Jump to content

Нанданар (фильм 1942 года)

Нанданар
Нандар
Постер фильма
Режиссер Муругадаса (А. Мутусвами Айер)
Написал Ки. Ра. (К. Рамачандран)
На основе Музыкальная пьеса Нандан Чаритрам
Гопалкришна Бхаратияр
Продюсер: СС Васан
В главных ролях ММ Дандапани Десикар
Серукалатур Сама
Сундари Бай
г-н Сваминатан
Ранджан
Кинематография Бозе департаментов [ 2 ]
БС Ранга
Под редакцией К. Панджу
НР Кришнамурти
Музыка доктор медицинских наук Партасарати
С. Раджешвара Рао
Производство
компания
Близнецы Студии
Дата выпуска
  • 20 сентября 1942 г. ( 20 сентября 1942 г. ) [ 1 ]
Время работы
142 минуты [ 1 ]
Страна Индия
Язык тамильский

«Нанданар» (தமிழ்: நந்தனார்) — индийский религиозный фильм 1942 года, основанный на Нандане, батраке из низшей касты , и его глубокой преданности лорду Натарадже из Читамбарама. Нанданар имел большой успех, отчасти благодаря инновационной схеме призов. [ 3 ]

Режиссер фильма Муруга Досса. [ 4 ] и произведен SS Vasan под его продюсерской компанией Gemini Studios . Сценарий фильма написал Ки. Ра. (Ки. Рамачандран) на музыку доктора Партхасарати и С. Раджешвары Рао . В главных ролях ММ Дандапани Десикар (его главную роль) и Серукалатур Сама сыграли главную роль, а М.Р. Сваминатан, Сундари Бай и другие сыграли второстепенные роли. [ 3 ] Актер Ранджан появился в роли Господа Шивы в одной из сцен фильма. [ 5 ] [ 6 ]

История Нанданара была рассказана как музыкальное название в « Нандан Чаритраме» Гопалакришны Бхаратияра в начале 19 века. Работа Бхаратияра была чрезвычайно популярным примером Харикатхи . [ 3 ]

Это была пятая серия фильмов о Нандханаре, снятых на тамильском языке . Более ранние версии были сделаны в 1923 ( немая ), 1930 ( звуковое ), 1935 (звуковое) и в 1942 году. Самая успешная среди этих версий была сделана Gemini Studios в 1942 году с М. М. Дандапани Десикаром , известным карнатическим музыкантом с мелодичным звучанием . голос и одна из первых звезд пения, сыгравшая роль Нандхана. Его концепция была похожа на « Нанданар» (фильм 1935 года) (также известный как «Бхакта Нанданар»), в котором К.Б. Сундарамбал сыграл Нанданара в главной роли. Хотя предыдущие фильмы о Нандханаре провалились, эта версия 1942 года имела огромный коммерческий успех. Фильм произвел впечатление на зрителей, особенно на хариджанов (изгоев), считавшихся в то время неприкасаемыми. [ 5 ]

Нандан ( ММ Дандапани Десикар ), изгой ( Неприкасаемый ) по касте, — простой фермер. Он является рабом землевладельца-брамина Ведияра ( Серукалатур Сама ), который является ярым преданным Господа Шивы ( Ранджан ). Помощник Ведияра Джамбу (Нараяна Рао) плохо обращается с рабами. Однако Ведияр питает слабость к Нандану из-за его преданности и дисциплинированного образа жизни. Нандан, который живет со своей матерью, все время молится Господу Шиве и пропагандирует хороший образ жизни, восхваляя Господа среди своих односельчан. Валлуван (М.Р. Сваминатан), священник деревенского храма Каруппусвами, злится на пропаганду Нандана о Боге Шиве. Когда Валлуван и жители деревни пытаются принести в жертву коз на местном храмовом фестивале, Нандан останавливает их и убеждает, что животные тоже похожи на людей, поэтому ни один Бог не будет требовать жертвоприношения животных.

Нандан объясняет величие Господа Шивы; когда другие жители деревни хотят увидеть лорда, он берет их на даршанам в храм Шивалоканатар, Тирупункур . Нандан и жители деревни опечалены, когда статуя Нанди загородила вид на Господа Шиву. Нандан поет хвалу господину, статуя чудесным образом отодвигается в сторону, и Нандан и жители деревни получают даршанам господина. Слухи распространяются о силе молитвы Нандана; еще больше жителей деревни присоединяются к нему и начинают повторять Господа Шивы имя . Валлуван расстраивается и жалуется Ведияру на поведение Нандана по обращению жителей деревни и прекращению жертвоприношений. Ведияр звонит Нандану и предупреждает его прекратить подобные действия.

Однако Нандан просит разрешения Ведияра поехать в Чидамбарам, чтобы увидеть храм Тиллаи Натараджа, что является его давней мечтой. Ведияр отказывается и вместо этого заставляет его еще больше работать на ферме. Нандан работает на ферме механически, даже не ел в течение многих дней в надежде получить разрешение поехать в Чидамбарам . Он продолжает петь хвалу Господу Натарадже, к нему присоединяются другие работники поля. Наконец, чтобы поставить его на место, Ведияр разрешает ему поехать в Читамбарам с условием, что он сможет поехать только после того, как возделывает урожай на 40 акрах (вели) земли. Нандан потрясен своим невыносимым состоянием и умоляет домовладельца пересмотреть свое решение. Однако Ведияр отказывается и настаивает на том, что Нандан сможет уйти только после обработки всей огромной территории.

Нандан расстраивается, повторяет имя Господа Шивы и теряет сознание. Господь Шива приходит ему на помощь и за ночь обрабатывает всю землю. На следующий день это чудо в деревне всех удивляет. Ведияр осознает свою ошибку, понимает силу молитвы Нандана, падает к его ногам, просит у него прощения и позволяет ему пойти в Читамбарам. Нандан идет в Читамбарам, но остается снаружи храма, поскольку, будучи неприкасаемым, он не может войти в него. Ночью Господь Шива появляется во сне храмовых священников Читамбарама и сообщает им, что Нандан пришел навестить его, ждет за городом, и приказывает им привести его в храм. Священники находят Нандана и просят его сопровождать их в храм. Когда он собирается войти в храм, несколько собравшихся браминов возражают против того, чтобы пария вошел в священный храм. Затем священники решают провести огненный ритуал, во время которого Нандан должен пройти через огонь, чтобы очистить свой статус изгоя. Священный огонь приготовлен; Нандан обходит огонь и с именем лорда на устах входит в огонь. Он выходит из огня с новым святым телом, с помазанным священным пеплом и священным нитью. Священники вводят его в храм. Он поклоняется Господу Натарадже, затем исчезает и соединяется с Господом. Молитвы Нандана о том, чтобы быть с ним Господь Шива наконец-то получил ответ.

Актерский состав согласно вступительным титрам фильма:

Саундтрек

[ редактировать ]
Нанданар (фильм 1942 года)
Альбом саундтреков
Доктор медицинских наук Партасарати и Раджешвара Рао
Выпущенный 1942
Записано 1942
Жанр Не высокий [ 7 ] и Карнатик
Язык тамильский
Этикетка Нанданар-1942-ММ Дхандапани Десикар, Карта меню песни Нанданар
Продюсер Доктор медицинских наук Паратасарати и Раджешвара Рао

Музыку написали доктор медицинских наук Партасарати и Раджешвара Рао. Тексты написали Папанасам Сиван и Котамангалам Суббу . [ 8 ] В фильме использованы некоторые оригинальные композиции Гопалакишны Бхаратияра. Папанасам Сиван написал для фильма одну песню. [ 5 ] Были написаны песни «Шивалога Натанаи Канду» (в раге «Натанамакрия», а Бхаратияр сочинил ее в Сенджурутти), «Важи Маратирикиратеи» (в раге «Тоди»), «Элларум Варунгал» (в раге Билахари; Бхаратияр сочинил в Бехаге) и «Питхам Тейлия» (в раге «Шанкарабхаранам»). [ 3 ] Песни «Шивалока Натанаи», «Пирава Варам» и «Ананда Надамидум» были основаны на рагах Маямалавагоулы, Латанги и Кедарагоулы соответственно. [ 9 ] [ 10 ] «Давай Метакадинам» (песня Queen [ 11 ] Бхаратияр написал ее на Пуннаагаварали, «Варугалаамо» (Маанджи) и «Читамбара Даришам» (рага на языке Мухари, а Бхаратияр написал ее на языке Асвери). [ 3 ] Требовательный процесс записи SS Vasan максимально использовал певческие таланты Десикара, но при этом разозлил звезду. [ 3 ] [ 12 ] [ 13 ]

Нет Песни Певцы Тексты песен Длина (м:сс)
1 «Ананда Надамедум» Папанасам Сиван 02:28
2 "Эллай Пидарияэ"
3 «Унайеллар Каати Яар» Серукалатур Сама
4 «Тиллай Амбала» ММ Дандапани Десикар и Серукалатур Сама 01:56
5 «Папа Паараян» ММ Дандапани Десикар 02:40
6 «Энаккум Иранги»
7 «Эллорум Варунгал» 01:11
8 "Когда можно Вендумо" 01:36
9 "Улаганатан Таалам"
10 "Вераад" 03:13
11 «Сивалога Натанай» 03:07
12 «Самбо Санкара Самба»
13 «Варугалаамо Айя» 03:44
14 "Вара Вара Фокс Почу"
15 «Джатииллум Кидайяен» 02:20
16 «Важи Маратируккирате» 5:33
17 «Хара Хара Джагатиса» 02:03
18 «Пираваа Варам Тарум» 01:53
19 «Не Аппаналлава» 01:49
20 "Питтам Телия" 02:44
21 "Айя Метта Кадинам" 03:14
22 "Кампания" Котамангалам Суббу 02:22
23 «Амбала Паатте Арул Паатту»
24 «Кааккавендум Кадавуле»
25 "Манья закрывает это" Поттай Кришнамурти
26 «Каатаэри Вирана Ирулы» доктор медицинских наук Партасарати
27 "Натта Надаву Чежикка Венум" Котамангалам Суббу и группа
28 «Эллай Пидарие»
29 «Вара Вара Кетту Поччу»
30 «Уярап Панай Маэль Калаям» г-н Сваминатан
31 «Вандият Паарам Потту» МС Сундари Бай
Маркетинг

Фильм основан на мюзикле Нандан Чаритрам» Гопалакришны Бхаратияра « . Театр Веллингтона, где был показан фильм, был украшен как храм, а статуя Нанди, использованная в фильме, хранилась внутри театра. Для многих посещение этого фильма стало таким же событием, как посещение Храма . С.С. Васан , известный своим новаторским маркетингом своих фильмов, объявил невероятную сумму в рупиях. Конкурс песни с призовым фондом 10 000 долларов в Нандханаре. Кинозрителям было предложено выбрать три лучшие песни в порядке их достоинств и бросить лист с ответами вместе с корешком билета в кино в коробку, предоставляемую в кинотеатрах, где демонстрировался фильм. Такая новаторская схема была впервые использована в южноиндийских фильмах . Васан передал заранее выбранный список трех лучших песен в запечатанном конверте в Индиан Банк в Фёрст Лайн Бич (ныне Раджаджи Салай) задолго до объявления схемы призов. Поскольку граммофонные пластинки фильма не были выпущены (выпуск через 100 дней после выхода фильма), желающий принять участие в конкурсе должен был посмотреть фильм и предоставить свой ответ вместе с корешком билета. Этот план С.С. Васан внес огромный вклад в кассовый успех фильма. Конкурс собрал огромное количество людей; поровну распределил между ними призовые деньги Было выбрано 20 победителей, и SS Vasan . [ 5 ] [ 3 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Дхананджаян 2014 , с. 48.
  2. ^ Ваманан (23 апреля 2018 г.). «Связь бонга тамильского кино» . Архивировано из оригинала 23 сентября 2018 года . Проверено 23 сентября 2018 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Рэндор Гай (30 мая 2008 г.). «Сегодняшняя газета — Нанданар, 1942 год» . Индус . Проверено 28 марта 2016 г.
  4. ^ «Нанданар (Муругадаса) 1942 – Indiancine.ma» . Indiancine.ma .
  5. ^ Перейти обратно: а б с д Дхананджаян 2014 , с. 49.
  6. ^ Фильм «Нанданар (1942) смотреть онлайн» . TamilRasigan.com .
  7. ^ «Нанданар - 31 декабря 1942 г. Скачать | Нанданар - 31 декабря 1942 г. Скачать песни из фильмов» .
  8. ^ «Нанданар 1942» . мио. Архивировано из оригинала 28 июля 2016 года . Проверено 19 марта 2016 г.
  9. ^ «Жизнь Ченнаи: Легендарные певцы и мелодии» . Индус . 9 декабря 2004 г. [ мертвая ссылка ]
  10. ^ Мани, Чарулатха (20 июля 2012 г.). «Кисло-сладкий Латанги» . Индус . Проверено 30 марта 2016 г.
  11. ^ «Песни из индийских фильмов HY в раге малике» . список . Проверено 29 марта 2016 г.
  12. ^ «СС Васан» . Upperstall.com . 26 августа 2015 г.
  13. ^ Лакшми Рамачандран. Котамангалам Суббу Тирайисай Паадалгал [ Песни из фильмов Котамангалам Суббу ] (на тамильском языке). Издательство Манивасагар, Ченнаи 108 (тел.: 044 25361039). Первое издание, сентябрь 2016 г., стр. 37, 72, 73, 74, 135, 141, 144.
[ редактировать ]

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 176794a33115cf3da97cd77a645eaccf__1720767000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/17/cf/176794a33115cf3da97cd77a645eaccf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nandanar (1942 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)