сербских солдат сражалось [ 3 ]
Боевой
[ редактировать ]Нападение произошло между 3 и 3.30 утра. [ 6 ] Сербы под предводительством Кничанина атаковали венгерские заставы и загнали их в село. [ 10 ] К тому времени, когда удивленные венгерские войска проснулись, возникла большая растерянность. Когда сербские войска вошли в деревню, жители деревни также взяли в руки оружие и открыли огонь по собирающимся венгерским войскам с чердаков, окон и других высоких мест. [ 10 ] ...Пули свистели со стороны церкви, с чердаков домов, отовсюду и во всех направлениях , - писал позже солдат 9-го (Красношапочного) батальона Венгерской армии. [ 6 ]

К моменту нападения Дамьянич, майор Пал Кисс и Лейнинген спали в доме. После нападения все они бросились к своим войскам. [ 6 ] К счастью, венгерские войска, которые, как было показано ранее, благодаря предусмотрительности Дамьянича, расположились лагерем на открытой улице, теперь можно было сравнительно быстро собраться. [ 6 ]
На начальном этапе засады, когда Кничанин вошел в деревню первой линией боя, его сербы отобрали у венгров две 6-фунтовые пушки и триумфально утащили их. [ 12 ] Около получаса между сербами и венграми шла жуткая рукопашная схватка. [ 10 ] Были группы венгерских солдат, которые были отрезаны от остальных своих товарищей, как, например, 70 солдат из 3-го (Белоперого) батальона под командованием лейтенанта Шиксая, которые защищались в рву от значительно превосходящих по численности сербских войск, поддерживаемых также пушками. , чудом вырвавшись из окружения, и отступив через Берзавский канал на север, к пос. [ 13 ] Группа венгров прорвала линию врага, и трубач ганноверско-гусарского полка Йожеф Рейнхарт выехал вперед, протрубив сигнал к атаке, затем с сильным ревом вперед поскакал вперед гусарский эскадрон, но тут же остановился. Это повторилось несколько раз. Притворные гусарские атаки напугали сербов, которые каждый раз, услышав об этом, начинали бежать, открывая путь для бегства венгерских войск. [ 14 ]
Капитан Лейнинген, спавший одетым, немедленно выбежал на улицу, где выстроились в очередь три его роты. [ 10 ] Пули, свистевшие со всех сторон домов, особенно беспокоили кавалерию, которая нигде не могла найти укрытия. 20 гусарских лошадей взбесились и поскакали во 2-ю боевую линию сербов. [ 10 ] Лейнинген собрал три роты 10-го батальона, расположившиеся лагерем перед домом, где он спал, и отправил их, рота за ротой, расчищать близлежащие улицы. [ 6 ] Сам он во главе одной роты встретил отряд, идущий с фронта, и крикнул: «Стоп, ты кто?» , эти ответили: венгры, но тут же открыли огонь по роте Лейнингена. [ 6 ] Это был еще один трюк, который использовали сербы: во многих венгерских источниках сообщалось, что в темноте сербы отвечали венграм на венгерском языке, чтобы заманить их поближе, а затем застрелить. [ 11 ] Но венгерская рота открыла ответный огонь и штыковой атакой отбросила врага. [ 6 ]

Затем Лейнинген бросился на 10-й батальон Гонведа. [ а ] расквартирован в южной части села, а Дамьянич пытался выстроить войска на северной окраине села. [ 2 ]
Дамьянич, когда его разбудила стрельба, не успел полностью одеться, просто надел сапоги и пальто, взял шпаги и в штанах выбежал из дома. [ 15 ] Его первой заботой было спасти артиллерию, а вместе с ней и фургоны с боеприпасами и багажом на главной площади деревни. [ 2 ] Он нашел группу солдат 9-го батальона «Красных шапок», с которыми бросился на главную площадь, где обнаружил группу сербов, пытавшихся разобрать пушки и украсть боеприпасы и багаж. [ 15 ] Дамьянич со своими солдатами прогнал сербов. [ 15 ] После этого он немедленно направил пушки и повозки к мосту Берзавского канала, но лошади, напуганные стрельбой противника в темноте, перевернули несколько повозок, усилив суматоху и беспорядок. [ 2 ] Чтобы доставить пушки и повозки в безопасное место, Дамьяничу пришлось осадить дома, из которых сербы стреляли по его солдатам и лошадям. [ 15 ] Подойдя к каналу, испуганные лошади повернули 7 пушек и сопровождавшие их повозки с боеприпасами в Берзаву, выбраться из которой капитану Фрейденрайху удалось лишь с большим трудом. [ 2 ] Дамьянича с 3-м батальоном 60-го пехотного полка, [ 6 ] некоторые роты 3-го (Белоперого) батальона и 4 орудия отошли к мосту Берзава и переправились через него, чтобы сплотить свои войска. [ 13 ] [ б ]
Дамьянич на полях к северу от канала Берзава собрал свои войска и из траншеи отражал новые атаки сербов до рассвета. [ 13 ] Около 4 часов утра Дамьянич вместе с гусаром отправил письмо генералу Эрне Кису Дамьяничу, сообщив ему, что он был вынужден отступить из деревни и оставить часть своих орудий в руках врага. Но, продолжил он, на рассвете он хочет снова ворваться в деревню и наверстать упущенное. [ 17 ] Однако Дамьянич не стал ждать восхода солнца; но как только его войска были реорганизованы, [ 17 ] он попытался перейти мост и вернуться в деревню, но мост к тому времени был занят сербами, которые обрушили на венгров такой сильный огонь из окрестных окопов, что даже солдаты 9-го батальона, известные своей храбростью, смогли не прорваться. [ 6 ] Поэтому Дамьянич приказал своим войскам переправиться через Берзаву через воды канала и таким образом начал зачистку деревни. [ 6 ] Во время этого боя капрал Иштван Горове из 3-го батальона вступил в поединок с одним из вождей сербов и убил его. [ 13 ]

Дамьянич, штурмовав первую линию боя сербов, вытеснил их из села. [ 12 ] 2-я линия боя сербов, за исключением батальона лейтенанта Бессарабича, который оставался неподвижным, также начала движение. [ 17 ] Генерал Шупликац бросился наводить порядок, однако из-за задержки продвижения резерва Кничанин был вынужден отступить с частью своих войск, а другая часть с большим усилием тащила за собой два орудия, отнятые у венгров в начале боя. . [ 17 ] Впоследствии эти два орудия снова попали в руки венгров. [ 17 ]
Вторгшиеся в деревню гонведы осаждали дома один за другим и, увидев, что группа сербов забралась на церковную башню и открыли огонь по венграм, попытались подняться за ними, но, увидев, что лестница башни разрушены для того, чтобы не дать им туда добраться, они просто подожгли церковь изнутри, сжег сербов с башни. [ 6 ]

Тем временем капитан Лейнинген получил донесение, что, несмотря на действия Дамьянича на главной площади деревни по спасению пушек и вагонов с боеприпасами, шесть орудий все еще оставались на площади и не смогли пройти через мост. [ 17 ] Поэтому он поручил роту одному из своих офицеров, а сам поспешил к орудиям. [ 17 ] На площади все было в смятении. [ 17 ] Противник уже занял справа и слева дорогу, ведущую к мосту, чтобы отрезать отступление венгерским войскам, если им не удастся взять занятые противником дома. [ 17 ] Поэтому майор Карой Фёльдвари, командир 3-го батальона, и один из величайших героев венгерской революции Лейнинген, капитан Эде Циллих из 60-го пехотного полка и капитан Ференц Ашерманн собрали войска и попытались прорваться к мосту. [ 6 ] Однако гонведы получили такой перекрестный огонь из домов, что отказались продвигаться. [ 6 ] Фёльдвари обратился к Лейнингену и сказал: Давай, брат, пойдём вперёд, может быть, трусливые собаки пойдут за нами! Затем они попытались очистить дома один за другим, но, войдя в первый дом, офицер и рядовой пали, и гонведы снова отступили. [ 6 ]
Между тем, бои были слышны и к западу от села, и шум удалялся, что было признаком того, что войска Дамьянича теснят сербов. [ 6 ] Лейнинген решил попытаться выйти из деревни на восток, а не на север. [ 6 ] Они зарядили пушки картечью , обстреляли из них улицу, ведущую к селению Добрица, а затем выстроили пехоту по обе стороны от пушек, чтобы лошади и экипажи не были поражены пулями, и так начали продвигаться к выезд из села. [ 6 ] Они дошли до границы села, но здесь сербы закопались в окопы и их не удалось выгнать. [ 6 ] Тогда Лейнингену пришла в голову удачная идея, с помощью которой он решил эту проблему. На том малом венгерском языке, который он знал, он кричал: « Смотрите, как сербы бегут!» [ 6 ] Сербы не собирались бежать, но гонведы поверили словам своего капитана и еще одной атакой заставили врага бежать в сторону Добрицы. [ 18 ] Когда венгры отошли от села примерно на 500 шагов, офицеры попытались реорганизовать смешавшиеся отряды. [ 19 ] В темноте Лейнинген теперь пытался соединиться с 9-м батальоном майора Кисса на правом фланге. Он слышал только, что бой на правом фланге отодвигался все дальше и дальше от села. [ 19 ]
Когда немного рассвело, Лейнинген оказался со своими войсками не на крайнем левом фланге, а в правой части этого фланга, в сторону виноградников. [ 19 ] Виноградник Ярковац находился примерно в 800–1000 шагах впереди. Это место удерживалось противником. [ 19 ] Лейнинген, дошедший до крайнего левого фланга поля боя, направил туда 2 роты; и вскоре они выгнали врага из виноградника. [ 19 ] Боевая линия левого фланга растянулась вдаль, а сербы стремительно отступали. [ 19 ] Но конницы, которая могла бы преследовать бегунов, под рукой не было. [ 19 ] Поэтому он послал одну роту за бегунами, а с остальными повернул обратно в сторону деревни и двинулся вперед, чтобы перехватить бегущих сербов, пытавшихся отступить из Ярковаца. [ 20 ]

На северной стороне села шла сильная артиллерийская стрельба. Войска противника вокруг моста были окружены тамошними венгерскими войсками. [ 19 ] Сербы теперь в больших количествах бежали из деревни в сторону Самоша; ибо отступившие на другой берег Берзавы венгерские войска, услышав, что ход сражения заходит далеко, также вернулись и атаковали части противника, оставшиеся в селе. [ 19 ]

Вторая группа численностью около 60 человек вырвалась из деревни и направилась к левому флангу Венгрии. [ 19 ] Это были пограничники из Петерварада и немецко-банатская пограничная служба под командованием лейтенанта Путника, изгнанные из района Берзавского моста. [ 19 ] На них напали гонведы и пехота васа. [ 19 ] Десять из них были расстреляны, остальные бежали так быстро, что венгры не смогли их догнать. [ 19 ] На левом фланге Венгрии еще одна бегущая рота пограничников была уничтожена 9-м полком Красных Шапок. [ 21 ]
После рассвета войска Дамьянича оказались на южной стороне села, лицом к сербам, сформировав боевой порядок. [ 12 ] Шупликац вытянул вперед резерв, чтобы помочь отступающим войскам. [ 12 ]
Тем временем на венгерском левом фланге появились тревожные новости о том, что Дамьянич погиб в бою и что пал майор Киш, командир 9-го батальона Гонведа. [ 12 ] Когда они встретились снова, радость войск, разделенных полной боевой ночью, была неописуемой. [ 12 ] Лейнинген пишет в своем дневнике, что Дамьянич бросился к нему с распростертыми объятиями и воскликнул: « Мой дорогой Лейнинген, Боже мой, как сильно я плакал по тебе!» [ 12 ]
По дороге на Добрицу венгерские войска наконец соединились с солдатами 9-го батальона Пала Киша и Ашермана, которые в течение 5 часов успешно удерживали позиции на фермах вокруг деревни против сражающегося с ними превосходящего противника. [ 2 ] Появление людей Дамьянича придало Палу Киссу и Ашерманну новые силы и энтузиазм, и воссоединившиеся таким образом войска неудержимо бросились на врага, который, несмотря на сильную контратаку Кничанина, вскоре был вынужден отступить к Добрице, а затем к Панцове, энергично преследуемый Гусары. [ 2 ]
Последствия
[ редактировать ]Сербы отступили через Самош к Лайошфальве , и по пути капитан Петар Йоаннович присоединился к корпусу из Маргицы с ротой, окопавшейся в небольшом лесу между Ярковацем и Маргитикой. [ 12 ] Во время боя не было слышно никаких известий о лейтенанте Лазиче, обошедшем деревню с запада. Когда корпус отдыхал в Лайосфальве, он прибыл туда со своими двумя ротами. [ 12 ] Затем сербский корпус отступил через Добрицу к Панцове. [ 2 ]
Отступающую армию Шупликаца позже преследовали две роты Вюртенберга и Ганноверских гусар. [ 12 ] Когда сербы полностью отступили, Дамьянич собрал свою изнуренную ночным боем армию и отдыхал до полудня. [ 12 ] Венгры сожгли Ярковац в ответ на нападение на них его жителей. [ 12 ]
В отчетах о потерях приводятся совсем другие цифры. По словам историка Одона Ольхвари, сербская армия потеряла в этом бою 350 убитых, а жители Ярковаца - 150, и не менее столько же было ранено. Таким образом, их общие потери были оценены в 1000 человек. У венгров было 30 убитых из 150 раненых. [ 22 ] По данным историка Йожефа Банлаки, сербы потеряли от 800 до 900 человек, тогда как у венгров только число убитых солдат достигло 300, а это означает, что общее число потерь было намного выше. [ 2 ] О венгерских и сербских офицерах, участвовавших в бою или входивших в состав штаба, Лейнинген писал, что венгры потеряли 30 убитыми и 120 ранеными, Н. Ясай сообщил, что они потеряли 20 убитыми и 45 ранеными, а Дьёрдь Клапка сообщил, что они потерял 300 человек убитыми. По словам Стефановича-Виловского, сербы потеряли 200 человек; по Лейнингену, 460 убитых и 350 раненых; по данным Н. Ясай, 1500 солдат. [ 1 ]
Интересная деталь: Стеван Супликач умер от сердечного приступа. [ 23 ] в день сражения, 15 декабря, при Панцове. [ 24 ] Это делает весьма вероятным, что Супликач пережил сердечный приступ из-за шока от поражения в битве.
Победа могла бы быть еще большей, если бы войска Эрне Киша перед Томасевацем вовремя заметили, что войска Кничанина покинули окопы оттуда. [ 20 ] Однако сербы дошли до Панцовы с большими потерями. Дамьянич провел свои потрепанные войска через Неузину к Шарче. Здесь он вступил в контакт с войсками Кисса. [ 20 ] На рассвете, когда гусар из Дамьянича достиг генерала Кишша и проинформировал его о ситуации, генерал Кисс приказал части войск под командованием подполковника Аппеля занять плацдарм у Томасеваца и отдал приказ не производить выстрелов. [ 25 ]
На рассвете они вошли на плацдарм, но обнаружили его заброшенным, а мост на реке Темес разобрали. [ 25 ] Примечательно, что, хотя венгерские войска расположились полукругом вокруг плацдарма, об отступлении Кничанина и демонтаже моста на Темеше они узнали только при выходе на плацдарм, что свидетельствует о недостатках их разведки. [ 25 ] Если бы они узнали об этом раньше, то могли бы полностью разгромить сербскую армию. [ 25 ]
Только тогда армия двинулась на помощь Дамьяничу через Эрнестазу. [ 25 ] Но когда они уже были в пути, пришло известие, что сербы отбиты с большими потерями. [ 25 ]
И это был конец кампании. Кисс не стал продолжать атаку на Панцову, но расквартировал свои войска и удовлетворился захватом трех лагерей. [ 20 ]
Сам Шупликач считал свое положение отчаянным: в Баншаге (Банат) он сократил свои войска до 3900 человек, поскольку остальные, в основном немецкие, румынские и словацкие пограничники, разошлись по домам. Я должен отметить, что эти войска не имеют ни должной подготовки, ни дисциплины, и по сравнению с гораздо более многочисленным противником, состоящим из старых полков и обученных гонведов, который снабжен большим количеством хорошей артиллерии и кавалерии, наши войска гораздо хуже по качеству. и на него вообще нельзя рассчитывать, несмотря на превосходящие силы, писал он верховному главнокомандующему австрийскими имперскими войсками в Венгрии Альфреду I, принцу Виндиш-Гретцу . [ 20 ]
Одной из причин остановки кампании было то, что действия австрийского гарнизона Темешвара создавали все большие проблемы для венгерского командного центра Баната. [ 20 ] Если бы Эрне Кисс был чуть более смелым как генерал, чем он был, у него мог бы быть серьезный шанс окончательно подавить сербское восстание. [ 20 ] Однако из-за этого победа при Ярковаце осталась неиспользованной. [ 20 ]
Пояснительные примечания
[ редактировать ]- ↑ Банлаки пишет о 9-м и 3/60 (Васа) батальонах, но они во время боя под командованием Пала Кисса и Ашермана были вытеснены из Ярковаца, как пишет сам Банлаки, в начале боя: соответственно Дамьянич, отступающий на север от деревни, поэтому более вероятно, что это 10-й батальон, из которого действительно Лейнинген приказал, как показано выше. [ 2 ] Возможно, небольшое подразделение (возможно, рота) 9-го батальона могло бы присоединиться к 10-му батальону под командованием Лейнингена.
- ↑ В исторических трудах о сражении возникает путаница относительно того, с каким батальоном Дамьянич переправился через канал Берзава из Ярковаца, а затем вернулся, чтобы вытеснить сербов. Некоторые говорят, что с 9-м (Красношляпным) батальоном. Но в монографиях о 3-м (Белоперых) и 9-м (Красношапочных) батальонах указывается, что Дамьянич фактически командовал 3-м батальоном на север, через Бержаву и обратно в Ярковац. [ 13 ] в то время как Лейнинген собрал 9-й батальон и сражался с ним, оттесняя сербов к южной и восточной окраине деревни. [ 16 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Германн 2004 , стр. 124.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Йожеф Банлаки: События в Бач-Бансаге до вывода венгерских войск, до конца января 1849 года. Военная история венгерской нации XXI База данных Arcanum Kft. 2001 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т Германн 2004 , стр. 120.
- ^ Роберт Герман: Этнические конфликты и венгерско-сербская война в 1848-1849 годах. Центр исследования социальных конфликтов 1980 г.
- ^ Jump up to: а б с Оден Ольхвари: Венгерская война за независимость 1848–1849 годов в Южном регионе , Будапешт, 1902, стр. 107
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в Герман 2004 , стр. 121.
- ^ Мартон Хегьеши: История Третьего батальона Национальной гвардии 1848-49 гг. Франклин-Тарсулат, Будапешт, 1898 г., стр. 71
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Оден Ольхвари: Венгерская война за независимость 1848–1849 годов в Южном регионе , Будапешт, 1902, стр. 108
- ^ Оден Ольхвари: Венгерская война за независимость в 1848–1849 годах в Южном регионе , Будапешт, 1902, стр. 108–109
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Оден Ольхвари: Венгерская война за независимость 1848–1849 годов в Южном регионе , Будапешт, 1902, стр. 109
- ^ Jump up to: а б с д Мартон Хегьеши: История Третьего батальона Национальной гвардии 1848–49 гг. Франклин-Тарсулат, Будапешт, 1898 г., стр. 72
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Оден Ольхвари: Венгерская война за независимость 1848–1849 годов в Южном регионе , Будапешт, 1902, стр. 112
- ^ Jump up to: а б с д и Мартон Хегьеши: История Третьего батальона Национальной гвардии 1848–49 гг. Франклин-Тарсулат, Будапешт, 1898 г., стр. 74
- ^ Янош Хегедуш, Ференц Вендрей (Ашерманн) (2018). Генерал-лейтенант Эрно Кисс, «Набоб Бансага» — мученики Арада . Будапешт: Line Design Kft. п. 175-176. ISBN 9789634800088 .
- ^ Jump up to: а б с д Мартон Хегьеши: История Третьего батальона Национальной гвардии 1848–49 гг. Франклин-Тарсулат, Будапешт, 1898 г., стр. 73
- ^ Гофман Арнольд: История 9-го батальона красных шапок Кассы 1848-49 гг ., 1906, стр. 31
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Оден Ольхвари: Венгерская война за независимость 1848-1849 годов в Южном регионе , Будапешт, 1902, стр. 110
- ^ Германн 2004 , стр. 121–122.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Оден Ольхвари: Венгерская война за независимость 1848-1849 годов в Южном регионе , Будапешт, 1902, стр. 111
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Германн 2004 , стр. 122.
- ^ Оден Ольхвари: Венгерская война за независимость в 1848–1849 годах в Южном регионе , Будапешт, 1902, стр. 111–112
- ^ Оден Ольхвари: Венгерская война за независимость в 1848–1849 годах в Южном регионе , Будапешт, 1902, стр. 112–113
- ^ Германн 2004 , стр. 135.
- ^ Йосиф Раячич: РАЯЧИЧ, Иосиф - Заявление Патриарха Иосифа Раячича о внезапной смерти герцога Стевана Шупликаца в Панчево Digital BMS. Ulica Matice srpske 1, Нови-Сад, Сербия
- ^ Jump up to: а б с д и ж Оден Ольхвари: Венгерская война за независимость 1848–1849 годов в Южном регионе , Будапешт, 1902, стр. 113
Источники
[ редактировать ]- Банлаки, Йожеф (2001). венгерской нации Военная история (на венгерском языке: база данных Arcanum).
- Бона, Габор (1987). Генералы и штабные офицеры в войне за свободу 1848–1849 гг. («Генералы и штабные офицеры в войне за свободу 1848–1849 гг.») (на венгерском языке). Будапешт: Военное издательство Зриньи. п. 430. ИСБН 963-326-343-3 .
- Саму Боровски. Уезд Торонталь Уезды и города Венгрии. Национальное монографическое общество (1912) Будапешт
- Хегьеси, Мартон (1898). История Третьего батальона Национальной гвардии 1848-49 гг. (PDF) (на венгерском языке). Будапешт: Общество Франклина . Проверено 19 июня 2023 г.
- Герман, Роберт (2001), «Военная история 1848–1849 годов » (на венгерском языке), Будапешт: Корона, ISBN 963-9376-21-3
- Германн, Роберт (2004). « Великие сражения Венгерской революции 1848-1849 годов» (на венгерском языке). Будапешт: Зриньи. п. 408. ИСБН 963-327-367-6 .
- Хоффманн, Арнольд (1906). История 9-го батальона ополчения в красных фуражках 1848-49 годов (PDF) (на венгерском языке). Кассовые сборы: Витез А. Ут. Книга и пресса . Проверено 19 июня 2023 г.
- Раячич, Иосиф. " РАЯЧИЧ, Иосиф - Сообщение Патриарха Иосифа Раячича о внезапной смерти герцога Стевана Шупликаца в Панчево " (15 декабря 1848 г.) [Текстовая запись]. публикации , ID: 147028231. Улица Матице сербская 1, Нови-Сад, Сербия: Политика, Digital BMS.
- Ольхвари, Оден (1902). Борьба за независимость Венгрии в 1848-1849 годах на Юге (на венгерском языке). Будапешт: Книжная типография Маркуса Саму . Проверено 19 июня 2023 г.
45 ° 16'11,6 "с.ш. 20 ° 45'36,2" в.д. / 45,269889 ° с.ш. 20,760056 ° в.д.