Чакра Дхари
Чакра Дхари | |
---|---|
тамильский | Император |
Режиссер | К. С. Гопалакришнан [ а ] |
Рассказ | Отдел истории Близнецов. |
На основе | история из книги Шри Маха Бхакта Виджаям |
Продюсер: | СС Васан |
В главных ролях | Нагайя Пушпавалли |
Кинематография | Тамбу |
Под редакцией | НК Гопал |
Музыка | доктор медицинских наук Партасарати |
Производство компания | |
Дата выпуска |
|
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
Чакра Дхари ( в переводе « Тот, кто держит колесо ») — индийский фильм 1948 года на тамильском языке, снятый Gemini Studios . В. Нагайя и Пушпавалли Звезды , а Близнецы Ганесан , тогда еще начинающий актер, сыграли второстепенную роль. [ 2 ] [ 1 ]
Сюжет
[ редактировать ]Гора — гончар, живущий в деревне недалеко от Пандхарпура в Махараштре. Он сильный преданный Господа Пандуранги . Он не заинтересован в зарабатывании денег, что беспокоит его жену Туласи. Венкат — старший брат Горы и богатый человек. Его жена Сона не любит Гора и его семью. Однажды, когда Гора смешивал глину, к нему приходит его сын Хари и играет. Гора был в благочестивом экстазе и не заметил своего ребенка. Ребенок убит, затоптанный в грязь. Туласи угрожает уничтожить идола Пандуранги, но Гора пытается убить ее топором. Она говорит Горе, что он не должен прикасаться к ней в будущем, и он также клянется, что не будет ее трогать. Однако Туласи заставляет свою сестру Шанту выйти замуж за ее мужа Гора, чтобы они могли зачать ребенка, однако Гора тоже отказывается прикасаться к Шанте. Однажды ночью сестры соблазняют Гору. Гора потрясен и отрубает себе руки за нарушение клятвы. Господь Пандуранга и его супруга Рукмини переодеваются и помогают Горе. Благодаря их божественным силам в семье восстанавливается счастье. Горе возвращают руки, а Хари возвращается к жизни. Вся семья становится преданными Господа Пандуранги. [ 2 ]
Бросать
[ редактировать ]- Адаптировано из титров фильма. (См. Внешние ссылки)
|
|
Производство
[ редактировать ]Эту сказку много раз снимали на многих языках, таких как маратхи, хинди, каннада, телугу и дважды на тамильском языке. [ 2 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Музыку написал доктор медицинских наук Партасарати с ассистентом П.С. Анантараманом. Партасарати также спел одну или две песни. Тексты написали Папанасам Сиван , Котамангалам Суббу и Сангу Субраманиам. Исполняют В. Нагайя и Нагаркойл Махадеван. Исполнители воспроизведения — С. С. Мани (С. Субраманиан) , Т. В. Ратнам , Баласарасвати и М. Калпагам. [ 3 ] [ 4 ] Песня «Кадхали Радхайай калангавиттан» содержится в раге « Кхарахараприя» .
Нет. | Песня | Певица/ы | автор текста | Продолжительность (м:сс) |
---|---|---|---|---|
1 | «Ваа Ваа Амбулие» | T. V. Rathnam | Котамангалам Суббу | 02:22 |
2 | «Лучшие продажи кораблей» | М. Калпагам | 02:42 / | |
3 | "Аяне Маяне" | СС Мани | 03:30 | |
4 | «Поцелуй моей матери» | 07:16 | ||
5 | "Каннале Веттадхе Эннайе" | 08:43 | ||
6 | «Унаккум Энаккум» | Нагайя | 03:07 | |
7 | «Энна Ручиё, Ага, Энна Ручио» | |||
8 | "Витталанай Панивом" | |||
9 | "Сейчас, Эна" | Баласарасвати | ||
10 | «Канне Таалело» | T. V. Rathnam | ||
11 | «Раздельные соседи» | Нагайя | Папанасам Сиван | 03:21 |
12 | «Прабху Панду Ранга» | 02:47 | ||
13 | «Панду Ранган Карунайале» | 02:07 | ||
14 | «Бхактиюдан Пуганджндху Паадувоме» | Нагаркойл Махадеван | 02:03 | |
15 | "Пуджай Сейтхоме" | ТВ Ратнам и группа | 02:29 | |
16 | Музыкальный танец | 02:31 | ||
17 | «Орадиял Улагаланда» | Нагайя | Сангу Субраманиам | 01:40 |
18 | «Кадхали Радхайай Калангавиттан» | М. Калпагам | 02:43 |
Прием
[ редактировать ]Фильм имел успех в прокате. Историк кино Рэндор Гай писал в 2008 году, что этот фильм «запомнился своей душевной музыкой, прекрасными фотографиями и игрой Нагайи». [ 2 ]
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Новости кино Анандан (23 октября 2004 г.). Садханайгал Падаитха Тамиж Тираипада Варалару [ История знаковых тамильских фильмов ] (на тамильском языке). Ченнаи: Издательство Сиваками. Архивировано из оригинала 21 ноября 2016 года.
- ^ Jump up to: а б с д Гай, Рэндор (5 декабря 2008 г.). «Чакра-Дхари 1948 — ЧЕН» . Индус . Архивировано из оригинала 14 января 2017 года . Проверено 6 апреля 2017 г.
- ^ «Чакра-Дхари Близнецов». Песум Падам (на тамильском языке): 52–55. Декабрь 1948 года.
- ^ Лакшми Рамачандран. Котамангалам Суббу Тирайисай Паадалгал [ Песни из фильмов Котамангалам Суббу ] (на тамильском языке). Издательство Манивасагар, Ченнаи 108 (тел.: 044 25361039). Первое издание, сентябрь 2016 г., стр. 76, 77, 88, 160, 162, 163 и 165.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Названия фильмов на YouTube
- Ваа ваа амбулие на YouTube
- Унаккум Энаккум на YouTube
- Салангай Кулунга Ваа на YouTube
- Кадхали Радхайай Калангавиттан на YouTube
- Мать моей матери на YouTube
- Панду Ранган Карунайале на YouTube
- Каннале Веттадхе эннайе на YouTube
- Музыкальный танец на YouTube
- Аяне Маяне на YouTube
- Орадиял Улагаланда на YouTube
- Каккай Сиракиниле на YouTube
- Прабху Панду Ранга на YouTube